Update: 2012-01-04 04:05 PM +0630

TIL

Sanskrit English Dictionary

wi1-169top-2.htm

from: Online Sanskrit Dictionary, February 12, 2003 . http://sanskritdocuments.org/dict/dictall.pdf  090907

Downloaded, set in HTML, and edited by U Kyaw Tun, M.S. (I.P.S.T., U.S.A.), and staff of TIL Computing and Language Centre, Yangon, Myanmar. Not for sale. No copyright. Free for everyone.

index.htm | Top
 SED-semivow-r6-indx.htm

Contents of this page
{wi.} वि : includes {wδin} विं
  {wi.ka.} विक
  {wi.kRi.} विकृ
  {wi.hka.} विख

 

UKT notes
• Vikarna - the righteous on the wrong side

Contents of this page

{wi.} वि
p169top-2

• विज्ञअपज्ञगम् (vi+apa+gam.h)
Skt: विज्ञअपज्ञगम् (vi+apa+gam.h) - to go away - OnlineSktDict

• विज्ञचिन्त् (vi+chint.h)
Skt: विज्ञचिन्त् (vi+chint.h) - think - OnlineSktDict

• विज्ञभा (vi+bhaa)
Skt: विज्ञभा (vi+bhaa) - to adorn - OnlineSktDict

• विज्ञस्मृ (vi+smRi)
Skt: विज्ञस्मृ (vi+smRi) - to forget - OnlineSktDict

• विज्ञज्ञा (vi+GYaa)
Skt: विज्ञज्ञा (vi+GYaa) - to know - OnlineSktDict

Contents of this page

{wδin} विं
p169top-3

• विंदति (vi.ndati)
Skt: विंदति (vi.ndati) - enjoys - OnlineSktDict

• विंशंश (vi.nsha.nsha)
Skt: विंशंश (vi.nsha.nsha) - A Varga. The harmonic twentieth division. The harmonic twentieth. Used for delineating - OnlineSktDict

• विंशोत्तरि (vi.nshottari)
Skt: विंशोत्तरि (vi.nshottari) - The most popular Dasha method in use today - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b1

• विंशोपक (vi.nshopaka)
Skt: विंशोपक (vi.nshopaka) - A method of calculating planetary strength using the Vargas -  OnlineSktDict

Contents of this page

{wi.ka.} विक
p169b1-2

• विकम्पितुं (vikampituM)
Skt: विकम्पितुं (vikampituM) - to hesitate - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b1-3

• विकर (vikara)
Skt: विकर (vikara) - enzyme - OnlineSktDict
Pal: vikara - m. disease - UPMT-PED193

• विकरः (vikaraH)
Skt: विकरः (vikaraH) - (m) enzyme - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b1-4

• विकर्णः (vikarNaH)
Skt: विकर्णः (vikarNaH) - Vikarna - OnlineSktDict

See my notes on Vikarna - the righteous on the wrong side

 

Contents of this page

p169b1-5

• विकर्मणः (vikarmaNaH)
Skt: विकर्मणः (vikarmaNaH) - of forbidden  work - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b1-6

• विकल (vikala)
Skt: विकल (vikala) - disabled - OnlineSktDict
Pal: vikala - adj. defective, deprived of - UPMT-PED193

• विकलं (vikalaM)
Skt: विकलं (vikalaM) - not related or joined - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b1-7

• विकलक (vikalaka)
Skt: विकलक (vikalaka) - differential - OnlineSktDict

• विकलन (vikalana)
Skt: विकलन (vikalana) - differentiation - OnlineSktDict

€ विकल्पते { वि- कॢप् } vikalpate {vi- kḷp}
Skt: विकल्पते { वि- कॢप् } vikalpate {vi- kḷp} v1. waver - SpkSkt

€ विकम्पते { वि- कम्प् } vikampate {vi- kamp}
Skt: विकम्पते { वि- कम्प् } vikampate {vi- kamp} v1. waver ; tremble - SpkSkt

Contents of this page

p169b2

• विकल्प (vikalpa)
Skt: विकल्प (vikalpa) - imagination, fancy - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-2

 

• विकारं (vikaaraM)
Skt: विकारं (vikaaraM) - appearance (generally, grotesque or ugly) - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-3

 

• विकारान् (vikaaraan.h)
Skt: विकारान् (vikaaraan.h) - transformations - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-4

• विकारि (vikaari)
Skt: विकारि (vikaari) - changes - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-5

• विकासः (vikaasaH)
Skt: विकासः (vikaasaH) - (m) development - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-6

• विकिरति (vikirati)
Skt:  विकिरति (vikirati) - to cast a net - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b2-7

• विकीर्ण (vikiirNa)
Skt: विकीर्ण (vikiirNa) - scattered - OnlineSktDict

Contents of this page

{wi.kRi.} विकृ
p169b2-8

• विकृ (vikRi)
Skt: विकृ (vikRi) - modify, alter - OnlineSktDict

• विकृत (vikRita)
Skt: विकृ (vikRita) - Ugly - OnlineSktDict

• विकृत (vikRitavahaa)
Skt: विकृत (vikRitavahaa) - Ugly porter - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b3

• विक्रान्तः (vikraantaH)
Skt: विक्रान्तः (vikraantaH) - mighty - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b3-2

• विक्रीणीते (vikriiNiite)
Skt: विक्रीणीते (vikriiNiite) - to sell - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b3-3

• विक्र्ताचरणी (vikrtaacharaNii)
Skt: विक्र्ताचरणी (vikrtaacharaNii) - adj. mentally disturbed behaviour - OnlineSktDict

Contents of this page

{wi.hka.} विख
p169b3-4

• विख्ण्डनं (vikhaNDanaM) = व ि ख ् ण ् ड न ं
Skt: विख्ण्डनं (vikhaNDanaM) - (n) fission - OnlineSktDict

Contents of this page

p169b3-5

• विख्यात (vikhyaata)
Skt: विख्यात (vikhyaata) - famous - OnlineSktDict

Contents of this page

UKT notes

Vikarna - the righteous on the wrong side

Ed by UKT from: http://in.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101201074953AAyXIhS 120104

Question: Why do think that Vikarna was better in teaching Dharma than Krishna ?
Note: Vikarna was the younger brother of Duriyodhana and one of the Kaurava brothers. How was Vikarna the best in all respects ? How he did he teach Dharma and why he was controlled by Karna and all ?

UKT: I got the impression after reading Mahabharatta that of the Trimurti, Brahma the creator, Vishnu the maintainer or preserver, and Shiva the destroyer or transformer, Vishnu always sided with the Devas and would even snooped down to grey-area cheating on behalf of them. To me he was in favour of maintaining the order of creation even at the expense of righteousness. The question depends on the interpretation of Dharma: is it law & order, or right or wrong. -- UKT120104

The best answer: Krishna [the Eighth incarnation of Vishnu], the sutradhari cannot be compared with anybody [human] at anytime!

1) Vikarna, a right person in the wrong side:
Vikarna, the son of Dhritarashtra was the best among Kauravas (100 sons of Dhritarashtra). He alone raised a voice in favour of Draupadi. Even Bhishma and Vidura did not rise their voices. Karna added fuel to the fire. Karna ordered Duhsasana to seize the garments of the Pandavas and the robes of Draupadi and to hand them over to Sakuni.

2) Mahabharata, Book 2, Section 67:
Vikarna the son of Dhritarashtra said,
   'Ye kings, answer ye the question that hath been asked by Yajnaseni. If we do not judge a matter referred to us, all of us will assuredly have to go to hell without delay. How is that BHISHMA and Dhritarashtra, both of whom are the oldest of the Kurus, as also the high-souled VIDURA, do not say anything!
   The son of Bharadwaja (Drona), who is the preceptor of us, as also Kripa, is here. Why do not these best of regenerate ones answer the question? Let also those other kings assembled here from all directions answer according to their judgment this question, leaving aside all motives of gain and anger.
   Ye kings, answer ye the question that hath been asked by this blessed daughter of king Drupada, and declare after reflection on which side each of ye is.'

Thus did Vikarna repeatedly appeal to those that were in that assembly. But those kings answered him not one word, good or ill. And Vikarna having repeatedly appealed to all the kings began to rub his hands and sigh like a snake.

And at last the prince said,
   'Ye kings of the earth, ye Kauravas, whether ye answer this question or not, I will say what I regard as just and proper.
   'Ye foremost of men, it hath been said that hunting, drinking, gambling, and too much enjoyment of women, are the four vices of kings. The man, that is addicted to these, liveth forsaking virtue. And people do not regard the acts done by a person who is thus improperly engaged, as of any authority.
   'This son of Pandu, while deeply engaged in one of these vicious acts [gambling], urged there to by deceitful gamblers, made Draupadi a stake.
   'The innocent Draupadi is, besides, the common wife of all the sons of Pandu. And the king, having first lost himself offered her as a stake. And Suvala himself desirous of a stake, indeed prevailed upon the king to stake this Krishna (Draupadi's another name). Reflecting upon all these circumstances, I regard Draupadi as not won."

When the young Vikarna spoke thus courageously, the wisdom given by God to the members of the assembly suddenly illumined their minds. There were great shouts of applause. They shouted: "DHARMA has been saved. DHARMA has been saved."

At that moment Karna rose up and said:
   "O Vikarna, forgetting that there are elders in this assembly, you lay down the law though you are but a stripling. By your ignorance and rashness you are injuring the very family which gave you birth, just as the flame generated by the arani destroys its source, the stick. It is an ill bird that fouls its own nest.
   "At the very beginning, when Yudhishthira was a free man, he forfeited all he possessed and that, of course, included Draupadi. Hence, Draupadi had already come into Sakuni's possession. There is nothing more to be said in the matter.
   "Even the clothes they have on are now Sakuni's property. O Duhsasana, seize the garments of the Pandavas and the robes of Draupadi and hand them over to Sakuni."

3) During the war Bhima killed Vikarna after a brave fight and he was deeply moved and exclaimed:
   "Alas, O Vikarna, you were just and knew what was DHARMA ! You fought in loyal obedience to the call of duty. I had to kill even you. Indeed this battle is a curse upon us wherein men like you and the grandsire Bhishma have had to be slaughtered."

UKT: More in the original article.

Go back Vikarna-note-b

Contents of this page

End of TIL file