a1zza1-not-entd.htm
by U Kyaw Tun, M.S. (I.P.S.T., U.S.A.), Daw Khin Wutyi, B.Sc., and staff of TIL Computing and Language Centre, Yangon, Myanmar. Not for sale. No copyright. Free for everyone.
index.htm | Top 
 SED-vow-a1r2-indx.htm 

Though UPMT-PED is in Pal-Lat, for comparison to UHS-PMD in Pal-Myan, I have transcribed entries in UPMT in Pal-Myan. - UKT110625
Here are three easily forgotten Myanmar and Devanagari grapheme pairs and their conjuncts:
{za.} ज «ja»
{z~za.} ज्ज «jja»
{Za.} झ «jha»
{z~Za.} ज्झ «jjha»
{ña.} ञ «ña»
{z~ña.} ज्ञ «jña» :
Note:{z~ña.} ज्ञ «jña» = ज ् ञ is being considered to be included in Romabama - UKT110702
A similar but reversed conjunct is{ñ~za1} ञ्ज «ñja» = ञ ् ज
ज ् ञ
UKT: Though
{Za.} is present in Pal-Myan, it is almost absent in Skt-Dev.. There are no less than 104 entries in UHS-PMD-0018 to 0021.
The short vowels, such as /æ/, can be checked by various consonants. And, amongst the rimes formed, those of the voiceless (tenuous and not aspirated) palatal and retroflex stops,
{ic}
{ûT}, and the unusual nasals
{ïng},
{iñ},
{ûN} are the most interesting in inter-language transcription, either because of their fricative or nasal sounds. Before we go into inter-transcription between Burmese and English, we will study the relationship between Pali and Sanskrit, because Pal-Myan is related to Bur-Myan (Tibeto-Burman), and Skt-Dev to Eng-Lat (Indo-European). Our study will serve as an introduction to BEPS Pali English Dictionary which I hope to write later - UKT110625.
• अज्ञ ajna 
= अ ज ् ञ 
- a. ignorant; senseless (animals & things);
stupid, foolish, inexperienced.
• अज्ञता ajna-ta 
- f. ignorance, stupidity. 
• अज्ञात a-jnata = अ ज ् ञ ा त 
- pp. unknown, unrecognised: 
-m, ad. without the knowledge of (g.); 
-kula- sîla, a. whose family and character are unknown;
-bhukta, pp. eaten unawares; 
-vâsa, m. unknown abode; a. whose abode is unknown: 
-m, ad. unknown, incognito.
• अज्ञाति a-jnati 
- m. no blood-relation.
• अज्ञात्वा a-jna-tva 
- gd. without knowing. 
• अज्ञान a-jnana 
- 1. n. ignorance; inadvertence: ab. inadvertently; 
non-intelligence: name of primeral matter as 
the ultimate material cause ;
a. ignorant, foolish, inexperienced.
• अज्ञानतस् a-jnanatas 
- ad. unwittingly.
• अज्ञानार्थ a-jnanartha 
- a. not having the meaning 'knowledge' 
• अज्ञास् a-jnas 
- a. without kin.
• अज्ञेय a-jneya 
- fp. not to be known or recognised.
• अज्म aj-ma = अ ज ् म
 {iz~ma.}
 
{iz~ma.} 
- m. road; course; train; 
-n, n. id. 
• अज्यानि a-jyani = अ ज ् य ा न ि 
- f. intactness, safety.
• अज्येष्ठ a-jyestha = अ ज ् य े ष ् ठ 
- a. not the eldest: pl. of whom none is the eldest; not the best; 
-vritti, a. not behaving as an elder brother. 
• अज्र ajra = अ ज ् र
 {iz~ra.}
 
{iz~ra.} 
- m. pasture, field, plain. 
 {iz~Za.} अज्झ 
= अ ज ् झ
{iz~Za.} अज्झ 
= अ ज ् झ {iz~Za.ka.}
{iz~Za.hka.}
¤ 
Pal: ajjhakkha 
 {iz~Zak~hka.} - m. a village head-man, superintendent -- UPMT-PED006
 
{iz~Zak~hka.} - m. a village head-man, superintendent -- UPMT-PED006 
Pal: 
 {iz~Zak~hka.} -
 
{iz~Zak~hka.} - - UHS-PMD0018
 
- UHS-PMD0018
     UKT from UHS: m. leader, official 
{iz~Za.ta.}
¤ 
Pal: ajjhatta
 {iz~Zût~ta.} - n. subjective, personal, internal -- UPMT-PED006
 
{iz~Zût~ta.} - n. subjective, personal, internal -- UPMT-PED006 
{iz~Za.la.}
¤ अज्झल ajjhala 
= अ ज ् झ ल 
Skt: अज्झल ajjhala - 
m. burning coal - SpkSkt 
 {iz~Za}
 {iz~Za} 
{iz~Za-ka.}
{iz~Za-sa.}
¤ 
Pal: ajjhācarati  {iz~Za-sa.ra.ti.} - v. (ajhi + ā √car) to practise, enjoin, cāra,
 
{iz~Za-sa.ra.ti.} - v. (ajhi + ā √car) to practise, enjoin, cāra,
   
m. offence -- UPMT-PED006 
{iz~Za-pa.}
¤ 
Pal: ajjhāpatti - f. ( √pad) an offence, transgression -- UPMT-PED006 
Pal: 
 {iz~Za-pût~ti.} -
 {iz~Za-pût~ti.} - - UHS-PMD0019
 - UHS-PMD0019 
     UKT from UHS: f. breaking a law either common or 
ecclesiastical 
¤ 
Pal: ajjhāpeti
 - v. (adhi + ā + apa √i) to teach, instruct -- UPMT-PED006
 - v. (adhi + ā + apa √i) to teach, instruct -- UPMT-PED006 
{iz~Za-ya.}
¤ 
Pal: ajjhāya 
 {iz~Za-ya.} - m. the chapter of a book -- UPMT-PED007
 {iz~Za-ya.} - m. the chapter of a book -- UPMT-PED007 
Pal: 
 {iz~Za-ya.} -
 {iz~Za-ya.} - - UHS-PMD0019
 - UHS-PMD0019 
     UKT from UHS: m. reading, studying 
{iz~Za-ra.}
¤ 
Pal: ajjhāropeti
 {iz~Za-rau:pé-ti.}
 
{iz~Za-rau:pé-ti.} 
   - caus. ( √ruh ) to raise, transfer, apply 
-- UPMT-PED007 
{iz~Za-wa.}
¤ 
Pal: ajjhāvasati
 {iz~Za-wa.þa.ti.} - v. ( √vas) to dwell, inhabit -- UPMT-PED007
 
{iz~Za-wa.þa.ti.} - v. ( √vas) to dwell, inhabit -- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhāvasatha 
 {iz~Za-wa.þa.hta.}
 {iz~Za-wa.þa.hta.}
   - m. ( √vas) a covered place, house, dwelling -- 
UPMT-PED007 
Pal: 
 {iz~Za-wa.þa.hta.} -
 {iz~Za-wa.þa.hta.} - - UHS-PMD0020
 - UHS-PMD0020
     UKT from UHS: m. a dwelling 
¤ 
Pal: ajjhāvāhanika
 {iz~Za-wa-ha.ni.ka.} - n. ( √vah) a dowry -- UPMT-PED007
 
{iz~Za-wa-ha.ni.ka.} - n. ( √vah) a dowry -- UPMT-PED007
{iz~Za-þa.}
¤ 
Pal: ajjhāsaya 
 {iz~Za-þa.ya.}
 {iz~Za-þa.ya.}
   - ( adhi + ā √si ) intention, inclination, wish, vote -- 
UPMT-PED007  
Pal: 
 {iz~Za-þa.ya.} -
 {iz~Za-þa.ya.} - 
 - UHS-PMD0020
 - UHS-PMD0020 
¤ 
Pal: ajjhāseti
 {iz~Za-þé-ti.} - v. ( √si ) to lie or rest upon -- UPMT-PED007
 
{iz~Za-þé-ti.} - v. ( √si ) to lie or rest upon -- UPMT-PED007
¤ अज्ञका  ajñakā  
= अ ज ् ञ क ा   
Skt: अज्ञका  
ajñakā  - f. ignorant woman - SpkSkt 
¤ आज्ञाकर 
ājñākara 
= आ ज ् ञ ा क र   
Skt:
आज्ञाकर 
ājñākara - adj. submissive. 
m. executing an order, servant - SpkSkt 
¤ आज्ञाकरी 
ājñākarī 
= आ ज ् ञ ा क र ी  
Skt:
आज्ञाकरी 
ājñākarī  - f. 
female servant - SpkSkt 
¤ आज्ञाकारिन् 
ājñākārin 
= आ ज ् ञ ा क ा र ि न ्   
Skt:
आज्ञाकारिन् 
ājñākārin - adj. 
one who executes orders, a minister - SpkSkt 
¤ अज्ञात ajñāta 
= अ ज ् ञ ा त 
Skt: अज्ञात ajñāta - adj. unknown, unexpected, unaware - SpkSkt 
Note: Romabama transliterations and the corresponding Pal-Myan for UPMT entries are mine. - UKT
UKT:
{Za.} which is quite frequently met in Pal-Myan is quite rare in Skt-Dev. The following needs to be checked with entries in Devanagari in both MonWilliWash and Mac. So far, I haven't been successful. I still have to check taking the English meanings as a cue. -- UKT110624
¤ 
Pal: ajjhena
 {iz~Zé-na.} - 
n. vedic learning -- UPMT-PED007
 {iz~Zé-na.} - 
n. vedic learning -- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhesati
 {iz~Zé-þa.ti.} - v. ( √is ) to request, invite -- UPMT-PED007
 
{iz~Zé-þa.ti.} - v. ( √is ) to request, invite -- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhokāsa
 {iz~Zau:ka-þa.}
 
{iz~Zau:ka-þa.} 
   - m. (√kas ) the open sky, space -- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhogāḷha
 {iz~Zau:gaaL-ha.}
 {iz~Zau:gaaL-ha.} 
   - ppp. ( √gah) plunged, sunk, immersed -- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhottharati  {?} - v. ( √thar) to strew about, scatter -- 
UPMT-PED007 
*Pal:
 {iz~Zaut~hta.ra.ti.} 
- - UHS-PMD0021
 {iz~Zaut~hta.ra.ti.} 
- - UHS-PMD0021
¤ 
Pal: ajjhosita
 {iz~Zau:þi.ta.} - ppp. ( √si ) bent upon 
-- UPMT-PED007
 {iz~Zau:þi.ta.} - ppp. ( √si ) bent upon 
-- UPMT-PED007
¤ 
Pal: ajjhoharati
 {iz~Zau:ha.ra.ti.} - v. ( √ har ) to swallow, eat -- UPMT-PED007
 {iz~Zau:ha.ra.ti.} - v. ( √ har ) to swallow, eat -- UPMT-PED007 
Pal:
 {iz~Zau:ha.ra.ti.} 
-
 {iz~Zau:ha.ra.ti.} 
-
 - UHS-PMD0021
  - UHS-PMD0021
End of TIL file