UKT: This downloaded file is very extensive and is very difficult to search. To
make searching easy I have inserted the following TOC. - 111201
Contents of this page
p0000-c1 p0000-c1 p1112-c1
p1113-c1
p1114-c1 p1115-c1
p1116-c1 p1117-c1
p1118-c1 p1119-c1
p1120-c1 p1121-c1
p1122-c1 p1123-c1
p1124-c1 p1125-c1
p1126-c1 p1127-c1
p1128-c1 p1129-c1
p1130-c1 p1131-c1
p1132-c1 p1133-c1
p1134-c1 p1135-c1
p1136-c1 p1137-c1
p1138-c1 p1139-c1
p1140-c1 p1141-c1
p1142-c1 p1143-c1
p1144-c1 p1145-c1
p1146-c1 p1147-c1
p1148-c1 p1149-c1
p1150-c1 p1151-c1
p1152-c1 p1153-c1
p1154-c1 p1155-c1
p1156-c1 p1157-c1
p1158-c1 p1159-c1
p1160-c1 p1161-c1
p1162-c1 p1163-c1
p1164-c1 p1165-c1
p1166-c1 p1167-c1
p1168-c1 p1169-c1
p1170-c1 p1171-c1
p1172-c1 p1173-c1
p1174-c1 p1175-c1
p1176-c1 p1177-c1
p1178-c1 p1179-c1
p1180-c1 p1181-c1
p1182-c1 p1183-c1
p1184-c1
p1185-c1 p1186-c1
p1187-c1 p1188-c1
p1189-c1
p1190-c1 p1191-c1
p1192-c1 p1193-c1
p1194-c1
p1195-c1 p1196-c1
p1197-c1 p1198-c1
p1199-c1
p1200-c1 p1201-c1
p1202-c1 p1203-c1
p1204-c1
p1205-c1 p1206-c1
p1207-c1 p1208-c1
p1209-c1
p1210-c1 p1211-c1
p1212-c1 p1213-c1
p1214-c1
p1215-c1 p1216-c1
p1217-c1 p1218-c1
p1219-c1
p1220-c1 p1221-c1
p1222-c1 p1223-c1
p1224-c1
p1225-c1 p1226-c1
p1227-c1 p1228-c1
p1229-c1
p1230-c1 p1231-c1
p1232-c1 p1233-c1
p1234-c1
p1235-c1 p1236-c1
p1237-c1 p1238-c1
p1239-c1
p1240-c1 p1241-c1
p1242-c1 p1243-c1
p1244-c1
p1245-c1 p1246-c1
p1247-c1 p1248-c1
p1249-c1
p1250-c1 p1251-c1
p1252-c1 p1253-c1
p1254-c1
p1255-c1 p1256-c1
p1257-c1 p1258-c1
p1259-c1
p1260-c1 p1261-c1
p1262-c1 p1263-c1
p1264-c1
p1265-c1 p1266-c1
p1267-c1 p1268-c1
p1269-c1
p1270-c1 p1271-c1
p1272-c1 p1273-c1
p1274-c1
p1275-c1 p1276-c1
p1277-c1 p1278-c1
p1279-c1
p1280-c1 p1281-c1
p1282-c1 p1283-c1
p1284-c1 p1285-c1
p1286-c1
UKT notes
- sa 1
- sa the last of the three sibilants (it belongs to the dental
class and in sound corresponds to s in sin). -1
- ⋙ sakāra
- ○kāra m. the sound o, letter s Prāt
- • -bheda m. N. of a gram. treatise on the difference of the
sibilants (cf. śa-kāra-bheda)
- sa 2
- sa (in prosody) an anapest (?-). -2
- ⋙ sakara
- ○kara m. id
- • -vipulā f. a kind of metre Piṅg. Sch
- sa 3
- sa (in music) an abbreviated term for ṣaḍ-ja ( p. 1109,
col. 2)
- sa 4
- sa (only L.), m. a snake
- • air, wind
- • a bird
- • N. of Vishṇu or Śiva
- • (ā), f. N. of Lakshmi or Gaurī
- • n. knowledge
- • meditation
- • a carriage road
- • a fence
- sa 5
- sa mfn. (fr. √san) procuring, bestowing (only ifc
- • cf. palu-ṣá and priya-sá)
- sa 6
- sá the actual base for the nom. case of the 3rd pers. pron.
tád, q.v. (occurring only in the nom. sg. mf. [sá or
sás, sā], and in the Ved. loc. [sásmin RV. i, 152,
6 ; i, 174, 4 ; x, 95, 11]
- • the final s of the nom. m. is dropped before all consonants
[except before p in RV. v, 2, 4, and before t in RV. viii,
33, 16] and appears only at the end of a sentence in the form of Visarga
- • sa occasionally blends with another vowel [as in
saī7ṣaḥ]
- • and it is often for emphasis connected with another pron. as with
aham, tvam, eṣa, ayam &c. [e.g.
so'ham sa tvam, 'I (or thou) that very person'
- • under.
tád, p. 434], the verb then following in the 1st and 2nd pers. even
if aham or tvam be omitted [e.g. sa tvā
pṛcchāmi 'I that very person ask you' BṛĀrUp
- • sa vai no brūhi 'do thou tell us' ŚBr.]
- • similarly, to denote emphasis, with bhavān [e.g. sa bhavān
vijayāya pratiṣṭhatām, 'let your Highness set out for victory' Śak.]
- • it sometimes and frequently in the Brāhmaṇas stands as the
first word of a sentence preceding a rel. pronoun or adv. such as ya,
yad, yadi, yathā, cêd
- • in this position sa may be used pleonastically or as a kind of
ind., even where another gender or number is required [e.g. sa yadi
sthāvarā āpo bhananti, 'if those waters are stagnant' ŚBr.]
- • in the Sāṃkhya sa, like eṣa, ka, and
ya, is used to denote Purusha, 'the Universal Soul') RV. &c.
&c. [Cf. Zd. hā, hā
- • Gk. ?, ?.] [1111, 2]
- ≫ saka
- saká mf(ā́)n. (cf. Pāṇ. 6-1, 132 Sch. ; vii, 3, 45) he
that man, she that woman &c. RV. AV
- • n. applied to the Intellect VP
- sa 7
- sa ind. (connected with saha, sam,
sama, and occasionally in BhP. standing for saha with
instr.) an inseparable prefix expressing 'junction', 'conjunction',
'possession' (as opp. to a priv.), 'similarity', 'equality'
- • and when compounded with nouns to form adjectives and adverbs it may be
translated by 'with', 'together or along with', 'accompanied by', 'added to',
'having', 'possessing', 'containing', 'having the same' [cf. sa-kopa,
sâgni, sa-bhāya, sa-droṇa, sa-dharman,
sa-varṇa]
- • or it may = 'ly', as in sa-kopam, 'angrily', sôpadhi,
'fraudulently') RV. &c. &c. [Cf. Gk. á in ? ; Lat.
sim in simplex ; [1111, 2] sem in semel,
semper Eng. same.]
- ⋙ saṛkṣa
- ○ṛkṣa mf(ā)n. connected with a lunar mansion, Kṛishṇaj.
[Page 1111, Column
3]
- ⋙ saṛṇa
- ○ṛṇa mfn. having debts, indebted Nār., Sch
- ⋙ saṛṣika
- ○ṛṣika mfn. together with the Ṛishis ĀśvGṛ
- ⋙ saṛṣirājanya
- ○ṛṣi-rājanya mfn. together with the royal Ṛishis ib
- saṃ
- saṃ (in comp.) = 2. sam, q.v
- saṃya
- saṃ-ya m. (fr. 2. sam and √yam, or
yat) a skeleton L
- saṃyaj
- saṃ-yaj √P. Ā. -yajati, ○te, to worship
together, offer sacrifices at the same time RV. Br. ŚrS
- • to sacrifice, worship, adore, honour Hariv. BhP
- • to consecrate, dedicate Bhaṭṭ.: Caus. -yājayati, to cause to
sacrifice together, (esp.) to perform the Patnī-saṃyājas (q.v.) Br
- • to perform a sacrifice for (acc.) MBh
- ≫ saṃyāja
- saṃ-yāja m
- ⋙ saṃyājana
- saṃ-yājana n. in patnī-saṃy○ (q.v.)
- ⋙ saṃyājya
- saṃ-ḍyājyá mfn. to be made or allowed to sacrifice ( See
a-saṃy○)
- • n. joining or sharing in a sacrifice, sacrificing (
a-yājya-saṃy○) the (ā) f. N. of the Yājyā and Anuvākyā
Mantras (recited in the Svishṭa-kṛit ceremony) Br. ŚrS
- ≫ samiṣṭa
- sam-iṣṭa See s.v
- saṃyat
- saṃ-√yat Ā. -yatate, to unite (in trans.), meet
together, encounter (rarely 'as friends', generally 'as enemies'), contend,
engage in contest or strife, quarrel (with saṃgrāmam, to begin a
combat') RV. Br. ChUp
- • (P. ○ti) to unite, join together (trans.) RV. vi, 67, 3
- ≫ saṃyat
- saṃ-yát mfn. (in some senses fr. saṃ- √yam
below Pāṇ. 6-4, 40 Vop. 26, 78) coherent, contiguous, continuous,
uninterrupted RV. ŚāṅkhŚr
- • f. an agreement, covenant, stipulation ŚBr
- • a means of joining or uniting TS
- • an appointed place RV. ix, 56, 15
- • contest, strife, battle, war (generally found in loc. or comp.) MBh.
Kāv. &c
- • N. of partic. bricks (-tvā n.) TS
- ≫ saṃyatin
- saṃ-yatin See under saṃ. √yam
- ≫ saṃyatta
- sáṃ-yatta mfn. (pl.) come into conflict (saṃgrāmé
sóṃ-yatte, 'at the outbreak of war') TS
- • prepared, ready, being on one's guard Mn. MBh. &c
- ≫ saṃyad
- saṃ-yad in comp. for saṃ-yat
- ⋙ saṃyadvara
- ○vara m. (cf. sampad-vara) 'chief in battle', a prince,
king Uṇ. iii, 1
- ⋙ saṃyadvasu
- ○vasu (○yád-v○), mfn. having continuous wealth VS. AitBr
- • m. one of the seven rays of the sun VP. Sch
- ⋙ saṃyadvāma
- ○vāma mfn. uniting all that is pleasant or dear ChUp
- ⋙ saṃyadvīra
- ○vīra (○yád-v○), mfn. abounding in heroes RV
- saṃyatī
- saṃ-yatī n. du. of pr. p. of sam- √5. i (q.v.)
- saṃyantrita
- saṃ-yantrita mfn. (√yantr) fastened with bands, held in,
stopped Śak
- saṃyam
- saṃ-yam P. -yacchati√(rarely Ā.), to hold together, hold
in, hold fast, restrain, curb, suppress, control, govern, guide (horses, the
senses, passions) RV. &c. &c
- • to tie up, bind together (hair or a garment) MBh. Kāv. &c
- • to put together, heap up (Ā. 'for one's self') Pāṇ. 1-3, 75 Sch
- • to shut up, close (a door) Bhag
- • to press close to or against Suśr
- • to present with, give to (Ā. with instr. of person, when the action is
permitted, P. with dat., when the action is not permitted) Pāṇ. 1-3, 35: Caus.
-yamayati (cf. -yamita), to cause to restrain &c
- • to bind up (the hair) Veṇis
- ≫ saṃya
- saṃ-ya
- ⋙ saṃyat
- saṃ-yát See above
- ≫ saṃyata
- sáṃ-yata mfn. held together, held in, held fast &c
- • self-contained, self-controlled with regard to (loc., instr., or comp.)
Gaut. MBh. &c
- • tied together, bound up, fettered, confined, imprisoned, captive Mn.
MBh. &c
- • shut up, closed (opp. to vy-ātta) AV
- • kept in order ( See comp.)
- • suppressed, subdued MBh
- • = udyata, prepared, ready to (inf.) Hariv
- • m. 'one who controls himself', N. of Śiva MBh
- • -cetas mfn. controlled in mind MW
- • -prâṇa mfn. having the breath suppressed or having the organs
restrained ib
- • -mānasa mfn. (= -cetas) ib
- • -mukha mf(ī)n. (= -vāc) Mṛicch
- • -maithuna mfn. one who abstains from sexual intercourse MBh
- • -vat mfn. self-controlled, self-possessed Hariv
- • -vastra mfn. having the dress or clothes fastened or tied
together Bhartṛ
- • -vāc mfn. restrained in speech, taciturn, silent MW
- • ○tâkṣa mfn. having the eyes closed BhP
- • ○tâñjali mfn. having the hands joined together in entreaty (=
baddhôñjali) MW
- • ○tâtman mfn. (= ○ta-cetas) Mn. xi, 236
- • ○tâhāra mfn. temperate in eating MBh
- • ○têndriya mfn. having the senses or passions controlled ib.
[Page 1112, Column
1]
Contents of this page
- • ○tôpaskara mfn. having the household utensils kept in order
Yājñ
- ⋙ saṃyataka
- sáṃ-ḍyataka m. N. of a man Kathās
- ⋙ saṃyati
- sáṃ-ḍyati f. penance, self-castigation Kuṭṭanīm
- ≫ saṃyatin
- saṃ-yatin mfn. controlling, restraining (the senses) MārkP.
(prob. wṛ. for saṃ-yamin below)
- ⋙ saṃyatvara
- saṃ-ḍyatvara m.= vāg-yata or jantu-samūha L
- ≫ saṃyantavya
- saṃ-yantavya mfn. to be restrained or controlled MBh
- ⋙ saṃyantavyantṛ
- saṃ-yantavḍyantṛ mfn. one who restrains or controls, restraining,
controlling (also as fut, 'he will restrain') ib
- ≫ saṃyama
- saṃ-yama m. holding together, restraint, control, (esp.) control
of the senses, self-control Mn. MBh. &c
- • tying up (the hair) Sāh
- • binding, fettering VarBṛS
- • closing (of the eyes) MārkP
- • concentration of mind (comprising the performance of Dhāraṇā, Dhyāna,
and Samādhi, or the last three stages in Yoga) Yogas. Sarvad
- • effort, exertion (ā́, with great difficulty') MBh
- • suppression, i.e. destruction (of the world) Pur
- • N. of a son of Dhūmrâksha (and father of Kṛiśâśva) BhP
- • -dhana mfn. rich in self-restraint MBh
- • -puṇya-tīrtha mfn. having restraint for a holy place of
pilgrimage MBh
- • -vat mfn. self-controlled, parsimonious, economical Kathās
- • ○māgni m. the fire of abstinence Bhag
- • ○mâmbhas n. the flood of water at the end of the world BhP
- ⋙ saṃyamaka
- saṃ-ḍyamaka mfn. checking, restraining VahniP
- ⋙ saṃyamana
- saṃ-ḍyamana mf(ī)n. id. MBh. Pur
- • bringing to rest RV
- • (ī), f. N. of the city or residence of Yama (fabled to be
situated on Mount Meru) MBh. BhP
- • n. the act of curbing or checking or restraining VP
- • self-control KaushUp
- • binding together, tying up Vikr. Sāh
- • drawing tight, tightening (reins &c.) Śak
- • confinement, fetter Mṛicch
- • Yama's residence (cf. above) Bādar
- ⋙ saṃyamita
- saṃ-ḍyamita mfn. (fr. Caus.) restrained, checked, subdued Ragh
- • bound, confined, fettered Mṛicch
- • clasped (in the arms), held, detained Gīt
- • piously disposed R
- • n. subduing (the voice) Mṛicch
- ≫ saṃyamin
- saṃ-yamin mfn. who or what restrains or curbs or subdues W
- • one who subdues his passions, self-controlled (○mi-tā f.
self-control Kād.) Hcat
- • tied up (as hair) Bhartṛ
- • m. a ruler Divyâv
- • an ascetic, saint, Ṛishi L
- • saṃyami-nāma-mālikā f. N. of wk. (containing synonyms of names
of Ṛishis, by Śaṃkarâcārya) Cat
- • (inī), f. N. of the city Kāśī, Kāsikh
- • of Yama's residence (also written saṃ-yamanī, q.v.) Śaṃk
- • saṃyaminī-pati m. N. of Yama KāśīKh
- ≫ saṃyamya
- saṃ-yamya mfn. to he checked or restrained or subdued Car
- ≫ saṃyāma
- saṃ-yāma m. = saṃ-yama Pāṇ. 3-3, 63
- • -vat mfn. self-controlled Bhaṭṭ
- saṃyas
- saṃ-√yas cl. 4. t. P. -yasyati, -yasati, to
make effort &c. Pāṇ. 3-1, 72
- ≫ saṃyāsa
- saṃ-yāsá m. making effort, exertion VS
- saṃyā
- saṃ-√yā P. -yāti, to go or proceed together, go, wander,
travel TS. &c. &c
- • to come together, meet, encounter (as friends or foes), contend with
(acc.) MBh. Kāv. &c
- • to come to or into, attain (any state or condition, e.g. ekatāṃ
saṃ-√yā, 'to go to oneness, become one') Mn. MBh. &c
- • to conform to (acc.) MBh
- ≫ saṃyāta
- saṃ-yāta mfn. gone together, proceeded together, approached, come
MBh. Kāv. &c
- ⋙ saṃyāti
- saṃ-ḍyāti m. N. of a son of Nahusha MBh. BhP
- • of a son of Pracinvat (Bahu-gava) and father of Ahaṃ-yāti ib. (Hariv.
sampāti)
- ⋙ saṃyātrā
- saṃ-ḍyātrā f. travelling together (esp. by sea) L
- ⋙ saṃyātrika
- saṃ-ḍyātrika wṛ. for sāṃ-yātrika
- ≫ saṃyāna
- saṃ-yāna m. a mould L
- • (○yā́nī), f. N. of partic. bricks Kāṭh. ŚBr
- • (am), n. going together, going along with (comp.) Kathās
- • going, travelling a journey (with uttama, the last jṭjourney',
i. e. the carrying out of a dead body) MBh. R. Hariv
- • setting out, departure MBh
- • a vehicle, waggon, car &c. R. Mṛicch
- • N. of partic. Sûktas TS
- saṃyāc
- saṃ-√yāc Ā. -yācate, to ask, beg, implore, solicit MBh.
BhP
- saṃyu
- saṃ-yu √2. P. Ā. -yauti, -yute
- • -yunāti, ○nīte (Ved. also -yuvati,
○te), to join or unite with one's self, take into one's self, devour
RV
- • to join to another, bestow on, impart RV. v, 32, 10
- • to join together, connect with (instr.), unite, mix, mingle VS. TBr.
KātyŚr. Bhaṭṭ
- ≫ saṃyavana
- saṃ-yavana n. mixing, mingling Jaim. VS. Sch
- • a square of four houses (= or wṛ. for saṃjavana) MW
- ⋙ saṃyāva
- saṃ-ḍyāva m. a sort of cake (of wheaten flour fried with ghee and
milk and made up into an oblong form with sugar and spices) Mn. MBh. &c.
[Page 1112, Column
2]
- ≫ saṃyuta
- sáṃ-yuta mfn. joined or bound together, tied, fettered R. Ragh
- • put together, joined or connected with (instr. with and without
saha, or comp.) AV. &c. &c
- • increased hy, added to (instr. or comp.) VarBṛS. Rājat
- • (ifc.) being in conjunction with VarBṛS
- • consisting of. containing (instr. or comp.) R
- • (ifc.) relating to, implying (praī7ṣya-s○, 'implying service')
Mn. ii, 32
- • accumulated (vḷ. for sam-bhṛta) Śak. iv, 120/121
- ⋙ saṃyutayuti
- ○"ṣyuti f. the total of two numbers or quantities Bijag
- • the conjunction of planets Gaṇit
- ≫ saṃyuyūṣu
- saṃ-yuyūṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to join together, wishing to
unite with (instr.) Bhaṭṭ
- saṃyuj
- saṃ-yuj √P. Ā. -yunakti, -yuṅkte, to join or
attach together, conjoin, connect, combine, unite RV. &c. &c
- • to bind, fetter Vait
- • to endow or furnish with (instr.) ŚvetUp. MBh. &c
- • to form an alliance, league together RV. viii, 62, 11
- • to place in, fix on, direct towards (loc.) MBh. BhP.: Pass.
-yujyate, to be joined together, be united &c
- • to meet or fall in with (instr.) Ragh
- • to be married to (instr.) Mn. ix, 22
- • (with ratyā, or grāmyadharmatayā) to have sexual
intercourse PraśnUp. Śaṃk. on ChUp
- • to be supplied or furnished with (instr.) MBh. R. &c.: Caus.
-yojayati, to cause to join together, bring together, unite MBh.
Kathās. MārkP
- • to put to (horses), yoke, harness ib
- • to hold together, check, control (the senses) MaitrUp. (v. l.)
- • to furnish or endow or present with (instr.) Yājñ. MBh. &c
- • to give over to, entrust with (gen. of pers. and acc. of thing) R.
Pañcat
- • to add to (loc.) Sūryas
- • to fix on, direct towards (loc.) MaitrUp. MBh. BhP
- • to shoot, discharge (a missile) MBh
- • to equip (an army) ib
- • to use, employ, appoint ib
- • to institute, perform, accomplish Hariv. BhP
- • (Ā) to be absorbed, meditate MBh. v, 7260
- ≫ saṃyukta
- sáṃ-yukta mfn. conjoined, joined together, combined, united (pl.,
'all together') TS. &c. &c
- • conjunct (as consonants) Pāṇ. 6-3, 59 Sch
- • connected, related (= sambandhin) PārGṛ
- • married to (instr.) Mn. ix, 23
- • placed, put, fixed in (loc.) MBh
- • accompanied or attended by, endowed or furnished with, full of (instr.
or comp.) Mn. MBh. &c
- • (ifc.) connected with, relating to, concerning KātyŚr. MBh. &c
- • (am), ind. jointly, together, at the same time ŚvetUp
- • (ā f. a kind of metre Col.)
- • -saṃcaya-piṭaka m. N. of wk
- • -saṃyoga m. connection with the connected (e.g. the connection
of a trace with a horse) Kaṇ
- • -samavâya m. inherence in the connected (one of the six kinds
of perception in Nyāya) Tarkas
- • -samavêta-samavâya m. inherence in that which inheres in the
connected ib
- • ○tâgama m. N. of a Buddh. Āgama
- • ○tâbhidharma-śâstra n. N. of a Buddh. wk
- ≫ saṃyuga
- saṃ-yuga n. (in BhP. also m.) union, conjunction MBh
- • conflict, battle, war MBh. Kāv. &c. (cf. Naigh. ii, 17)
- • -goṣpada n. a contest in a cow's footstep (met. 'an
insignificant struggIe') MBh
- • -mūrdhan m. the van or front of battle Ragh
- ≫ saṃyuj
- saṃ-yuj mfn. joined together, united, connected, related MBh. BhP
- • m. a relation Śiś
- • f. union, connection (= saṃ-yoga) BhP. Sch
- ≫ saṃyoga
- saṃ-yoga m. conjunction, combination, connection (○ge or
○geṣu ifc. 'in connection with, with regard to, concerning'), union
or absorption with or in (gen., or instr. with and without saha, or
loc., or ifc.) Āpast. MBh. &c
- • contact (esp. in phil. 'direct material contact', as of sesamum seed
with rice-grains [in contradistinction to contact by the fusion of particles,
as of water with milk], enumerated among the 24 Guṇas of the Nyāya, under.
sam-bandha) Yogas. Kaṇ. Bhāshāp
- • carnal contact, sexual union MBh. &c
- • matrimonial connection or relationship by marriage with or between
(gen., saha with instr., or comp.) Gaut. Mn. MBh. &c
- • a kind of alliance or peace made between two kings with a common object
Kām. Hit
- • agreement of opinion, consensus (opposed to bheda) R
- • applying one's self closely to, being engaged in, undertaking
(○gaṃ √kṛ, 'to undertake, set about, begin'
- • agnihotra-saṃyogam √kṛ, 'to undertake the maintenance
of a sacred fire') Āpast. Mn. R
- • (in gram.) a conjunct consonant, combination of two or more consonants
Prāt. Pāṇ. &c
- • dependence of one case upon another, syntax Vop
- • (in astron.) conjunction of two or more heavenly bodies MW
- • total amount, sum VarBṛS
- • N. of Śiva MBh
- • -pṛthak-tva n. (in phil.) separateness with conjunction (a term
applied to express the separateness of what is optional from what is a
necessary constituent of anything) MW. [Page 1112, Column 3]
- • -mantra m. a nuptial text or formula Gaut
- • -viruddha n. food which causes disease through being mixed MW
- ⋙ saṃyogita
- saṃ-ḍyogita mfn. = (or wṛ. for) ○yojita L
- ⋙ saṃyogin
- saṃ-ḍyogin mfn. being in contact or connection, closely connected
with (instr. or comp.) Kaṇ. Śaṃk. MārkP
- • united (with a loved object
- • opp. to virahin) Kāvyâd. Sch
- • married W
- • conjunct, one of the consonants in a combination of cṭconsonants Pāṇ.
1-2, 27 Sch
- • (○gi) -tva n. close connection Sarvad
- ≫ saṃyojaka
- saṃ-yojaka mfn. joining together, connecting, uniting MW
- • bringing together or about, occasioning (comp.) Gaut
- ⋙ saṃyojana
- saṃ-ḍyójana n. the act of joining or uniting with (instr. or
loc.) ŚBr. &c. &c
- • all that binds to the world, cause of re-birth, Divyâ-v
- • copulation, sexual union L
- • (with mitrā-varuṇayoḥ, aśvinoḥ, and prahitoḥ
N. of Sāmans ĀrshBr.,
- ⋙ saṃyojayitavya
- saṃ-ḍyojayitavya mfn. to bejoined or united Kāraṇḍ
- ⋙ saṃyojita
- saṃ-ḍyojita mfn. (fr. Caus.) conjoined, attached &c. BhP
- • -kara-yugala mfn. one who has both his hands joined together ib
- ⋙ saṃyojya
- saṃ-ḍyojya mfn. to be joined or brought togrther, to be fixed
upon (loc.) MBh
- saṃyudh
- saṃ√yudh Ā. -yudhyate (rarely P. ○ti), to fight
together, fight with, combat, oppose (instr. with or without sârdham)
MBh. R. BhP.: Caus. -yodhayati, to cause to fight together, bring
into collision RV
- • to fight, encounter MBh.: Desid, -yuyutsati, to wish to fight,
be eager for battle MBh. (cf. next)
- ≫ saṃyuyutsu
- saṃ-yuyutsu mfn. (fr. Desid.) wishing to fight, eager for battle
Rājat
- ≫ saṃyoddhavya
- saṃ-yoddhavya n. (impers.) it is to be fought MBh
- ≫ saṃyoddhṛ
- saṃ-yoddhṛ See prati-saṃy○
- ≫ saṃyodha
- saṃ-yodha m. fight, battle
- • -kaṇṭaha m. 'a thorn in battle', N. of a Yaksha R
- saṃyup
- saṃ-√yup Caus. -yopayati, to efface, obliterate, remove
RV
- saṃrakṣ
- saṃ-√rakṣ P. Ā. -rakṣati, ○te, to protect,
guard, watch over, defend, preserve, save from (abl.) Mn. MBh. &c
- • to keep, secure MBh. Kathās
- ≫ saṃrakṣa
- saṃ-rakṣa mfn. guarding, a guardian (cf. sāṃrakṣya), g.
purohitâdi
- • (ā), f. guard, care, protection MBh. Kathās
- ⋙ saṃrakṣaka
- saṃ-ḍrakṣaka m. (and ikā f.), a keeper, guardian (cf.
śāli-saṃrakṣikā)
- ⋙ saṃrakṣaṇa
- saṃ-ḍrakṣaṇa n. the act of guarding or watching, custody,
preservation, protection of (gen. or comp.) or from (comp.) Mn. MBh. &c
- • prevention Suśr
- • -vat mfn. taking care of. having regard for (comp.) Car
- ⋙ saṃrakṣaṇīya
- saṃ-ḍrakṣaṇīya mfn. to be protected, to be guarded against R
- ⋙ saṃrakṣita
- saṃ-ḍrakṣita mfn. protected, preserved, taken care of. Mn. MBh.
&c
- ⋙ saṃrakṣitavya
- saṃ-ḍrakṣitavya mfn. to be preserved or guarded or taken care of.
MW
- ⋙ saṃrakṣitin
- saṃ-ḍrakṣitin mfn. one who has guarded &c. (with loc.), g.
iṣṭâdi
- ⋙ saṃrakṣin
- saṃ-ḍrakṣin mfn. one who guards, a guardian, keeper (lit. and
fig.) MBh. Hariv. (cf. satya-rakṣin)
- ⋙ saṃrakṣya
- saṃ-ḍrakṣya mfn. to be guarded or protected from (abl.) Yājñ.
MBh. &c
- • to be guarded against or prevented Car. Kathās
- saṃrañj
- saṃ-rañj √Ā. rajyate, to be dyed or coloured, become red
MBh
- • to be affected with any passion MW.: Caus. -rañjayati, to
colour, dye, redden ( See -rañjita)
- • to please, charm, gratify BhP
- ≫ śaṃrakta
- śaṃ-rakta mfn. coloured, red R
- • inflamed, enamoured (in a-saṃr○) Hariv
- • charming, beautiful R. Megh
- • angry W
- • -nayana (R.), -locana (MW.), mfn. having the eyes
reddened (with passion or fury)
- ≫ saṃrañjana
- saṃ-rañjana mf(i)n. gratifying, charming, pleasant,
Saddlip
- ⋙ saṃrañjanīya
- saṃ-ḍrañjanīya mfn. to be rejoiced at, delightful Divyâv
- ⋙ saṃrañjita
- saṃ-ḍrañjita mfn. coloured, dyed, reddened Hariv
- ≫ saṃrāga
- saṃ-rāga m. redness R
- • passion, vehemence ib
- • attachment to (loc.), Prâyaśc
- saṃrabh
- saṃ-rabh √Ā. -rabhate, (pr. p. -rambhamāṇa MW
- • Impv. -rambhasva Bālar.), to seize or take hold of. mutually
grasp or lay hold of (for dancing &c.), grasp, grapple each other (in
fighting &c.) RV. AV. ŚBr
- • to get possession of (instr.) R
- • to grow excited, fly into a passion MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃrabdha
- sáṃ-rabdha mfn. mutually grasped or laid hold of, joined hand in
hand, closely united with (instr. [Page 1113, Column 1]
Contents of this page
- • am ind.) AV. ChUp. MBh
- • agitated excited R enraged, furious, exasperated against (prati
- • n. impers.) MBh. Kāv. &c
- • angry (as speech) Daś. Sāh
- • increased, augmented MBh. Rājat
- • swelled, swelling R. Suśr
- • overwhelmed MW
- • -tara mfn. more or most excited or angry R
- • -netra mfn. having swollen eyes ib
- • -māna mfn. one whose pride is excited MBh
- ≫ saṃrambha
- saṃ-rambha m. (ifc. f. ā) the act of grasping or taking
hold of. MBh. iv, 1056 (C.)
- • vehemence, impetuosity, agitation, flurry MBh. Kāv. &c
- • excitement, zeal, eagerness, enthusiasm, ardent desire for or to (inf,
or comp.) Kāv. Rājat
- • anger, fury, wrath against (loc. or upari with gen.) Mn. MBh.
&c
- • angriness (i.e.) inflammation or irritation of a sore or wound Suśr
- • pride, arrogance W
- • intensity, high degree (ibc.= 'intensely') Kāv. Kathās
- • the brunt (of battle) Rājat
- • beginning (= ā-rambha) MW
- • -tāmra mf. red with fury ib
- • -dṛś mfn. having inflamed or angry eyes, Bhp
- • -paruṣa mfn. harsh from rage, intensely or exceedingly harsh or
rough W
- • -rasa mfn. having angry or impetuous feelings ib
- • -rūkṣa mfn. exceedingly harsh or cruel Vikr. iii, 20
- • -vat mfn. wrathful, angry Harav
- • -vega m. the vilence or impetuosity. of wrath MW
- ⋙ saṃrambhaṇa
- saṃ-ḍrambhaṇa mfn. stirring, exciting (applied to the hymns AV.
iv, 31 &c.) Kauś
- ⋙ saṃrambhin
- saṃ-ḍrámbhin mfn. angry (as a sore), inflamed, irritable Suśr
- • ardently devoted to (comp.) MBh
- • wrathful, furious, angry, irascible MBh. R. BhP
- • proud W
- • (○bhi) -tā f. -tva n. agitation, wrath, fury,
Kav
- • pride MW
- saṃram
- saṃ-√ram Ā. -ramate, to be delighted, find pleasure in
(loc.) Bhaṭṭ
- • to have carnal pleasure or sexual intercourse with (sākam), RhP
- saṃrā
- saṃ-√rā (only pr. p. -rárāṇa), to give liberally,
bestow, grant RV. VS. AV
- saṃrāj
- saṃ-√rāj P. -rājati (inf. -rājitum Pāṇ. 8-3, 25
Sch.), to reign universally, reign over (gen.) RV. (cf. sam-rāj)
- ≫ saṃrājitṛ
- saṃ-rājitṛ mfn. Pāṇ. 8-3, 25 Sch
- saṃrādh
- saṃ-√rādh Caus. -rādhayati (pr. p. -rādháyat,
q.v.), to agree together, agree about or upon (loc.) TS. Kāṭh
- • to conciliate, appease, satisfy BhP
- ≫ saṃrāddha
- saṃ-rāddha mfn. accomplished, acquired, obtained BhP
- ⋙ saṃrāddhi
- saṃ-ḍrāddhi f. accomplishment, success Dhātup
- ≫ saṃrādhaka
- saṃ-rādhaka mfn. practising complete concentration of mind,
thoroughly concentrated Bādar
- ⋙ saṃrādhana
- saṃ-ḍrādhana (sáṃ-), mfn. conciliating, satisfying ŚBr.
ĀśvŚr
- • n. the act of conciliating or pleasing by worship W
- • perfect concentration of mind, meditation Bādar
- • shouting, applause Jātakam
- ≫ saṃrādhayat
- saṃ-rādháyat mfn. (fr. Caus.) agreeing together, being in harmony
AV
- ⋙ saṃrādhita
- saṃ-ḍrādhita mfn. propitiated, appeased, conciliated W
- ⋙ saṃrādhya
- saṃ-ḍrādhya mfn. to be conciliated BhP
- • to be appropriated ib
- • to be acquired by perfect meditation Saṃk
- saṃrāva
- saṃ-rāva &c. See saṃ-√ru
- saṃrih
- saṃ-√rih (Vedic form of saṃ-√lih, See √rik
- • only pr. p. -rihāṇá), to lick affectionately, caress (as a cow
its calf) RV. iii, 33, 3
- saṃrī
- saṃ-√rī P. -riṇāti, to join together, restore, repair
RV. KātyŚr. Lāṭy
- • to wash, purify VS
- saṃru
- saṃ-√ru P. -rauti, to cry together, shout, roar Bhaṭṭ
- ≫ saṃrāva
- saṃ-rāva m. crying together, clamour, uproar, tumult Rājat
- ⋙ saṃrāvaṇṭa
- saṃ-ḍrāvaṇṭa n. id. Caṇḍ
- ⋙ saṃrāvin
- saṃ-ḍrāvin mfn. shouting together, clamouring, roaring W
- saṃruc
- saṃ-√ruc Ā. rocate, to shine together or at the same
time or in rivalry RV. VS. ŚBr
- • to shine, beam, glitter BhP.: Caus. -rocayati, to find pleasure
in (acc.), like, approve, choose anything for (two acc.), resolve on (inf.)
MBh. R. Hariv
- saṃruj
- saṃ-√ruj P. -rujati, to break to pieces, shatter, crush
RV
- ≫ saṃrugṇa
- saṃ-rugṇa mfn. broken to pieces, shattered Rājat
- ≫ saṃrujana
- saṃ-rujana n. pain, ache Car. [Page 1113, Column 2]
- saṃrudh
- saṃ-rudh √2. P. Ā. -ruṇaddhi, -runddhe, to stop
completely, detain, obstruct, check, confine ŚBr. &c. &c
- • to block up (a road) MBh
- • to invest, besiege Hariv. R. &c
- • to shut up (the mind from external objects) MBh
- • to keep off, avert, impede, prevent ib
- • to withhold, refuse ib.: Caus. -rodhayati (only ind. p.
-rodhya), to cause to stop, obstruct Rājat
- ≫ saṃruddha
- saṃ-ruddha mfn. stopped completely, detained, obstructed,
hindered &c
- • surrounded by (comp.) Mn. BhP
- • held, closed Kathās
- • invested, besieged R
- • covered, concealed, obscured MBh. R
- • stopped up, filled with R. Kathās. BhP
- • withheld, refused Nir
- • -ceṣṭa mfn. one whose motion is impeded Ragh
- • -prajanana mfn. one who is hindered from having offspring Nir.
v, 2
- ≫ saṃrudh
- saṃ-rúdh f. a term used in gambling (prob. 'a kind of stake') AV
- ≫ saṃrodha
- saṃ-rodha m. complete obstruction or opposition, restraint,
hindrance, stop, prevention Yājñ. MBh. &c
- • limitation, restriction Lāṭy
- • shutting up, confinement R. Megh
- • investment, siege, blockade BhP. Sāh
- • injury, offence, harm MBh. Kām
- • suppression, destruction BhP
- • throwing, sending (= kṣepa) L
- ⋙ saṃrodhana
- saṃ-ḍrodhana n. complete obstruction, the act of stopping,
checking, restraining, suppressing MBh. Kāv. &c
- • fettering, confining BhP
- ⋙ saṃrodhya
- saṃ-ḍrodhya mfn. to be restrained or confind Car
- saṃruṣ
- saṃ-√ruṣ Caus. -roṣayati (Pass. pr. p.
-roṣyamāṇa), to enrage, irritate MBh
- ≫ saṃruṣita
- saṃ-ruṣita mfn. enraged, irritated, angry ib
- saṃruh
- saṃ-√ruh P. -rohati, to grow together, grow up, increase
Kāv
- • to grow over, be cicatrized, heal TS. &c. &c
- • to break forth, appear Hariv. Sāh.: Caus. -ropayati, to cause
to grow or increase, plant, sow Bhartṛ. BhP
- • to cause to grow over or cicatrize Suśr
- • -rohayati, See saṃ-rohaṇa below
- ≫ saṃrūḍha
- saṃ-rūḍha mfn. grown, sprung up, sprouted Ragh
- • grown over, cicatrized, healed MBh. R
- • burst forth, appeared Hariv
- • growing fast or taking √firmly MBh
- • confident, bold (= prâuḍha) L
- • -vraṇa mfn. having a healed or cicatrized wound R
- ≫ saṃropaṇa
- saṃ-ropaṇa mfn. (fr. Caus.) causing to grow over or heal Suśr
- • planting, sowing Kāv. VarBṛS
- ⋙ saṃropita
- saṃ-ḍropita mfn. (fr. id.) caused to grow, planted, implanted
(fig. 'in the womb') Śak. vi, 23
- ≫ saṃroha
- saṃ-rohá m. growing over TS
- • curing, healing Suśr
- • growing up, bursting forth or into view, appearance BhP
- ⋙ saṃrohaṇa
- saṃ-ḍrohaṇa n. growing over, cicatrizing, healing R
- • (fr. Caus.) sowing, planting Mālav. i, 8 (v. l.)
- • mfn. healing, curing Suśr
- ⋙ saṃrohin
- saṃ-ḍrohin mfn. growing up or in (comp.) Kāvyâd
- saṃrūṣ
- saṃ-rūṣ √Caus. -roṣayati, (?), to spread over, smear,
cover Suśr
- ≫ saṃroṣita
- saṃ-roṣita mfn. spread over, covered, besmeared ib
- saṃrej
- saṃ-√rej Ā. -rejate, to be greatly agitated, tremble,
quake ŚBr
- saṃrodana
- saṃ-rodana n. weeping together or vehemently, wailing, lamenting
Suśr
- saṃlakṣ
- saṃ-√lakṣ P. Ā. -lakṣayati, ○te, to distinguish
by a mark, characterize, mark distinctly ( See ○lakṣita below)
- • to observe, see, perceive, feel, hear, learn MBh. Kāv. &c
- • to test, prove, try ib.: Pass. -lakṣyate, to be marked or
observed or perceived, appear ib
- ≫ saṃlakṣaṇa
- saṃ-lakṣaṇa n. the act of distinctly marking, distinguishing,
characterizing W
- ⋙ saṃlakṣita
- saṃ-ḍlakṣita mfn. distinguished by a mark, marked Pañcar
- • observed, recognized, known, perceived, learnt Kāv. Kathās
- ⋙ saṃlakṣya
- saṃ-ḍlakṣya mfn. to be distinctly marked, distinguish. able,
perceptible, visible Kpr
- saṃlag
- saṃ-√lag Caus. -lāgayati, to attach to, put or place
firmly upon KātyŚr. Sch
- ≫ saṃlagna
- saṃ-lagna mfn. closely attached, adhering, being in contact with,
sticking to or in, fallen into (loc. or comp.) MBh. Kathās
- • fighting hand to hand (du. said of two combattants) MBh
- • (ifc.) proceeding from or out of Pañcar
- saṃlaṅgh
- saṃ-√laṅgh P. Ā. -laṅghati, ○te, to leap over
or beyond, pass by or away ( See below)
- ≫ saṃlaṅghana
- saṃ-laṅghana n. passing away (of time) Lāṭy. Sch
- ⋙ laṅghita
- laṅghita mfn. passed away, gone by Lāṭy. [Page 1113, Column 3]
- saṃlajj
- saṃ-√lajj Ā. -lajjate (only pr. p. -lajjamāna),
to be thoroughly ashamed or embarrassed R
- saṃlap
- saṃ-√lap P. -lapati, to talk together, chat, converse
Daś. HPariś.: Pass. -lapyate, to be spoken of or to, be called or
named Sarvad.: Caus., See ○lāpita below
- ≫ saṃlapana
- saṃ-lapana n. the act of talking or chattering together
- • ○nôṣṇatā f. desire of talking much Suśr
- ≫ saṃlaptaka
- saṃ-laptaka mfn. affable, gentle, civil Buddh
- ≫ saṃlāpa
- saṃ-lāpa m. (ifc. f. ā) talking together, familiar or
friendly conversation, discourse with (instr. with and without saha,
or gen.) or about (comp.) MBh. Kāv. &c
- • (in dram.) a kind of dialogue (passionless, but full of manly
sentiments, e.g. Mcar. ii, 34), Bhas
- ⋙ saṃlāpaka
- saṃ-ḍlāpaka m. a kind of dialogue (= prec.) Bhar
- • n. a species of minor drama (said to be of a controversial kind) Sāh
- ⋙ saṃlāpita
- saṃ-ḍlāpita mfn. (fr. Caus.) spoken to, addressed Hit
- ⋙ saṃlāpin
- saṃ-ḍlāpin mfn. discoursing, conversing ib
- saṃlabh
- saṃ-labh √Ā. -labhate, to take hold of one another,
seize or lay hold of mutually TBr
- • to wrestle with (instr.) MaitrS
- • to obtain, receive BhP.: Desid., See lipsu below
- ≫ saṃlabdha
- saṃ-labdha mfn. taken hold of, obtained Kathās
- ≫ saṃlipsu
- saṃ-lipsu mfn. (fr. Desid.) desirous of seizing or taking hold
of. MBh
- saṃlaya
- saṃ-laya ○yana, See saṃ-√lī
- saṃlal
- saṃ-lal Caus. -lālayati√to caress, fondle, treat
tenderly BhP
- ⋙ saṃlalālita
- saṃ-laḍlālita mfn. caressed, fondled MW
- saṃlikh
- saṃ-√likh P. -likhati, to scratch, scarify Suśr
- • to write, engrave, inscribe Pañcar
- • to touch, strike, play upon (a musical instrument) Lāṭy
- ⋙ saṃlikhita
- saṃ-ḍlikhita mfn. scritched &c. (used in AV. vii, 50, 5 to
express some act in gambling)
- ≫ saṃlekha
- saṃ-lekha m. strict abstinence Buddh
- saṃlih
- saṃ-√lih (cf. saṃ-√rih), P. -leḍhi,
-lihati (pr. p. Ā. -lihāna), to lick up, devour, enjoy Kāṭh.
MBh. Bhaṭṭ
- ≫ saṃlīḍha
- saṃ-līḍha mfn. licked up, licked, enjoyed MW
- saṃlī
- saṃ-√lī Ā. -līyate, to cling or adhere to (acc.) MBh
- • to go into, find room in (loc.) ib
- • to lie down, hide, cower, lurk, be concealed ib. R
- • to melt away ib
- ≫ saṃlaya
- saṃ-layá m. settling or sitting down, alighting or settling (of a
bird) ŚBr
- • sleep L
- • melting away, dissolution (= pra-laya) MW
- ⋙ saṃlayana
- saṃ-ḍlayana n. sitting or lying down Cat
- • the act of clinging or adhering to MW
- • dissolution ib
- ≫ saṃlīna
- saṃ-līna mfn. clinging or joined together, adhering or clinging
to (loc.) MBh. Kāv. &c
- • entered into (loc.) MBh
- • hidden, concealed, cowered, cowering down, Iurking in (loc.) MBh. R
- • contracted Suśr
- • -karṇa mfn. one whose ears are depressed or hang down Pañcat
- • -mānasa mfn. drooping or depressed in mind Hariv
- saṃluḍ
- saṃ-√luḍ Caus. -loḍayati, to stir about, move to and fro
MBh
- • to disarrange, disturb, throw into disorder or confusion ib.: Pass.
-loḍyate, to be disturbed or destroyed ib
- ≫ saṃloḍana
- saṃ-loḍana mfn. disturbing, throwing into confusion (comp.) MBh
- • n. the act of disturbing or agitating or confusing MW
- saṃlup
- saṃ-√lup P. -lumpati, -lupyati, to rend or tear
to pieces, tear away, pull away AV. ŚBr.: Caus. -lopayati, to
destroy, effice MBh
- saṃlubh
- saṃ-√lubh P. -lubhyati, to be perplexed or disturbed,
fall into confusion ŚBr.: Caus. lobhayati, to disarrange, throw into
confusion, mix up Lāṭy
- • to efface, obliterate AV
- • to allure, entice, seduce MBh. R
- saṃlulita
- saṃ-lulita mfn. (√lul) agitated, disordered, confused R
- • come into contact with (comp.) Caurap. ('smeared with' Sch.)
- saṃlepo
- saṃ-lepo m. mud, dirt Hcat
- saṃlok
- saṃ-√lok Ā. -lokate, to look together, look at each
other (with ubhayataḥ) AitBr
- ≫ saṃlokin
- saṃ-lokin mfn. being in view of others, observed by others Gobh
- saṃvaṃh
- saṃ-vaṃh See sam-√baṃh. [Page 1114, Column 1]
Contents of this page
- saṃvac
- saṃ-√vac P. -vakti (in the nonconj. tenses also A.), to
proclaim, announce, publish, communicate Pañcar
- • to speak or tell or say to (acc. with or without prati) MBh.
Pañcat. Kathās
- • (Ā.), to converse, talk with RV
- ≫ saṃvāc
- saṃ-vā́c f. speaking together, colloquy RV
- ⋙ saṃvācya
- saṃ-ḍvācya n. (prob.) the art of conversation (as one of the 64
Kalās) BhP. Sch
- • mfn. to be conversed with &c. MW
- ≫ samukta
- sam-ukta mfn. spoken to, addressed, remonstrated or,
expostulated, with BhP
- saṃvañc
- saṃ-vañc √P. -vañcati, to totter, stagger, waver TS
- saṃvat 1
- saṃ-vát f. (fr. 2. sam
- • cf. ni-vát, pra-vát) a side, region, tract RV. AV
- • = saṃgrāma Naigh. ii, 17
- saṃvat 2
- saṃ-vat ind. (a contraction of saṃ-vatsara below) a
year, in the year (in later times esp. of the Vikrama era [beginning in 58
B.c., See vikramâditya] as opp. to the Śaka era [in modern times
supposed to be founded by Śāli-vāhana
- • See 3. śaka]
- • sometimes = 'in the year of the reign of') Inscr. &c. IW. 494
- ≫ saṃvatsam
- saṃ-vátsam ind. for a year RV. iv, 33, 4
- ≫ saṃvatsara
- saṃ-vatsará m. (rarely n
- • cf. pari-v○) a full year, a year (having 12 ṭṣ. or 13
Vṣ. months or 360 days "ṣBr. āitBr. ṣuśr.
- • am, 'for a year
- • eṇa 'after or in course of a year'
- • e or asya, after or within a year') RV. &c. &c
- • a year of the Vikrama era ( See above
- • varṣa is used for the śaka) the first in a cycle of
five or six years TS. PārGṛ. VarBṛS. BhP
- • the Year personified (having the new and full moon for eyes and
presiding over the seasons) TS. Pur
- • N. of Śiva MBh
- ⋙ saṃvatsarakara
- ○kara m. 'year-causer', N. of Śiva Śivag
- ⋙ saṃvatsarakalpalatā
- ○kalpa-latā f
- ⋙ saṃvatsarakṛtya
- ○kṛtya n. (or -didhiti f.),
- ⋙ saṃvatsarakṛtyaprahāśa
- ○kṛtya-prahāśa m
- ⋙ saṃvatsarakaumudī
- ○kaumudī f
- ⋙ saṃvatsarakaustubha
- ○kaustubha m. N. of wks
- ⋙ saṃvatsaratama
- ○tama mf(ī)n. completing a full year, happening after a
year (-tamī́ṃ rā́trim, 'this day year') ŚBr
- ⋙ saṃvatsaradīkṣa
- ○dīkṣa mfn. having the Dīkshā (q.v.) maintained for a year KātyŚr
- ⋙ saṃvatsaradīkṣita
- ○dīkṣita mfn. maintaining the Dīkshā for a year ib
- ⋙ saṃvatsaradidhiti
- ○didhiti f. See -kṛtya
- ⋙ saṃvatsaradīpamāhātmya
- ○dīpamāhātmya n
-
saṃvatsaradīpavratamāhātmya3saṃ-vatsará--dīpa-vrata-māhātmya
n. N. of wks
- ⋙ saṃvatsaranirodha
- ○nirodha m. imprisonment for a year (-tas ind.) Mn.
viii, 375
- ⋙ saṃvatsaraparvan
- ○parvan n. the period of a year Pat. on Pāṇ. 4-2, 21 Vārtt. 2
- ⋙ saṃvatsaraprakaraṇa
- ○prakaraṇa n
- ⋙ saṃvatsaraprakāśa
- ○prakāśa m. N. of wks
- ⋙ saṃvatsarapratimā
- ○pratimā (○rá), f. the image of a year TBr
- ⋙ saṃvatsarapradīpa
- ○pradīpa m. N. of wk
- ⋙ saṃvatsaraprabarha
- ○prabarha and m. a variety of the Gavām-ayana (q.v.) Lāṭy
- ⋙ saṃvatsarapravalha
- ○pravalha m. a variety of the Gavām-ayana (q.v.) Lāṭy
- ⋙ saṃvatsaraprabhṛti
- ○prabhṛti mfn. lasting a year and longer KātyŚr
- ⋙ saṃvatsarapravāta
- ○pravāta mfn. exposed to the wind or air for a year ĀpŚr
- ⋙ saṃvatsaraphala
- ○phala n. the fruit or result of a year', N. of wk
- ⋙ saṃvatsarabrāhmaṇa
- ○brāhmaṇa n. the symbolical meaning of an annual sacrifice TāṇḍBr
- ⋙ saṃvatsarabhukti
- ○bhukti f. a yṭyear's course (of the sun) BhP
- ⋙ saṃvatsarabhṛt
- ○bhṛt mfn. = -dīkṣa Sulbas
- ⋙ saṃvatsarabhṛta
- ○bhṛta (○rá-), mfn. maintained for a year (cf. next)
ŚBr. KātyŚr
- • ○tôkka m. one who has borne the ukhā (q.v.) for a year
ŚāṅkhŚr
- ⋙ saṃvatsarabhṛtin
- ○bhṛtin mfn. one who has maintained (a sacrificial fire) for a
year KātyŚr
- ⋙ saṃvatsarabhrami
- ○bhrami mfn. revolving or completing a revolution in a year (as
the sun) MārkP
- ⋙ saṃvatsaramaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of (a partic. number of) year
Jyot
- ⋙ saṃvatsaramukhī
- ○mukhī f. the tenth day in the light half of the month Jyaishṭha
Hcat
- ⋙ saṃvatsararaya
- ○raya m. a year's course MW
- ⋙ saṃvatsararūpa
- ○rūpá n. a form of the yṭyear ŚBr
- ⋙ saṃvatsaravāsin
- ○vāsín mfn. dwelling (with a teacher) for a year ib
- ⋙ saṃvatsaravidha
- ○vidha (○rá-), mfn. (to be performed) according to the
rules of an annual sacrifice ib
- ⋙ saṃvatsaravelā
- ○velā́ f. the period of a year ib
- ⋙ saṃvatsarasattra
- ○sattra n. a Soma sacrifice whose Sutya days last a year ŚāṅkhŚr
- • -bhāṣya n. N. of wk
- • -sád mfn. one who performs the above Soma sacrṭsacrifice, PS.
ŚBr
- ⋙ saṃvatsarasammita
- ○sammita (○rá-), mfn. equal to a year ŚBr
- • similar to the Sattra lasting a year ŚāṅkhŚr
- • n. and (ā), f. N. of partic. sacrificial days (in the middle of
which occurs the Vishuvat-day) ŚrS
- ⋙ saṃvatsarasahasra
- ○sahasrá n. a thousand years ŚBr
- ⋙ saṃvatsarasāta
- ○sāta (○rá-), mf(ā)n. acquired with in a year
TS
- ⋙ saṃvatsarasvadita
- ○svadita (○rá-), mfn. well seasoned or prepared for a
year ib
- ⋙ saṃvatsarātyāsam
- saṃvatsarâtyāsam ind. having skipped a year Lāṭy
- ⋙ saṃvatsarādiphala
- saṃvatsarâdi-phala n. N. of wk
- ⋙ saṃvatsarāyuṣa
- saṃvatsarấyuṣa mfn. a year old MaitrS
- ⋙ saṃvatsarāvara
- saṃvatsarâvara mfn. lasting at least a year KātyŚr
- ⋙ saṃvatsarotsavakalpalatā
- saṃvatsarôtsava-kalpa-latā f
- ⋙ saṃvatsarotsavakālanirṇaya
- saṃvatsarôtsaḍva-kāla-nirṇaya m. N. of wks
- ⋙ saṃvatsaropasatka
- saṃvatsarôpasatka mfn. whose Upasad (q.v.) lasts a year KātyŚr
- ⋙ saṃvatsaropāsita
- saṃvatsarôpâsita mfn. served or maintained for a year ŚBr. [Page 1114, Column 2]
- ⋙ saṃvatsarika
- saṃvatsarika wṛ. for sāṃv○
- ≫ saṃvatsarīṇa
- saṃvatsarī́ṇa mf(ā)n. yearly, annual, recurring every
year RV. &c. &c
- ≫ saṃvatsarīya
- saṃvatsarī́ya mfn. id. MaitrS
- saṃvat 3
- saṃ-vat mfn. containing the word sam, ŚiṅkhBr
- • n. N. of a Sāman PañcavBr
- saṃvad
- saṃ-√vad P. Ā. -vadati, ○te (ind. p.
sam-udya, q.v.), (Ā.) to speak together or at the same time AitBr.
ChUp
- • (P
- • Ā. only m. c.) to converse with (instr.) or about (loc.) RV. AV. TS. Br
- • (P.) to sound together or in concord (said of musical instruments) AV.,
to agree, accord, consent Hariv. Mṛicch. Kathās
- • to coincide, fit together (so as to give one sense) Ratnâv
- • to speak, speak to, address (acc.) BhP
- • to designate, call, name (two acc.) Śrutab.: Caus. -vâdayati,
○te (ind. p. -vādya, q.v.), to cause to converse with
(instr.) or about (loc.) ŚBr. ŚāṅkhŚr
- • to invite or call upon to speak, Hit, (vḷ.)
- • to cause to sound, play (a musical instrument) MBh. Kathās
- ≫ saṃvadana
- saṃ-vadana n. the act of speaking together, conversation Śaṃk
- • a message L
- • consideration, examination L
- • (also ā f.) subduing by charms or by magic (= or wṛ. for
saṃ-vanana, q.v.) L
- • a charm, amulet W
- ⋙ saṃvaditavya
- saṃ-ḍvaditavyá mfn. to be talked over or agreed upon ŚBr
- • to be spoken to or addressed
- ≫ saṃvāda
- saṃ-vādá m. (ifc. f. ā) speaking together, conversation,
colloquy with (instr. with and without saha loc., or comp.) RV.
&c. &c
- • appointment, stipulation KātyŚr. Kāv. VarBṛS
- • a cause, lawsuit ĀpGṛ. Kathās
- • assent, concurrence, agreement, conformity, similarity W
- • information, news ib
- ⋙ saṃvadaka
- saṃ-ḍvadaka mfn. (fr. Caus.) agreeing, consenting Sāṃkhyak
- • m. N. of a man Hcar
- ⋙ saṃvādana
- saṃ-ḍvādana n. (fr. id.) assent, agreement Kathās
- ⋙ saṃvadita
- saṃ-ḍvadita mfn. (fr. id.) caused to speak with &c
- • agreed upon MBh
- ⋙ saṃvādin
- saṃ-ḍvādin mfn. conversing, talking, Righ
- • agreeing or harmonizing with, corresponding to (gen. or comp.), Kāvyad
- • ○di-tā f. likeness, resemblance Harav
- ⋙ saṃvādya
- saṃ-ḍvādya ind. (fr. Caus.) having declared truly or accurately
Mn. viii, 31
- ≫ samudita 1
- sam-udita mfn. (for 2. See under sam-ud- √i)
spoken to or with, addressed, accosted BhP
- • agreed upon ( See yathā-samuditam)
- • consented, settled, customary Kathās
- ⋙ samudya
- sam-ḍudya ind. having spoken together &c
- • having concluded or agreed upon BhP
- saṃvan
- saṃ-√van Caus. -vānayati (or -vanayati, under.
√van), to cause to like or love, make well-disposed, propitiate AV
- ≫ saṃvanana
- saṃ-vánana mf(ī)n. propitiating AV
- • (ifc.) making well-disposed to (in dāna-s○) R
- • m. N. of an Āṅgirasa (author of RV. x, 191) Anukr
- • ī. or (ā), f. (cf. saṃ-vadana) causing mutual
fondness, propitiating, subduing (esp. by spell), charming, fascination AV.
&c. &c
- • gaining, acquiring (in kośa-s○) MBh
- saṃvand
- saṃ-√vand Ā. -vandate, to salute respectfully BhP
- saṃvap
- saṃ-vap √2. cl. 1. P. Ā. -vapati, ○le, to throw
together, mix, pour in VS. TS. ŚrS
- • to scatter, sow MW
- ≫ saṃvapana
- saṃ-vapana n. throwing or pouring in KātyŚr
- ⋙ saṃvāpa
- saṃ-ḍvāpa m. throwing together, mixing, mingling ĀpŚr. Sch
- saṃvara
- saṃ-vara &c. See saṃ- √1. 2, vṛ
- saṃvarga
- saṃ-varga &c. See saṃ-√vṛj
- saṃvarṇ
- saṃ-√varṇ P. -varṇayati, to communicate, narrate, tell
MBh. Kathās. BhP
- • to praise commend, approve, sanction MBh. SaddhP. Divyâv
- ≫ saṃvarṇana
- saṃ-varṇana n. narrating, describing Cat
- • praise, commendation Jātakam
- ⋙ saṃvarṇita
- saṃ-ḍvarṇita mfn. communicated, narrated &c
- • approved, sanctioned Lalit
- • resolute ib
- • -mānasa mfn. one who has made up his mind, resolute ib
- saṃvarta
- saṃ-varta ○taka &c. See under saṃ-√vṛt
- saṃvardhaka
- saṃ-vardhaka ○dhana &c. See under sam-√vṛah
- saṃvarmaya
- saṃ-varmaya Nom. P. ○yati, to provide any one (acc.)
with a coat of mail Pāṇ. 3-1, 25 Sch
- • to equip, arm, fully (fig.) Subh. [Page 1114, Column 3]
- ⋙ saṃvarmita
- saṃ-varmita mfn. fully armed W
- saṃvarya
- saṃ-varya Nom. P. ○yati (usually written
sambarya), to bring together, g. khoṇḍvādi
- saṃvarṣaṇa
- saṃ-varṣaṇa w. i. for a-v○ Vet
- saṃvala
- saṃ-vala See śambala
- saṃvalana
- saṃ-valana n. or ○nā f. meeting, encountering (of
enemies) Bālar
- • mixture, union Mālatīm. Gīt
- ≫ saṃvalita
- saṃ-valita mfn. met, united, joined or mixed with, surrounded by,
possessed of (instr. or comp.) Kāv. Sāh
- • broken, diversified (= cūrṇita) Kir., vi, 4 Sch
- saṃvalg
- saṃ-√valg Ā. -valgate, to wallow, roll AV. TS
- ≫ saṃvalgana
- saṃ-valgana n. jumping (with joy), exulting, Anarghar
- ⋙ saṃvalgita
- saṃ-ḍvalgita mfn. overrun MW
- saṃvavṛtvas
- saṃ-vavṛtvas See saṃ-√vṛt
- saṃvas
- saṃ-vas √4. Ā. -vaste, to be clothed or clad in (instr.)
RV. v, 85, 4
- ≫ saṃvastraṇa
- saṃ-vastraṇa n. wearing the same or similar clothes MānGṛ. Sch
- ≫ saṃvastraya
- saṃ-vastraya Nom. (fr. prec) P. ○yati (ind. p.
-vastrya), to wear the same or similar garments, MānGr
- • to put on, wear Bhaṭṭ
- ≫ saṃvāsin 1
- saṃ-vāsin mfn. (ifc.) clothed in MBh
- saṃvas
- saṃ-vas √5. P. Ā. -vasati, ○te, (inf.
-vastum
- • pr. p. -vasat, or -vásāna q.v., to dwell
together, live or associate with (instr. with and without saha, or
acc.) RV. &c. &c
- • to cohabit with (acc.) W
- • to meet or assemble together R
- • to stay, abide, dwell in (loc.) MBh. R
- • to spend, pass (time) R. BhP.: Caus. -vāsayati, to cause to
live together, bring together with (instr. with or without saha) RV.
TBr. Lāṭy
- • to provide with a lodging or dwelling MBh
- ≫ saṃvasati
- saṃ-vasati f. dwelling together Subh
- ⋙ saṃvasatha
- saṃ-ḍvasatha m. an inhabited place, settlement, village,
dwelling, house, Kaśīkh
- ⋙ saṃvasana
- saṃ-ḍvásana n. a dwelling place, house RV
- ⋙ saṃvasāna
- saṃ-ḍvásāna m.= next RV
- ≫ saṃvasu
- sáṃ-vasu m. one who dwells along with, a fellow-dweller RV. AV
- ≫ saṃvāsa
- saṃ-vāsa m. dwelling together, living or associating with (instr.
with and without saha, or comp.) Mn. MBh. &c
- • cohabitation, sexual connexion with (comp.) Car
- • a common abode Kām
- • a settlement, dwelling, house MBh. R. &c
- • an open place for meeting or recreation L
- • association, company, society W
- ≫ saṃvāsin 2
- saṃ-vāsin mfn. dwelling together, a fellow-dweller Kām. Rājat
- • (ifc.) dwelling in, inhabiting MBh. R
- ≫ samuṣita
- sam-uṣita mfn. one who has passed or spent (time) BhP
- • dwelled or lived together, stayed with MW
- • Passed, spent (as time) ib
- saṃvah
- saṃ-vah (cf. sam- √1. ūh), cl. 1. P. Ā.
-vahati, ○te (inf. -voḍhum), to bear or carry
together or along or away, take, convey, bring AV. &c
- • to load (a cart or car) R
- • to take a wife, marry MW
- • to carry or move or rub (the hand) along the body, stroke, soothe MBh.
(3. du. pf. saṃ-vavāhatuḥ, iii, 11005, accord. to some fr.
saṃ-√vāh)
- • to manifest, express BhP.: Pass. -samuhyate, to be borne by
(instr.), ride on (instr.) MBh. BhP.: Caus. -vāhayati, ○te
(Pass. -vāhyate), to cause to be brought together, bring together,
assemble Hariv. Rājat
- • to guide, conduct, drive (a carriage) MBh. R. Kathās
- • to chase, hunt Pañcat. v, 14
- • to rub, stroke Āpast. R. Śak. &c
- • to set in motion Kād
- • to take (a wife), marry Vet. (v. l.)
- ≫ saṃvaha
- saṃ-vaha m. 'bearing or carrying along', N. of the wind of the
third of the 7 Mārgas or paths of the sky (that which is above the
ud-vaha and impels the moon
- • the other five winds being called ā-, pra-,
vi-, pari-, and ni-vaha) MBh. Hariv. &c
- • N. of one of the 7 tongues of fire Col
- ⋙ saṃvahana
- saṃ-ḍvahana n. guiding, conducting Suśr
- • showing, displaying Kuval
- ⋙ saṃvahitṛ
- saṃ-ḍvahitṛ See sāṃvahitra
- ≫ saṃvāha
- saṃ-vāha mfn. setting in motion, moving ( tṛṇa-s○)
- • = saṃ-vāhaka L
- • m. bearing or carrying along, pressing together MW
- • rubbing the body, shampooing MārkP
- • a park for recreation (cf. saṃ-vāsa) MBh. Hariv
- • a market-place Pat. Sch
- • extortion oppression Rājat
- • N. of one of the 7 winds (= or wṛ. for saṃ-vaha above) L. [Page 1115, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ saṃvāhaka
- saṃ-ḍvāhaka mf(ikā)n. (fr. Caus.) one who rubs or
shampoos the limb
- • m. a shampooer R. Mṛicch. &c
- ⋙ saṃvahana
- saṃ-ḍvahana n. (fr. id.) bearing, carrying, driving &c. MBh
- • the moving along or passage (of clouds) Mālatīm
- • rubbing the person, shampooing Suśr. Kāv. Kathās
- ⋙ saṃvāhitavya
- saṃ-ḍvāhitavya mfn. (fr. id.) to be rubbed or stroked MBh
- ⋙ saṃvāhin
- saṃ-ḍvāhin mfn. leading, conducting
- • (inī), f. a partic. vessel of the body (leading from the fetus
to the mother) Car
- ⋙ saṃvāhya
- saṃ-ḍvāhya mfn. to be borne or carried &c. Pañcat
- • to be rubbed or kneaded W
- • to be shown or betrayed (as○) Kpr
- ≫ saṃvoḍhṛ
- saṃ-voḍhṛ See Pāṇ. 4-3, 120 Vārtt. 8 Pat
- ≫ samuhya
- sam-uhya
- ⋙ samūḍha
- sam-ūḍha See under sam- √1. ūh
- saṃvā
- saṃ-vā √2. P. -vāti, to blow at the same time, blow TBr.
MBh
- saṃvāñch
- saṃ-vāñch √P. -vāñchati, to long for, wish, desire Bhaṭṭ
- saṃvāṭikā
- saṃvāṭikā f. the aquatic plant Trapa Bispinosa L
- saṃvādha
- saṃ-√vādha incorrect for sambādha, q.v
- saṃvāra
- saṃ-vāra ○raṇa &c. See p. 1116, col. 1
- saṃvāvadūka
- saṃ-vāvadūka mfn. agreeing, consenting Anarghar
- saṃvās
- saṃ-√vās (only Intens. -vāvaśanta, -avāvaśitām
and -vāvaśānā), to roar or cry together or at the same time, bellow,
low, bleat RV.: Caus. -vāśayati, to cause to cry or low together Lāṭy
- saṃvāsita
- saṃ-vāsita mfn. (√vās) made fragrant, perfumed MW
- • made fetid, having an offensive smell (said of the breath) Suśr
- saṃvāha
- saṃ-vāha &c. See saṃ-√vah
- saṃvikta
- saṃ-vikta wṛ.for saṃ-vitka NṛisUp
- saṃvighnita
- saṃ-vighnita mfn. impeded, hindered, prevented Amar
- saṃvicint
- saṃ-vi-√cint P. -cintayati, to consider fully, meditate
or reflect upon BhP
- saṃvicetavya
- saṃ-vi-cetavya mfn. (√2. ci, cf. vi-cetavya, p.
959) to be entirely separated or kept apart R
- saṃvij
- saṃ-√vij Ā. -vijate, to tremble or start with fear,
start up, run away AV. VS
- • to fall to pieces, burst asunder ĀpŚr.: Caus. -vejayati, to
frighten, terrify RV
- ≫ saṃvigna
- saṃ-vigna mfn. agitated, flurried, terrified, shy MBh. Kāv.
&c
- • moving to and fro BhP
- • (ifc.) fallen into ib
- • -mānasa mfn. agitated or distracted in mind MBh
- ≫ saṃvega
- saṃ-vega m. violent agitation, excitement, flurry MBh. Kathās
- • vehemence, intensity, high degree Uttarar. Rājat
- • desire of emancipation HPariś
- • -dhāriṇī f. N. of a Kim-narī, Kāraṇd
- ≫ saṃvejana
- saṃ-vejana See netra- and roma-s○
- ≫ saṃvejanīya
- saṃ-vejanīya mfn. to be agitated, tending to agitate the mind
violently Jātakam
- saṃvijñā
- saṃ-vi-√jñā P. Ā. -jānāti, -jānīte, to agree
with, recommend, advise (with gen. of pers.) MBh
- • to understand BrahmUp.: Caus. [-jn˘Apayati] (aor. -ajijñapat),
to make known, proclaim, recite, repeat Rājat
- ≫ saṃvijñāta
- saṃ-vijñāta mfn. generally known, agreeing with (in
a-s○)
- ≫ saṃvijñāna
- saṃ-vijñāna n. agreement, consent Suśr
- • thorough or complete understanding, Śaṃk Sarvad. perception, knowledge
Uttarar
- • -bhūta mfn. become generally known or employed Nir
- saṃvitark
- saṃ-vi-√tark P. -tarkayati, to deliberate about, reflect
upon MBh
- saṃvitka
- saṃvitka See under saṃ- √1. vid col. 2
- saṃvid
- saṃ-vid √1. cl. 2. P. Ā. -vetti, -vitte, (3.
pl. -vidate, or -vidrate Pāṇ. 7-1, 7), to know together,
know thoroughly, know, recognize RV. &c. &c
- • to perceive, feel, taste Suśr
- • to come to an understanding, agree with, approve (acc.) MBh. R.: Caus.
-vedayati, to cause to know or perceive PraśnUp. [Page 1115, Column 2]
- • to make known, declare MBh
- • to know, perceive Bhaṭṭ.: Caus., See saṃ-vedita
- ≫ saṃvitka
- saṃvitka mfn. (ifc.) possessing saṃ-vid ( meanings
below) NṛisUp. (wṛ. saṃ-vikta)
- ≫ saṃvitti
- saṃ-vitti f. knowledge, intellect, understanding ib. Kir
- • perception, feeling, sense of (comp.) Kir. Sarvad
- • mutual agreement, harmony L
- • recognition, recollection W
- ≫ saṃvid 1
- saṃ-víd f. consciousness, intellect, knowledge, understanding (in
phil. = mahat) VS. &c. &c
- • perception, feeling, sense of (gen. or comp.) Rājat. BhP. Sarvad
- • a partic. stage of Yoga to be attained by retention of the breath MārkP
- • a mutual understanding, agreement, contract, covenant (acc. with
√kṛ or Caus.of √sthā or vi-√dhā, to make an
agreement with', instr [with and without saha, or gen.] or 'to'
inf. or dat.
- • with Caus. of √laṅgh or vyati-√kram', to break an
agreement') TUp. Mn. MBh. &c
- • an appointment, rendezvous BhP
- • a plan, scheme, device Rājat
- • conversation, talk about (comp.) MBh. Kāv. &c
- • news, tidings MBh
- • prescribed custom, established usage Śiś. xii, 35
- • a name, appellation ib
- • satisfying (= toṣaṇa) Śiś. xvi, 47 (Sch.)
- • hemp L
- • war, battle L
- • a watch-word, war-cry W
- • a sign, signal ib
- • (○vit) -prakāśa m. -siddhi m. N. of wks
- • (○vid) -vyatikrama m. breach of promise, violation of
contract Cat. (cf. Mn. viii, 5 and IW. 261)
- • (○vin) -maya mf(ī)u. consisting of intellect
NṛisUp
- ≫ saṃvida
- saṃ-vida mfn. having consciousness, conscious (in a-s○)
ŚBr
- • n. (?) stipulation, agreement MBh. viii, 4512
- ⋙ saṃvidita
- saṃ-ḍvidita mfn. known, recognized, understood MBh. VarBṛS. Inscr
- • searched, explored Hariv
- • assented to, agreed upon, approved (am ind. 'with the approval
of') MBh. R. Mālav
- • admonished, advised BhP
- ≫ saṃvidvas
- saṃ-vidvás mfn. one who has known or knows AV
- ≫ saṃveda
- saṃ-veda m. perception, consciousness Hariv
- ⋙ saṃvedana
- saṃ-ḍvedana n. the act of perceiving or feeling, perception,
sensation MBh. Kāv. Sarvad
- • making known, communication, announcement, information Kathās. ŚārṅgS
- ⋙ saṃvedanīya
- saṃ-ḍvedanīya mfn. to be perceived or felt Nyāyas. Sch
- ⋙ saṃvedita
- saṃ-ḍvedita mfn. (fr. Caus.) made known, informed, instructed MW
- ≫ saṃvedya 1
- saṃ-vedya mfn. to be known or understood or learnt &c
- • intelligible Daś. Sāh. Rājat
- • to be communicated to (loc.) MBh
- • m. and n. See 2, saṃ-vedya
- • -tā f. intelligibility Sāh
- • -tva n. id. ib
- • sensation Nyāyas. Sch
- saṃvindate
- saṃ-vindate √2. (p. -vidāná, q.v.), to find, obtain,
acquire RV. ŚBr. BhP
- • to meet with (instr.), be joined or united to AV. AitBr. ŚBr.: Pass.
-vidyate, to be found or obtained, be there, exist Buddh.: Intens.,
See -vévidāna below
- ≫ saṃvid 2
- saṃ-víd f. acquisition, property MaitrS
- ⋙ saṃvidāna
- saṃ-ḍvidāná mfn. joined or united or associated with (instr.),
agreeing in opinion, harmonious RV. AV. ŚBr. ChUp
- ⋙ saṃvidya
- saṃ-ḍvidya (sáṃ-), n. = 2. saṃ-víd AV
- ≫ saṃvedya 2
- saṃ-vedya m. the junction of two rivers L
- • n. N. of a Tīrtha MBh
- ≫ saṃvevidāna
- saṃ-vévidāna mfn. joined with (instr.) RV
- saṃvidyut
- saṃ-vi-√dyut (only -didyutat and -adyaut), to
flash or shine together or in rivalry RV. VS
- saṃvidhā
- saṃ-vi-dhā √P.Ā. -dadhāti, -dhatte, to dispose,
arrange, settle, fix, determine, prescribe MBh. R. Suśr
- • to direct, order Hariv
- • to carry on, conduct, manage, attend to, mind Mn. MBh. &c
- • to use, employ R
- • to make use of. act or proceed with (instr.) Pañcat
- • (with mānasam) to keep the mind fixed or composed, be in good
spirits Bhartṛ
- • to make, render (two acc.) Naish
- • to set, put, lay, place MBh.: Pass. -dhīyate, to be disposed or
arranged &c. MBh.: Caus. -dhāpayati, to cause to dispose or
manage Kād
- ≫ saṃvidh
- saṃ-vidh f. (for saṃ-vidhā below) arrangement, plan,
preparation MBh. R
- ≫ saṃvidhā
- saṃ-vidhā f. id. R. Ragh
- • mode of life Ragh
- ⋙ saṃvidhātavya
- saṃ-ḍvidhātavya mfn. to be disposed or arranged or managed or
done MBh. Hariv
- • n. (impers.) it is to be acted MBh
- ⋙ saṃvidhātṛ
- saṃ-ḍvidhātṛ m. a disposer, arranger, creator MBh
- ⋙ saṃvidhāna
- saṃ-ḍvidhāna n. arrangement, disposition, management, contrivance
MBh. Kāv. &c
- • mode, rite W
- • -vat mfn. acting in the right way, Siśr
- ⋙ saṃvidhānaka
- saṃ-ḍvidhānaka n. a peculiar mode of action Mṛicch. Uttarar.
[Page 1115, Column
3]
- ⋙ saṃvidhi
- saṃ-vidhi m. disposition, arrangement, preparation MBh. Hariv.
Kathās
- ≫ saṃvidhitsu
- saṃ-vidhitsu mfn. (fr. Desid.) wishing to do or make Harav
- ≫ saṃvidheya
- saṃ-vidheya mfn. to be managed or contrived or performed, Śāntiś
- ≫ saṃvihita
- saṃ-vihita mfn. disposed, arranged, managed, taken care of. MBh
- saṃvinī
- saṃ-vi-√nī (only ind. p. -nīya), to remove entirely,
suppress MBh
- saṃvind
- saṃ-vind See sam- √2. vid
- saṃvip
- saṃ-vip for saṃ-√vep, q.v
- saṃvibhaj
- saṃ-vi-√bhaj P. Ā. -bhajati, ○te, to divide,
separate Suśr
- • give a share or portion to, distribute, apportion, share with (instr.
with and without saha dat., or gen.) MBh. Kāv. &c
- • to furnish or provide or present with (instr.) ib.: Caus.,
○vibhājya below
- ≫ saṃvibhakta
- saṃ-vibhakta mfn. divided, separated, distributed Hit. iv, 50
(vḷ.)
- • presented with (instr.) MBh
- ⋙ saṃvibhaktṛ
- saṃ-ḍvibhaktṛ mfn. one who shares with another (gen.) MBh
- ≫ saṃvibhajana
- saṃ-vibhajana n. the act of sharing with another Bālar
- ⋙ saṃvibhajanīya
- saṃ-ḍvibhajanīya mfn. to be distributed among (dat.) Kull. on Mn.
vii, 97
- ⋙ saṃvibhajya
- saṃ-ḍvibhajya mfn. one with whom anything must be shared MBh
- ≫ saṃvibhāga
- saṃ-vibhāga m. dividing together, sharing with others, partition,
distribution, bestowal of (comp.) or upon (dat. or loc.), causing to partake
in (comp.) Āpast. Gaut. MBh. &c
- • giving (ājñās○, 'giving orders') Kād
- • participation, share (acc. with Ā. of √kṛ and instr., 'to
partake in') MBh
- • -manas mfn. disposed to share with others MBh
- • -ruci mfn. liking to share with others (○ci-tā f.)
Suśr
- • -śīla (Daś.) or -śīla-vat (VarBṛS.), mfn. accustomed
to share with others
- ⋙ saṃvibhāgin
- saṃ-ḍvibhāgin mfn. used to share with others, accustomed to share
with (gen.) MBh. R. Hariv
- • receiving a share of (gen.) Pañcat
- • (○gi) -tā f. (MBh.), -tva n. (Kām.)
participation, co-partnership
- ⋙ saṃvibhāgīkṛ
- saṃ-ḍvibhāgī-√kṛ P. -karoti, to divide in equal portions
Nalac
- ⋙ saṃvibhāgya
- saṃ-ḍvibhāgya mfn. to be made to partake of. to be presented with
anything Rājat
- ⋙ saṃvibhājya
- saṃ-ḍvibhājya (fr. Caus.), wṛ. for ○vibhajya MBh
- saṃvibhā
- saṃ-vi-√bhā P. -bhāti, to form ideas about, meditate on
(acc.), MuṇḍUP. (= saṃkalpayati Saṃk.)
- saṃvibhāvya
- saṃ-vi-bhāvya mfn. (fr. Caus. of √bhū) to be perceived
or understood BhP
- saṃvibhāṣ
- saṃ-vi-√bhāṣ (only ind. p. -bhāṣya), to speak to,
address MBh
- saṃvimarda
- saṃ-vi-marda m. (√mṛd) a sanguinary or deadly battle,
internecine struggle MBh. R
- saṃvimṛś
- saṃ-vi-√mṛś (only ind., p. -mṛśya), to reflect upon,
consider Kathās
- saṃvirāj
- saṃ-vi-√rāj P. Ā. -rājati, ○te, to shine forth,
be very illustrious MBh
- saṃvilaṅgh
- saṃ-vi-√laṅgh Caus. -laṅghayati, to leap over, pass by,
transgress, neglect Pañcar
- saṃvivardhayiṣu
- saṃ-vivardhayiṣu See saṃ√vṛdh
- saṃvivṛdh
- saṃ-vi-√vṛdh Ā. -vardhate, to grow, increase, prosper
MBh
- saṃvivyāna
- saṃ-vivyāna See saṃ-√vye
- saṃviś
- saṃ-viś √P. viśati, (ep. also Ā. ○te), to
approach near to, associate or attach one's self to (acc. or instr.) RV. VS
- • to enter together, enter into (acc., rarely loc.) Kauś. MBh. &c
- • to merge one's self into (acc.) MBh
- • to lie down, rest, repose in or upon (loc. or upari ifc.),
sleep with (instr. with and without saha, or dat.) ŚBr. &c.
&c
- • to cohabit, have sexual intercourse with (acc.) Mn. Yājñ. MārkP
- • to sit down with (acc.) Hariv
- • to engage in, have to do with (acc.) BhP.: Caus. -vcśayati, to
cause to lie together or down or on Yājñ. Sch
- • to place or lay together or on, bring to (loc.) Kauś. MBh. &c
- ≫ saṃviṣṭa 1
- saṃ-viṣṭa mfn. approached, entered &c
- • one who has lain down or gone to rest, resting, reposing, sleeping MBh.
Kāv. &c. [Page 1116,
Column 1]
Contents of this page
- • seated together with (instr.) BhP
- ≫ saṃveśa
- saṃ-veśá m. approaching near to, entrance TS. Br
- • lying down, sleeping Ragh
- • dreaming, a dream W
- • a kind of sexual union L
- • a bedchamber BhP
- • a chair, seat, stool L
- • -pati (○śá-), m. the lord of rest or sleep or sexual
union (Agni) VS. ĀśvŚr
- ⋙ saṃveśaka
- saṃ-ḍveśaka m. one who lays together (e.g. the materials of a
house, cf. gṛha-s○)
- • one who assists in going to, bed Car
- ⋙ saṃveśana
- saṃ-ḍvéśana mf(i)n. causing to lie down TĀr
- • n. lying down RV. GṛŚrS. BhP
- • entering, going in Śaṃk
- • sexual union, coition KātyŚr
- • a seat, bench L
- ⋙ saṃveśanāya
- saṃ-ḍveśanāya mfn. g. anupravacanâdi
- ⋙ saṃveśin
- saṃ-ḍveśin mfn. going to bed (in adhaḥ- and
jaghanya-s○, q.v.)
- ⋙ saṃveśya
- saṃ-ḍveśyá mfn. to be entered or occupied AV
- saṃviṣ
- saṃ-√viṣ (only aor, Subj. -véṣiṣaḥ), to prepare,
procure, bestow RV. viii, 75, 11
- ≫ saṃviṣṭa 2
- saṃ-viṣṭa mfn. (for 1. See p. 1115, col. 3) clothed, dressed
Hariv
- ≫ saṃveṣa
- saṃ-veṣa m. g. saṃtāpâdi
- saṃviṣā
- saṃ-viṣā + f. Aconitum Ferox L
- saṃvisṛj
- saṃ-vi-√sṛj P. -sṛjati, to dismiss R
- saṃvihas
- saṃ-vi-√has P. -hasati, to break out into a laugh Mṛicch
- saṃvihṛ
- saṃ-vi-√hṛ P. -harati, to divert one's self, sport, play
BhP
- saṃvihval
- saṃ-vi-√hval P. -hvalati to stagger or reel about, rock
to and fro MBh
- saṃvīkṣ
- saṃ-vī7kṣ (vi-√īkṣ), Ā. -vii7ṣate to look
about, look at attentively, see, perceive R. Pañcat
- ≫ saṃvīkṣaṇa
- saṃ-vī7kṣaṇa n. looking about or at, seeing, perceiving KāśīKh
- • search, inquiry L
- saṃvīj
- saṃ-√vīj Caus. -viijayati, to fan BhP
- • to cause (the hair of the body) to stand erect Car
- saṃvīta
- saṃ-vīta ○tin, See saṃ-√vye
- saṃvuvūrṣu
- saṃ-vuvūrṣu See col. 2
- saṃvṛ 1
- saṃ-vṛ P. Ā. -vṛṇoti, -vṛṇute &c. (inf.
[-var˘Itum] ep. also -vartum), to cover up, enclose, hide, conceal
MBh. Kāv. &c
- • to shut, close (a door) MBh
- • to put together or in order, arrange Kathās
- • to gather up (snares) Hit. (vḷ.)
- • to ward off, keep back, restrain, check, stop Bhaṭṭ. Kathās
- • (Ā. -varate) to gather (intr.), accumulate, augment, increase
RV. i, 121, 5 : Caus. -vārayati (ind. p. vārya), to ward off
keep or drive back, repel MBh. Hariv
- • Desid., See saṃ-vuvūrṣu, col. 2
- ≫ saṃvara 1
- saṃ-vara mfn. keeping back, stopping (in kāla-s○,
applied to Vishṇu) Pañcar
- • m. (often written and confounded with śambara dam, mound,
bridge Bhaṭṭ
- • provisions Divyâv
- • shutting out the external world (with Jainas one of the 7 or 9 Tattvas)
Sarvad
- • N. of two Arhats L
- • n. (with Buddhists) restraint, forbearance (or 'a partic. religious
observance') Kāraṇḍ
- • -viṃśaka n. -vyākhyā f. ○rôdaya-tantra n. N.
of wks. 1
- ⋙ saṃvaraṇa
- saṃ-ḍváraṇa mf(ī)n. covering, containing, Pracaṇḍ
- • shutting, closing (with vali f. 'one of the three folds of skin
which cover the anus') Suśr
- • m. N. of the author of the hymns RV. v, 33 ; 34 (having the patr.
Prājāpatya) Anukr
- • of a king (son of Ṛiksha, husband of Tapatī, and father of Kuru) MBh.
Hariv. Pur
- • of another man Vās., Introd
- • (am), n. the act of covering or enclosing or concealing MBh.
Kāv. &c
- • closing, shutting RPrāt. Suśr
- • concealment, secrecy Mālatīm
- • a cover, lid BhP
- • an enclosure, sanctuary (as place of sacrifice) RV. AV
- • a dam, mound R
- ⋙ saṃvaraṇīya
- saṃ-ḍvaraṇīya mfn. to be covered or concealed or hidden Prasannar
- ≫ saṃvāra
- saṃ-vāra m. (ifc. f. ā) covering, concealing, closing up
MW
- • compression or contraction of the throat or of the vocal chords (in
pronunciation), obtuse articulation (opp. to the vi-vāra, q.v., and
regarded as one of the Bāhya-prayatnas) Pāṇ. 1-1, 9 Sch
- • an obstacle, impediment Mṛicch. vii, (vḷ.) 6/7
- ⋙ saṃvāraṇa
- saṃ-ḍvāraṇa mfn. ifc.) warding off, keeping back MBh
- ⋙ saṃvārayiṣṇu
- saṃ-ḍvārayiṣṇu mfn. (fr. Caus.) intending to ward off MBh. vi,
3762 (B.)
- ⋙ saṃvārya
- saṃ-ḍvārya mfn. to be covered or concealed (
saṃvṛtta-s○)
- • to be kept back or warded off ( See a-s○). [Page 1116, Column 2]
- ≫ saṃvuvūrṣu
- saṃ-vuvūrṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to cover or conceal Bhaṭṭ
- ≫ saṃvṛt 1
- saṃ-vṛt mfn. covering TS
- ≫ saṃvṛta
- sáṃ-vṛta mfn. covered, shut up, enclosed or enveloped in (loc.),
surrounded or accompanied or protected by (instr. with or without
saha, or comp.), well furnished or provided or occupied or filled
with, full of (instr. or comp.) AV. &c. &c
- • concealed, laid aside, kept, secured MBh. Kāv. &c
- • restrained, suppressed, retired, withdrawn Hariv. Śak. ii, 12 (vḷ. for
saṃ-hṛta)
- • well covered or guarded ( See su-s○)
- • contracted, compressed, closed (as the throat), articulated with the
vocal chords contracted Prāt
- • subdued (as a tone) ib. Pat
- • (in rhet.) hidden, ambiguous (but not offensive, See Vām. ii, 1, 14)
- • m. N. of Varuṇa L
- • n. a secret place KaushUp
- • close articulation (cf. above) Prāt
- • -tā f. (Tprāt. Sch.), -tva n. (Veṇis.) closed
condition
- • -mantra mfn. one who keeps his counsels or plans secret
(-tā, f.) Kām
- • -saṃvārya mfn. one who conceals what ought to be concealed Mn.
vii, 102
- • ○tâkāra mfn. one who conceals all signs of feeling MW
- ≫ saṃvṛti
- saṃ-vṛti f. closure Suśr. ŚārṅgP
- • covering, concealing, keeping secret Śiś. Sarvad
- • dissimulation, hypocrisy Amar
- • obstruction HYog
- • -mat mfn. able to dissimulate Śiś. Subh
- saṃvṛ 2
- saṃ-vṛ (Ā. only -vṛṇute as 3. pl.), to choose, seek for
BhP
- ≫ saṃvara 2
- saṃ-vara m. choosing, election, choice (of vḷ. for
svayaṃ-vara) MBh. vii, 6033. 2
- ⋙ saṃvaraṇa
- saṃ-ḍvaraṇa n. id
- • -nātaka n. N. of a drama
- • -sraj f. the garland given by a woman to her chosen husband
Ragh. Naish
- saṃvṛṃh
- saṃ-√vṛṃh See sam- √1. 2. bṛh
- saṃvṛj
- saṃ-√vṛj Ā. -vṛṅkte (rarely P.), to sweep together, lay
hold of or seize for one's self. appropriate, own RV. ŚBr. Up.: Desid.
-vívṛkṣate, to wish to appropriate ŚBr
- ≫ saṃvarga
- saṃ-vargá^ mfn. rapacious, ravenous RV. ŚBr. Up. ŚrS
- • m. snatching up or sweeping together for one's self, gathering for one's
self TS. Kāṭh. (with agneḥ and prajāpateh, N. of Sāmans
ĀrshBr.)
- • devouring, consumption, absorption, the resolution of one thing into
another MW
- • (?) mixture, confusion (in varṇa-s○) Vas
- • multiplication of two numbers together or the product of such
multiplication Āryabh
- • -jit m. N. of a teacher VBr
- • -vidyā f. (in phil.) the science of resolution or absorption
(cf. above)
- ⋙ saṃvargaṇa
- saṃ-ḍvargaṇa n. attracting, winning (friends) Daś
- ⋙ saṃvargam
- saṃ-ḍvárgam ind. laying hold of or snatching up, sweeping
together for one's self, gathering RV
- ⋙ saṃvargaya
- saṃ-ḍvargaya Nom. P. ○yati' to gather or assemble round
one's self Bhaṭṭ
- ⋙ saṃvargya
- saṃ-ḍvargya mfn. to be multiplied VarBṛS
- • m. N. of an astronomer Cat
- ≫ saṃvarjana
- saṃ-varjana n. the act of snatching or seizing for one's self
Śaṃk
- • devouring, consuming W
- ≫ saṃvṛkta
- saṃ-vṛkta mfn. laid hold of or snatched up, seized
- • -dhṛṣṇu (sáṃ-), mfn. one who seizes or overpowers the
strong RV
- ⋙ saṃvṛj
- saṃ-ḍvṛ́j mfn. seizing, overpowering VS
- saṃvṛt
- saṃ-√vṛt Ā. -vartate (pf. p. -vavṛtvás, q.v
- • Ved. inf. -vṛ́tas
- • ind. -vartam), to turn or go towards, approach near to, arrive
at RV. AV. R
- • to go against, attack (acc.) MBh
- • to meet, encounter (as foes) RV. iv, 24, 4
- • to come together, be rolled together, be conglomerated PañcavBr. Kauś
- • (also with mithas) to have sexual intercourse together ŚBr.
Āpast
- • to take shape, come into being, be produced, arise from (abl.) RV.
&c. &c
- • to come round or about, come to pass, happen, occur, take place, be
fulfilled (as time) MBh. Kāv
- • &c
- • to begin, commence R
- • to be, exist ChUp. MBh. &c
- • to become, grow, get (with nom.) R. Ragh
- • to be conducive to, serve for (dat.) Lalit.: Caus. vartayati,
to cause to turn or revolve, roll (lit. and fig.) RV. &c. &c
- • to turn towards or hither RV
- • to clench (the fist) Hariv
- • to wrap up, envelop MBh
- • to crumple up, crush, destroy MBh. R
- • to bring about, accomplish, perform, execute Hariv. R. BhP
- • to fulfil, satisfy (a wish) R
- • to think of. find out (a remedy) Car.: Desid. -vívṛtsati, to
wish to have sexual intercourse with (acc.) AV
- ≫ saṃvarta
- saṃ-vartá m. meeting, encountering (an enemy) MBh
- • rolling up, destruction, (esp.) the periodical destruction or
dissolution of the world MBh. R. BhP
- • a partic. cosmic period or Kalpa (q.v.) Cat
- • anything rolled or kneaded, a lump or ball (of cake) Kauś. [Page 1116, Column 3]
- • a young rolled-up leaf ĀpGṛ
- • a dense mass (of people) Mālatīm
- • a rain-cloud R. Hariv
- • a partic. kind of cloud (abounding in water and so distinct from the
Ā-varta which has no water
- • cf. droṇa, puṣkalôvartaka) L
- • N. of one of the 7 clouds at the dissolution of the universe (cf.
bhīmanāda) Cat
- • a year L
- • a partic. mythical weapon Hariv. R
- • a partic. comet VarBṛS
- • a partic. conjunction of planets ib
- • Terminalia Bellerica L
- • Cicer Arietinum L
- • N. of a Muni and legislator (cf. -smṝti and
bṛhat-saṃv○) Yājñ
- • of an Aṅgirasa (and author of RV. x, 172) AitBr. &c
- • n. du. (with indracya) N. of two Sāmans ĀrshBr. (perhaps wṛ.
for sāṃ-v○, q.v.)
- • -kalpa m. a partic. period of universal destruction, Buddb
- • -maruttīya mfn. relating to the Munis Saṃvarta and Marutta MBh
- • -smṛti f. Saṃvarta's law-book IW. 203
- • ○tâgni m. the fire at the destruction of the world MBh
- • ○tâmbhas n. the water at the destruction of the world BhP
- • ○târka m. the sun at the destruction of the world ib
- ⋙ saṃvartaka
- saṃ-ḍvartaka mfn. (cf. sāṃ-v○) rolling up, destroying
(all things at the end of the world) NṛisUp. MBh. &c
- • m. the world-destroying fire (pl. 'the fires of hell'), Gṛhyās. BhP
- • submarine fire (= bāḍava) L
- • (scil. gaṇa) a group or class of world-destroying clouds VP
- • the end or dissolution of the universe R. Hariv
- • Terminalia Bellerica L
- • N. of Baladeva (q.v.) L
- • of a serpent-demon MBh
- • of an ancient sage (= saṃ-varta) VarBṛS
- • of a mountain Col
- • (ikā), f. a young lotus-leaf (still rolled up) Bhpr. Kād
- • n. Bala-deva's ploughshare Hariv
- • ○kâgni m. the world-destroying fire MW
- • ○kâbhra n. pl. the clouds at the destruction of the world,
Nāgân
- • ○kin m. N. of Bala-deva (cf. above) L
- ⋙ saṃvartana
- saṃ-ḍvartana mf(ī)n. issuing in, leading to (comp.)
Divyâv
- • n. a partic. mythical weapon Hariv
- • (ī), f. destruction of the world Buddh
- ⋙ saṃvartanīya
- saṃ-ḍvartanīya mfn. (ifc. leading or conducive to), Saddhp
- ⋙ saṃvartam
- saṃ-ḍvartam ind. rolling up, destroying PañcavBr
- ⋙ saṃvarti
- saṃ-ḍvarti f. = ○vartikā ( See ○vartaka) W
- ⋙ saṃvartita
- saṃ-ḍvartita mfn. (fr. Caus.) rolled up, wrapped up, enveloped
MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃvavṛtvas
- saṃ-vavṛtvás mfn. (pf. p. of saṃ-√vṛt) rolled up or
together, gathered, dense (as darkness) RV. v, 31, 3
- ≫ saṃvṛtta
- saṃ-vṛtta mfn. approached near to, arrived Gaut
- • happened, occurred, passed Kāv. Pañcat
- • fulfilled (as a wish) R
- • become, grown (with nom.) MBh. Kāv. &c
- • often wṛ. for saṃ-vṛta
- • m. N. of Varuṇa L
- • of a serpent-demon MBh
- ⋙ saṃvṛtti
- saṃ-ḍvṛtti f. common occupation Āpast
- • the right effect Car
- • Fulfilment (personified) MBh
- • being, existing, becoming, happening MW
- • often wṛ. for saṃ-vṛti
- saṃvṛdh
- saṃ-√vṛdh Ā. -vardhate (rarely P.), to grow to
perfection or completion, grow up, increase RV. &c. &c
- • to fulfil, satisfy, grant R.: Caus. -vardhayati, to cause to
grow, rear, bring up, foster, cherish, augment, enlarge, strengthen, beautify,
make prosperous or happy MBh. Kāv. &c
- • to present with (instr.), R Ragh
- • to fulfil, grant (a wish) Mn. R.: Desid, of Caus.,
saṃ-vivardhayiṣu below
- ≫ saṃvardhaka
- saṃ-vardhaka mfn. augmenting, increasing W
- ⋙ saṃvardhana
- saṃ-ḍvardhana mfn. id. Subh
- • m. N. of a man Rājat
- • n. growing up, complete growth Kathās
- • rearing up, festering R
- • a means for causing growth (as of the hair), ŚāṅgS
- • prospering, thriving MBh. Vikr
- • causing to thrive, furthering, promoting Kām. Daś
- ⋙ saṃvardhanīya
- saṃ-ḍvardhanīya mfn. to be reared or fostered, Pañcat
- • to be fed or maintained Kull. on Mn. iii, 72
- • to be augmented or strengthened Pañcat
- ⋙ saṃvardhita
- saṃ-ḍvardhita mfn. (fr. Caus.) brought to complete growth,
brought up, reared, raised, cherished MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃvivardhayiṣu
- saṃ-vivardhayiṣu mfn. (fr. Desid. of. Caus.) wishing to increase
or to make prosper Hariv
- ≫ saṃvṛddha
- saṃ-vṛddha mfn. full grown, grown up, increased, augmented,
thriving, prospering MBh. Kāv. &c
- • large, big (in ati-s○)
- ⋙ saṃvriddhi
- saṃ-ḍvriddhi f. full growth MaitrUp
- • might, power Śiś
- saṃvṛṣ
- saṃ-√vṛṣ P. -varṣati, to rain upon, shower down TS
- ≫ saṃvarṣaṇa
- saṃ-varṣaṇa n. raining or showering down MW
- saṃvṛh
- saṃ-vṛh See sam- √2. bṛh. [Page 1117, Column 1]
Contents of this page
- saṃve
- saṃ-√ve P. -vayati, to weave together, interweave RV. VS
- ≫ samuta
- sam-uta See tardma-s○
- saṃvega
- saṃ-vega saṃ-vejana, See saṃ-√vij
- saṃveda
- saṃ-veda ○dana &c. See saṃ- √1.
vid
- saṃvep
- saṃ-√vep Ā. -vepate, to tremble ŚāṅkhBr. MBh
- saṃveśa
- saṃ-veśa ○śana &c. See saṃ-√viś, p. 1115,
col. 3
- saṃveṣṭ
- saṃ-√veṣṭ Ā. -veṣṭate, to be rolled up, shrink together
MBh. vi, 4069 (B. samaceṣṭanta): Caus. -veṣṭayati, to
envelop, clasp, surround, wrap up, cover MBh. R. &c
- • to wind round KātyŚr
- • to roll up Śaṃk
- • to cause to shrink together MBh
- ≫ saṃveṣṭa
- saṃ-veṣṭa n. the being enveloped in or covered with (comp.) MBh
- • a covering, cover (ifc. 'covered with') Hariv
- ⋙ saṃveṣṭana
- saṃ-ḍveṣṭana n. rolling up Śaṃk
- • encompassing, surrounding, DhātuP. xxviii, 53 (iii explaining
√mur)
- saṃvoḍhṛ
- saṃ-voḍhṛ See saṃ-√vah
- saṃvyac
- saṃ-√vyac P. -vivyakti, to compress or collect together
or into one's self, comprehend RV
- • to roll up or together ib
- saṃvyath
- saṃ-√vyath Ā. -vyathate (only 2. du. pf. P.
-vivyathuḥ), to be thoroughly afflicted or discouraged MBh
- ≫ saṃvyātha
- saṃ-vyātha See a-s○
- saṃvyadh
- saṃ-√vyadh P. -vidhyati (m.c. also ○te), to
shoot or pierce continuously MBh
- ≫ saṃviddha
- saṃ-viddha mfn. (ifc.) contiguous to, coinciding with Hariv
- ≫ saṃvyādha
- saṃ-vyādhá m. combat, fight ŚBr
- saṃvyapāśrita
- saṃ-vy-apâ-śrita mfn. (√śri) relying on, resorting to
(acc.) MBh. vii, 6085
- saṃvyavasya
- saṃ-vy-ava-sya mfn. (√so) to be decided upon or decreed
MBh. xii, 4734
- saṃvyavahita
- saṃ-vy-ava-hita See a-s○
- saṃvyavahṛ
- saṃ-vy-ava-√hṛ to have intercourse or business with (instr.)
Kathās
- ≫ saṃvyavaharaṇa
- saṃ-vyavaharaṇa n. doing business well together, prospering in
affairs, worldly business Kull. on Mn. x, 4
- ⋙ saṃvyavyavahāra
- saṃ-vyaḍvyavahāra m. id. (cf. loka-s○) Gaṇit. MārkP
- • mutual dealing, traffic, intercourse, dealing with (comp.) Āpast. Pañcat
- • occupation with, addiction to (comp.) MBh. MārkP
- • -vat m. a man of business Kām
- • a usual or commonly current term Śaṃk
- ⋙ saṃvyavyavahārika
- saṃ-vyaḍvyavahārika wṛ. for sāṃv○
- ⋙ saṃvyavyavahārya
- saṃ-vyaḍvyavahārya See a-saṃv○
- saṃvyāpya
- saṃ-vy-āpya mfn. (√āp) to be pervaded MW
- saṃvyūḍha
- saṃ-vy-ūḍha mfn. (√1. ūh) combined together, mixed,
united W
- ≫ saṃvyūha
- saṃ-vyūha m. combination, arrangement BhP
- ⋙ saṃvyuhima
- saṃ-ḍvyuhima mfn. (prob.) distributing Suśr
- saṃvye
- saṃ-√vye P. Ā. -vyayati, ○te (pf. p.
-vivyāna, q.v.), to roll or cover up RV. Bhaṭṭ
- • to put on, wrap one's self in (acc.) RV. BhP
- • to supply or furnish or provide or equip with RV. AV. PārGṛ.: Caus., See
○vāyita
- ≫ saṃvivyāna
- saṃ-vivyāná mfn. clothing one's self in (instr.) RV
- ≫ saṃvīta
- saṃ-vīta mfn. covered over, clothed, mailed, armoured MBh. Kāv.
&c
- • covered or surrounded or furnished with, concealed or obscured by
(instr. or comp.) ib
- • hidden, invisible, disappeared Hariv
- • wrapped round Bālar
- • unseen i.e. connived at, permitted by (comp.) Vām. ii, 1, 19
- • n. clothing Śāntiś
- • -rāga mfn. one whose passions have disappeared Hariv
- • ○tâṅga mfn. one who has the body covered, properly clothed Mn.
iv, 49
- ⋙ saṃvītin
- saṃ-ḍvītin mfn. girt with the sacred thread Siṃhâs
- ≫ saṃvyāna
- saṃ-vyāna n. a cover, wrapper, cloth, garment, (esp.) upper
garment Śiś. Bhaṭṭ. HPariś.: covering L
- ≫ saṃvyāya
- saṃ-vyāya m. a wrapper, cloth ŚāṅkhBr
- ⋙ saṃvyāyita
- saṃ-ḍvyāyita mfn. (fr. Caus.) wrapped in (acc.) Hpariś
- saṃvraj
- saṃ-vraj √P. -vrajati, to walk or wander about, go ŚBr.
[Page 1117, Column
2]
- saṃvraśc
- saṃ-√vraśc P. -vṛścati (ind. p. -vṛścya, or
-vraścam, q.v.), to cut or divide into small pieces AV. ŚBr. &c
- ≫ saṃvraścam
- saṃ-vráścam ind. in pieces, piece by piece ŚBr. ŚrS
- saṃvrāta
- saṃ-vrāta m. or n. (prob.) = vrāta, a multitude, troop,
swarm Pañcar
- saṃvlī
- saṃ-√vlī Pass. -vlīyate, to contract or shrink in
together, fall in together, collapse TBr
- ≫ saṃvlaya
- saṃ-vlaya See á-s○
- ≫ saṃvlīna
- sáṃ-vlīna mfn. sunk down, collapsed TS. ŚBr. Kāṭh
- saṃśaṃs
- saṃ-śaṃs √P. -śaṃsati, to recite together AitBr. ŚāṅkhŚr
- ≫ saṃśaṃsā
- saṃ-śaṃsā f. praise, commendation ŚāṅkhBr
- saṃśak
- saṃ-√śak P. -śaknoti, to be capable, be able to (inf.)
AV. BhP
- • (with na) not to succeed with, not to be a match for (insir. or
loc.) TS. AV
- saṃśakalā
- saṃ-śakalā ind. killing, slaughter W
- • with -√kṛ, p. -kareti g. ūry-ādi (cf.
śakalā)
- saṃśaṅk
- saṃ-√śaṅk Ā. -śaṅkate, to be very suspicious of (acc.)
or with regard to (loc.) MBh. iv, 568
- saṃśad
- saṃ-śad √2. Caus. -śatayati, to cause to fall down,
crush, break to pieces MBh. iii, 865
- saṃśap
- saṃ-√śap P. Ā. -śapati, ○te, to take an oath
together, swear, curse, imprecate MBh
- ≫ saṃśapta
- saṃ-śapta mfn. 'sworn together', cursed Kād
- • -vat mfn. one who has sworn with others, one who has cursed
(also as pf. 'he has sworn or cursed') Kathās
- ⋙ saṃśaptaka
- saṃ-ḍśaptaka m. a soldier or warrior sworn with others not to fly
or give up fighting (till some object is gained), one bound by an oath to kill
others (pl. a band of conspirators or confederates such as Tri-garta and his
brothers who had sworn to kill Arjuna but were killed themselves) MBh
- • -vadhaparvan n. N. of the section of the MBh. (vii, 17)
describing the above
- saṃśabd
- saṃ-√śabd (only ind. p. -śabdya and Pass. pr. p.
-"ṣśabdyamāna), to exclaim MBh
- • to speak about, mention ib
- ≫ saṃśabda
- saṃ-śabda m. calling out, provocation MBh
- • speech BhP
- • mention Vop
- ⋙ saṃśabdana
- saṃ-ḍśabdana n. making a sound, calling out MW
- • mentioning Dhātup
- • praising, eulogizing ib
- ⋙ saṃśabdya
- saṃ-ḍśabdya See above and a-saṃśabdya
- saṃśam
- saṃ-śam √1. P. -śāmyati. to become thoroughly calm or
pacified, be comforted R
- • to be appeased, make peace with (instr. with or with out saha)
MBh
- • to be extinguished ŚBr. ChUp
- • to be allayed, cease MBh
- • to be or become ineffective BhP
- • to calm, allay ŚBr.: Caus. -śamayati, to tranquillize, calm,
pacify ŚāṅkhŚr. MBh. &c
- • to bring to an end, settle, arrange Pañcat
- • to extinguish R
- • to bring to rest, remove, destroy, kill MBh
- ≫ saṃśama
- saṃ-śamá m. complete case, comfort, satisfaction ŚBr. Bhaṭṭ
- ⋙ saṃśamana
- saṃ-ḍśamana mf(ī) n. allaying, tranquillizing Suśr
- • removing, destroying ( See pāpa-s○)
- • n. pacification Kām
- • a sedative Suśr
- ⋙ saṃśamanīya
- saṃ-ḍśamanīya See vāstu- and saṃśodhana-s○
- ≫ saṃśānta
- saṃ-śānta mfn. thoroughly pacified or allayed MBh
- • extinguished, destroyed, dead MBh. R. &c
- ⋙ saṃśānti
- saṃ-ḍśānti f. extinction VarBṛS
- saṃśaya
- saṃ-śaya &c. See saṃ-√śī
- saṃśara
- saṃ-śará saṃ-śāruka, See saṃ√sṝ, p. 1118 col. 1
- saṃśaraṇa
- saṃ-śaraṇa n. resorting to, seeking, refuge with (gen.) Kām
- saṃśāna
- saṃ-śāna saṃ-śita &c. See saṃ-√śo
- saṃśās
- saṃ-√śās P. -śāsti, to direct, instruct, summon, call
upon Br. GṛS
- • to arrange or put in order with (instr.) TS
- ≫ saṃśās
- saṃ-śās See sú-saṃśas
- ⋙ saṃśāsāsana
- saṃ-śāḍsāsana n. direction ŚāṅkhBr
- ⋙ saṃśāsita
- saṃ-ḍśāsita mfn. directed, instructed Cat
- ≫ saṃśis
- saṃ-śís f. direction, invitation AV
- saṃśikṣ
- saṃ-śikṣ √Caus -śikṣayati, to teach (two acc.) BhP
- • to try, test Dhanaṃj. [Page 1117, Column 3]
- saṃśiñj
- saṃ-√śiñj Ā. -śiṅkte, to utter a shrill sound ŚBr.:
Caus. -śiñjayati, to clash together (trans.) ib
- saṃśiśariṣu
- saṃ-śiśariṣu See saṃ-√śṝ
- saṃśiśrīṣu
- saṃ-śiśrīṣu See saṃ-√śri
- saṃśiśvan
- saṃ-śíśvan mf(arī)n. having one calf in common (said of
cows) RV. (= eka-śiśuka Sāy.)
- saṃśiṣṭa
- sáṃ-śiṣṭa mfn. (√śiṣ) left remaining TS
- saṃśī
- saṃ-√śī Ā. -śete (pr.p. -śayāna
- • ind. p. -śayya), to grow languid, become feeble MW
- • to waver, be uncertain or irresolute or doubtful, hesitate MBh. Kāv.
&c
- • to despair of (loc.) Kathās
- • to lie down for rest MW
- • (P. -śayati), to differ in opinion or disagree about (acc.)
Yājñ. Sch
- ≫ saṃśaya
- saṃ-śaya m. (ifc. f. ā) lying down to rest or sleep L
- • uncertainty, irresolution, hesitation, doubt in or of (loc., acc. with
prati, or comp
- • saṃśayaḥ, with Pot., 'there is doubt whether'
- • na s○, nâsti s○, nâtra s○, na hi
s○, nâsty atra-s○ &c., 'there is no doubt', 'without doubt')
ĀśvŚr. Mn. MBh. &c
- • a doubtful matter Car
- • (in Nyāya) doubt about the point to be discussed (one of the 16
categories) IW. 64
- • difficulty, danger, risk of or in or to (gen., loc., or comp.) ĀśvGṛ.
MBh. &c
- • -kara mf(ī)n. causing doubt or risk, dangerous to
(comp.) Śiś
- • -kāraṇârthâpatti-pūrva-pakṣa-rahasya n.
-kāraṇârthâpatti-rahasya n. N. of Nyāya wks
- • -gata mfn. fallen into danger Śak
- • -ccheda m. the solution of doubt (○dya mfn. relating
to it) Ragh
- • -cchedin mfn. clearing all doubt, decisive Śak
- • -tattva-nirūpaṇa n. -pakṣatā-rahasya n.
-pakṣatā-vāda, m. -parī7kṣā f. -vāda m.
-vādârtha m. N. of wks
- • -sama m. (in Nyāya) one of the 24 Jātis or self-confuting
replies Nyāyas. Sarvad. (cf. IW. 64)
- • -sama-prakaraṇa n. N. of wk
- • -stha mfn. being in uncertainty, doubtful W
- • ○yâkṣepa m. 'removal of doubt', a partic. figure of speech
Kāvyâd. ii, 163 ; 164
- • ○yâtmaka mfn. consisting of doubt, dubious, uncertain Pañcat
- • ○yâtman mfn. having a doubtful mind, a sceptic Bhag. Sarvad
- • ○yânumiti f. ○yânumiti-rahasya n. N. of wks
- • ○yâpanna mfn. beset with doubt, dubious (-mānasa mfn.
irresolute in mind) W
- • ○yâvaha mfn. causing danger, dangerous to (gen. or comp.) MBh
- • ○yôcchedin mfn. resolving doubts Hit., Introd
- • ○yôpamā f. a comparison expressed in the form of a doubt
Kāvyâd. ii, 26
- • yôpêta mfn. possessed of uncertainty, doubtful, uncertain MW
- ⋙ saṃśayālu
- saṃ-ḍśayālu mfn. disposed to doubt, doubtful or sceptical about
(loc.) Naish
- ⋙ saṃśayita
- saṃ-ḍśayita mfn. irresolute, doubtful about (comp.) KātyŚr. R
- • subject to doubt, uncertain, dubious, questionable MBh. Kām
- • n. doubt, uncertainty MBh
- ⋙ saṃśayitavya
- saṃ-ḍśayitavya mfn. to be called in doubt, dubious, problematical
Śaṃk
- ⋙ saṃśayitṛ
- saṃ-ḍśayitṛ mfn. one who hesitates, a doubter, sceptic L
- ⋙ saṃśayin
- saṃ-ḍśayin mfn. doubtful, dubious, questionable MW
- ≫ saṃśīti
- saṃ-śīti f. = saṃ-śaya, doubt, uncertainty Kād. Hcar
- saṃśīta
- saṃ-śīta saṃ-śīna, See saṃ-√śyai
- saṃśīlana
- saṃ-śīlana n. regular practice, habitual performance Sarvad
- • frequent intercourse with (gen.) Kāv
- saṃśuc
- saṃ-śuc P. -śocati, to flame or blaze together ŚBr
- • to mourn, regret, bewail MBh
- • (-súcyati), to cause pain to (gen.) ŚBr.: Caus.
-śocayati (ind. p. -śocya), to mourn, lament MBh
- ≫ saṃśoka
- saṃ-śoka (prob.) m= sveda, 'sweat', 'moist heat', in
next
- ⋙ saṃśokaja
- ○ja mfn. produced from moist heat (cf. sveda-ja) Bādar
- saṃśudh
- saṃ-śudh √P. -śudhyati, to become completely pure or
purified MW.: Caus. -śodhayati, to purify or cleanse thoroughly,
clear MBh. Rājat
- • to clear (expenses), pay off R. Kathās
- • to clear, secure (as a road against attack) Mn. vii, 155
- • to subtract VarBṛS
- • to divide Gaṇit
- ≫ saṃśuddha
- saṃ-śuddha mfn. completely purified or cleansed, pure, clean
Yājñ. BhP
- • removed, destroyed, expiated ( See comp.)
- • cleared off, defrayed, paid Kathās
- • searched, tried, examined Mn. vii, 219
- • acquitted (of a crime) W
- • -kilbiṣa mfn. one whose offences are expiated, purified from
sin Bhag
- ⋙ saṃśuddhi
- saṃ-ḍśuddhi f. perfect purification or purity (also in a ritual
sense) Bhag. Kām. [Page
1118, Column 1]
Contents of this page
- • cleaning (the body) W
- • acquittal, acquittance ib
- • correction, rectification ib
- ≫ saṃśodhana
- saṃ-śodhana mf(ī)n. (fr. Caus.) completely purifying,
destroying impurity (of the bodily humours) Suśr
- • n. purification or a means of purification Suśr. refining, clearing W
- • paying off, correcting ib
- • -śamanīya mfn. treating of purifying and calming remedies Suśr
- ⋙ saṃśodhita
- saṃ-ḍśodhita mfn. completely cleansed and purified &c
- • cleared off, paid Kathās
- ⋙ sodhya
- ḍsodhya mfn. to be completely cleansed &c
- • to be purged Car
- • to be paid or acquitted (as a debt) W
- • to be corrected or rectified ib
- saṃśubh
- saṃ-√śubh Ā. -śobhate, to look beautiful, be radiant or
splendid TBr. MBh
- • to shine equally with (instr.) RV.: Caus. -śobhayati, to
decorate, adorn, beautify AV
- ≫ saṃśobhita
- saṃ-śobhita mfn. (fr. Caus.) adorned or shining with (instr.)
Ṛitus
- saṃśuṣ
- saṃ-śuṣ √1. P. -śuṣyati, (ep. also ○te), to be
completely dried or dried up, MBn. Kāv. &c.: Caus. -śoṣayati, to
make dry, dry up ib
- ≫ saṃśuṣka
- saṃ-śuṣka mf(ā)n. completely dried up or withered MBh.
Kāv. &c
- • -māṃsa-tvak-snāyu mfn. one whose flesh and skin and sinews are
completely dried up or withered MBh
- • ○kâsya mfn. having a withered face ib
- ≫ saṃśoṣa
- saṃ-śoṣa m. complete drying, drying up VarBṛS
- ⋙ saṃśoṣaṇa
- saṃ-ḍśoṣaṇa n. id. MBh. Suśr
- • mfn. making dry, drying up Car
- ⋙ saṃśoṣita
- saṃ-ḍśoṣita mfn. (fr. Caus.) made thoroughly dry, dried up MW
- ⋙ saṃśoṣin
- saṃ-ḍśoṣin mfn. drying up, making dry Subh. (said of a partic.
form of fever Bhpr.)
- saṃśūna
- saṃ-śūna mfn. (√śvi) much swelled, swollen Bhaṭṭ
- saṃśṛṅgī
- saṃ-śṛṅgī́ f. (fr. sam and śṛṅga) a cow whose
horns are bent towards each other MaitrS
- saṃśṝ
- saṃ-√śṝ P. -śṛyāti, to smash to pieces, crush Br.
ĀśvGṛ.: Pass. -śīryate (aor. -śāri
- • pf. -śaśre), to be crushed, break down RV. AV
- • to be dissipated or routed, fly in different directions MBh.: Desid.,
See saṃ-śiśariṣu
- ≫ saṃśara
- saṃ-śará m. crushing, breaking, rending VS. TBr
- ⋙ saṃśaraṇa
- saṃ-ḍśaraṇa n. the commencement of a combat charge, attack L.
(prob. wṛ. for saṃ-saraṇa)
- ≫ saṃśāruka
- saṃ-śāruka mfn. breaking down (in a-s○) Kap
- ≫ saṃśiśariṣu
- saṃ-śiśariṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to rend or tear Nir. vi,
31
- saṃśo
- saṃ-√śo P. Ā. -śiśāti, -śiśīte (once
śyati RV. i, 130, 4), to whet or sharpen thoroughly (Ā. 'one's own
weapons') RV. TS. ŚBr
- • to tirge, excite, speed. make ready, prepare RV. AV. Br. KātyŚr
- ≫ saṃśāna
- saṃ-śāna n. N. of various Sāmans ĀrshBr
- ≫ saṃśita
- sáṃ-śita mfn. (of ten wrongly written śaṃsita or
saṃsita) whetted, sharpened ŚBr
- • pointed, sharp ( See comp.)
- • ready, prepared for or resolved upon (loc.) AV. MBh. &c
- • made ready, well-prepared, all right (applied to things) VS. AV
- • fixed upon, decided, firmly adhered to, rigid (as a vow) Mn. MBh. &c
- • completing, effecting, diligent in accomplishing W
- • m. N. of a man, g. gargâdi (cf. sāṃśitya)
- • -tapas mfn. exposed or subjected to painful austerities or
mortifications (said of a Śūdra) MBh
- • -vāc mfn. using harsh or sharp language MBh
- • -vrata mfn. (sáṃ-ś○) firmly adhering to a vow,
faithful to an obligation, honest, virtuous ŚBr. Mn. MBh. &c
- • m. a Ṛishi Gal
- • ○tâtman mfn. one who has completely made up his mind, firmly
resolved MBh
- ≫ saṃśiti
- saṃ-śiti f. excessive sharpening AitBr
- saṃścat
- saṃ-ś-cat m. (prob. fr. √cat) a juggler, rogue (=
kuhaka) Uṇ. ii, 85 Sch. (v. l. saṃ-śvat)
- • n. deceit, trick, illusion, juggling W
- ≫ saṃścāya
- saṃ-ścāya Nom. (fr. prec.) A. ○yate g. bhṛśâdi
- saṃśyai
- saṃ-√śyai cl. 1. P. Ā. -śyāyati, ○te, only in
the forms below
- ≫ saṃśīta
- saṃ-śīta mfn. congealed, frozen, cold, cool, ŚārṅgS
- ≫ saṃśīna
- saṃ-śīna mfn. id. Car
- ≫ saṃśyāna
- saṃ-śyāna mfn. id
- • contracted, shrunk or rolled up together, collapsed Kāś. on Pāṇ. 6-1,
24. [Page 1118, Column
2]
- saṃśraddhū
- saṃ-śrad-dhū √(only ind. p. -dhāya), to have complete
faith in, believe, Bhp
- saṃśranta
- saṃ-śranta mfn. (√śram) completely wearied, languid,
exhausted MBh. BhP
- saṃśrāva
- saṃ-śrāva &c. See saṃ-srāva
- saṃśri
- saṃ-√śri P. Ā. -śrayati, ○te (aor.
-aśret RV.), to join together with, furnish with (Ā. 'to join one's
self or connect one's self with') RV. AV. TāṇḍBr
- • to join or attach one's self to, go for refuge or succour to, resort or
betake one's self to, cling to for protection, seek the help of (acc.) Mn.
MBh. &c
- • to approach, go to any one with (instr.) R
- • to approach for sexual union MBh
- • to rest or depend on (acc.), Mālatim
- • to obtain, acquire Mn. x, 60
- • to serve MW
- ≫ saṃśiśrīṣu
- saṃ-śiśrīṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to have recourse to (acc.)
Bhaṭṭ
- ≫ saṃśraya
- saṃ-śraya m. (ifc. f. ā) conjunction, combination,
connection, association (ifc. 'joined or connected with'), relationship or
reference to (ifc. 'relating to', 'referring to'
- • āt ind., in consequeuce of') MBh. Kāv. &c
- • going or resorting or betaking one's self to any person or place (loc.
or comp.), going for refuge or protection, having recourse to (cf.
kali-s○) MBh. Pañcat. &c
- • league, alliance, leaguing together for mutual protection (one of the 6
Guṇas of a king) Mn. vii, 160 Yājñ. &c
- • a refuge, asylum, shelter, resting or dwelling-place, residence, home
(ifc. 'residing with', 'living or dwelling or resting in or on') MBh. Kāv.
&c
- • devotion to, attachment to (ifc., devoted or attached to'
- • āt ind. 'by means or help of') MBh. R. &c
- • an aim, object MW
- • a piece or portion belonging to anything MBh
- • N. of a Prajā-pati R
- • -kārita mfn. caused by alliance Mn. vii, 176
- ⋙ saṃśrayaṇa
- saṃ-ḍśrayaṇa n. (ifc.) clinging to, attachment MBh
- ⋙ saṃśrayaṇīya
- saṃ-ḍśrayaṇīya mfn. to be resorted to, to be sought for
protection (tā f.) Kām
- ≫ saṃśrayitavya
- saṃ-śrayitavya mfn. to be sought for refuge (as a fortress)
Pañcat
- ≫ saṃśrayin
- saṃ-śrayin mfn. having recourse to, seeking protection
- • m. a subject, servant Kām
- • (ifc.) dwelling or resting or being in Ragh. Rājat. Kathās
- ≫ saṃśrita
- sáṃ-śrita mfn. joined or united with (instr. or comp.) AV.
&c. &c
- • leaning against, clinging to (acc.) MBh. R
- • clung to, embraced Kum
- • one who has gone or fled to any one for protection, one who has entered
the service of (acc. or comp.) Mn. MBh. &c
- • one who has betaken himself to a place, living or dwelling or staying or
situated or being in (loc. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • resorted to, sought for refuge or protection MBh
- • one who is addicted to, indulging in (acc.) Bhag. Pañcat
- • one who has laid hold of or embraced or chosen MBh
- • inherent in, peculiar to (acc. or comp.) MBh. R
- • relating to, concerning (loc. or comp.) ib. BhP
- • suitable, fit, proper MBh. xii, 4102
- • m. a servant, adherent, dependant Mn. MBh. &c
- • -vat mfn. one who has joined or united himself with (instr.)
Śak
- • ○tânurāga m. the affection of dependants MW
- ⋙ saṃśritavya
- sáṃ-ḍśritavya wṛ. for ○srayitavya Pañcat
- saṃśrī
- saṃ-√śrī P. -śrīṇati, to join or unite or connect with,
cause to partake of (instr.) TāṇḍBr
- saṃśru
- saṃ-śru √1. P. Ā. -śṛṇoti, -śṛṇute, to hear or
hear from (e.g. mukhāt, 'from any one's mouth'), attend or listen
attentively to (acc.) MBh. Kāv. &c
- • to assent, promise (loc. or dat.) ib
- • (Ā.) to be distinctly heard or audible ŚāṅkhBr. (cf. P1ṇ. i, 3, 29
Vārtt. 2 Pat.): Pass. -śrūyate, to be heard or talked about or read
about (yathā saṃśrūyate, 'as people say' or, as we read in books
MBh.: Caus. -śrāvayati, to cause to hear or to be heard, proclaim,
announce (nāma, 'one's name'), relate or report anything (acc.) to
any one (acc. or dat.) Yājñ
- • to read out ( See saṃ-śrāviśa)
- • to make resound MBh
- ≫ saṃśrava
- saṃ-śrava m. hearing, listening (loc., 'within hearing') MBh.
Mālatīm
- • assent, promise, agreement L
- • mfn. audible ( See vidūra-saṃśrava)
- ⋙ saṃśravaṇa
- saṃ-ḍśravaṇa n. the act of hearing or listening MBh. Suśr. Sarvad
- • (ifc.) hearing about Hariv
- • range of hearing, earshot (loc., 'within hearing, aloud') MBh. R. Car
- ⋙ saṃśravas
- saṃ-ḍśrávas n. perfect glory or renown Vait
- • (sáṃ-), m. N. of a man (having the patr. Sauvarcanasa) TS
- • ○saḥsāma, N. of a Sāman ĀrshBr
- ≫ saṃśrāva
- saṃ-śrāva m. (ifc.) hearing, listening to Kauś. [Page 1118, Column 3]
- ⋙ saṃśrāvaka
- saṃ-ḍśrāvaka m. a hearer, disciple Kāraṇḍ
- ⋙ saṃśrāvam
- saṃ-ḍśrāvam See a-saṃśrāvam
- ⋙ saṃśrāvayitṛ
- saṃ-ḍśrāvayitṛ m. (fr. Caus.) an announcer, crier, proclaimer
KaushUp
- • -mat mfn. having an announcer ib. ○śrāvita mfn. (fr.
id.) read out or aloud Kathās
- ⋙ saṃśrāvya
- saṃ-ḍśrāvya mfn. audible (in a-saṃśrāvyam, v. l. for
○śrāvam, q.v.)
- • not to be caused to hear anything, not to be informed of (acc.) R
- ≫ saṃśruta
- saṃ-śruta mfn. well heard, learnt Yājñ. MBh. &c
- • read about in (loc.) MBh
- • agreed, promised to (gen.) MBh. R. &c
- • m. N. of a man Pāṇ. 6-2, 148 Sch
- ⋙ saṃśrutya
- saṃ-ḍśrutya m. N. of a son of Viśvāmitra MBh
- saṃśreṣiṇa
- saṃ-śreṣiṇá m. perhaps, 'the N. of a combat in which Indra is
said to have engaged on a certain occasion' AV
- saṃślāgh
- saṃ-√ślāgh Ā. -ślāghate, to vaunt or boast of (instr.)
MBh
- saṃśliṣ
- saṃ-√śliṣ P. Ā. -śliṣyati, ○te, to stick or
attach one's self to (acc.) Baudh. Kām. R. (cf. Pāṇ. 3-1, 46 Sch.)
- • to clasp, embrace MBh. R. &c
- • to bring into close contact or immediate connection with (instr.) MBh.:
Caus. -śleṣayati, to connect, join, put together, unite or bring into
contact with (instr. or loc.) Āpast. Hariv. Kathās
- • to transfer to (loc.) Kull. on Mn. viii, 317
- • to attract Kām
- ≫ saṃśliṣṭa
- sáṃ-śliṣṭa mfn. clasped or pressed together, contiguous,
coherent, closely connected with (instr. with and without saha, acc.,
or comp.) ŚBr. &c. &c
- • coalescent, blended together Prāt
- • confused, indeterminate (as an action which is neither good nor bad) MBh
- • endowed with, possessed of (instr
- • kiṃcij jīvitâśayā, 'having a slight hope of life') Pañcat
- • m. a kind of pavilion Vāstuv
- • n. a heap, mass, multitude R
- • -karman mfn. not distinguishing between good and evil actions
MBh. xii, 4220 (v. l. saṃ-kliṣṭa-k○)
- • -śarīra-kārin mfn. (pl.) putting their bodies together, i.e.
dwelling or living together MBh
- ≫ saṃśleṣa
- saṃ-śleṣa m. (ifc. f. ā) junction, union, connection,
close contact with (instr. or comp
- • ○ṣaṃ √labh, to attain, participate in') MBh. Kāv.
&c
- • embracing an embrace Kālid
- • a joint SāmavBr
- • a bond, thong MBh
- ⋙ saṃśleṣaṇa
- saṃ-ḍśleṣaṇa mf(ī)n. joining, connecting ŚāṅkhBr
- • n. clinging or sticking to Dhātup
- • the act of putting together or joining Suśr
- • a means of binding together, bond, cement &c. ŚāṅkhBr. ĀpŚr. Uttarar
- ⋙ saṃśleṣita
- saṃ-ḍśleṣita mfn. (fr. Caus.) joined together, united, attached
MBh
- ⋙ saṃśleṣin
- saṃ-ḍśleṣin mfn. clasping, embracing, joining together ŚāṅkhBr
- saṃślok
- saṃ-√ślok P. -ślokayati, to celebrate in Ślokas or
hymns, praise BhP
- saṃśvat
- saṃ-śvat See saṃ-ś-cat, col. 1
- saṃśvāyin
- saṃ-śvāyin m. fn. (√śvi) swelling (see,
ubhayataḥ-s○)
- saṃṣṭhula
- saṃṣṭhula See vi-s○, p. 953, col. 1
- saṃsaṃyu
- saṃ-saṃ-yu √2. (only Ā. 2. sg. pr. -yuvase), to unite
completely with one's self. consume, devour RV. x, 191, 1
- saṃsac
- saṃ-√sac Ā. -sacate, to be connected with (instr.) RV.
vi, 55, 1
- saṃsañj
- saṃ-√sañj Pass. -sojyate, -sajjate
(○ti
- • pf. saṃ-sajjatuḥ MBh.), to adhere, stick to (loc.) MBh
- • to encounter, engage in close combat with (instr
- • also, to attack', with acc.) ib. BhP
- • to hesitate, falter (in voice) MBh. R
- • to flow together, be joined MBh
- • to be occasioned, arise (as a battle) ib
- • (P.) to attach to a yoke, harness ib. MBh. ix, 819 (B.)
- ≫ saṃsakta
- saṃ-sakta mfn. adhered or stuck together, met, encountered (also
as enemies) MBh. Hariv. &c
- • sticking fast, faltering (speech) Hariv
- • closely connected, united Pañcar. VāyuP
- • fixed on or directed towards, occupied with, devoted to, intent upon,
fond of (loc. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • given to the world or mundane pleasures BhP
- • enamoured, MātrkP
- • endowed or furnished with (comp.) Hariv. HPariś
- • close, near, adjoining, contiguous MBh. Kāv. VarBṛS
- • compact, dense, uninterrupted, continuous R. Kālid. Kathās
- • dependent, conditional R
- • -citta mfn. (pl., with itarêtaram) having their hearts
(mutually) joined, heartily devoted to each other Rājat. [Page 1119, Column 1]
Contents of this page
- • -cetas mfn. (= -manas) Cat
- • -jala mf(ā)n. joining or mingling its waters with
(comp.) Ragh
- • -tā f. close adherence Daś
- • -manas mfn. having the mind attached or fixed MBh
- • -yuga mfn. attached to a yoke, harnessed, yoked MW
- • vadanâśvāsa mfn. having the breath adhering to the mouth, with
suppressed breath MBh
- • -hasta mfn. having the hands joined with (comp.) Ṛitus
- ⋙ saṃsakti
- saṃ-sakti f. close connection or contact with (comp.) Śiś. Rājat
- • tying or fastening together W
- • intercourse, intimacy, acquaintance ib
- • addiction or devotion to ib
- ≫ saṃsaṅga
- saṃ-saṅga m. connection, conjunction Nir. Lāty,
- ⋙ saṃsaṅgin
- saṃ-saṅgin mfn. clinging or adhering to, coming into close
contact or near relation (○ginī-tva n.) Bhartṛ. Śiś
- ≫ saṃsajjamāna
- saṃ-sajjamāna mfn. adhering or sticking close together &c
- • hesitating, stammering, faltering. MBh. being prepared or ready W
- saṃsad
- saṃ-√sad P. -sīdati (Ved. also ○te and
-sadati), to sit down together with (instr.) or upon (acc.), sit down
RV. VS
- • to sink down collapse, l's discouraged or distressed, pine away (with
kṣudhā, to perish with hunger') Mn. MBh. &c.: Caus.
-sādayati, to cause tc sit down together RV. TS. Br. ŚrS
- • to meet, encounter (acc.) BhP
- • to weigh down, afflict, distress R
- ≫ saṃsad
- saṃ-sád f. 'sitting together', an assembly meeting, congress,
session, court of justice or of a king. RV. &c. &c
- • (saṃsadām ayana n. a partic. ceremony or festival of 24 days,
ŚrS.)
- • a multitude number R
- • mfn. one who sits together, one who sits at or takes part in a sacrifice
MW
- ⋙ saṃsada
- saṃ-sada m. = saṃsadām ayana (above) KātyŚr
- ⋙ saṃsadana
- saṃ-sadana n. dejectedness, depression Car
- ≫ saṃsāda
- saṃ-sāda m. a meeting assembly, company MW. (cf.
strī-ṣasṃsādá)
- ⋙ sādana
- sādana n. (fr. Caus.) putting together, arranging KātyŚr
- ≫ saṃsīdana
- saṃ-sīdana n. sinking Divyâv
- saṃsan
- saṃ-√san P. -sanoti, to obtain ŚāṅkhBr
- ≫ saṃsanana
- saṃ-sanana n. obtaining, acquiring, acquisition (in
anna-saṃs○, used for explaining vāja-sāti) Nir. xii, 45
- saṃsaptaka
- saṃ-saptaka wṛ. for saṃ-śaptaka
- • (ī), f. a girdle Gal
- saṃsamaka
- sáṃ-samaka mfn. united together, joined together AV
- saṃsaraṇa
- saṃ-saraṇa See saṃ-√sṛ, col. 2
- saṃsarga
- saṃ-sarga saṃ-sarjana &c. See saṃ-√sṛj,
col. 3
- saṃsarpa
- saṃ-sarpa ○paṇa &c. See saṃ√sṛp, p. 1120,
col. 1
- saṃsaryā
- saṃsaryā ind. (with √kṛ &c.), g. sâkṣād-ādi
- saṃsava
- saṃ-sava m. (√3. su) a simultaneous Soma sacrifice,
commingling or confusion of libations (when two Brāhmans perform the Soma
sacrifice on the same spot and at the same time held to be sinful) AitBr. ŚrS
- saṃsah
- saṃ-√sah Ā. -sahate, to cope with, be a match for (acc.)
MBh
- • to bear, resist, hold out, stand ib
- • -R
- ≫ saṃsaha
- saṃ-saha mfn. (ifc.) equal to, a match for Bhaṭṭ
- saṃsahasra
- sáṃ-sahasra mfn. accompanied by a thousand RV
- saṃsahāyaka
- saṃ-sahāyaka m. a comrade, companion MatsyaP
- saṃsādh
- saṃ-√sādh Caus. -sādhayati, to cause to be completely
finished, accomplish, perform (with marum q.v., to practice
abstinence from drinking') Mn. MBh. &c
- • to overpower, subdue MBh. Hariv. R
- • to prepare food MBh. i, 2841
- • to procure, provide Kathās
- • to get, attain ib. BhP
- • to be successful MBh. iii, 1478
- • to enforce (payment or the fulfilment of a promise), recover (a debt)
Mn. viii, 50
- • to dismiss (a guest) Āpast
- • to promote to (dat.) MBh. vii, 8389
- • to destroy, kill, extinguish MW.: Pass. of Caus. -sādhyate, to
be completely accomplished ib
- • to be thoroughly provided or furnished with ib
- ≫ saṃsādhaka
- saṃ-sādhaka mfn. wishing to conquer or win BhP. [Page 1119, Column 2]
- ⋙ saṃsādhana
- saṃ-sādhana n. performance, accomplishment, fulfilment MBh
- • preparation Kull. on Mn. xi, 95
- ⋙ saṃsādhya
- saṃ-sādhya mfn. to be accomplished or performed Bhar. MārkP
- • to be got or obtained R
- • to be overcome or subdued, conquerable MBh. Hariv
- saṃsāra
- saṃ-sāra &c. See saṃ-√sṛ below
- saṃsic
- saṃ-√sic P. Ā. -siñcati, ○te, to pour together,
pour upon, sprinkle over RV. AV. Suśr
- • to cast, form AV
- ≫ saṃsikta
- saṃ-sikta mfn. well sprinkled or moistened MBh. Kāv. &c
- • reṇu mfn. having the dust laid or well watered MW
- ≫ saṃsic
- saṃ-síc mfn. pouring, shedding together AV
- ≫ saṃseka
- saṃ-seka m. sprinkling over, moistening, watering R. Rājat
- saṃsidh
- saṃ-sidh √3 P, -sidhyati, (ep. also ○te), to be
accomplished or performed thoroughly, succeed Pañcat
- • to attain beatitude or bliss Mn. MBh. BhP
- ≫ saṃsiddha
- saṃ-siddha mfn. fully or thoroughly performed or accomplished R
- • attained, won, Var Yogay. Pur
- • dressed, prepared (as food) R. Hariv
- • made, done Hariv. Kathās
- • healed, cured, restored MBh. Kathās
- • ready for (dat.) R
- • firmly resolved ib. satisfied, contented ib
- • clever, skilled in (loc ) MBh
- • one who has attained beatitude MBh. R. Pur
- • -rasa mfn. = rasa-siddha (q.v.), Caṇd -rūpa
mfn. one who has his form restored MBh
- • ○ddârtha mfn. one who has attained his goal, successful R
- ⋙ saṃsiddhi
- saṃ-siddhi f. complete accomplishment or fulfilment, perfection,
success Gobh. MBh. &c
- • perfect state, beatitude, final emancipation Mn. MBh. Pur
- • the Iast consequence or result BhP
- • fixed or settled opinion, the last or decisive word R. (L. also=
'nature'
- • 'natural state or quality'
- • 'a passionate or intoxicated woman')
- saṃsiv
- saṃ-siv √P. -sīvyati, to sew together AV
- ≫ saṃsyūta
- saṃ-syūta mfn. sewn together, inseparably connected MBh
- • interwoven with (instr.) ib
- saṃsu
- saṃ-su √3. P. -sunoti, to press out Soma together TS.
TBr. Kāṭh
- ≫ saṃsutasoma
- saṃsuta-soma m.= saṃ-sava Lāṭy
- saṃsukhita
- saṃ-sukhita mfn. perfectly delighted or gratified. Lalit
- saṃsude
- saṃ-súde See saṃ-√svad
- saṃsupta
- saṃ-supta mfn. (√svap) soundly asleep, fast asleep,
sleeping MBh. Kāv. &c
- saṃsū
- saṃ-sū Ā. -sūte√2. -sūyate, to bring forth,
give birth to (acc.) Hariv
- • to cause, produce Subh
- saṃsūc
- saṃ-√sūc P. -sūcayati, to indicate or show plainly,
imply, betray, tell Kāv. Var. Kathās.: Pass. -sūcyate, to be
indicated &c. Ṛitus
- ≫ saṃsūcaka
- saṃ-sūcaka mfn. indicating plainly, showing, betraying MārkP
- ⋙ saṃsūcana
- saṃ-sūcana n. the act of indicating or betraying Daś
- • manifesting, uttering MBh
- • reproving, reproaching MW
- ⋙ saṃsūcita
- saṃ-sūcita mfn. indicated, displayed, manifested, shown BhP.
Pañcat
- • informed, told, apprised MW
- • reproved ib
- ⋙ saṃsucin
- saṃ-sucin mfn. = ○sūcaka Subh
- ⋙ saṃsūcya
- saṃ-sūcya mfn. to be indicated or manifested or betrayed Daśar
- saṃsṛ
- saṃ-√sṛ P. -sarati (in. c. also ○te), to flow
together with. (instr.) RV. ix, 97, 45
- • to go about, wander or walk or roam through MBh. Kāv. &c
- • to walk or pass through (a succession of states), undergo
transmigration, enter or pass into (acc.) Mn. MBh. &c
- • to be diffused or spread into (acc.) MBh
- • to come forth BhP.: Caus. -sārayati, to cause to pass through a
succession of states or to undergo transmigration Mn. BhP
- • to introduce, push into (loc.) MBh. xii, 7878
- • to put off, defer ib. v, 1004
- • to use, employ ib. xii, 11, 932
- ≫ saṃsaraṇa
- saṃ-saraṇa n. going about, walking or wandering through MBh
- • passing through a succession of states, birth and rebirth of living
beings, the world BhP. Sarvad
- • the unobstructed march of an army L
- • the commencement of war or battle L
- • a highway, principal road L
- • a resting-place for passengers near the gates of a city W
- ≫ saṃsāra
- saṃ-sāra m. going or wandering through, undergoing transmigration
MaitrUp
- • course, passage, passing through a succession of states, circuit of
mundane existence, transmigration, metempsychosis, the world, secular life,
worldly illusion (ā saṃsārāt, 'from the beginning of the world') Up.
Mn. MBh. &c. [Page
1119, Column 3]
- • wṛ. for saṃ-cāra Bhartṛ
- ⋙ saṃsārakānana
- ○kānana n. the world compared to a forest Sch. on Uṇ. i, 108 (in
a quotation)
- ⋙ saṃsārakāntara
- ○kāntara m. n. id., Ashṭi-vS
- ⋙ saṃsārakārāgṛha
- ○kārā-gṛha n. the world compṭcompared to a prison Siṃhâs
- ⋙ saṃsārakupa
- ○kupa m. the world compṭcompared to a well or pit BhP
- ⋙ saṃsāragamana
- ○gamana n. passing from one state of existence to another,
transmigration Mn. i, 117
- ⋙ saṃsāraguru
- ○guru m. the world's Guru (applied to Kāma, god of love) L
- ⋙ saṃsāracakra
- ○cakra n. the world compṭcompared to a wheel MaitrUp
- ⋙ saṃsārataraṇi
- ○taraṇi or f. N. of wk
- ⋙ saṃsārataraṇī
- ○taraḍṇī f. N. of wk
- ⋙ saṃsārataru
- ○taru m. the world compṭcompared to a tree BhP
- ⋙ saṃsāraduḥkha
- ○duḥkha n. the pain or sorrows of the world ib
- ⋙ saṃsāranirṇaya
- ○nirṇaya m. N. of wk
- ⋙ saṃsārapatha
- ○patha m. 'the world's passage', the female organ Gal
- ⋙ saṃsārapadavī
- ○padavī f. the road of the world BhP
- • = prec. L
- ⋙ saṃsāraparitāpa
- ○paritāpa m. -duḥkha BhP
- ⋙ saṃsāraparivartana
- ○parivartana n. the turning round or revolution of the world MBh
- ⋙ saṃsārapariśrama
- ○pariśrama m. the toils or troubles of the world BhP
- ⋙ saṃsārabandhana
- ○bandhana n. the bonds or fetters of the world MārkP
- ⋙ saṃsārabīja
- ○bīja n. the seed or origin of the world Sarvad
- ⋙ saṃsāramaṇḍala
- ○maṇḍala n. the circle or wheel of the world Śiś. Śaṃk
- ⋙ saṃsāramārga
- ○mārga m. = -padavii Subh
- ⋙ saṃsāramuktikāraṇavāda
- ○muktikāraṇa-vāda m. N. of. wk
- ⋙ saṃsāramokṣa
- ○mokṣa m. emancipation from the world ŚvetUp
- ⋙ saṃsāramokṣana
- ○mokṣana MW
- • mf(ī)n. liberating from mundane existence ib
- ⋙ saṃsāravat
- ○vat mfn. possessing or liable to mundane existence, AshṭtvS
- ⋙ saṃsāravana
- ○vana n. = -kānana Bhartṛ. (v. l.)
- ⋙ saṃsāravarjita
- ○varjita mfn. freed from mṭmundane existence Sarvad
- ⋙ saṃsāravartman
- ○vartman n. = -mārga Subh
- ⋙ saṃsāraviṭapāṅkura
- ○viṭapâṅkura m. a shoot or sprout on the tree of mundane
existence, AshṭāvS
- ⋙ saṃsāraviṣavṛkṣa
- ○viṣa-vṛkṣa m. the poison-tree of mundane existence Cat
- ⋙ saṃsāravṛkṣa
- ○vṛkṣa m. the tree of mṭmundane existence, Cāṇ
- ⋙ saṃsāraśrāntacitta
- ○śrānta-citta mfn. wearied in mind by (the miseries of) the world
ib
- ⋙ saṃsārasaṅga
- ○saṅga m. attachment to the world Bhartṛ
- ⋙ saṃsārasamudra
- ○samudra m. the ocean-like world Pañcat
- ⋙ saṃsārasaraṇi
- ○saraṇi f. = -padavii, Dhartṛ
- ⋙ saṃsārasāgara
- ○sāgara m. = -samudra, Kṛishṇaj
- ⋙ saṃsārasāra
- ○sāra m. the quintessence of (the joys of) the world Dhūrtas
- ⋙ saṃsārasārathi
- ○sārathi m. the charioteer of mundane existence (applied to Śiva)
Śivag
- ⋙ saṃsārasukha
- ○sukha n. the joys of the world Caurap
- ⋙ saṃsāraṅgāra
- saṃsāráṅgāra m. the fire of mṭmundane existence Sarvad. (cf.
next)
- ⋙ saṃsārānala
- saṃsārânala m. the fire of mundane exṭexistence Vedântas
- ⋙ saṃsārānta
- saṃsārânta m. the end of mundane exṭexistence or of human life
Bhartṛ
- ⋙ saṃsārābdhi
- saṃsārâbdhi or m. the ocean of the world Pañcar
- ⋙ saṃsārārṇava
- saṃsāḍrârṇava m. the ocean of the world Pañcar
- ⋙ saṃsārāvarta
- saṃsārâvarta m. N. of wk
- ⋙ saṃsārodadhi
- saṃsārôdadhi m. the ocean-like world Bhartṛ
- ≫ saṃsāraṇa
- saṃ-sāraṇa n. (fr. Caus.) setting in motion, causing to move away
(a car) KātyŚr
- • wṛ. for -saraṇa, AshṭavS
- ≫ saṃsārin
- saṃ-sārin mfn. moving far and wide, extensive, comprehensive (as
intellect) MBh
- • transmigratory, attached to mundance existence (○ri-tva n.)
BhP. Vedântas. Sarvad
- • worldly, mundane, mixing with society W
- • m. a living or sentient being, animal, creature, man (with sva,
a relative') Śāntis. Mālatīm. HPariś
- • (○ry-ātman m. perhaps rather two separate words the
transmigratory soul, the soul passing through various mundane states [opp. to
paramâsman] MW.)
- ≫ saṃsṛti
- saṃ-sṛti f. course, revolution, (esp.) passage through successive
states of existence, course of mundane existence, transmigration, the world
(-cakra n. and -cakra-vāla, n.' the wheel or circle of
mundane existence), AshṭivS. BhP
- saṃsṛj
- saṃ-√sṛj P. Ā. -sṛjati, ○te (2. sg. aor.
-srāḥ AV.), to hit with (instr.) RV. i, 33, 13
- • to visit or afflict with (instr.) AV. xi, 2, 26
- • to join or unite or mix or mingle or endow or present with (instr.) RV.
AV. VS. Br. Āp. MBh
- • (with yudhaḥ) to engage in battle AV. x, 10, 24
- • to create ŚvetUp. Pur
- • (Ā.) to share anything with others MaitrS
- • (A. or Pass.) to join one's self. be joined or united or mingled or
confused, come into contact with, meet (as friends or foes, also applied to
sexual intercourse
- • with instr. with or without saha) RV. &c. &c.: Caus.
-sarjayati, to attract, win over, conciliate Baudh. Kām
- • to furnish with (instr.), provide any one with anything Car.: Desid.
-sisṛkṣati, to wish to create together or to partake of creation BhP
- ≫ saṃsarga
- saṃ-sarga mfn. commingling, combining (intr.) KātyŚr
- • m. (ifc. f. ā) mixture or union together, commixture, blending,
conjunction, connection, contact, association, society, sexual union,
intercourse with (gen., instr. with and without saha loc., or comp.)
ŚrS. Prāt. MBh. &c. [Page 1120, Column 1]
Contents of this page
- • confusion, MānGrHariv
- • indulging in, partaking of (comy.) R. Daś. BhP
- • sensual attachment Mn. vi, 72
- • a partic. conjunction of celestial bodies AV. Pariś
- • a partic. combination of two humours which produces diseases (cf.
saṃ-nipāta) Suśr
- • community of goods Dayabh
- • duration MBh. iii, 11, 238
- • point of intersection, Śulbas
- • acquaintance, familiarity W
- • co-existence (= samavâya) ib
- • (ī), f. See below -ja mfn. produced by union or
contact Suśr
- • -tas ind. through union or connection, in consequence of
intercourse or familiarity MW
- • -doṣa m. the fault or evil consequences of association (with
bad people) ib
- • -vat mfn. being in contact, connected with (comp
- • also -tva n.) Kālid
- • vidtā f. the art of intercourse with men, social science MBh
- • ○gâbhāva m. (in Nyāya) a partic. form of the category of
non-existence (said to be of three kinds, prior, incidental, and final, or
absence of birth, destruction of present being, and necessary cessation of
existence)
- • -prakaraṇa n. N. of wk
- ⋙ saṃsargaka
- saṃ-sargaka (ifc.) = saṃsarga, Kusum
- ⋙ saṃsargaya
- saṃ-sargaya Nom. P. ○yati, to gather or assemble
(trans.) together or round Bhaṭṭ
- ⋙ sargin
- sargin mfn. commingled, mixed together, joined or connected or in
contact with (comp.) Kāv. Pur
- • partaking or possessed of (comp.) Śaṃk
- • one who lives together with his relatives (after partition of the family
inheritance) Dāyabh
- • familiar, friendly, acquainted W
- • m. an associate, companion MW
- • (○gi)-tā f. (Kull.), -tva n. (ĀpŚr.)
connection, contact, combination, association
- ⋙ sargī
- ḍsargī f. purification, purging (in med.) Car
- ≫ saṃsarjana
- saṃ-sarjana n. meeting, mingling, mixture or combination with
(instr.) ĀśvŚr. AV. Pariś
- • attracting, winning over, conciliating Kām
- • = saṃsargī Car
- • discharging, voiding, abandoning, leaving W
- ≫ saṃsisṛkṣu
- saṃ-sisṛkṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to mix together or unite W
- ≫ saṃsṛj
- saṃ-sṛj f. commingling, collision RV. x, 84, 6
- ≫ saṃsṛṣṭa
- saṃ-sṛṣṭa mfn. gathered together, collected RV. x, 84, 7
- • brought forth or born together (as a litter of animals) VS
- • associated or connected together (as partners or brothers who combine
their property after division), Ma. Yājñ
- • united, combined, mingled or mixed with, involved in (instr.) VS. ŚBr.
R. &c
- • nearly related or acquainted friendly, familiar MBh. R. Hariv
- • affected with (comp.) Suśr
- • connected with, belonging to (comp.) Hariv
- • mixed, of various kinds, both good and bad in quality &c. ŚBr. Car
- • accomplished, performed (cf. -maithuna)
- • cleared through vomiting &c. L
- • cleanly dressed W
- • created MW
- • m. N. of a fabulous mountain Kāraṇḍ
- • (am), n. near relationship, friendship, intimacy (○taṃ
√car, with loc., 'to enter on intimate relations with') AitBr. MBh
- • -karman mfn. denoting mixed or various actions Nir
- • -jít mfn. victorious in contest RV
- • tva n. commixture, union, association Saṃk
- • (in law) voluntary reunion or co-residence of kinsmen (as of father and
son or of brothers with each other, after partition of the family property)
Dāyabh
- • -dhayá mfn. sucking (as a calf) and left with (the cow) TBr
- • -bhāva m. near relationship, friendship R
- • -maithuna mf(ā)n. one who has performed sexual
intercourse Yājñ
- • -rūpa mfn. mixed in form or kind, adulterated W
- • -homa m. a common oblation (to Agni and Sūrya) TBr
- ⋙ saṃsṛṣṭi
- saṃ-sṛṣṭi (sáṃ-), f. union, combination, association,
intercourse MaitrS
- • living together in one family W
- • collection, collecting, assembling ib
- • (in rhet.) the association of two distinct metaphors in close proximity
in one sentence (cf. saṃkara) Vām. Sāh
- ⋙ saṃsṛṣṭin
- saṃ-sṛṣṭin m. a re-united kinsman (said of relatives who, after
partition of the family inheritance, again live together, annulling the
previous partition) Gaut. Yājñ. &c
- • a co-partner, co-parcener W
- ≫ saṃsraṣṭṛ
- sáṃ-sraṣṭṛ mfn. one who engages in battle or contest RV. x, 103,
3
- • united or connected with or concerned in anything, a partaker (opp. to
pari-draṣṭṛ, a beholder') MBh
- • one who mixes together or commingles MW
- saṃsṛp
- saṃ-√sṛp P. Ā. -sarpati, ○te, to creep along,
glide into (acc.) VS
- • to go together AitBr
- • to move, glide along MBh. Kāv. &c
- • to go to, approach (acc.) MBh
- • to go away, withdraw from (abl.) Āpast
- ≫ saṃsarpa
- saṃ-sárpa mfn. creeping, gliding (in a partic. formula) TS.
(saṃ-sarpá VS.)
- • m. a partic. Caturaha ŚrS
- • the intercalary month (occurring in a year in which there is a
Kshaya-māsa) TS. &c. [Page 1120, Column 2]
- • creeping or gliding along, any equable or gentle motion W
- ⋙ saṃsarpaṇa
- saṃ-sarpaṇa n. creeping along, gliding, sneaking Kād
- • an unexpected attack, surprise, Var Yogay
- • mounting, ascent of (gen.) MBh
- ⋙ saṃsarpat
- saṃ-sarpat mfn. creeping or moving along
- • (○sarpad) dhvajinī-vimarda-vilasad-dhūlī-maya
mf(ī) n. filled with dust rising from the tramp of a marching army
Kathās
- ⋙ saṃsarpamāṇaka
- saṃ-sarpamāṇaka mfn. creeping, crawling MBh
- ⋙ saṃsarpin
- saṃ-sarpin mfn. creeping, moving gently along Kād
- • floating or swimming about Śiś
- • (ifc.) reaching, extending to (○pi-tā f.) Ragh
- saṃseka
- saṃ-seka See saṃ-√sic
- saṃsev
- saṃ-√sev Ā. -sevate, to be associated with (used in
explaining √1. sac) Nir
- • to frequent, inhabit Subh. Pañcar
- • to wait upon, attend on, serve, honour, worship, salute deferentially
MBh. Kāv. &c
- • to refresh, fan (said, of the wind) R
- • to court, fondle (carnally) Kāv. Pañcat
- • to be addicted or devoted to, use or employ or practise or perform
continually Mn. MBh. &c
- ≫ saṃsevana
- saṃ-sevana n. waiting on, serving, doing homage MārkP
- • (only ifc.) using, employing MBh
- • exposing one's self to Kathās. association or intercourse with (gen.)
Jātakam
- ⋙ saṃsevā
- saṃ-sevā f. visiting, frequenting BhP
- • use, employment ib
- • attendance, reverence, worship ib
- • (ifc.) inclination to, predilection for Rājat
- ⋙ saṃsevita
- saṃ-sevita mfn. frequented, served &c. (cf. g.
kṛtâdi)
- ⋙ saṃsevitṛ
- saṃ-sevitṛ mfn. one who uses or employs VarBṛS
- ⋙ saṃsevin
- saṃ-sevin mfn. (ifc.) serving, worshipping Cat
- ⋙ saṃsevya
- saṃ-sevya mfn. to be (or being) frequented Kathās
- • to be served or worshipped Pañcar
- • to be used or employed or practised or indulged in MBh. BhP
- saṃskand
- saṃ-√skand P. -skandati, to drip or trickle off ŚBr
- saṃskandha
- sáṃ-skandha n. a partic. disease AV
- saṃskṛ
- saṃ-s-kṛ √1. (cf. saṃ-kṛ
- • upa-s-kṛ and pari-ṣ-kṛ), P. Ā. -skaroti,
-skurute (impf. sam-askurvata TS
- • pf. saṃ-caskāra Nir
- • aor. sam-askṛta
- • Prec. saṃ-skriyāt, saṃ-skṛṣīṣṭa
- • fut saṃ-skariṣyati MBh
- • inf. saṃ-skaritum Divyâv
- • ind. p. saṃ-skṛtya ŚBr. Pāṇ. 6-1, 137), to put together, form
well, join together, compose RV. &c. &c
- • (Ā.) to accumulate (pāpāni, to add evil to evil') Mṛicch. ix, 4
- • to prepare, make ready, dress, cook (food) MBh. R. &c
- • to form or arrange according to sacred precept, consecrate, hallow (in
various ways
- • cf. saṃ-skāra) Mn. MBh. &c
- • to adorn, embellish, refine, elaborate, make perfect, (esp.) form
language according to strict rules (cf. saṃ-skṛta) Sarvad
- • to correct (astronomically) Sūryas.: Pass. saṃ-skriyate, to be
put together or arranged or prepared or consecrated or refined Mn. MBh.
&c.: Caus. saṃskārayati, to cause to (be) put together &c
- • to cause to be consecrated MBh.: Desid. saṃ-ciṣkīrṣati Vop.:
Intens. saṃ-ceṣkrīyate ib
- ≫ saṃskaraṇa
- saṃ-skaraṇa n. the act of putting together, preparing Gobh
- • cremating (a corpse) MBh
- ⋙ saṃskartavya
- saṃ-skartavya mfn. to be arranged or prepared or made ready
Hariv. Śaṃk. KātyŚr. Sch
- ⋙ saṃskartṛ
- saṃ-skartṛ mfn. one who prepares or dresses or cooks (food) Mn.
v, 51
- • one who consecrates or performs a rite Uttarar
- • one who produces an impression Jaim. Sch
- ≫ saṃskāra
- saṃ-skāra m. (ifc. f. ā) putting together, forming well,
making perfect, accomplishment, embellishment adornment, purification,
cleansing, making ready, preparation, dressing (of food), refining (of
metals), polishing (of gems), rearing (of animals or plants) GṛŚrS. MBh. Kāv.,
&c
- • cleansing the body, toilet, attire Hariv
- • forming the mind, training, education R. Ragh
- • correction (also in an astronomical sense Sūryas.), correct formation or
use of a word Nir. Sarvad
- • correctness, purity (esp. of pronunciation or expression) MBh. R. &c
- • making sacred, hallowing, consecration Mn. MBh. &c
- • a sacred or sanctifying ceremony, one which purifies from the taint of
sin contracted in the, womb and leading to regeneration (12 such ceremonies
are enjoined on the first three or twice-born classes in Mn. ii, 27, viz. 1.
garbhâdhāna, 2. puṃ-savana, 3. sīmantônnayana, 4.
jāta-karman, 5. nāmakarman, 6. niṣkramaṇa, 7.
anna-prâśana, 8. cūḍā-karman, 9. upanayana, 10.
keśânta, 11. samāvartana, 12. vivāha, qq. vv
- • accord. to Gaut. viii, 8 &c. there are 40 Saṃskāras) GṛS. Mn. MBh.
&c. (IW.188 ; 192 &c. RTL. 353) [Page 1120, Column 3]
- • the ceremony performed on a dead body (i.e. cremation) R
- • any purificatory ceremony W
- • the faculty of memory, mental impression or recollection, impression on
the mind of acts done in a former state of existence (one of the 24 qualities
of the Vaiśeshikas, including bhāvanā, the faculty of reproductive
imagination') Kaṇ. Sarvad. (IW. 69)
- • (pl., with Buddhists) a mental conformation or creation of the mind
(such as that of the external world, regarded by it as real, though actually
non-existent, and forming the second link in the twelvefold chain of causation
or the fourth of the 5 Skandhas) Dharmas. 22 ; 42
- • a polishing stone MW
- ⋙ saṃskārakamalākara
- ○kamalâkara m. N. of wk
- ⋙ saṃskārakartṛ
- ○kartṛ m. (the Brāhman) who is called in to perform a Saṃskāra
ceremony Gal
- ⋙ saṃskārakaumudī
- ○kaumudī f
- ⋙ saṃskārakaustubha
- ○kaustubha m. (or -dīdhiti f.),
- ⋙ saṃskāragaṅgādhara
- ○gaṅgādhara m. N. of wks
- ⋙ saṃskāragaṇapati
- ○gaṇa-pati m. N. of an author Cat
- ⋙ saṃskāraja
- ○ja mfn. produced by purificatory rites W
- ⋙ saṃskāratattva
- ○tattva n. N. of wk. by Raghu-nandana
- ⋙ saṃskāratā
- ○tā f. the state of being a Saṃskāra &c. Vās
- ⋙ saṃskāratva
- ○tva n. id. (-tvaṃ cakṣuṣāṃ sam-√āp, 'to become a
hallowed object to the eye') KātyŚr. Mcar
- • -jāti-khaṇḍana n. N. of wk
- ⋙ saṃskāradīdhiti
- ○dīdhiti See -kaustubha
- ⋙ saṃskāranāman
- ○nāman n. the name given to a child at the name-giving ceremony
(and corresponding to the name given at baptism) VarBṛS
- ⋙ saṃskāranirṇaya
- ○nirṇaya m
- ⋙ saṃskāranṛsiṃha
- ○nṛ-siṃha m
- ⋙ saṃskārapaddhati
- ○paddhati f
- ⋙ saṃskārapaddhatirahasya
- ○paddhati-rahasya n
- ⋙ saṃskārapariśiṣṭa
- ○pariśiṣṭa n. N. of wks
- ⋙ saṃskārapūta
- ○pūta mfn. purified by sacred rites or by refinement Kum
- ⋙ saṃskāraprakaraṇa
- ○prakaraṇa n
- ⋙ saṃskāraprakāśa
- ○prakāśa m
- ⋙ saṃskārapradīpa
- ○pradīpa m
- ⋙ saṃskārapradīpikā
- ○pradīpikā f
- ⋙ saṃskāraprayoga
- ○prayoga m
- ⋙ saṃskārabhāskara
- ○bhāskara m. N. of wks
- ⋙ saṃskārabhūṣaṇa
- ○bhūṣaṇa n. (speech) adorned by correctness MBh
- ⋙ saṃskāramaya
- ○maya mf(ī) n. consisting in consecration Ragh
- ⋙ saṃskāramayūkha
- ○mayūkha m
- ⋙ saṃskāramuktāvalī
- ○muktâvalī f
- ⋙ saṃskāraratna
- ○ratna n
- ⋙ saṃskāraratnamālā
- ○ratna-mālā f. N. of wks
- ⋙ saṃskārarahita
- ○rahita mfn. = -hīna below
- ⋙ saṃskāravat
- ○vat mfn. possessed of refinement, possessing correctness,
elegant (-tva n.) Kālid
- • one who has received an impression Buddh
- ⋙ saṃskāravarjita
- ○varjita mfn. = -hīna below
- ⋙ saṃskāravādārtha
- ○vādârtha m
- ⋙ saṃskāravidhi
- ○vidhi m. (= gihya-kārikā pl.) N. of wks
- ⋙ saṃskāraviśiṣṭa
- ○viśiṣṭa mfn. made excellent by preparation or by good cooking
(as food) Gaut
- ⋙ saṃskārasampanna
- ○sampanna mfn. one who has received a good educatian,
well-educated R
- ⋙ saṃskārasāgara
- ○sāgara m
- ⋙ saṃskārasāra
- ○sāra m
- ⋙ saṃskārasāgara
- ○sāgara m
- ⋙ saṃskārasāra
- ○sāra m
- ⋙ saṃskārasiddhidīpikā
- ○siddhi-dīpikā f
- ⋙ saṃskārasaukhya
- ○saukhya n. N. of wks
- ⋙ saṃskārahīna
- ○hīna mfn. without purificatory rites
- • m. a man of one of the three classes who has not been a recipient of
initiation with the sacred thread or of the other purificatory ceremonies (and
hence becomes an outcaste) L
- ⋙ saṃskārādimat
- saṃskārâdi-mat mfn. one who has received consecration &c. BhP
- ⋙ saṃskārādhikārin
- saṃskārâdhikārin mfn. one who has a right to receive all the
purificatory ceremonies MW
- ⋙ saṃskāroddyota
- saṃskārôddyota m. N. of wk
- ≫ saṃskāraka
- saṃ-skāraka mfn. preparing, making realy, KātyŚr' Sch
- • purifying, consecrating (-tva n.) MBh. Jaim
- • producing or leaving an impression on the mind Jaim. Sch
- • serving as an article of food or for cooking MW
- ⋙ saṃskārya
- saṃ-skārya mfn. to be prepared or perfected &c
- • to be consecrated or hallowed with the necessary ceremonies Mn. MBh.
&c
- • (in astron.) to be corrected Gol
- • receiving a mental impression Sarvad
- ≫ saṃskṛta
- saṃ-skṛtá (or sáṃ-skṛta), mfn. put together,
constructed, well or completely formed, perfected Lalit
- • made ready, prepared, completed, finished RV. &c. &c.: dressed,
cooked (as food) MBh. R. BhP
- • purified, consecrated, sanctified, hallowed, initiated ŚBr. &c.
&c
- • refined, adorned, ornamented, polished, highly elaborated (esp. applied
to highly wrought speech, such as the Sanskṛit language as opp, to the
vernaculars) Mn. MBh. &c
- • m. a man of one of the three classes who has been sanctified by the
purificatory rites W
- • a Iearned man MW
- • a word formed according to accurate rules, a regular derivation ib
- • (ám), n. making ready, preparation or a prepared place,
sacrifice RV. TS. ŚBr. GṛŚrS
- • a sacred usage or custom MW
- • the Sanskṛit language (cf. above) Śiksh. Bhar. Daśar. &c
- • -tva n. the being prepared or made ready &c. Jaim
- • -mañjarī f. N. of wk
- • -maya mf(ī) u. consisting of Sanskṛit, Kāśikh
- • -mālā f. -ratna-mālā f. -vākya-ratnâvalī f.
N. of wks
- • -vat mfn. one who has perfected or elaborated or finished MW
- • ○tâtman m. one who has received the purificatory rites Mn. x,
110
- • a sage W
- • ○tôkti f. refined or polished language, a Sanskṛit word or
expression Hit. [Page
1121, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṃskṛtatra
- saṃskṛtatra n. a bench used in sacrificing or slaughtering
animals RV. vi, 28, 4
- ≫ saṃskṛti
- sáṃ-skṛti f. making ready, preparation, perfection VS. &c.
&c
- • formation AitBr
- • hallowing, consecration BhP
- • determination, effort L
- • m. N. of Krishṇa MBh. (B. saṃ-skṛta)
- • of a king VP. (vḷ. saṃ-kṛti)
- ≫ saṃskṛtrima
- saṃ-skṛtrima mfn. highly polished, artificially adorned (in
a-saṃskṛ○) Bhaṭṭ
- ≫ saṃskriyā
- saṃ-skriyā f. making ready, preparation Sarvad
- • formation Śaṃk
- • any purificatory rite or consecration (including funeral ceremonies and
burning of the dead &c.) L
- saṃskhalita
- saṃ-skhalita n. (√skhal) an error, mistake Nāg
- saṃst
- saṃst = √sas, q.v
- saṃstambh
- saṃ-√stambh P. -stabhnoti, or ○nāti, to make
firm Kauś
- • to support, sustain, encourage MBh. R. &c
- • to make rigid (said of water) MBh
- • to restrain, check, stop (esp. by magical means) Kathās
- • to suppress (tears or sorrow) R. BhP
- • Ā. (only Impv. stambhasva) to be firm, take heart or courage
Nir. ix, 12 (in R. iv, 1, 115 B. -stambha id
- • cf. -stabhya): Caus. -stambhayati, to confirm,
strengthen (ātmānam ātmanā, 'one's self by one's self'), encourage
MBh. R. &c
- • to take heart or courage R
- • to make rigid or solid (water) MBh. Rājat
- • to check, stop, arrest MBh. Kāv. &c
- • to paralyze Nalac
- • to suppress, restrain (grief or tears) R. Kālid. &c.: Desid. of
Caus., See saṃ-stambhayiṣu
- ≫ saṃstabdha
- saṃ-stabdha mfn. supported, confirmed &c. MBh
- • firm, rigid Hariv
- ≫ saṃstabhya
- saṃ-stabhya ind. having supported or confirmed or strengthened or
encouraged (ātmānam ātmanā, 'one's self by one's self ) MBh. R
- • having supported or composed the mind firmly (in affliction), having
taken heart or courage ib
- ≫ saṃstambha
- saṃ-stambhá m. obstinacy, pertinacity, firmness in resistance
MaitrS. TBr. Nir. MBh
- • support, prop W
- • fixing, making flrm ib
- • stop, stay ib
- • paralysis, muscular rigidity ib
- ⋙ saṃstambhana
- saṃ-stambhana mfn. (fr. Caus.) constipating, obstructive Vāgbh
- • n. an obstructive remedy Suśr
- • stopping, arresting Cat
- ⋙ saṃstambhanīya
- saṃ-stambhanīya mfn. (fr. prec.) to be confirmed or encouraged R
- • to be stopped W
- ⋙ saṃstambhayitṛ
- saṃ-stambhayitṛ mfn. (fr. Caus.) one who stops or restrains, a
restrainer Ragh
- • one who supports, a supporter MW
- ⋙ saṃstambhayiṣu
- saṃ-stambhayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to stop or
cause to stand still (a retreating army) MBh. (C. vi-ṣṭambh○)
- ⋙ saṃstamhhita
- saṃ-stamhhita mfn. (fr. Caus.) supported, propped MBh. Kāv.
&c
- • stupefied, paralyzed ib
- ⋙ saṃstambhin
- saṃ-stambhin mfn. stopping, averting (danger) MBh
- saṃstara
- saṃ-stara ○raṇa, See saṃ-√stṛ
- saṃstu
- saṃ-stu √1. P. -stauti, to praise together with (instr.)
Nir. vii, 6
- • to praise all at once, ĀivŚr
- • to praise properly or well, laud, celebrate MBh
- • kāv. &c
- ≫ saṃstava
- saṃ-stava m. (ifc. f. ā) common or simultaneous praise
Nir. ŚāṅkhŚr
- • praise, commendation (also pl.) Vīrac
- • mention KātyŚr. Sch
- • intimacy familiarity, acquaintance with (instr. with and without
saha, or comp.) Kāv. Rājat. Kathās. (cf. asaṃsi○)
- • -prīti, fḷove proceeding from acquaintance Kathās
- • -"ṣsthira mfn. firm through acquṭacquaintance MW
- ⋙ saṃstavana
- saṃ-stavana n. praising together or simultaneously ĀśvŚr
- • praising, hymning BhP
- ⋙ saṃstavāna
- saṃ-stavāna mfn. praising eloquently, eloquent Uṇ. ii, 89 Sch
- • m. a singer, chanter MW
- • joy (= harṣa accord to some) ib
- ≫ saṃstāva
- saṃ-stāvá m. hymning or praising in chorus ChUp
- • the place occupied at a sacrifice by the Brāhmans reciting hymns and
prayers ŚBr
- • simultaneous or common praise, Bhaiṭṭ
- ≫ saṃstuta
- sáṃ-stuta mfn. praised or hymned together TS. TBr. Nir
- • praised, celebrated, extolled Hariv. R. Pur
- • counted together (as one Stotra), reckoned together TS. Br. KātyŚr
- • equal to, passing for (instr. or comp.) Āpast. Kathās. BhP
- • acquainted familiar, intimate Kāv. VarBṛS. Rājat
- • -tva n. the being praised together ChUp
- • -prâya mfn. for the most part lauded or hymned together,
associated in hymns MW
- ⋙ saṃstutaka
- sáṃ-stutaka mfn. affable, condescending, civil Buddh
- ⋙ saṃstuti
- sáṃ-stuti f. praise, eulogy MBh. BhP
- • figuritive mode of expression Āpast. [Page 1121, Column 2]
- saṃstubh
- saṃ-stúbh f. shout of joy (as N. of a metre) VS
- ≫ saṃstobha
- saṃ-stobha m. or n. (with or without marutām), 'id.', N.
of a Sāman ĀrshBr
- saṃstūpa
- saṃ-stūpa m. a heap of sweepings Gobh. (Sch.)
- saṃstṛ
- saṃ-√stṛ (or -√stṝ), P.Ā. -striṇoti,
-stṛṇute
- • -stṛṇāti, -stṛṇīte (ep. also -starati), to
spread out (side by side), extend TS. ŚBr
- • to strew over, cover KaushUp. MBh. Suśr
- • to spread, make even, level Kauś
- ≫ saṃstara
- saṃ-stara m. (ifc. f. ā) a layer (of grass or leaves),
bed, couch MBh. Kāv. &c
- • a scattered mass (of flowers &c.) MBh. R
- • a covering, cover, Kāvyâd4
- • scattering, strewing (v. l. for -staraṇa) Śak
- • spreading, extension, propagation (of laws or customs) Hariv
- • a sacrifice or the ritual arrangements for a sacrifice (generally ifc.,
as in yajña-s○) MBh. R
- ⋙ saṃstaraṇa
- saṃ-staraṇa n. a layer (of leaves &c.), couch R
- • strewing, covering over (vḷ. -stara) Śak
- ≫ saṃstāra
- saṃ-stāra m. a bed, couch (m. c. for -stara) MārkP
- • a sacrifice Gal
- • spreading out, extension MW
- • -paṅkti f. a partic. form of the Paṅkti metre (12 + 8 + 8 + 12
syllables) RPrāt
- ⋙ saṃstāraka
- saṃ-stāraka (prob.) m. a layer, bed Śīl
- ≫ saṃstir
- saṃ-stír f. contraction (opp. to vi-ṣṭír, expansion',
saṃstíro viṣṭíraḥ acc. pl., prob. 'what is near and what is
far') RV. i, 140
- ≫ saṃstīrṇa
- saṃ-stīrṇa mfn. strewn, scattered Kauś. Śak
- • -next MBh. R
- saṃstṛta
- saṃ-stṛta mfn. bestrewn, covered over MBh
- saṃstyāna
- saṃ-styāna mfn. (√styai) coagulated, condensed Nir
- • n. the becoming condensed or solid or compact (applied to the fetus) Pat
- ≫ saṃstyāya
- saṃ-styāya m. assemblage, collection, multitude Nir
- • a habitation, house, Mālatim
- • spreading, expansion L
- • vicinity, proximity L
- saṃsthā
- saṃ-√sthā Ā. -tiṣṭhate (Pāṇ. 1-3, 22
- • ep. and m. c. also P. -tiṣṭhati
- • Ved. inf. -sthātos ĀpŚr.), to stand together, hold together
(pf. p. du. -tasthāné, said of heaven and earth) RV
- • to come or stay near (loc.) ib. VS. ŚBr
- • to meet (as enemies), come into conflict RV
- • to stand still, remain, stay, abide (lit. and fig
- • with vākye, to obey') MBh. R. &c
- • to be accomplished or completed (esp. applied to rites) Br. ŚrS. Mn.
MBh. BhP
- • to prosper, succeed, get on well MBh
- • to come to an end, perish, be lost, die MBh. Kāv. BhP
- • to become, be turned into or assume the form of (acc.) Lalit.: Caus
-sthāpayati (subj. aor. tiṣṭipaḥ ŚBr.), to cause to stand up
or firm, raise on their legs again (fallen horses) MBh
- • to raise up, restore (dethroned kings) ib
- • to confirm, encourage, comfort (ātmānam, or hṛdayam,
one's self', i.e. 'take heart again') Kāv. Pañcat
- • to fix or place upon or in (loc.) Kauś. MBh. &c
- • to put or add to (uparī) Yājñ
- • to build (a town) Hariv
- • to heap, store up (goods) VarBṛS
- • to found, establish, fix, settle, introduce, set a foot MBh. R. Rājat
- • to cause to stand still, stop, restrain, suppress (breath, semen
&c.) AitBr
- • to accomplish, conclude, complete (esp. a rite) Br. Kauś. MBh
- • to put to death, kill ŚBr. MBh
- • to perform the last office for, i.e. to burn, cremate (a dead body)
ŚāṅkhBr
- • to put to subjection, subject MW.: Desid. of Caus.
-sthāpayiṣati, to wish to finish or conclude ŚāṅkhBr
- ≫ saṃstha
- saṃ-stha mf(ā)n. standing together, standing or staying
or resting or being in or on, contained in (loc. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • being in or with, belonging to (loc. or comp.) Mn. MBh. &c
- • based or resting or dependent on (loc.) MBh
- • partaking or possessed of (comp.) MBh. Pañcat
- • existing, lasting for a time (comp.) Vet
- • ended, perished, dead L
- • (saṃ-sthá), m. presence (only loc. 'in the presence or midst
of.' with cid, 'by one's mere presence') RV
- • a spy, secret emissary (cf. saṃsthā below) L
- • a dweller, resident, inhabitant W
- • a fellow-countryman, neighbour ib
- • (ā́), f. See next
- ≫ saṃsthā
- saṃ-sthā́ f. (ifc. f. ā) staying or abiding with (comp.)
MBh
- • shape, form, manifestation, appearance (ifc. 'appearing as') Up. MBh.
&c
- • established order, standard, rule, direction (acc. with √kṛ or
Caus. of √sthā, to establish or fix a rule or obligation for one's
self'
- • with vyati-√kram or pari√bhid, 'to transgress or break
an established rule or obligation') MBh. R. &c
- • quality, property, nature Kāv. Pur
- • conclusion, termination, completion TS. ŚBr. &c. [Page 1121, Column 3]
- • end, death Pur
- • destruction of the world (= pralaya, said to be of four kinds,
viz. naimittika, prākṛtika, nitya,
ātyantika) ib
- • a complete liturgical course, the basis or essential form of a sacrifice
(the Jyotiþ-shṭoma, Havir-yajña, and Pāka-yaiña consist of seven such forms)
ŚrS
- • killing (paśu-s○, 'killing of the sacrificial animal') BhP
- • cremation (of a body
- • also prêta-s○) ib
- • (prob.) = śrāddha MārkP
- • a spy or secret emissary in a king's own country (= cara m.
prob. a group of five spies consisting of a vaṇij', merchant',
bhikṣu, 'mendicant', chāttra', pupil', lingin', one
who falsely wears the mark of a twice-born', and kṛṣīvala,
'husbandman', cf. pañca-varga, and Mn. vii, 154 Kull.) Kām
- • continuation in the right way L
- • occupation, business, profession W
- • an assembly ib
- • a royal ordinance ib
- • -kṛta mfn. settled, determined Hariv
- • -"ṣgāra (○thâg○), m. n. a meeting-house Lalit
- • -japa m. a closing prayer ĀśvŚr
- • -tva n. the being a form or shape BhP
- • -paddhati f. N. of wk
- • -"ṣvayava-vat (○thâv○), mfn. having a shape and limbs
BhP
- ≫ saṃsthāna
- saṃ-sthā́na mfn. standing together MW
- • like, resembling W
- • applied to Vishṇu MBh
- • m. (pl.) N. of a people ib
- • n. (ifc. f. ā) staying or abiding in (comp.) Hit. (cf.
dūra-s○)
- • standing still or firm (in a battle) Gaut
- • being, existence, life MBh. Śaṃk. BhP
- • abiding by, strict adherence or obedience to (comp.) Kām
- • abode, dwelling-place, habitation Nir. KaushUp. MBh. &c
- • a public place (in a town) Mn. MBh. &c
- • shape, form, appearance (often with rūpa) MBh. R. &c
- • beauty, splendour MBh
- • the symptom of a disease Suśr
- • nature, state, condition BhP
- • an aggregate, whole, totality BhP
- • termination, conclusion MaitrS
- • end, death L
- • formation L
- • vicinty, neighbourhood L
- • -cārin wṛ. for sa-sthāsnu-c○
- • -bhukti f. (with kālasya) the passage through various
periods of time BhP
- • -vat mfn. being, existing R
- • having various forms Kām
- ⋙ saṃsthānaka
- saṃ-sthānaka m. N. of Śakāra (the king's brother-in-law) in the
Mṛicchakaṭikā
- ≫ saṃsthāpaka
- saṃ-sthāpaka mfn. (fr. Caus.) fixing firmly, settling,
establishing Pañcar
- • forming into a shape or various shapes (khaṇḍa-s○, 'one who
makes various figures out of sugar') R
- ⋙ saṃsthāpana
- saṃ-sthāpana n. fixing, setting up, raising, erecting MBh.
VarBṛS. Suśr
- • establishment, regulation (cf. argha-s○) Mn. MBh. &c
- • (ā), f. comforting, encouraging Mṛicch
- ⋙ saṃsthāpanīya
- saṃ-sthāpanīya mfn. to be established or settled MW
- ⋙ saṃsthāpayitavya
- saṃ-sthāpayitavya mfn. to be cheered up or comforted Kād
- ⋙ saṃsthāpita
- saṃ-sthāpita mfn. placed, fixed, deposited W
- • stopped, restrained, controlled ib
- • made to stand together, heaped up, accumulated MW. 1
- ⋙ saṃsthāpya
- saṃ-sthāpya ind. having placed together &c
- • excepting Divyâv. 2
- ⋙ saṃsthāpya
- saṃ-sthāpya mfn. to be put or placed in (loc
- • with vaśe and gen., 'to be placed in subjection to'
- • with cetasi and gen., to be called to or impressed on the mind
of') Mn. Rājat
- • to be completed or finished (as a sacrifice) TS
- • to be treated with a calming clyster Car
- ≫ saṃsthāsnu
- saṃ-sthāsnu See sa-sthāsnu-cārin
- ≫ saṃsthita
- sáṃ-sthita mfn. standing (as opp. to 'lying' or 'sitting') Yājñ
- • one who has stood or held out (in fight) MārkP
- • placed, resting, lying, sitting, being in or on (upari loc., or
comp.) Yājñ. MBh. &c
- • abiding, remaining, left standing (for a long time, as food
- • with tathâiva, remaining in the same condition') Yājñ. VarBṛS.
Ragh
- • lasting, enduring MBh
- • imminent, future Hariv
- • shaped, formed (cf. duḥ- and su-s○), appearing in a
partic. shape or form, formed like, resembling (often ifc
- • with navadhā, 'ninefold'
- • with masī-rūpeṇa, 'appearing in the form of black ink') MBh.
Kāv. &c
- • being in a partic. state or condition, addicted or given to, intent upon
(loc. or comp.) Hariv. Kāv. VarBṛS
- • founded or based upon (loc.) MBh
- • directed to wards, fixed upon (comp.) BhP
- • relating to, concerning (loc. or comp.) Kām. MārkP
- • skilled in, acquainted or familiar with (loc.) MBh. R
- • started, set out for (dat. or abhimukham) R
- • frequented (as a place) Mn. viii, 371
- • finished, concluded, completed, ready Br. ŚrS
- • perished, died (n. impers.) Mn. MBh. BhP
- • near or contiguous to W
- • heaped, collected ib
- • n. conduct Cat
- • form, shape MBh
- • -yajús n. the final sacrificial formula and the oblation
connected with it Br
- • -vat mfn. (pl, = 3. pl. pf
- • pl. [with sukhena] 'they lived happily together') Pañcat
- • -homa m. a final sacrifice, ŚrS
- ≫ saṃsthiti
- sáṃ-sthiti f. staying together, living in or with or near, union
with (loc.) Mn. MBh. &c. [Page 1122, Column 1]
- • standing or sitting on (loc.) Yājñ. i, 139
- • duration, continuance in the same state or condition Hariv. Kām
- • constancy, perseverance Hariv. BhP
- • being bent upon, attaching importance to (loc.) Mn. ix, 14
- • existence, possibility of (gen. or comp.) MārkP
- • form, shape ib
- • established order Kām. VāyuP
- • nature, condition, quality, property Yājñ. MBh. Pur
- • conclusion, completion (of a sacrifice) TS. TBr. Vait
- • end, death Pur
- • obstruction of the bowels, constipation Suśr
- • heap, accumulation W
- • restraint ib
- ⋙ saṃsthitika
- sáṃ-sthitika See evaṃ-saṃsthitika
- saṃsthula
- saṃsthula See vi-saṃsthula under 3. vi, p. 953,
col. 1
- saṃsnā
- saṃ-√snā Caus. -snapayati, or -snāpayati, to
bathe, wash BhP
- ≫ saṃsnāta
- saṃ-snāta mfn. (used to explain sásni in RV. X, 139, 6)
Nir. v, 1
- ⋙ saṃsnāna
- saṃ-snāna n. common or regular bathing KāśīKh
- saṃsnih
- saṃ-√snih Caus. -snehayati, to treat with oil or
unguents ŚārṅgS
- ≫ saṃsnehana
- saṃ-snehana n. medical treatment with oil or unguents Car
- saṃspand
- saṃ-spand √Ā. -spandate, to throb, quiver, pulsate with
life, come to life BhP
- saṃspardh
- saṃ-√spardh Ā. -spardhate, to emulate, vie or cope with
(paras-param) MBh
- ≫ saṃspardhā
- sáṃ-spardhā f. emulation, rivalry, jealousy Rājat. BhP
- ⋙ saṃspardhin
- sáṃ-spardhin mfn. jealous, vying with (comp.) ŚārṅgP. BhP
- saṃspaṣṭa
- saṃ-spaṣṭa mfn. (√spaś) famous, celebrated KaushUp
- saṃspṛś
- saṃ-√spṛś P. -spṛśati (rarely Ā. ○te), to
touch, bring into contact with (Ā. 'touch one's self') AV. &c. &c
- • (with or without salilam, apas &c.) to touch
water, sprinkle, wash MBh. R
- • to touch, come into contact (in astrol, sense) VarBṛS
- • to reach or penetrate to, attain MBh. Kathās. BhP. Jātakam
- • to come into close relation with (acc.) Rājat
- • to come upon, visit, afflict R
- • to take out of (abl.) MBh. viii, 788: Caus. -sparśayati, to
bring into contact TS. Br. ŚrS
- ≫ saṃsparśa
- saṃ-sparśá m. (ifc. f. ā) close or mutual contact,
touch, conjunction, mixture AV. &c. &c
- • perception, sense W
- • (ā), f. a kind of fragrant plant or perfume (= janī) L
- • (○śa) -ja mfn. produced by contact or sensible
perception BhP
- ⋙ saṃsparśana
- saṃ-sparśana mfn. touching MBh
- • n. contact, mixture with (instr., gen., or comp.) ŚāṅkhŚr. MBh. &c
- ⋙ saṃsparśāna
- saṃ-sparśāna m. = manaḥ L
- ⋙ saṃsparśin
- saṃ-sparśin mfn. touching, coming into contact with (comp.) Yājñ.
Rājat
- ≫ saṃspṛś
- saṃ-spṛś mfn. touching (comp.) Amar
- ≫ saṃspṛṣṭa
- sáṃ-spṛṣṭa mfn. touched, brought into contact, closely united
with (instr. or comp.), mutually joined, mixed, combined, contiguous, adjacent
TS. &c. &c
- • reached, attained (in a-s○) Kathās
- • visited, affected or afflicted by (instr.) Kāv. VarBṛS
- • (ifc.) defiled by (in a-s○) Sarvad
- • -maithunā f. a seduced girl (unfit for marriage) L
- ≫ saṃspraṣṭṛ
- saṃ-spraṣṭṛ mfn. (used for explaining pṛśni) Nir. ii, 11
- saṃspṛh
- saṃ-√spṛh P. -spṛhayati, to desire eagerly (acc.) BhP
- saṃsphal
- saṃ-sphal √Caus. -sphālayati to dash in pieces TĀr
- ≫ saṃsphāla
- saṃ-sphāla m. a, ram (= meṣa) L
- saṃsphāna
- saṃ-sphā́na mfn. (√sphāy) becoming fat, feeding one's
self up AV
- ≫ saṃsphāyana
- sáṃ-sphāyana mfn. Pat, on Pāṇ. 6-1, 66 Vārtt. 7
- ≫ saṃsphīya
- saṃ-sphīya g. dhūmâdi
- saṃsphuṭa
- saṃ-sphuṭa mfn. bursting open, blossomed, blown L
- ≫ saṃsphoṭa
- saṃ-sphoṭa m. clashing together, Bāl
- • war, battle Harav. (also ○ṭi L.)
- saṃsphur
- saṃ-sphur Ā. -sphurate, to dash or strike together TBr.
ŚBr
- • to twinkle, glitter MaitrUp
- saṃspheṭa
- saṃ-spheṭa m. (cf. saṃ-pheṭa and saṃ-sphoṭa)
war, battle L
- saṃsmi
- saṃ-√smi Ā. -smayate, to smile at L. [Page 1122, Column 2]
- • to be ashamed, blush RV. TBr.: Desid. -sismayiṣate, to wish to
laugh at or deride Bhaṭṭ
- ≫ saṃsmera
- saṃ-smera mfn. smiling at, smiling Subh
- saṃsmṛ
- saṃ-√smṛ P. -smarati, to remember fully, recollect (acc
- • rarely gen.) Mn. MBh. &c.: Caus. [-sm˘Arayati], to cause to
remember, remind of (acc.) MBh. Kāv. &c
- • to cause to be remembered, recall to the mind of (gen.) MBh. BhP
- ≫ saṃsmaraṇa
- saṃ-smaraṇa n. the act of remembering, calling to mind,
recollecting (gen.), Kū. MBh
- ⋙ saṃsmaraṇīya
- saṃ-smaraṇīya mfn. to be remembered, living in remembrance only,
past, gone (-śabha mfn. 'no more beautiful') Śak
- ⋙ saṃsmartavya
- saṃ-smartavya mfn. to be remembered or thought upon by (gen.) MBh
- ≫ saṃsmāraka
- saṃ-smāraka mfn. (fr. Caus.) putting in mind, reminding of
(comp.) Chandom
- ⋙ saṃsmāraṇa
- saṃ-smāraṇa n. counting over (cattle) MBh
- ⋙ saṃsmārita
- saṃ-smārita mfn. caused to remember, reminded of (acc.) BhP
- • recalled to the mind Hariv
- ≫ saṃsmṛta
- saṃ-smṛta mfn. remembered, recollected, called to the mind Hariv.
MārkP
- • prescribed, enjoined Hariv
- • called, named Sāh
- • tôpasthita mfn. appeared when thought of. Kathās
- ⋙ saṃsmṛti
- saṃ-smṛti f. remembering, remembrance of (gen. or comp
- • acc, with √labh, 'to remember') Kāv. VarBṛS. &c
- saṃsyand
- saṃ-√syand Ā. -syandate, to run together, converge, meet
Car.: Caus. -syandayati, to cause to run together (in
a-saṃ-syandayat) ĀpŚr
- saṃsyuta
- saṃ-syuta See saṃ-√siv
- saṃsraṣṭṛ
- saṃ-sraṣṭṛ See saṃ-√sṛj
- saṃsru
- saṃ-sru √P. -sravati, to flow or run together RV. AV.
ŚBr.: Caus. srāvayati, to cause to run together AV. Kauś
- ≫ saṃsrava
- saṃ-sravá m. (ifc. f. ā) flowing together, conflux Suśr
- • that which flows together, (esp.) this blended remainder of liquids RV.
AitBr. GṛŚrS
- • flowing water R
- • any remainder, remains, a chip or piece of anything MBh
- • a kind of offering or libation MW
- • -bhāga (○vá), mfn. one to whom the remainder of any
liquid belongs VS
- ⋙ saṃsravaṇa
- saṃ-sravaṇa in garbha-s○ (q.v.)
- ≫ saṃsrāva
- saṃ-srāvá m. flowing together, conflux AV
- • accumulation of matter &c. Suśr
- • the remainder of any liquid, dregs TS. Kāṭh. ŚāṅkhGṛ
- • a kind of offering or libation MW
- • -bhāga (○vá-), m. = saṃ-srava-bh○ TS. TBr
- ⋙ saṃsrāvaṇa
- saṃ-srāvaṇa mfn. flowing or running together AV
- • n. spitting out Hcat. (Sch
- • written siṃ-śr○)
- ⋙ saṃsrāvya
- saṃ-srāvyá mfn. flowed together, mixed ib
- saṃsvañj
- saṃ-√svañj Ā. -svajate, to clasp, embrace Bhaṭṭ
- saṃsvad
- saṃ-√svad (only inf. -súde), to taste, enjoy RV. viii,
17, 6
- saṃsvap
- saṃ-√svap See saṃ-supta
- saṃsvid
- saṃ-svid √Caus. -svedayati, to cause to sweat or
perspire, treat with sudorifics Suśr
- ≫ saṃsveda
- saṃ-sveda m. sweat, perspiration MBh
- • -ja mfn. produced from moist heat (as vermin) ib
- ⋙ saṃsvedayu
- saṃ-svedayu mfn. Pāṇ. 7-4, 35 Vārtt. 1 Pat
- ⋙ saṃsvedin
- saṃ-svedin mfn. perspiring Suśr
- saṃsvṛ
- saṃ-√svṛ P. -svarati, to sound or sing together, sing
with one accord, praise in chorus RV. ŚrS.: Caus. -svarate (only 2.
sr. aor. -svariṣīṣṭhāḥ), to pain, afflict, torment Bhaṭṭ. (Sch.)
- ≫ saṃsvāra
- saṃ-svāra m. sounding together ŚāṅkhŚr
- saṃhan
- saṃ-han √P. -hanti, (ind. p. -hatya, q.v.), to
strike or put together, join, shut, close (eyes, wings, hands) RV. &c.
&c
- • to beat together, make solid Suśr
- • to put together i.e. frame, fabricate ŚāṅkhŚr
- • (Ā.) to rush together (in battle), meet, encounter (instr.) RV. vii, 56,
22
- • (jighnate), to meet as a friend (instr.) ib. ix, 14, 4
- • (P.) to break, crush, kill, destroy ib.: Pass. -hanyate, to be
put together or joined, join, unite (intr.) Śaṃk
- • to become compact or solid ŚBr.: Caus. -ghātayati, to strike
together, kill, destroy utterly MW
- ≫ saṃha
- saṃ-ha (prob. = saṃ-gha) in comp
- • -tala m. the two hands joined with the open palms brought
together L. (cf. saṃhata- and saṃgha-t)
- • -tāpana m. N. of a serpent-demon MBh
- ≫ saṃhat
- saṃ-hát f. (prob.) a layer, pile RV. iii, 1, 7
- ≫ saṃhata
- saṃ-hata mfn. struck together, closely joined or united with
(instr.), keeping together, contiguous, coherent, combined, compacted, forming
one mass or body ĀśvŚr. Mn. MBh. &c. [Page 1122, Column 3]
- • accompanied or attended by (instr.) Mn. vii, 165
- • become solid, compact, firm, hard MBh. Kāv. &c
- • strong-limbed, athletic MBh
- • strong, intensive VarBṛS
- • (prob.) complex, composite, compound (said of a partic. tone and odour)
MBh
- • struck, hurt, wounded, killed W
- • n. a partic. position in dancing, Saṃigīt
- • -kulīna mfn. belonging to a family closely allied or related
ĀpŚr. Sch
- • -jānu or -jānuka mfn. knock-kneed L
- • -tala m. the two hands joined with the open palms brought
together W
- • -tā f. close contact or union Śiś
- • -tva n. id. Pañcat. (v. l.)
- • complexity. compactness, close combination W
- • -pucchi ind. with contracted tail, g. dvidaṇḍy-ādi
- • -bhrū mfn. knitting the brows MBh
- • -bhrūkuṭi-mukha mfn. one on whose face the brows are contracted
ib
- • -mūrti mfn. of compact form or shape, strong, intensive VarBṛS
- • vāk-kala mfn. (du.) 'joining the tones of the voice', singing a
duet MārkP
- • -vṛttôru mfn. one who has round and firm thighs R
- • -starnī f. a woman whose breasts are very close to each other
MW
- • -hasta mfn. seizing or holding each other by the hand
(-tva, n.) Gobh. Sch
- • ○tâṅga mfn. strong-limbed, well-knit Suśr
- • in close contiguity (as hills) MBh
- • ○tâñjoli mfn
- • joining the hollowed han ds (as a mark of supplication) Hariv
- • ○tâśva m. N. of a king (son of Nikumbha) Hariv
- • ○tôru mfn. firm-thighed MBh
- ≫ saṃhati
- saṃhati f. striking together, closure Kāv. ŚārṅgS
- • compactness, solidity MBh. VarBṛS
- • thickening, swelling ŚārṅgS
- • keeping together, saving, economy Kāv
- • firm union or alliance, junction, joint effort, close contact or
connection with (instr.) Kāv. Pur. Rājat
- • a seam Kum
- • a compact mass, bulk, heap, collection, multitude Kāv. Kathās. and C
- • -śalin mfn. thick, dense Śiś
- ⋙ saṃhatibhāva
- saṃḍhatibhāva m. close union or connection Car.,
- ⋙ saṃhatya
- saṃḍhatya ind. having struck or put together &c
- • joined, combined together with (instr.) MBh. Kāv. &c
- • -kārin mfn. working together or with joined effort BhP
- • (○ri) -tā f. -tva n. common work or endeavour
KātyŚr
- ≫ saṃhanana
- saṃ-hanana mfn. compact, solid, firm MBh. BhP
- • making compact or solid Suśr
- • striking together MW
- • killing, destroying, a destroyer ib
- • m. N. of a son of Manasyu MBh
- • n. the act of striking together Suśr
- • hardening ib
- • solidity, compactness, robustness, strength, muscularity MBh. R. &c
- • firmness, steadfastness, Śīl
- • junction, connection (in a-s○) Nīlak
- • agreement, harmony MBh
- • the body (as having the limbs well compacted) L
- • a mail-coat (?) L
- • rubbing the limbs W
- • -balôpêta mfn. endowed with firmness and strength BhP
- • -vat mfn. strongly built, muscular, robust Jātakam
- • ○nôpêta mfn. endowed with strength or muscularity MBh
- ⋙ saṃhananīya
- saṃ-ḍhananīya mfn. compact, solid, firm, strong MBh
- ≫ saṃhantṛ
- saṃ-hantṛ mfn. one who joins or unites Śaṃk
- • (○trī), f. a female destroyer Pañcar. (perhaps wṛ. for
saṃ-hartrī)
- ≫ saṃhāta
- saṃ-hāta m. (for saṃ-ghāta, which is often v. l.)
conciseness (in, akṣara-s○) Sāh
- • N. of a partic. hell Mn. iv, 89
- • of one of Śiva's attendants L
- ≫ saṃhātya
- saṃ-hātya n. (v. l. saṃ-ghātya) violation of an alliance
(by means of persuasion or bribery, or by the operation of fate) Sāh
- ≫ saṃhāna
- sáṃ-hāna mfn. narrow MaitrS
- ≫ saṃgha
- saṃ-gha
- ⋙ saṃghāta
- saṃ-ghāta &c. See s.v
- saṃhanu
- sáṃ-hanu mfn. striking the jaws together AV
- • ind. (with √kṛ to seize between the jaws ib
- saṃhara
- saṃ-hara ○raṇa, See saṃ-√hṛ
- saṃharṣa
- saṃ-harṣa ○ṣaṇa, See sam-√hṛṣ
- saṃhavana
- saṃ-havana See saṃ-√hu
- saṃhā
- saṃ-hā √1. Ā. -jihīte, (pr. p. -jihāna), to
rise up RV. Br. GṛŚrS
- • to move about BhP
- • to obtain Nalôd
- ≫ saṃhāyyam
- saṃ-hāyyam ind. being able to rise (in a-s○) PañcavBr
- saṃhā
- saṃ-hā √2. P. -jahāti, to leave together Āpast
- • to give up, abandon MBh.: Desid. -jihāsati, to wish to leave or
desert Car
- saṃhāra
- saṃ-hāra -raka &c. See saṃ-√hṛ
- saṃhi
- saṃ-hi √P. -hinoti, to send forth BhP
- • to bring about, contrive, compose RV. [Page 1123, Column 1]
Contents of this page
- saṃhita
- sáṃ-hita mfn. (√1. dhā) put together, joined, attached
RV. &c. &c
- • fixed, settled AitBr
- • composed of (comp.) ib
- • placed together (pārśva-s○, 'placed side by side') Lāṭy
- • uninterrupted (as a series of words) RPrāt
- • joined or connected or endowed or furnished with, abounding in,
possessed of, accompanied by (comp.) Mn. MBh. &c
- • agreeing with, conformable to (dharma-s○, 'in accordance with
justice') R
- • relating to, concerning (comp.) ib
- • connected with, proceeding from (comp.) MBh
- • being on friendly terms with (instr.) ib
- • (○tá), mfn. mixed in colour, variegated VS. TS
- • (ā), f. See next
- • n. N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ saṃhitapuṣpikā
- ○puṣpikā f. dill (Anethum Panmori) L
- ⋙ saṃhitānta
- sáṃhitânta mfn. joined at the ends AV
- ⋙ saṃhiteṣu
- saṃhitêṣu mfn. one who has fitted or placed an arrow on a
bow-string MW
- ⋙ saṃhitoru
- saṃhitôru mfn. having the thighs joined (through obesity) Pāṇ.
4-1, 70 (cf. saṃhatôru)
- ≫ saṃhitā
- saṃ-hitā f. conjunction, connection, union TUp
- • (in gram.) the junction or combination of letters according to euphonic
rules (= saṃdhi, but sometimes considered rather as the state
preparatory to the actual junction than the junction itself Prāt
- • a text treated according to euphonic rules (esp. the real continuous
text of the Vedas as formed out of the Padas or separate words by proper
phonetic changes [according to various schools
- • IW.
152]: beside the Saṃhitās of the Ṛig-, Sāma-, and Atharvaveda there is the
Vājasaneyi-SṭSaṃhitās belonging to the White Yajur-veda, and five other
Saṃhitās belonging to the black Yajur-veda, viz. the Taittirīya-SṭSaṃhitā, the
Saṃhita of the Ātreyas known only by its ānukramaṇī, the SṭSaṃhitā of
the Kaṭhas, the Kapishṭhala-Kaṭha-SṭSaṃhitā, and the Saṃhitā of the
Maitrāyaṇiyas or Maitrāyaṇī-SṭSaṃhitā) Nir. Prāt. &c
- • any methodically arranged collection of texts or verses (e.g. the
Rāmâyaṇa, the various law-books, the medical works of Caraka and Śārṅgadhara,
the complete system of natural astrology &c. [cf. bṛhat-s○]
- • there is also a Saṃhitā of the Purāṇas said to have been compiled by
Vyāsa, the substance of which is supposed to be represented by the
Vishṇu-purāṇa) MBh. VarBṛS. Pur. &c
- • science L
- • the force which holds together and supports the universe (a term applied
to the Supreme Being, accord. to some) MW
- • N. of various wks
- ⋙ saṃhitākalpa
- ○kalpa m. N. of a Pariśishṭa of the Atharva-veda
- ⋙ saṃhitākāra
- ○kāra m. the author of a Saṃhitā Rājat
- ⋙ saṃhitājapa
- ○japa m. the recitation of a SṭSaṃhitā (of the Veda) Mn. xi, 201
- ⋙ saṃhitādaṇḍaka
- ○daṇḍaka m. or n
- ⋙ saṃhitādīpaka
- ○dīpaka n. N. of wks
- ⋙ saṃhitāpāṭha
- ○pāṭha m. the continuous text of the Veda (as formed out of the
Pada-pāṭha, q.v.) Pat. Sch
- ⋙ saṃhitāprakāra
- ○prakāra m. pl. (with ekādaśa) N. of a wk. (containing
11 modes of reciting Vedic texts, viz. saṃhitā, pada,
krama, jaṭā, mālā, śikhā, lekhā,
dhvaja, daṇḍa, ratha, gaṇa)
- ⋙ saṃhitāpradīpa
- ○pradīpa m
- ⋙ saṃhitābhāṣya
- ○bhāṣya n
- ⋙ saṃhitāratnākara
- ○ratnâkara m. N. of wks
- ⋙ saṃhitādhyayana
- ○"ṣdhyayana (○tâdh○), n. the repeating of the Saṃhitā of
a Veda MBh
- ⋙ saṃhitādhyāyin
- ○"ṣdhyāyin (○tâdh○), mfn. repeating the Saṃhitā of a
Veda ib
- ⋙ saṃhitārṇava
- ○"ṣrṇava (○târn○), m. N. of wk
- ⋙ saṃhitāvat
- ○vat ind, as in the Saṃhitā text MW
- ⋙ saṃhitāvidhi
- ○vidhi m. the method of the SṭSaṃhitā text RPrāt. Sch
- • -vivaraṇa n. N. of wk
- ⋙ saṃhitāsamānalakṣaṇa
- ○samāna-lakṣaṇa n. N. of a phonetic treatise
- ⋙ saṃhitāsāra
- ○sāra m
- ⋙ saṃhitāsārāvalī
- ○sārâvalī f. N. of astrol. wks
- ⋙ saṃhitāsūtra
- ○sūtra n. a kind of Prātiśākhya to the Ṛig-veda
- ⋙ saṃhitāskandha
- ○skandha m
- ⋙ saṃhitāhomapaddhati
- ○homapaddhati f. N. of wks
- ⋙ saṃhitopaniṣad
- saṃhitôpaniṣad f. N. of an Upanishad
- • -brāhmaṇa n. of a Brāhmaṇa
- ≫ saṃhiti
- sáṃ-hiti f. putting together, connection MaitrS
- ≫ saṃhitika
- saṃhitika wṛ. for sāṃh○ APrāt. Sch
- ≫ saṃhitībhāva
- saṃhitī-bhāva m. connection, mixture, combination Car
- saṃhu
- saṃ-√hu P. -juhoti, to sacrifice together VS
- • to sacrifice MBh
- ≫ saṃhavana
- saṃ-havana n. the act of sacrificing together or in a proper
manner MW
- • a quadrangle, group of four houses L
- ≫ saṃhotra
- saṃ-hotrá n. community of sacrifice RV
- saṃhūti
- saṃ-hūti See sam-√hve
- saṃhṛ
- saṃ-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to bring or draw
together, unite, compress, collect, contract, abridge RV. &c. &c
- • to throw together, mix up ŚrS
- • to close, clench (the fist) MBh
- • to concentrate (the mind) on (loc.) ib
- • to support, maintain Jātakam
- • to take or fetch from (abl.) R
- • to lay hold of, attract, take for one's self, appropriate Mn. MBh.
&c
- • to take away, carry off, rob AitBr. MBh
- • to lay or draw aside, withdraw, withhold from (abl.) MBh. Kāv. &c
- • to restrain, curb, check, suppress ib. [Page 1123, Column 2]
- • to crush together, crumple up, destroy, annihilate (often opp. to
√sṛj, 'to emit or create') Up. MBh. &c
- • Pass. -hriyate, to be brought or put together &c. MBh. Kāv.
&c.: Caus. -hārayati, ○te, to bind together (Ā. 'one's
own hair &c.', also 'cut') GṛŚrS. Car.: -jihīrṣati, to wish to
bring together &c. ŚBr.: Intens. -jarīharti, to destroy
repeatedly Cat
- ≫ saṃhara
- saṃ-hara m. drawing together, contracting MW
- • destroying ib
- • N. of an Asura Hariv
- • ○râkhya m. N. of Agni Pavamāna MatsyaP
- ≫ saṃharaṇa
- saṃ-haraṇa n. drawing or bringing together, collecting, gathering
MBh
- • binding together, arranging (accord. to others 'cutting', of hair) Āpast
- • taking hold of, seizure MBh
- • fetching back (arrows &c. discharged by magical arts) Uttarar
- • destroying, destruction (opp. to 'creation') MBh. Hariv. Kathās
- ≫ saṃhartavya
- saṃ-hartavya mfn. to be drawn together or collected Hariv
- • to be re-arranged or restored Sāh
- • to be destroyed Nīlak
- ⋙ saṃhartṛ
- saṃ-ḍhartṛ mfn. one who draws together or contracts MW
- • one who destroys, a destroyer MBh. R. &c
- ≫ saṃhāra
- saṃ-hāra m. bringing together, collection, accumulation MBh
- • contraction (of the organs of speech, opp. to vi-hāra, q.v.)
RPrāt
- • drawing in (of an elephant's trunk) Ragh
- • binding together (of hair
- • cf. veṇī-s○) MBh
- • fetching back (an arrow after its discharge by magical means) MBh. R.
Pur. (cf. IW. 402, n. 1)
- • abridgment, comprehensive description, a compendium, manual Lāṭy
- • destruction (esp. the periodical desṭdestruction of the universe at end
of a Kalpa) Mn. MBh. &c
- • a destroyer (= saṃhartṛ) MBh. xiv, 1577
- • end, conclusion (of a drama or of an act of a drama) Bhar. Sāh. &c
- • a division of the infernal regions L
- • N. of an Asura (vḷ. saṃ-hrāda) Hariv
- • practice, skill W
- • -kārin mfn. causing universal destruction Pañcat
- • -kāla m. the time of the desṭdestruction of the world MBh
- • -kālāya Nom. Ā. ○yate, to appear like the time of the
desṭdestruction of the world Śukas
- • -buddhi-mat mfn. intending to destroy the world Hariv
- • -bhairava m. Bhairava as world-destroyer (one of the 8 forms of
Bhairava, q.v.) Cat
- • -mudrā f. N. of a partic. posture in the Tantra worship (=
visarjana-mudrā) MW
- • -varman m. N. of a man Daś
- • -vega-vat mfn. ardently wishing to destroy the world MBh
- ⋙ saṃhāraka
- saṃ-ḍhāraka mfn. (cf. asthi-s○) drawing together,
compressing, closing MW
- • destructive, ruinous ib
- • a destroyer ib
- ⋙ saṃhārika
- saṃ-ḍhārika mfn. all-destroying Hcat
- ⋙ saṃhārin
- saṃ-ḍhārin mfn. destroying (ifc.) Kathās
- ≫ saṃhārya
- saṃ-hārya mfn. to be brought or drawn together or collected (from
various places) ŚāṅkhBr. ŚrS
- • to be transported, transportable PañcavBr. ŚrS
- • to be avoided TĀr
- • to be removed or checked or restrained (in a-s○) MBh. R
- • to be led astray or corrupted (in a-s○) ib
- • to be made to partake of, one who has a claim on (abl.) MBh
- ≫ saṃhṛta
- saṃ-hṛta mfn. drawn or brought together &c
- • interrupted (in a-s○) Uttarar
- • -busam ind. after the chaff has been got in, g.
tiṣṭhadgu-prabhṛti
- • -yavam ind. after the barley has been got in ib
- ⋙ saṃhṛti
- saṃ-ḍhṛti f. the destruction of the universe MārkP
- • conclusion, end Kathās. Sāh
- • the √hṛ with sam Śiś
- • contraction, abridgment W
- • restraint ib
- • taking, seizure ib
- • -mat mfn. containing the end of (comp.) Sāh
- ≫ saṃhriyamāṇa
- saṃ-hriyamāṇa mfn. (Pass. pr. p. of saṃ-√hṛ) being
brought together or in &c
- • -busam ind. while the chaff is being got in, g.
tiṣṭhadgu-prabhṛti
- • -yavam ind. while the barley is being got in ib
- saṃhṛṣ
- saṃ-√hṛṣ P. -hṛṣyati (m.c. also Ā. ○te), to
bristle, stand erect (as the hair of the body from joy or fright) MBh. Kāv.
&c
- • to thrill with delight, be glad, rejoice ib.: Caus. -harṣayati,
to gladden, delight R. Divyâv
- ≫ saṃharṣa
- saṃ-harṣa m. bristling or erection of the hair of the body,
thrill of delight, joy, pleasure MBh. Śiś
- • sexual excitement Suśr
- • ardour, emulation, rivalry, jealousy (cf. saṃ-gharṣa) MBh. R.
&c
- • air, wind L
- • rubbing together, trituration (for saṃgharṣa) W
- • -yogin mfn. possessing joy, enraptured W
- ⋙ saṃharṣaṇa
- saṃ-ḍharṣaṇa mf(ī)n. causing (the hair of the body) to
stand erect ( See loma-h○)
- • gladdening, delighting (with gen.) MBh
- • n. emulation, rivalry Kām
- ⋙ saṃharṣita
- saṃ-ḍharṣita mfn. (fr. Caus.) bristling, standing erect (as the
hair of the body) SaddhP
- ⋙ saṃharṣin
- saṃ-ḍharṣin mfn. thrilling with joy, gladdening, delighting
(comp.) R
- • envious, jealous, Śis. [Page 1123, Column 3]
- ⋙ saṃhṛṣita
- saṃ-hṛṣita mfn. = ○harṣita Jātakam
- • stiff or motionless (with fright) Hariv
- ≫ saṃhṛṣṭa
- saṃ-hṛṣṭa mfn. bristling, shuddering MBh
- • one whose hair stands erect (with joy) R
- • thrilled, delighted, glad MBh. Kāv. &c
- • flaming briskly (as fire) R
- • -manas mfn. delighted in mind Pañcat
- • -roman or -româṅga mfn. one who has the hair of the
body bristling (with joy), thrilled, delighted MBh
- • -vat mfn. joyfully, gladly R
- • -vadana mfn. one whose face is beaming with joy ib
- ⋙ saṃhṛṣṭin
- saṃ-ḍhṛṣṭin mfn. erect (as the male organ) Car
- saṃhotra
- saṃ-hotra See saṃ-√hu, col. 1
- saṃhrād
- saṃ-√hrād Ā. -hrādate, to sound or rattle together MBh.
Hariv.: Caus. -hrādayati, to knock together (with a sound or noise)
ĀśvGṛ
- • to resound loudly MBh
- ≫ saṃhrāda
- saṃ-hrāda m. a loud noise, uproar, sound MBh. R. &c
- • 'Ṣouter', N. of an Asura (son of Hiraṇya-kaśipu) MBh. Hariv. Pur. (vḷ.
-hlāda)
- ⋙ saṃhrādana
- saṃ-ḍhrādana mfn. uttering loud sounds MBh
- ⋙ saṃhrādi
- saṃ-ḍhrādi m. 'id.', N. of a Rākshasa R
- ⋙ saṃhrādin
- saṃ-ḍhrādin mfn. sounding together, tumultuous, noisy MBh
- • m. N. of a Rākshasa R
- • (○di) -kaṇṭha m. n. a noisy voice Kir
- ⋙ saṃhrādīya
- saṃ-ḍhrādīya mfn. relating or belonging to (the Asura) Saṃ-hrāda
Hariv
- saṃhrīṇa
- saṃ-hrīṇa mfn. (√hṝ) altogether ashamed, bashful, modest
Bhaṭṭ
- saṃhlāda
- saṃ-hlāda vḷ. (or wṛ.) for saṃhrāda MBh
- saṃhlādin
- saṃ-hlādin mfn. refreshing, cheering MBh. Kām
- saṃhvārita
- sáṃ-hvārita mfn. (fr. Caus. of √hvṛ) crooked, curved,
bent in (with madhye, 'thinner or more slender in the middle') ŚBr
- saṃhve
- saṃ-√hve Ā. -hvayate (Pāṇ. 1-3, 30
- • Ved. inf. sáṃ-hvayitavaí), to call out loudly, shout together
AV. ŚBr
- • to relate, make known Bhaṭṭ
- ≫ saṃhūti
- saṃ-hūti f. shouting or calling out together, general shout or
clamour L
- saka
- saka See 6. sa, p. 1111, col. 2
- sakaṅkaṭa
- sa-kaṅkaṭa mfn. (i.e. 7. sa + k○) furnished
with armlets Hariv
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sakacchapa
- ○kacchapa mfn. with tortoises Ml
- ⋙ sakañcuka
- ○kañcuka mfn. furnished with armour L
- ⋙ sakaṭa
- ○kaṭa mfn. bad, vile L
- • m. Trophis Aspera or Angeissus Latifolia L
- • ○tâkṣa mfn. casting side glances (am ind.) MBh
- • ○ṭânna n. impure food Yājñ. iii, 15 Sch
- ⋙ sakaṭuka
- ○kaṭuka mfn. poignant, bitter, harsh (as speech) MBh
- ⋙ sakaṇṭaka
- ○kaṇṭaka mf(ā)n. having thorns, thorny, prickly, Cān
- • troublesome, perilous W
- • having the hairs of the body erected, thrilled with joy or desire Kathās
- • having pointed splinters MBh. (vḷ.)
- • accompanied with bones (said of fish) Pat
- • m. Guilandina Bonduc L
- • Blyxa Octandra L
- ⋙ sakaṇṭharodham
- ○kaṇṭha-rodham ind. in a suppressed or low voice Bālar
- ⋙ sakaṇḍu
- ○kaṇḍu or mfn. attended with itching Suśr
- ⋙ sakaṇḍūka
- ○kaṇḍūka mfn. attended with itching Suśr
- ⋙ sakapaṭam
- ○kapaṭam mfn. fraudulently, deceitfully Sāh
- ⋙ sakamala
- ○kamala mfn. abounding in lotuses Ragh. ix, 19
- ⋙ sakampa
- ○kampa mfn. having tremor, tremulous, trembling (am
ind.) Ratnâv
- ⋙ sakampana
- ○kampana mfn. id. MW
- • accompanied with earthquakes MBh. (= sa-vidyut Nīlak.) - 1
- ⋙ sakara
- ○kara mfn. having hands MW
- • possessing a trunk (as an elephant) ib. - 2
- ⋙ sakara
- ○kara mfn. having rays, full of rays W
- • bearing tax, liable to pay taxes ib
- ⋙ sakaraṇaka
- ○karaṇaka mf(ikā)n. transmitted by means of an organ (of
the body), Sāṇḍ. Sch
- ⋙ sakaruṇa
- ○karuṇa mfn. lamentable, pitiable, piteous, full of pity
(am, ind. 'piteously') Mṛicch. Ratnâv. Hit
- • tender, compassionate (am ind. 'compassionately') Śak. BhP
- ⋙ sakarṇa
- ○karṇa mfn. having ears, hearing Vedântas. Siṃhâs
- • accompanied by Karṇa MW
- • -puccha mfn. with or having ears and tail KātyŚr
- • -prâvṛta mfn. wrapped or covered up to the ears ĀpŚr
- ⋙ sakarṇaka
- ○karṇaka mf(ā)n. 'having ears, and 'having a pilot or
guide' Śiś. i, 63
- • having a peg &c. KātyŚr
- ⋙ sakartṛka
- ○kartṛka mfn. having an agent (-tā f. -tva n.),
Kusum. Sarvad
- ⋙ sakarmaka
- ○karmaka mfn. effective, having consequences BhP
- • (in gram.) 'having an object', transitive Pāṇ. 1-3, 53
- ⋙ sakarman
- ○karman mfn. (in gram.) = prec. (○ma-tā f.) Kull. on Mn.
ix, 37
- • performing any act or rite W
- • following similar business ib. -1
- ⋙ sakala
- ○kala mfn. (for 2. See s.v.) having a soft or low sound MW
- ⋙ sakalaṅka
- ○kalaṅka mfn. having spots or stains, stained, contaminated ib.
[Page 1124, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ sakalatra
- ○kalatra mfn. accompanied by a wife ib
- ⋙ sakalaha
- ○kalaha mfn. having quarrels, quarrelsome, quarrelling ib
- ⋙ sakalahaṃsagaṇa
- ○kalahaṃsa-gaṇa mfn. (for sakala-h○ col. 2) having
flocks of Kala-haṃsas ib
- ⋙ sakalika
- ○kalika mfn. provided with buds Ragh
- ⋙ sakaluṣa
- ○kaluṣa mf(ā)n. troubled, impure MBh
- ⋙ sakalevara
- ○kalevara mfn. possessing or including bodies Bhām
- ⋙ sakalpa
- ○kalpa mfn. along with the sacrificial ritual Mn. ii, 140
- • having rites or ceremonies MW
- • m. N. of Śiva ib
- ⋙ sakavaca
- ○kavaca mfn. having armour or mail, mailed ib
- ⋙ sakaśmīra
- ○kaśmīra mf(ā)n. together with Kaśmīra Kathās
- ⋙ sakaṣāya
- ○kaṣāya mfn. dominated by passion (-tva n.) Vedântas.
Sarvad
- ⋙ sakaṣṭam
- ○kaṣṭam ind. unhappily, unfortunately Hāsy
- ⋙ sakākola
- ○kākola mfn. together with the hell Kākola Mn. iv, 89
- ⋙ sakātara
- ○kātara mfn. cowardly, timid (am ind.) MBh
- ⋙ sakāma
- ○kāma (sá-), mf(ā)n. satisfying desires VS. R
- • having one's wishes fulfilled, satisfied, contented MBh. Kāv. &c
- • consenting, willing (said of a girl) Vishṇ. Mn. Yājñ
- • (ifc.) wishing, desirous of Śiś
- • acting on purpose or with free will Tithyād
- • full of love, loving, a lover MBh. Kāv. &c
- • betraying love (as speech) Pañcat
- • (am), ind. with pleasure, for the pleasure of (acc.) Divyâv
- • ○mâri m. 'enemy of lovers', N. of Śiva MW
- ⋙ sakāyikā
- ○kāyikā f. a game (vḷ. saṃ-k○) Divyâv. -3
- ⋙ sakāra
- ○kāra mfn. (for 1. and 2. See p. 1111) active, energetic Śiś.
xix, 17
- ⋙ sakāraṇa
- ○kāraṇa mfn. provided with a legal instrument MBh
- • = next W
- ⋙ sakāraṇaka
- ○kāraṇaka mf(ikā)n. having a cause, originating from a
cause Kull. on Mn. vi, 73
- ⋙ sakārmuka
- ○kārmuka mfn. having a bow, armed with a bow MW
- ⋙ sakāla
- ○kāla mfn. seasonable ib
- • (am), ind. seasonably, betimes, early in the morning ib
- • (ī), f. See s.v
- ⋙ sakāśa
- ○kāśa m. See s.v
- ⋙ sakāṣāya
- ○kāṣāya mfn. wearing a brownish-red garment Rājat
- ⋙ sakiṃkara
- ○kiṃkara mfn. attended by servants MBh
- ⋙ sakirīṭakaustubha
- ○kirīṭa-kaustubha mfn. having a diadem and breast-jewel MW
- ⋙ sakīṭa
- ○kīṭa mf(ā)n. full of worms &c. Hcat
- ⋙ sakīla
- ○kīla m. one who from sexual weakness causes his wife to have
intercourse with another man before cohabiting with her himself L
- ⋙ sakukṣi
- ○kukṣi mfn. born from the same womb Vop
- ⋙ sakuñjara
- ○kuñjara mfn. together with elephants R
- ⋙ sakuṭumba
- ○kuṭumba mf(ā)n. together with one's family Kāv
- ⋙ sakuṇḍa
- ○kuṇḍa mf(ā)n. together with a well Pañcad
- ⋙ sakuṇḍala
- ○kuṇḍala mfn. decorated with ear-rings MW
- ⋙ sakutūhala
- ○kutūhala mfn. full of curiosity (am ind.) Kathās
- ⋙ sakula
- ○kula mfn. having a family, together with one's family ŚārṅgP
- • belonging to a noble MW
- • belonging to the same family ib
- • m. an ichneumon (for nakula, by a play on the sound) PārGṛ
- • -ja mfn. born from the same family with (gen.) MBh
- ⋙ sakulya
- ○kulya m. one of the same family and name (= sa-gotra)
- • a distant relation, remote kinsman (said to apply to a grandson's
grandson or even sometimes extended to the tenth descendant) Mn. Yājñ. &c
- ⋙ sakuśa
- ○kuśa mfn. holding Kuśa grass in the hand R
- ⋙ sakuṣṭhika
- ○kuṣṭhika mfn. = sagulpha or sâṅguṣṭha Āpast.
(Sch.)
- ⋙ sakusumāstaraṇa
- ○kusumâstaraṇa mfn. strewn with flowers Śak
- ⋙ sakūti
- ○kūti (sá-), mfn. full of desire, enamoured TBr
- ⋙ sakṛcchra
- ○kṛcchra mfn. having trouble or distress, painful, distressing MW
- ⋙ sakṛt
- ○kṛ́t See s.v
- ⋙ sakṛpa
- ○kṛpa mfn. compassionate (am ind.), Śāntiś
- • accompanied by Kṛipa MW
- ⋙ sakṛpaṇam
- ○kṛpaṇam ind. piteously, Śāntiś
- ⋙ saketa
- ○keta (sá-), mfn. having the same intention RV
- • m. N. of an Āditya TS
- ⋙ saketu
- ○ketu mfn. having a banner, together with a banner MBh. Naish
- ⋙ sakeśa
- ○keśa mfn. along with the hair PārGṛ
- • containing hair (said of food) MBh
- • -nakha mfn. with hair and nails Gobh
- ⋙ sakaitava
- ○kaitava mfn. deceitful, fraudulent (am ind.) MW
- • a cheat, deceiver Kathās
- ⋙ sakopa
- ○kopa mf(ā)n. full of anger, enraged, displeased
(am, ind.) Kād. Hit
- • -vikṛti mfn. agitated with anger Kathās
- ⋙ sakośa
- ○kośa mfn. containing passages from dictionaries (opp. to
vi-k○) Cat
- • along with the shell or husk, MārkP
- • along with the membrane ib
- ⋙ sakautuka
- ○kautuka mf(ā)n. full of expectation, expectant of,
eager for (comp
- • am ind.) Ratnâv. Kathās
- ⋙ sakautūhalam
- ○kautūhalam ind. eagerly, with curiosity Śak
- ⋙ sakaurava
- ○kaurava mfn. along with the Kauravas VarBṛS
- ⋙ sakratu
- ○kratu (sá-), mfn. being of one accord or one mind with
(instr.) RV
- ⋙ sakriya
- ○kriya mfn. having action, active, mutable, movable, migratory
(-tva n.) Kap. Sāṃkhyak
- • one who performs his religious acts MW
- ⋙ sakrīḍa
- ○krīḍa prob. wṛ. for -kroḍa (q.v.)
- ⋙ sakrudh
- ○krudh mfn. wrathful, angry Rājat
- ⋙ sakroḍa
- ○kroḍa mfn. along with (i.e. up to) the breast MārkP. (wṛ.
-krīḍa)
- ⋙ sakrodha
- ○krodha mfn. full of anger, angry, enraged (am ind.)
MBh. R
- • -hāsam ind. with an angry laugh Bālar
- ⋙ sakrodhana
- ○krodhana mfn. = -krodha R
- ⋙ sakvaṇa
- ○kvaṇa mfn. making a tinkling sound Dharmaś. [Page 1124, Column 2]
- ⋙ sakṣaṇa
- ○kṣaṇa mfn. (for sakṣáṇa See col. 3) having leisure for
(loc.) BhP
- ⋙ sakṣata
- ○kṣata mfn. having a crack or flaw (as a jewel) L
- ⋙ sakṣatram
- ○kṣatram ind. according to the rule of warriors Laghuk. 973
- ⋙ sakṣāra
- ○kṣāra mfn. caustic, acrid, pungent VarBṛS
- ⋙ sakṣit
- ○kṣít mfn. dwelling or lying together or side by side RV
- ⋙ sakṣīra
- ○kṣīra mfn. provided with milk, milky (as plants
- • with yūpa m. 'a sacrificial post made of a tree containing
milky juice') ṢaḍvBr. GṛŚrS. R. Suśr
- • -dṛti mfn. supplied with leather bags containing milk TāṇḍBr.
Lāṭy
- ⋙ sakhaḍga
- ○khaḍga mfn. armed with a sword, sword in hand Mṛicch
- ⋙ sakhaṇḍa
- ○khaṇḍa mfn. (opp. to a-kh○) Nyāyak
- ⋙ sakhura
- ○khura mfn. with the claws or having cṭclaws Vishṇ
- ⋙ sakhila
- ○khila mfn. (for sakh○ See p. 1130, col. 3) with the
supplements Hariv
- ⋙ sakheda
- ○kheda mfn. having grief (am ind. sadly) Śak
- ⋙ sakhelam
- ○khelam ind. with a gentle motion MBh
- sakala 2
- sa-kala mf(ā)n. (fr. 7. sa + kalā
- • for 1. sa-kala See p. 1123, col. 3) consisting of parts,
divisible, material (opp. to a- and niṣ-k○) MaitrUp. MBh
- • possessing all its component parts, complete, entire, whole, all
(pratijñāṃ sakalāṃ-√kṛ, 'to fulfil one's promise'
- • m. [sometimes with api] 'everybody'
- • n. 'everything' or 'one's whole property') KātyŚr. Mn. MBh. &c
- • whole = wholesome, sound (opp. to vi-kala) Nīlak
- • affected by the elements of the material world (with Śaivas applied to a
soul which has not advanced beyond the lowest stage of progress) Sarvad
- • paying interest Naish
- ⋙ sakalakarmacintāmaṇi
- ○karmacintāmaṇi m. N. of wk
- ⋙ sakalakaluṣa
- ○kaluṣa N. of a forest region Vikr
- ⋙ sakalakāmadugha
- ○kāma-dugha mf(ā)n. granting all wishes Bhartṛ
- ⋙ sakalagranthadīpikā
- ○grantha-dīpikā f. N. of a lexicon by Sanat-kumāra
- ⋙ sakalajana
- ○jana m. every person, everybody Ratnâv
- ⋙ sakalajananī
- ○jananī f. the mother of all
- • -stava m. N. of a Tantra wk
- ⋙ sakaladevatāpratiṣṭhā
- ○devatā-pratiṣṭhā f. N. of wk
- ⋙ sakaladeha
- ○deha m. the whole body Dhūrtas
- ⋙ sakaladoṣamaya
- ○doṣa-maya mf(ī)n. full of all defects Hcat
- ⋙ sakalapāṭha
- ○pāṭha m. recitation of the whole (text) KātyŚr. Sch
- ⋙ sakalapurāṇatātparyasāra
- ○purāṇa-tātparya-sāra m
- ⋙ sakalapurāṇasamuccaya
- ○purāṇa-samuccaya m
-
sakalaprabandhavarṇasārasaṃgraha3sa-kala--prabandha-varṇa-sāra-saṃgraha
m
- ⋙ sakalapramāṇasaṃgraha
- ○pramāṇa-saṃgraha m. N. of wks
- ⋙ sakalabhuvanamaya
- ○bhuvana-maya mf(ī)n. containing the whole world Pañcar
- ⋙ sakalayajñamaya
- ○yajñamaya mf(ī)n. containing the whole oblation BhP
- ⋙ sakalayūthaparivṛta
- ○yūtha-parivṛta mfn. surrounded by the whole herd or troop Pañcat
- ⋙ sakalarūpaka
- ○rūpaka n. a complete metaphor Kāvyâd
- ⋙ sakalaloka
- ○loka m. 'all the world', every one Hit
- ⋙ sakalavidyāmaya
- ○vidyā-maya mf(ī)n. containing all knowledge VP
- ⋙ sakalavedādhyāyin
- ○vedâdhyāyin mfn. repeating all the Vedas L
- ⋙ sakalavedin
- ○vedin mfn. all-knowing Bhaṭṭ., Introd
-
sakalavedopaniṣatsāropadeśasāhasrī3sa-kala--vedôpaniṣat-sārôpadeśa-sāhasrī
f. the Upadeśa-sāhasrī (by Śaṃkarâcārya) on the essence of all the Vedas and
Upanishads
- ⋙ sakalaśāntisaṃgraha
- ○śānti-saṃgraha m. N. of wk
- ⋙ sakalasiddhi
- ○siddhi f. the success of all (-da mfn. 'granting
success to all') Cat
- • mfn. possessing all perfection BhP
- ⋙ sakalahaṃsagaṇa
- ○haṃsa-gaṇa mfn. (for sakalahaṃsa-g○ See col. 1) having
entire or unbroken flocks of geese MW
- ⋙ sakalāgamasaṃgraha
- sakalâgama-saṃgraha m. N. of a Tantra wk
- ⋙ sakalāgamācārya
- sakalâgamâcārya m. N. of a preceptor Cat
- ⋙ sakalādhāra
- sakalâdhāra m. 'receptacle of all', N. of Śiva Śivag
- ⋙ sakalādhikāra
- sakalâdhikāra m. N. of wk. on architecture (attributed to
Agastya)
- ⋙ sakalārṇamaya
- sakalârṇa-maya mf(ī)n. containing all sounds Pañcar
- ⋙ sakalārthaśāstrasāra
- sakalârtha-śāstra-sāra mfn. containing the essence of precepts
about all things MW
- ⋙ sakalārthisārthakalpadruma
- sakalârthi-sârtha-kalpa-druma m. the wishing tree for the
multitude of all supplicants Pañcat
- ⋙ sakalendu
- sakalêndu m. the full moon Hariv
- • -mukha mf(ī)n. having a face like a full moon Vikr
- ⋙ sakaleśvara
- sakalêśvara m. lord of the universe BhP
- • N. of an author Cat
- ≫ sakalaya
- sakalaya Nom. P. ○yati, to make full Harav
- ≫ sakalī
- sakalī in comp. for 2. sa-kala
- ⋙ sakalīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make full, complete Pañcar. Hcat
- ⋙ sakalīvidhā
- ○vi-√dhā P. -dadhāti id. Pañcar
- sakalakala
- sakalakala (?), m. N. of a family Cat
- sakalavarṇa
- sa-ka-la-varṇa mfn. containing the syllables ka and
la
- • n. (with sa-ha-kāra) having the syllables ka,
la, ha (i.e. the word kalaha, strife) Nalôd
- sakālī
- sakālī f. N. of a place Cat
- ⋙ sakālīsamudra
- ○samudra ib
- sakāśa
- sa-kāśa mfn. having appearance or visibility, visible, present,
near L
- • m. presence, propinquity, vicinity, nearness (used in the sense of a
preposition, esp. after verbs of motion, such as 'to go, come', &c., with
a gen. or rarely abl. of a person, or ifc. [Page 1124, Column 3]
- • e.g. sakāśam, 'to, towards, near'
- • sakāśe, 'in the presence of, before'
- • sakāśāt, or ○śatas, 'from the presence of, from'
- • ā sakāśāt, 'as far as, up to' the fire) ŚrS. Up. MBh.
&c
- sakuruṇḍa
- sakuruṇḍa m. yellow Amaranth or Barleria (= sāk○) L
- sakṛt 1
- sa-kṛ́t mfn. (fr. 7. sa + 1. kṛt) acting at
once or simultaneously AV. xi, 1, 10
- • ind. at once, suddenly, forthwith, immediately RV. Br. ŚrS. Mn. MBh
- • once (= semel, with áhnaḥ, 'once a day'
- • repeated = 'in each case only once') RV. &c. &c
- • once, formerly, ever (with mā = 'never' Kāv. VarYogay
- • once for all, for ever ChUp. Kāv. MārkP
- • at once, together W. [For cognate words See under 7. sa.]
- ⋙ sakṛtpraja
- ○praja m. 'having offspring once (a year)', a crow L
- • a lion L
- ⋙ sakṛtprayogin
- ○prayogin mfn. being employed only once KātyŚr
- ⋙ sakṛtprasūtikā
- ○prasūtikā f. one who has borne one child (esp. a cow that has
calved once) L
- ⋙ sakṛtphalā
- ○phalā f. 'bearing fruit once', the tree Musa Sapientum L
- ⋙ sakṛtsū
- ○sū́ mfn. bringing forth once or at once RV. x, 74, 4
- ⋙ sakṛtsnāyin
- ○snāyin mfn. bathing once Mn. xi, 215
- ≫ sakṛcchrutadhara
- sakṛc-chruta-dhara mfn. (for sakṛt-śr○) keeping in
memory what has once been heard Kathās
- ≫ sakṛd
- sakṛd in comp. for 1. sakṛt
- ⋙ sakṛdabhiṣuta
- ○abhiṣuta (sakṛ́d-), mfn. once pressed out TS
- ⋙ sakṛdāgāmin
- ○āgāmin m. 'returning only once again i.e. being re-born', N. of
the second of the four orders of Buddhist Aryas MWB. 132
- • (○mi) -tva n. Vajracch
- • (○mi) -phala and -phala-pratipannaka Dharmaś.
102 ; 103
- ⋙ sakṛdācchinna
- ○ācchinná mfn. severed with one cut ĀśvŚr
- ⋙ sakṛdādīpana
- ○ādīpana n. setting on fire at once Kauś
- ⋙ sakṛdāhṛta
- ○āhṛta mfn. (interest) paid at one time (not by instalments) Mn.
viii, 151
- ⋙ sakṛduktagṛhītārtha
- ○ukta-gṛhītârtha mfn. grasping the sense of what has once been
said Cāṇ
- ⋙ sakṛdupamathita
- ○upamathitá mfn. stirred or churned once ŚBr
- ⋙ sakṛdgati
- ○gati f. only a possibility Sch. on Pāṇ. 7-1, 50
- ⋙ sakṛdgarbha
- ○garbha m. 'having only one conception', a mule L
- • (ā), f. a woman who is pregnant only once MW
- ⋙ sakṛdguha
- ○guha (VP.),
- ⋙ sakṛdgraha
- ○graha or (MBh.),
- ⋙ sakṛdgrāha
- ○grāha (MBh.),
- ⋙ sakṛdvaha
- ○vaha (VP.), m. pl. N. of peoples
- ⋙ sakṛdvidyutta
- ○vidyuttá mf(ā)n. flashing or gleaning once ŚBr
- • n. the act of flashing once ib
- ⋙ sakṛdvibhāta
- ○vibhāta mfn. appeared at once Vedântas
- ⋙ sakṛdvīra
- ○vīra m. the plant Helminthostachys Laciniata L
- ≫ sakṛn
- sakṛn in comp. for 1. sakṛt
- ⋙ sakṛnnandā
- ○nandā f. N. of a river MBh
- ⋙ sakṛnnārāśaṃsa
- ○nārāśaṃsa mfn. provided once with the Soma vessels called
Nārāśaṃsas AitBr
- ⋙ sakṛnmadvat
- ○madvat ind. once, one time ŚBr. ŚāṅkhBr
- ≫ sakṛl
- sakṛl in comp. for 1. sakṛt
- ⋙ sakṛllū
- ○lū Pāṇ. 8-2, 4 Sch
- ⋙ sakṛllūna
- ○lūna mfn. cut off at once ŚāṅkhŚr
- ⋙ sakṛllekha
- ○lekha wṛ. for sa-hṛll○ Vas. R
- sakṛt 2
- sakṛt wṛ. for śakṛt, q.v
- sakṛta
- sakṛta n. an edict addressed to the Śūdras (=
śūdra-śāsana) L
- sakta
- sakta sakti, saktu &c. See √sañj
- sakthi
- sákthi n. (derivation doubtful
- • the base sakthán [fr. which acc. pl. sakthāni RV. v,
61, 3] appears in later language only in the weakest cases, e.g. sg. instr.
sakthnā́ gen. abl. sakthnás loc. saktháni, or
sakthní, Pāṇ.
7-1, 75
- • there occurs also nom. acc. du. sakthyaú [RV. x, 86, 16 AV. vi,
9, 1] formed fr. a fem. base sakthī́), the thigh, thigh-bone
- • the pole or shafts of a cart (du. euphemistically 'the female organ')
RV. &c. &c
- ≫ saktha
- saktha (ifc.) = prec. (cf. añji-, apara-,
uttara-s○ &c.)
- ≫ sakthī
- sakthī See under sakthi
- sakman
- sákman sákmya, See √sac
- sakṣ
- sakṣ cl. 1. P. sakṣati, to go Naigh. ii, 14 (only in pr.
p. sakṣat [RV. i, 131, 3], which, accord. to Sāy.=
saṃ-bhajamāna
- • others derive it fr. √sac, or sah)
- sakṣa
- sakṣa mfn. (fr. √sah) overpowering TS. TBr
- ≫ sakṣaṇa
- sakṣáṇa mfn. (for sa-kṣaṇa See col. 2) conquering,
victorious RV
- ≫ sakṣaṇi 1
- sakṣáṇi mfn. vanquishing (with acc.) RV
- sakṣaṇi 2
- sakṣáṇi mfn. (fr. √sac) connected or united with (gen.
or instr.), a comrade, companion, possessor RV. [Page 1125, Column 1]
Contents of this page
- sakṣama
- sakṣama m. N. of a teacher of the Haṭha-vidyā (vḷ.
allama and su-kṣāma) Cat
- sakh
- sakh sakhyati (invented to serve as the source of
sakhi, q.v. under √1. sac)
- sakhola
- sakhola N. of a place Rājat
- sag
- sag (cf. √sthag), cl. 1. sagati, to cover
Dhātup. xix, 27
- sagajāroha
- sa-gajâroha mfn. (i.e., 7. sa + g○) attended by
men riding on elephants MW
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sagaṇa
- ○gaṇa (sá-), mfn. having troops or flocks, attended by
followers, accompanied by (instr.) RV. &c. &c
- • m. N. of Śiva Śivag
- ⋙ sagatika
- ○gatika mfn. connected with a preposition &c. (
gati) Pat
- ⋙ sagadgada
- ○gadgada mfn. with stammering (voice)
- • (am), ind. stammeringly Pañcat. BhP
- • -gir mfn. with or having a faltering or stammering voice,
Ratnâv
- • -svaram ind. id. Sāh
- ⋙ sagandha
- ○gandha mfn. having smell, smelling Suśr
- • odoriferous, fragrant W
- • having the same smell as (instr. or comp.) VarBṛS. Vop. (also
○dhin MBh.)
- • related, kin Śak. (in Prākṛit)
- • proud, arrogant Megh. (vḷ. -garva)
- ⋙ sagandharva
- ○gandharva mfn. together with the Gandharvas MW
- • ○vâpsaraska mfn. together with the Gandharvas and Apsarases
MBh. -1
- ⋙ sagara
- ○gara (sá-). mfn. (for 2. &c. See below) accompanied
by praise (fr. gara, √1. gṝ
- • said of the fires) VS. (Sch
- • accord. to others, 'swallowing', 'devouring', fr. gara, √2.
gṝ)
- ⋙ sagaras
- ○garas mfn. accompanied by praise (applied to Agni
- • prec.)
PañcavBr
- ⋙ sagarbha
- ○garbha mf(ā)n. pregnant, impregnated by (abl. or
instr.) Hariv. Kathās. &c
- • (a plant) whose leaves are still undeveloped KāśīKh
- • m. = next L
- • (ā), f. a pregnant woman MW
- ⋙ sagarbhya
- ○garbhya (sá-), m. a brother of whole blood, one by the
same father and mother VS. Kāṭh
- ⋙ sagarva
- ○garva mfn. having pride, arrogant, exulting, elated by, proud of
(loc. or comp
- • also am ind. proudly) R. Kālid. &c
- ⋙ sagu
- ○gu mfn. along with cows ĀpŚr
- ⋙ saguḍa
- ○guḍa mf(ā)n. sugared (?), Mṛcch. viii, 10
- ⋙ saguḍaśṛṅgaka
- ○guḍa-śṛṅgaka mf(ikā)n. furnished with cupolas MBh
- ⋙ saguṇa
- ○guṇa mf(ā)n. furnished with (or together with) a string
or cord MBh. Kāv. &c
- • furnished with partic. attributes or properties ŚrS
- • having qualities, qualified BhP. Vedântas
- • having good qualities or virtues, virtuous (-tva n.) Kāv.
Kathās. &c
- • worldly MW
- • -nirguṇa-vāda m. N. of a Vedânta wk
- • -vatī f. N. of wk. (on the mystic power of the letters of the
alphabet, ascribed to Śamkarâcārya) Cat
- • ○ṇin mfn. having good qualities, virtuous Bhartṛ
- ⋙ sagulika
- ○gulika mfn. along with a pill Kathās
- ⋙ sagūḍham
- ○gūḍham ind. secretly, privately MW
- ⋙ sagṛha
- ○gṛha (sá-), mfn. together with one's house or family,
with wife and children ĀpŚr
- ⋙ sagṛhapatika
- ○gṛha-patika mfn. with the householder ŚāṅkhŚr
- ⋙ sagotra
- ○gotra mfn. being of the same family or kin, related to (gen. or
comp.) Br. Gaut. &c
- • m. a kinsman of the same family (one sprung from a common ancestor or
one connected by funeral oblations of food and water) Āp. Mn. MBh. &c
- • a distant kinsman L
- • n. a family, race or lineage W
- ⋙ sagomaya
- ○gomaya mf(ā)n. having or mixed with cow-dung ĀpŚr. Sch
- ⋙ sagoṣṭhī
- ○goṣṭhī L. (ifc.) fellowship with BhP
- ⋙ sagauravam
- ○gauravam ind. with dignity Ratnâv
- ⋙ sagdhi
- ○gdhi
- ⋙ sagdhiti
- ○gdhiti See col. 2
- ⋙ sagraha
- ○graha mfn. filled with crocodiles (as a river) R
- • taken up by means of ladles or other vessels ( See graha) ĀpŚr
- • seized by the demon Rāhu, eclipsed (as the moon) R
- ⋙ saghana
- ○ghana mfn. thick (as hair) SārṅgS
- • clouded VarBṛS
- • dense, solid MW
- ⋙ saghṛṇa
- ○ghṛṇa mf(ā)n. full of pity, compassionate BhP
- • tender of feeling, delicate, scrupulous Jātakam
- • disliking, abhorring (loc.) Naish
- ⋙ saghṛta
- ○ghṛta mfn. mixed with ghee Vishṇ
- ⋙ saghoṣa
- ○ghoṣa mfn. (pl.) shouting together TāṇḍyaBr
- sagara 2
- sa-gara mfn. (fr. 7. sa + gara, 'poison', √2.
gṝ
- • for 1. sa-gara See above) containing poison, poisonous (n.
'poisonous food') R. BhP. m. 'provided with moisture', the atmosphere, air RV.
TS. Kāṭh. (cf. Naigh. i, 3)
- • N. of a king of the solar race, sovereign of Ayodhyā (son of Bāhu
- • he is said to have been called Sa-gara, as born together with a poison
given to his mother by the other wife of his father
- • he was father of Asamañja by Keśinī and of sixty thousand sons by
Su-mati
- • the latter were turned into a heap of ashes by the sage Kapila [see
bhagīratha], and their funeral ceremonies could only be performed by
the waters of Gaṅgā to be brought from heaven for the purpose of purifying
their remains [Page 1125,
Column 2]
- • this was finally accomplished by the devotion of Bhagīratha, who having
led the river to the sea, called it Sāgara in honour of his ancestor: Sagara
is described as having subdued the Śakas, Yavanas, and other barbarous tribes
- • pl. 'the sons of Sagara') MBh. R. &c. (IW. 361)
- • N. of a partic. Arhat MW
- ⋙ sagaropākhyāna
- sagarôpâkhyāna n. 'the story of Sagara', N. of a ch. of the
Padma-purāṇa
- sagara
- ságara m. and (ā) f. (for 1. 2. sa-g○ See col.
1) night (?) TS.: ŚBr. (in a formula)
- sagarī
- sagarī f. N. of a town Buddh
- sagdhi
- sá-gdhi f. (fr. 7. sa + gdhi = jagdhi)
a common meal VS. TS
- ≫ sagdhiti
- ságdhiti f. id. MaitrS
- sagma
- sa-gmá m. (?fr. 7. sa + gma, √gam)
agreeing, coming to terms, bargaining VS. TS
- ≫ sagman
- sa-gman (prob. fr. the same) = saṃgrāma Naigh. ii, 17
- sagh
- sagh (cf. √sah), cl. 5. P. (Dhātup. xxvii, 20)
saghnoti (occurring only in impf. ásaghnoḥ "ṣnot Pot.
saghnuyāt Subj. sághat Prec. saghyāsam, and inf.
sagdhyai
- • Gr. also pf. sasāgha aor. asaghīt, or asāghīt
&c.), to take upon one's self, be able to bear, be a match for (acc.) RV.
TS. MaitrS. TĀr
- • to hurt, injure, kill Dhātup
- ≫ sagha
- sagha m. N. of a man Buddh
- ≫ saghan
- sághan m. a vulture TBr
- saṃkakṣa
- saṃ-kakṣa See niḥ-s○
- ≫ saṃkakṣikā
- saṃ-kakṣikā f. a kind of garment Buddh
- saṃkaṭa
- saṃ-kaṭa mf(ā)n. (prob. Prākṛit for saṃ-kṛta
- • 2.
vi-kaṭa &c.) 'brought together', contracted, closed, narrow,
strait MBh. Kāv. &c
- • crowded together, dense, impervious, impassable MBh. MārkP
- • dangerous, critical MBh
- • (ifc.) crowded with, full of Kād
- • m. N. of a partic. personification (a son of Kakubh) BhP
- • of a man Rājat
- • of a gander or flamingo Kathās. Pañcat. Hit
- • (ā), f. See below
- • (am), n. a narrow passage, strait, defile, pass MBh. Kāv.
&c., a strait, difficulty, critical condition, danger to or from (comp
- • cf. prâṇa-s○) ib
- ⋙ saṃkaṭacaturthī
- ○caturthī f. N. of the fourth day in the dark half of Śrāvaṇa Cat
- ⋙ saṃkaṭanāśana
- ○nāśana mfn. removing difficulties Kām
- ⋙ saṃkaṭamukha
- ○mukha mfn. narrow-mouthed ib
- ⋙ saṃkaṭamuha
- ○muha (for -mukha), 'id.', a kind of vessel, Śīl
- ⋙ saṃkaṭastotra
- ○stotra n. N. of a ch. of the Kāśīkhaṇḍa
- ⋙ saṃkaṭastha
- ○stha mfn. being in difficulties Kathās
- ⋙ saṃkaṭaharacaturthīvrata
- ○hara-caturthī-vrata n. N. of wk
- ⋙ saṃkaṭākṣa
- saṃkaṭâkṣa wṛ. for sa-k○
- ⋙ saṃkaṭāpanna
- saṃkaṭâpanna mfn. beset with difficulties MW
- ⋙ saṃkaṭottīrṇa
- saṃkaṭôttīrṇa mfn. released from difficulties Kathās
- ≫ saṃkaṭā
- saṃkaṭā f. N. of a Yoginī (seven others are named, viz. Maṅgalā,
Piṅgalā, Dhanyā, Bhrāmarī, Bhadrikā, Ulkā, Siddhi) Jyot
- • of a goddess worshipped in Benares L
- ⋙ saṃkaṭānāmāṣṭaka
- ○nāmâṣṭaka n. N. of a ch. of the Padma-purāṇa
- ≫ saṃkaṭāya
- saṃkaṭāya Nom. Ā. ○yate, to become narrow or too narrow
Kād
- • to become contracted, grow less ib
- ≫ saṃkaṭika
- saṃkaṭika mfn. g. kumudâdi
- ≫ saṃkaṭin
- saṃkaṭin mfn. being in danger or difficulties MārkP
- saṃkath
- saṃ-√kath P. -kathayati, to relate or narrate fully,
tell, speak about (acc.), converse MBh. BhP
- ≫ saṃkathana
- saṃ-kathana n. the act of narrating fully, narration,
conversation with (instr. with and without saha) MBh. Naish
- ⋙ saṃkathā
- saṃ-ḍkathā f. (ifc. f. ā) talk or conversation with
(instr. with or without saha) or about (comp.) MBh. R. &c
- • accordance, agreement Cat
- ≫ saṃkathita
- saṃ-kathita mfn. related, narrated, communicated MBh. R
- saṃkan
- saṃ-√kan (only p. -cakāná), to be pleased or satisfied
RV. v, 30, 17
- saṃkamp
- saṃ-√kamp Ā. -kampate, to shake about, tremble, quake
MBh. R.: Caus. -kampayati, to cause to shake or tremble MBh
- saṃkara
- saṃ-kara &c. See saṃ-√kṝ
- saṃkartam
- saṃ-kartam See sam- √2. kṛt
- saṃkarṣa
- saṃ-karṣa &c. See saṃ- √ḷṣ. [Page 1125, Column 3]
- saṃkal
- saṃ-kal √2. P. -kālayati, to drive (cattle) together
(for grazing) Hariv
- • to put to flight MBh
- • to carry out, perform the last or funeral honours to a dead person R
- ≫ saṃkalā
- saṃ-kalā ind. killing, slaughter (?) W
- ≫ saṃkālana
- saṃ-kālana n. the act of driving (cattle) together (for grazing)
Cat
- • carrying out or burning (a corpse) R. (vḷ. saṃ-kalana)
- saṃkal
- saṃ-kal √3. P. -kalayati, to heap together, accumulate
Suśr
- • to add Gaṇit
- • to be of opinion Kpr
- ≫ saṃkala
- saṃ-kala m. (cf. Pāṇ. 4-2, 75) collection, accumulation, quantity
W
- • addition ib
- ⋙ saṃkalana
- saṃ-ḍkalana n. (or ā f.) joining or adding or holding
together Kād
- • addition, Bījag
- • the act of heaping together W
- ⋙ saṃkalikācūraṇa
- saṃ-ḍkalikā-cūraṇa n. shavings Divyâv
- ≫ saṃkalita
- saṃ-kalita mfn. heaped together, accumulated &c
- • added Līl
- • blended, intermixed W
- • laid hold of, grasped MW
- • (ā), f. (in arithm.) the first sum in a progression Col
- • n. addition Līl
- • ○tâikya n. the sum of the sums or terms (of an arithm.
progression) Col
- ⋙ saṃkalitin
- saṃ-ḍkalitin mfn. one who has made an addition (with loc.), g.
iṣṭâdi
- saṃkaluṣa
- saṃ-kaluṣa (prob.) n. defilement, impurity (yoni-s○, 'an
illegitimate marriage') MBh. (cf. kaluṣa-yoni)
- saṃkalpa
- saṃ-kalpa &c. See saṃ-√kḷp
- saṃkaṣṭa
- saṃ-kaṣṭa (prob.) distress, trouble, need (in the following
comp.)
- ⋙ saṃkaṣṭacaturthīkathā
- ○caturthī-kathā f
- ⋙ saṃkaṣṭacaturthīvratakathā
- ○caturthī-vrata-kathā f
-
saṃkaṣṭanāśanagaṇapatistotra3saṃ-kaṣṭa--nāśana-gaṇa-pati-stotra
n
- ⋙ saṃkaṣṭanāśanavrata
- ○nāśana-vrata n
- ⋙ saṃkaṣṭanāśanastotra
- ○nāśana-stotra n
- ⋙ saṃkaṣṭavrata
- ○vrata n
- ⋙ saṃkaṣṭaharacaturthīvrata
- ○hara-caturthī-vrata n
-
saṃkaṣṭaharacaturthīvratakālanirṇaya3saṃ-kaṣṭa--hara-caturthī-vrata-kāla-nirṇaya
m
- ⋙ saṃkaṣṭaharaṇastotra
- ○haraṇa-stotra n. N. of wks
- saṃkasuka
- sáṃ-kasuka mfn. (fr. sam + √1. kas
- • often written saṃkusuka, or śaṃkusuka) splitting,
crumbling up (applied to Agni as the destroyer of the body) AV
- • (saṃkás○), crumbling away ŚBr
- • unsteady, irresolute MBh. xii, 1044 (accord. to L. also =
durbala, manda, saṃkīrṇa, apavāda-śīla,
durjana and saṃśleṣaka)
- • m. N. of the author of RV. x, 18 (having the patr. yāmāyana)
Anukr
- saṃkā
- sáṃkā f. (prob. connected with √sañj) contest, strife,
fight RV. TBr
- saṃkāyikā
- saṃkāyikā See sa-kāyikā, p. 1124, col. 1
- saṃkāra
- saṃ-kāra See saṃ-√kṝ
- saṃkāś
- saṃ-√kāś Ā. -kāśate, to appear together, appear in
sight, become visible R.: Caus. -kāśayati, to look at, see, behold AV
- ≫ saṃkāśa
- sáṃ-kāśa m. (ifc. f. ā) look, appearance (often ifc. =
'having the appearance of', 'looking like', 'resembling') AV. &c. &c
- • vicinity, neighbourhood (wṛ. for sa-k○) L
- ⋙ saṃkāśya
- sáṃ-ḍkāśya wṛ. for sāṃ-kāśya
- saṃkila
- saṃ-kila m. (said to be fr. śam + √kil) a
burning torch, fire-brand L
- saṃkīrṇa
- saṃ-kīrṇa &c. See saṃ-√kṝ
- saṃkīrt
- saṃ-√kīrt P. -kīrtayati, to mention or relate fully,
announce, proclaim, celebrate, praise MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃkīrtana
- saṃ-kīrtana n. the act of mentioning fully &c
- • praise, celebration, glorification MBh. Kāv. &c
- ⋙ saṃkīrti
- saṃ-ḍkīrti m. N. of a Vaiśya (said to have been the author of
partic. Vedic hymns) MW
- ⋙ saṃkīrtita
- saṃ-ḍkīrtita mfn. mentioned fully, celebrated, praised ib
- saṃkīla
- saṃkīla m. N. of a man (vḷ. saṃkīrṇa) Cat
- saṅku
- saṅku (?), m. a hole W
- saṃkuc
- saṃ-√kuc (or -kuñc), P. -kucati, to contract,
shrink, close (as a flower) Kāv. Kathās. Suśr
- • to contract, compress, absorb, destroy Nir. Sch.: Pass.
-kucyate, to shrink, be closed or contricted Suśr.: Caus.
-kocayati, to contract, draw in MBh. Suśr
- • to narrow, make smaller, lessen Bhartṛ
- • (Ā.) to withdraw, withhold Subh
- ≫ saṃkucana
- saṃ-kucana m. 'Ṣriveller', N. of a demon causing disease (vḷ.
saṃ-kuṭana) Hariv
- • n. contraction, shrinking, shrivelling Car
- ≫ saṃkucita
- saṃ-kucita mfn. contracted, shrunk, shrivelled, narrowed, closed,
shut R. Bhartṛ. Suśr
- • crouching, cowering MW
- • N. of a place, g. takṣaśilâdi. [Page 1126, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṃkuñcita
- saṃ-kuñcita mfn. curved, bent Divyâv
- ≫ saṃkoca
- saṃ-koca m. contraction, shrinking together, compression MBh.
Kāv. &c
- • shutting up, closing (of the eyes) Sāh
- • crouching down, cowering, humbling one's self, shyness, fear (acc. with
√kṛ, 'to become shy or modest') Hariv
- • abridgment, diminution, limitation, restriction Śaṃk. Sarvad
- • drying up (of a lake) Kāv
- • binding, tying L
- • a sort of skate fish L
- • N. of an Asura MBh
- • n. saffron L
- • -kārin mfn. making contraction, crouching down, humble, modest
Rājat
- • -pattraka mfn. causing the withering of leaves (said of a
partic. disease affecting trees Hariv
- • -piśuna n. saffron L
- • -rekhā f. 'line of contraction', a wrinkle, fold L
- ⋙ saṃkocaka
- saṃ-ḍkocaka mfn. contracting, causing to shrink or shrivel up
Kāvyâd. Sch
- ⋙ saṃkocana
- saṃ-ḍkocana mf(ī)n. ( See gātra-saṃkocanī) id
- • astringent MW
- • m. N. of a mountain R
- • (ī), f. the sensitive plant (Mimosa Pudica) L
- • n. the act of contracting or closing or astringing MBh. Suśr. Sāh
- ⋙ saṃkocanīya
- saṃ-ḍkocanīya mfn. to be limited or restricted (-tva n.)
Nyāyam. Sch
- ⋙ saṃkocita
- saṃ-ḍkocita n. (fr. Caus.) 'contraction of the limbs', a partic.
manner of fighting Hariv
- ⋙ saṃkocin
- saṃ-ḍkocin mfn. closing (as a flower) Rājat
- • contracting ( See gātra-saṃk○)
- • diminishing, lessening Vcar
- • astringent MW
- saṃkup
- saṃ-kup √1. P. -kupyati, to become agitated or moved
ŚvetUp
- • to become angry or enraged MBh.: Caus. -kopayati, to make
angry, excite MBh
- • to become agitated or excited ŚBr
- ≫ saṃkupita
- saṃ-kupita mfn. enraged, aroused, excited MBh
- saṃkula
- saṃ-kula mf(ā) n. (cf. ā-kula) crowded
together, filled or thronged or mixed or mingled or affected with, abounding
in, possessed of (instr. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • thick, dense (as smoke) R
- • violent, intense (-kaluṣa mfn. 'intensely turbid') VarBṛS
- • disordered, disturbed, confused, perplexed MBh
- • impeded, hindered by (instr.) VarBṛS. Hit
- • m. N. of a poet Cat
- • (am), n. a crowd, throng, mob Mālatīm
- • a confused fight, battle, war MBh. Hariv. &c
- • trouble, distress BhP. MārkP
- • inconsistent or contradicatory speech MW
- ≫ saṃkulita
- saṃ-kulita mfn. crowded or filled with, abounding in (comp.) BhP
- • confused, perplexed R
- ≫ saṃkulīkṛta
- saṃkulī-kṛta mfn. thronged, crowded, gathered together R
- • disordered, thrown into confusion Kām
- saṃkusuka
- saṃkusuka See sáṃ-kasuka
- saṃkusumita
- saṃ-kusumita mfn. flowering Lalit
- • fully blown or budded, fully expanded or manifested (occurring in the
names of various Buddhas)
- saṃkūjita
- saṃ-kūjita n. (√kūj) the cry of Cakra-vāka Śiksh
- saṃkūṭana
- saṃ-kūṭana n. Pat. on Pāṇ. 3-3, 44 Vārtt. 3
- saṃkṛ
- saṃ-kṛ √1. P. Ā. -karoti, -kurute, (3 pl. pr.
saṃ-kurvate Mṛicch
- • impf. sam-akṛṇvan RV
- • pf. saṃ-cakruḥ ib
- • aor. sam-akran ib.), to put together, compose, arrange, prepare
&c. (= saṃ-skṛ, q.v.): Pass. -kriyate (aor.
sam-akāri) RV.: Caus. -kārayati, to cause to arrange or
prepare, celebrate (a wedding) MBh
- • to make, render (two acc.) ib
- ≫ saṃkṛti
- sáṃ-kṛti mfn. putting together, arranging, preparing, making
ready TS. TBr
- • m. N. of various men (pl. 'the family of Sáṃ-kṛiti'
- • g.
gargâdi) ŚrS. MBh. &c
- • f. a kind of metre (consisting of 4 Pādas of 24 syllables each) RPrāt.
Col
- • n. N. of a Sāman ĀrshBr
- saṃkṛt
- saṃ-kṛt √2. (only ind. p. -kṛtya and -kártam),
to cut to pieces, cut through, pierce ŚBr
- ≫ saṃkṛtta
- saṃ-kṛtta mfn. cut to pieces, cut through, pierced MBh
- saṃkṛṣ
- saṃ-√kṛṣ P. Ā. -karṣati, ○te, to draw together,
contract, tighten AV. TS. KātyŚr
- • to draw away, drag along, carry off MBh. R
- ≫ saṃkarṣa
- saṃ-karṣa mfn. drawing near, vicinity, neighbourhood Gobh
- • -kāṇḍa m. N. of wk. (= saṃkarṣaṇa-k○
- • See col. 2)
- • -bhāṭṭa-dīpikā f. N. of wk
- ⋙ saṃkarṣaṇa
- saṃ-ḍkarṣaṇa n. drawing out, extraction Hariv. BhP
- • a means of joining or uniting BhP
- • drawing together, contracting W
- • making rows, ploughing ib. [Page 1126, Column 2]
- • m. N. of Bala-deva or Bala-rāma (also called Halâyudha q.v.,
the elder brother of Kṛishṇa
- • he was drawn from the womb of Devakī and transferred to that of Rohiṇī
- • among Vaishṇavas he is considered as the second of the four forms of
Purushôttama) MBh. Hariv. Pur. Sarvad
- • N. of the father of Nīlâsura Cat
- • (also with sūri) of various authors ib
- • -kāṇḍa (or saṃ-karṣa-k○), m. N. of an appendix to the
Mīmāṃsā-sūtra
- • -maya mf(ī)n. representing Bala-deva AgP
- • -vidyā f. the art of drawing a child from the womb of one woman
and transferring it to that of another (applied to Baladeva, above.)
Prab
- • -śaraṇa m. N. of an author, Cat
- • -sūtra-vicāra m. N. of wk
- • ○ṇêśvara-tīrtha n. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ saṃkarṣin
- saṃ-ḍkarṣin mfn. drawing together, contracting, shortening ( See
kāla-s○)
- ≫ saṃkṛṣṭa
- saṃ-kṛṣṭa mfn. drawn together, contracted (as two sounds), drawn
near to one another KātyŚr
- saṃkṝ
- saṃ-√kṝ P. -kirati, to mix or pour together, commingle
MBh
- • to pour out, bestow liberally or abundantly RV. AV. TS.: Pass.
-kīryate, to become mixed or confused MBh
- ≫ saṃkara
- saṃ-kara m. mixing together, commingling, intermixture confusion
(esp. of castes or races, proceeding from the intermarriage of a man with a
woman of a higher caste or from the promiscuous intercourse of the four
tribes, and again from the indiscriminate cohabitation of their descendants
- • cf. yoni-s○) Mn. MBh. &c
- • the offspring of a mixed marriage R
- • any action similar to the intermixture of castes (sometimes n.) MBh
- • (in rhet.) the confusion or blending together of metaphors which ought
to be kept distinct (opp. to saṃ-sṛṣṭi, q.v.) Sāh. Kpr
- • anything that may be defiled by the touch of any unclean thing MBh
- • dung Car
- • dust, sweepings L
- • the crackling of flame L
- • N. of a man Buddh
- • -ja mfn. born from a mixed caste Cat
- • -jāta mfn. id. Mn. v, 89
- • -jāti mfn. id. BhP
- • -jātīya mfn. id. MW
- • -tā f. ( See varṇa-s○)
- • -mīmāṃsā f. N. of wk
- • -saṃkara m. the mixed offspring of mixed offspring Vishṇ
- • -sveda m. a partic. sudorific treatment
- • ○râpātra-kṛtyā f. an action which degrades a man to a mixed
caste or makes him unworthy to receive gifts Mn. xi, 126
- • ○rāśva m. 'mongrel horse', a mule L
- ⋙ saṃkaraka
- saṃ-ḍkaraka mfn. mixing, mingling, confusing MBh
- ⋙ saṃkarita
- saṃ-ḍkarita in garbha-s○ (q.v.)
- ⋙ saṃkarin
- saṃ-ḍkarin mfn. one who has illicit intercourse with (comp.)
Baudh
- • mingling, confusing (in putra-s○, q.v.) Vishṇ. Mn. Sch. &c
- ≫ saṃkarī
- saṃkarī in comp. for saṃkara
- ⋙ saṃkarīkaraṇa
- ○karaṇa n. mixing together, confusing (esp. illegal intermixture
of castes or any similar illegality) Vishṇ
- ⋙ saṃkarīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti (pp. -kṛta), to mix together,
confuse MW
- ≫ saṃkāra
- saṃ-kāra m. dust, sweepings (-kūṭa n. a heap of rubbish)
Divyâv
- • the crackling of flame L
- • (ī), f. a girl recently deflowered, new bride L
- ≫ saṃkīrṇa
- saṃ-kīrṇa mfn. poured together, mixed, commingled &c
- • crowded with, full of (comp.) MBh
- • joined or combined with (comp.) Yājñ. Sch
- • mingled, confused, disordered, adulterated, polluted, impure Mn. MBh.
&c
- • born of a mixed marriage MBh
- • mixed, miscellaneous, of various kinds, manifold Bhar. Daśar
- • sprinkled (esp. with fluid-exudation, as a rutting elephant
- • but cf. -nāga) L
- • contracted, narrow W
- • scattered, strewed, spread, diffused ib
- • m. a man of mixed caste Bhar
- • (in music) a mixed note or mode
- • = -nāga L
- • N. of an ancient sage (vḷ. saṃ-kīla) L
- • (ā), f. a kind of riddle (of a mixed character) Kāvyâd. iii,
105
- • (am), n. confusion (in vākya-s○, q.v.)
- • -cārin mfn. wandering about confusedly, going to various places
Suśr
- • -jāti mfn. (= yoni) Cat
- • -tā f. confusion, confused order (of words in a sentence) Sāh
- • -nāga m. an elephant with mixed characteristics VarBṛS
- • -neri m. a kind of dance, Saṃgīt
- • -yuddha n. a fight with various weapons MBh
- • -yoni mfn. of mixed birth or caste, impure through illegal
intermarriage Mn. x, 25
- • -rāgâdhyāya m. N. of wk. on music
- • -viṣkambhaka m. (in dram.) a mixed interlude Bhar
- • ○ṇâna (?), m. N. of a serpent-demon VP
- • ○ṇī-karaṇa n. = saṃkarī-k○ L
- saṃkṝt
- saṃ-kṝt See saṃ-√kīrt
- saṃkḷp
- saṃ-√kḷp Ā. -kalpate, to be brought about, come into
existence ChUp
- • to be in order or ready ib
- • to wish, long for, be desirous of ( See saṃ-kalpanīya): Caus.
-kalpayati, ○te, to put together, arrange AV
- • to produce, create BhP
- • to move or rock to and fro (the head) R. [Page 1126, Column 3]
- • to determine, fix, settle MBh. Kād
- • to destine for (loc.) MBh
- • (with or without manasā), to will, purpose, resolve, intend,
aim at, strive after AV. &c. &c., to imagine, fancy, take for,
consider as (acc. with iva) Daś
- • to think about, ponder, hesitate R
- • to perform obsequies ib
- ≫ saṃkalpa
- saṃ-kalpá m. (ifc. f. ā) conception or idea or notion
formed in the mind or heart, (esp.) will, volition, desire, purpose, definite
intention or determination or decision or wish for (with loc., dat., or ifc.),
sentiment, conviction, persuasion
- • (ibc. often = 'intentionally', 'purposely', 'on purpose', 'according to
will', &c
- • acc. with √kṛ, 'to form a resolution, make up one's mind') AV.
&c. &c
- • idea or expectation of any advantage W
- • a solemn vow or determination to perform any ritual observance,
declaration of purpose (e.g. a declaration by a widow of her intention to burn
herself with her deceased husband) W
- • the Will personified (as a son of Saṃ-kalpā and Brahmā) Hariv. MārkP
- • (ā), f. N. of a daughter of Daksha (the wife of Dharma and
mother of Saṃkalpa) Hariv
- • of Manu's wife Hariv
- ⋙ saṃkalpakulmala
- ○kulmala (○pá-), mfn. (an arrow) whose neck ( See
kúlmala) is (formed by) desire AV
- ⋙ saṃkalpakaumudī
- ○kaumudī f
- ⋙ saṃkalpacandrikā
- ○candrikā f. N. of wks
- ⋙ saṃkalpaja
- ○ja mfn. produced from self-will or desire or idea of advantage
Mn. Yājñ
- • produced from mere will Kum. Sch
- • m. 'mind-born, heart-born', wish, desire BhP
- • love or the god of love MBh
- ⋙ saṃkalpajanman
- ○janman mfn. born from desire Kathās
- • love or the god of love Vas. Kād
- ⋙ saṃkalpajūti
- ○jūti (○pá-), mfn. urged or impelled by desires TBr
- ⋙ saṃkalpadurgabhañjana
- ○durga-bhañjana n. N. of wk. (cf. saṃkalpa-smṛti-d○)
- ⋙ saṃkalpaprabhava
- ○prabhava mfn. born from desire MBh
- ⋙ saṃkalpabhava
- ○bhava mfn. id. ib
- • m. love or the god of love L
- ⋙ saṃkalpamūla
- ○mūla mfn. rooted or based on some idea or desire of advantage
Mn. ii, 3
- ⋙ saṃkalpayoni
- ○yoni mfn. having source or origin in (mere) will or desire,
Prabh
- • m. love or the god of love Kālid
- ⋙ saṃkalparāma
- ○rāma m. N. of a preceptor Cat
- ⋙ saṃkalparūpa
- ○rūpa mfn. formed or consisting of will, comformable to the will
or purpose W
- ⋙ saṃkalpavat
- ○vat mfn. possessing determination, one who decides, a decider
Vedântas
- ⋙ saṃkalpaśrāddhaprayoga
- ○śrāddha-prayoga m. N. of wk
- ⋙ saṃkalpasambhava
- ○sambhava mfn. fulfilment of a wish Kathās
- ⋙ saṃkalpasambhava
- ○sambhava mfn. = -mūla Mn. ii, 3
- • m. love or the god of love L
- ⋙ saṃkalpasiddha
- ○siddha mfn. accomplished by mental resolve or will, one who has
gained supernatural power through strength of will MBh
- ⋙ saṃkalpasiddhi
- ○siddhi f. accomplishment of an object by (strength of) will
Āpast
- ⋙ saṃkalpasūryodaya
- ○sūryôdaya m. N. of a philosophical drama in ten acts (an
imitation of the Prabodha-candrôdaya)
- ⋙ saṃkalpasmṛtidurgabhañjana
- ○smṛti-durga-bhañjana n. N. of a wk. on law
- ⋙ saṃkalpātmaka
- saṃkalpâtmaka mfn. consisting of will or volition, having the
nature of mental resolve ChUp
- • willing, resolving W
- ≫ saṃkalpaka
- saṃ-kalpaka mfn. (fr. Caus.) determining, deciding, purposing,
wishing, AmṛitUp
- • well discriminating Nīlak
- • reflecting, pondering MW
- ⋙ saṃkalpakalpana
- saṃ-kalpaḍkalpana n. (or ā f.) purpose, wish, desire
ŚvetUp. BhP
- • (○nā)-maya mf(ī)n. proceeding from purpose or
desire BhP
- ⋙ saṃkalpakalpanīya
- saṃ-kalpaḍkalpanīya mfn. to be wished or desired or intended ChUp
- ⋙ saṃkalpakalpita
- saṃ-kalpaḍkalpita mfn. (fr. Caus.) wished for, desired, intended,
purposed, determined, resolved on Up. Mn. MBh. &c
- • conceived, imagined, thought, fancied, contrived MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃkḷpta
- saṃ-kḷpta mfn. contrived, prepared, made ready MBh
- • desired, wished, intended ChUp
- • destined or meant for (comp.) Āpast
- ⋙ saṃkḷpti
- saṃ-ḍkḷpti f. will, volition ChUp
- • thought, fancy, contrivance MW
- saṃketa
- saṃ-keta m. (fr. saṃ-√cit) agreement, compact,
stipulation, assignation with (gen., esp. with a lover), engagement,
appointment (acc. with √kṛ, or grah or dā or Caus.
of √kḷp, 'to make an agreement or appointment' or 'appoint a place of
meeting with any person' [gen. or instr. or instr. with saha,
samam, mithaḥ]
- • ibc. 'according to agreement', 'by appointment') MBh. Kāv. &c
- • convention, consent MBh
- • intimation, hint, allusion, preconcerted sign or signal or gesture (acc.
with √kṛ, 'to give a signal') Kathās. Gīt
- • a short explanation of a grammatical rule (= 2. śailī, q.v.) MW
- • condition, provision ib
- • N. of a Comm. on the Kāvya-prakāśa and on the Harsha-carita
- • pl. N. of a people (cf. sāketa) MārkP
- ⋙ saṃketaketana
- ○ketana n. a place of assignation, place appointed for meeting (a
lover &c.), rendezvous Kathās
- ⋙ saṃketakaumudī
- ○kaumudī f. N. of wk. [Page 1127, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ saṃketagṛhaka
- ○gṛhaka m. or n. (in Prākṛit) = -ketana Mālav
- ⋙ saṃketagraha
- ○graha m. (Kusum.),
- ⋙ saṃketagrahaṇa
- ○grahaṇa n. (Sarvad.) making an agreement
- ⋙ saṃketacandrodaya
- ○candrôdaya m
- ⋙ saṃketatraya
- ○traya n. N. of Tantra wks
- ⋙ saṃketaniketa
- ○niketa m. (Naish.),
- ⋙ saṃketaniketana
- ○niketana n. (Kathās.) = -ketana
- ⋙ saṃketapaddhati
- ○paddhati f. N. of a Tantra wk
- ⋙ saṃketapūrvakam
- ○pūrvakam ind. by agreement or appointment Pañcar
- ⋙ saṃketabhūmi
- ○bhūmi f. = -ketana Vās
- ⋙ saṃketamañjarī
- ○mañjarī f. N. of wk
- ⋙ saṃketamilita
- ○milita mfn. met by appointment Kathās
- ⋙ saṃketayāmala
- ○yāmala n. N. of a Tantra wk
- ⋙ saṃketarutapraveśa
- ○ruta-praveśa m. a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ saṃketavākya
- ○vākya n. a preconcerted word, watchword Kāv
- ⋙ saṃketaśikṣā
- ○śikṣā f. N. of a Tantra wk
- ⋙ saṃketastava
- ○stava m. (with Śāktas) a partic. hymn of praise Cat
- ⋙ saṃketastha
- ○stha mf(ā)n. appearing by appointment, Ratnâv
- ⋙ saṃketasthāna
- ○sthāna n. = -ketana Vās
- • an object agreed upon by signs Vet
- • a sign, signal, intimation MW
- ⋙ saṃketahetu
- ○hetu m. motive for an appointment or meeting VarBṛS
- ⋙ saṃketodyāna
- saṃketôdyāna n. a park or garden appointed as a rendezvous Kathās
- ≫ saṃketaka
- saṃketaka m. an agreement, appointment, rendezvous Mṛicch.
Pañcat. Kathās
- ⋙ saṃketaketana
- saṃketaḍketana n. id. Vet
- ≫ saṃketaya
- saṃketaya Nom. P. ○yati, to agree upon, appoint (a time
&c.) Kāv
- • to be informed, learn Vās
- • to invite, call MW
- • to counsel, advise ib
- ≫ saṃketita
- saṃketita mfn. agreed upon, fixed, settled, Prâyaśc. Sāh
- • invited MW
- ≫ saṃketīkṛ
- saṃketī-√kṛ P. -karoti, to appoint (as a place of
meeting)
- ⋙ saṃketīkṛkṛta
- saṃketī-√kṛ--kṛta mfn. assigned or appointed (as a place of
meeting) Gīt
- saṃkoca
- saṃ-koca &c. See saṃ-√kuc
- saṃkrand
- saṃ-√krand (only aor. sam-akrān), to cry or bellow or
cry out together with (instr.) RV.: Caus. (only aor. sám-acikradaḥ)
to bring together by shouting or calling out ib
- ≫ saṃkranda
- saṃ-kranda m. sounding together, sound (of the flowing Soma) MBh
- • wailing, lamentation R
- • war, battle MBh
- ⋙ saṃkrandana
- saṃ-ḍkrándana mfn. calling or shouting or roaring RV. AV. MBh
- • m. N. of Indra Bhaṭṭ
- • of a son of Manu Bhautya Hariv
- • of a king (the father of Vapushmat) MārkP., n. war, battle MBh
- • -nandana m. patr. of Arjuna Dhanaṃj
- • of the monkey Vālin Mcar. Bālar
- saṃkram
- saṃ-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to come
together, meet, encounter AV. ŚBr
- • to come near, approach, appear TS. &c. &c
- • to enter a constellation (said of the sun) Jyot
- • to go or pass over or through, pass from (abl.) into (loc. or acc.) MBh.
Kāv. &c
- • to overstep, transgress ŚāṅkhBr
- • to go along, wander, roam MBh. R.: Caus. [-kr˘Amayati] (ind. p.
-kramayya), to cause to go, lead to (acc.) Ragh
- • to transfer, transport, deliver over, consign (with acc. of thing and
loc. of pers.) MBh. Kāv. &c
- • to bring two words together (in the Krama q.v., by omitting
those between) VPrāt
- • to agree MBh. v, 7494
- ≫ saṃkrama
- saṃ-kramá m. going or coming together VS
- • progress, course, (esp.) transition, passage or transference to (loc.),
Kusum
- • the passage of the sun or a planet through the zodiacal signs Yājñ.
VarBṛS. &c
- • the falling or shooting of stars Mṛicch
- • the meeting of two words in the Krama text (caused by omitting those
between) VPrāt
- • a bridge or steps leading down to water Mn. MBh. &c
- • N. of one of Skanda's attendants MBh
- • of a king of the Vidyā-dharas (the son of Vasu) Kathās
- • m. or n. (?) a particular high number Buddh
- • m. n. difficult passage or progress (as over rocks or torrents or
inaccessible passes) L
- • a means or vehicle for effecting a difficult passage or of obtaining any
object Daś
- • n. du. (with indrasya or vasiṣṭhasya) N. of two Sāmans
ĀrshBr
- • -dvādaśâha m. a partic. form of the Dvādaśâha (q.v.) KātyŚr
- • -yajña m. a kind of sacrifice Vait
- ⋙ saṃkramaṇa
- saṃ-ḍkrámaṇa n. going or meeting together, union with, entrance
into, transference to (loc., dat., or comp.) ĀśvŚr. Hariv. &c
- • entrance appearance, commencement (esp. of old age) Hariv
- • the sun's passage from one sign of the zodiac to another (also
ravi or sūrya-s○) Jyot
- • the day on which the sun's progress north of the equator begins MW
- • passage into another world, decease death MBh. R
- • a means of crossing ŚBr
- • (in alg.) concurrence (said to be a general designation of a partic.
class of problems) Col
- ⋙ saṃkramaṇakā
- saṃ-ḍkramaṇakā f. a gallery Divyâv
- ⋙ saṃkramita
- saṃ-ḍkramita mfn. (fr. Caus.) conducted, led to (acc.) Ragh
- • transferred, changed (arthântāram, 'into another meaning') Sāh.
[Page 1127, Column
2]
- ⋙ saṃkramitṛ
- saṃ-ḍkramitṛ mfn. who or what passes from one place to another,
passing, proceeding, going W
- ⋙ saṃkramīkṛ
- saṃ-ḍkramī-√kṛ P. -karoti, to use as a vehicle or means
of attaining (-kṛtya ind. by means of) Daś
- ≫ saṃkrānta
- saṃ-krānta mfn. gone or come together, met &c
- • passed or transferred from (abl.) to (loc.) Kāv
- • transferred to a picture, imaged, reflected W
- • (in astron.) having a Saṃkrānti (as a mouth, cf. a-s○) MW
- • (ā), f. N. of a ch. of the Maitrāyaṇī-saṃhitā
- ≫ saṃkrānti
- saṃ-krānti f. going from one place to another, course or passage
or entry into, transference to (loc. or comp.) Kāv. MārkP
- • (in astron.) passage of the sun or a planet from one sign or position in
the heavens into another (e.g. uttarâyaṇa-s○, 'passage of the sun to
its northern course' [cf. kūṭa-s○]
- • a day on which a principal Saṃkrānti occurs is kept as a festival, See
RTL. 428) Sūryas
- • transference of an art (from a teacher to a pupil) Mālav. i, 15, 18
- • transferring to a picture, image, reflection W
- • = -vādin Buddh
- • -kaumudī f. N. of an astron. wk
- • -cakra n. an astrological diagram marked with the Nakshatras
and used for foretelling good or bad fortune MW
- • -nirṇaya m. -paṭala m. n. -prakaraṇa n.
-phala n. -lakṣaṇa n. N. of wks
- • -vādin m. pl. a partic. Buddhist school
- • -viveka m. -vyavasthā-nirṇaya m. -śānti, f
- • (○nty) -udyāpana n. N. of wks
- ≫ saṃkrāma
- saṃ-krāma m. passing away ĀpŚr
- • m. n. difficult passage or progress L
- ⋙ saṃkrāmaṇa
- saṃ-ḍkrāmaṇa n. (fr. Caus.) transferring, transporting
(-viropaṇa n. 'transplanting') VarBṛS
- • (ī), f. a kind of magic or spell Divyâv
- ⋙ saṃkrāmayitavya
- saṃ-ḍkrāmayitavya mfn. (fr. id.) to be transported or transferred
Hariv
- ⋙ saṃkrāmita
- saṃ-ḍkrāmita mfn. (fr. id.) transferred, handed over, delivered,
communicated MBh. Kāv. &c
- ⋙ saṃkrāmin
- saṃ-ḍkrāmin mfn. passing over or being transferred to others
Kull. on Mn. iii, 7 (cf. bhūta-s○)
- saṃkrī
- saṃ-√krī P. Ā. -krīṇāti, -krīṇīte, to buy,
purchase MBh
- saṃkrīḍ
- saṃ-√krīḍ Ā. -krīḍate (Pāṇ. 1-3, 21
- • rarely P. ○ti), to sport or play together, play with (with
instr. of thing and instr. with or without saha of pers.) R. Bhaṭṭ
- • (P.) to make a rattling sound (as wheels) Pāṇ. 1-3, 21 Vārtt. 1 Pat
- ≫ saṃkrīḍa
- saṃ-krīḍa m. sport, play
- • pl. (with marutām) N. of Sāmans ĀrshBr
- ⋙ saṃkrīḍana
- saṃ-ḍkrīḍana n. sporting, playing Hariv
- ≫ saṃkrīḍita
- saṃ-krīḍita mfn. played, sported
- • rattled (n. impers. or 'the rattling of wheels') MBh. Kir
- saṃkrudh
- saṃ-√krudh P. -krudhyati, to be enraged, be angry with
(acc.) MBh. Bhaṭṭ. (cf. Pāṇ. 1-4, 38)
- ≫ saṃkruddha
- saṃ-kruddha mfn. greatly enraged, incensed, wrathful, violent
MBh. R. &c
- saṃkruś
- saṃ-√kruś P. -krośati (rarely Ā. ○te), to cry
out together, raise a clamour R. MBh
- • to shout at angrily AV
- ≫ saṃkrośa
- saṃ-krośá m. crying out together, clamour, shout of anger or
indignation (pl. with aṅgirasām, N. of Sāmans) ĀrshBr
- • n. pl. those parts of a horse's body which in moving produce a sound VS.
(Sch.)
- saṃklinna
- saṃ-√klinna mfn. (√klid) thoroughly wet or moistened
Gṛihyās. Mṛicch
- ≫ saṃkleda
- saṃ-kleda mfn. excessive wetness or moisture, saturation with
(comp.) R. Hariv. &c
- • moisture (supposed to be the first stage of putrefaction) Car
- • a fluid secretion (supposed to form upon conception and become the
rudiment of the fetus) Yājñ
- saṃkliś
- saṃ-√kliś P. -kliśnāti (only inf. -kleṣṭum and
ind. p. -kliśya), to press together ŚBr
- • to torment, pain, afflict R.: Pass. -kliśyate, to get soiled
Divyâv. (cf. next)
- ≫ saṃkliṣṭa
- saṃ-kliṣṭa mfn. pressed together &c
- • contused or bruised (as the flesh without injury to the skin) Suśr
- • covered with mould or mildew, tarnished (as a mirror) Car
- • beset with difficulties ( See next)
- • -karman mfn. one who does everything with trouble or difficulty
MBh
- ≫ saṃkleśa
- saṃ-kleśa m. pain, suffering, affliction MBh. R. &c
- • -nirvāṇa n. cessation of afflictions MW
- ⋙ saṃkleśana
- saṃ-ḍkleśana n. causing pain Car
- saṃkṣap
- saṃ-kṣap √1. P. -kṣapati, to emaciate the body by
fasting or abstinence, do penance MBh. [Page 1127, Column 3]
- saṃkṣam
- saṃ-kṣam √1. (only inf. -kṣantum), to put up with, bear,
endure MBh
- saṃkṣar
- saṃ-√kṣar P. -kṣarati, to flow together or down RV
- ≫ saṃkṣara
- saṃ-kṣára m. flowing together ŚBr
- ≫ saṃkṣarita
- saṃ-kṣarita mfn. flowing, trickling ib
- ≫ saṃkṣāra
- saṃ-kṣāra m. flowing together (idānāṃ ś○ or
iḍā-ś○, N. of a Sāman) Br
- saṃkṣālana
- saṃ-kṣālana n. cleansing-water ĀpŚr
- • (ā), f. washing, ablution Prasannar
- saṃkṣi
- saṃ-kṣi √2. P. -kṣeti, to dwell together, abide with
(instr.) RV. ix, 72, 3
- saṃkṣi
- saṃ-kṣi P. -kṣiṇāti√4. to destroy completely, annihilate
AV.: Pass. -kṣīyate, to be destroyed or exhausted, waste away,
disappear, perish MBh. Suśr. Bhartṛ.: Caus. -kṣapayati, to cause to,
disappear, destroy Suśr
- • -kṣayayati, See -kṣayita
- ≫ saṃkṣaya
- saṃ-kṣaya m. complete destruction or consumption, wasting,
waning, decay, disappearance MBh. Kāv. &c
- • the dissolution of all things, destruction of the world MBh
- • N. of a Marutvat Hariv
- ⋙ saṃkṣayita
- saṃ-ḍkṣayita mfn. (fr. Caus.) wasted, waned, disappeared R
- saṃkṣip
- saṃ-√kṣip P. Ā. -kṣipati, ○te (ind. p.
-kṣepam, q.v.), to throw or heap together, pile up Ragh
- • to concentrate (the mind), AmṛitUp
- • to suppress, restrain, Bhaṭt
- • to dash together, destroy MBh. Kāv. &c
- • to condense, compress, contract, abridge, shorten, diminish ib.: Pass.
-kṣipyate, to be thrown together or compressed or diminished, shrink
up Mn. MBh. &c
- ≫ saṃkṣipta
- saṃ-kṣipta mfn. thrown or dashed or heaped together &c
- • abbreviated, contracted, condensed MBh. Sāṃkhyak. (ena ind.
'concisely' Divyâv.)
- • narrow, short, small Nir. Mālav. Suśr
- • taken from or away, seized W
- • (ā), f. = -gati VarBṛS
- • -kādambarī f. N. of a poem
- • -gati f. one of the 7 parts in the circle of the Nakshatras
(accord. to Parāśara's system) VarBṛS
- • -calârcā-vidhi m. N. of a ch. of the Rāja-dharma-kaustubha by
Anantadeva
- • -tva n. a state of contraction or narrowness, condensation Suśr
- • -dairghya mfn. having the length diminished MW
- • -nirṇaya-sindhu m. -bhārata (cf.
saṃ-kṣepa-bh○), -bhāṣya n. -rāgânugā pūjā-paddhati
f. -rāmâyaṇa-pāṭha-prayoga m. -vedânta m.
-vedânta-śāstra-prakriyā (or vedânta-śāstra-saṃkṣipta-pr○),
f. -śāstrârtha-paddhati f. -śyāmā-pūjā-paddhati f. N. of wks
- • -sāra m. N. of a grammar (in 8 chapters, by Kramadīśvara, with
his own Comm.)
- • -sāra-saṃgraha m. N. of a grammar (by Pitâmbara-śarman)
- • -homa-prakāra m. N. of wk. on Dharma (by Rāmabhaṭṭa)
- ⋙ saṃkṣiptaka
- saṃ-ḍkṣiptaka m. (in dram.) = next Bhar
- ⋙ saṃkṣipti
- saṃ-ḍkṣipti f. throwing together, compressing, abridgment W
- • throwing, sending ib
- • ambuscade ib
- • (in dram.) a sudden change of heroes or in the character of the same
hero (accord. to some 'a simple expedient') Bhar. Daśar. Sāh
- ⋙ saṃkṣiptikā
- saṃ-ḍkṣiptikā f. (in dram.) = prec. Daśar. Sch
- ≫ saṃkṣepa
- saṃ-kṣepa m. throwing together, destruction MBh
- • compression, comprehension, condensation, abridgment, conciseness, brief
exposition, compendium, epitome, essence or quintessence (ibc., āt,
eṇa, am or ○pa-tas, 'briefly', 'concisely', 'in
short') MBh. R. &c
- • the whole thrown together, total, aggregate (eṇa and
○pa-tas, 'in the aggregate') Mn. vii, 167 Kull. on i, 68 &c. Cat
- • a means of compressing Suśr
- • (pl.) straits, poverty MBh
- • (in dram.) a brief declaration (of willingness to be at the service of
another) Sāh
- • throwing W
- • taking away ib
- • -gāyatrī-nyāsa m. N. of wk
- • -tas, See above
- • -tithi-nirṇaya-sāra m. -puraścaraṇa-vidhi m.
-pūjā-vidhi, m. -bhāgavatâmṛta n. -bhārata (cf.
saṃkṣipta-bh○), N. of wks
- • -mātra n. only an abridgment MW
- • -yoga-vāsiṣṭha n. -rāmâyaṇa n. (or r"ṣ-s○,
m.) N. of wks
- • -lakṣaṇa mfn. characterized by brevity, described briefly MW
- • -vimarśâdhiroha m. -śaṃkara-jaya (=
ś"ṣ-dig-vijaya, q.v.), m. N. of wks
- • -śārīraka, a summary in verse of Saṃkarâcārya's
Brahma-sūtra-bhāshya by Sarvajñâtman Mahāmuni (-ṭīkā f.
-phala-lakṣaṇa n. -bhāṣya n. -vyākhyāna n.
-sambandhôkti f. N. of wks. connected with prec.)
- • -siddhi-vyavasthā f. N. of wk. on Dharma
- • ○pâdhyâtma-sāra m. ○pâmṛta n. ○pârcana-vidhi
m. ○pâhnika-candrikā f. N. of wks. [Page 1128, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ saṃkṣepaka
- saṃ-ḍkṣepaka mfn. one who throws together, destroyer MBh
- ⋙ saṃkṣepaṇa
- saṃ-ḍkṣepaṇa n. throwing or heaping together, compression,
abridgment, brief exposition L
- • throwing W
- • taking away ib
- ⋙ saṃkṣepaṇīya
- saṃ-ḍkṣepaṇīya mfn. to be thrown together or abridged MW
- ⋙ saṃkṣepam
- saṃ-ḍkṣepam ind. briefly, concisely Pañcar
- ⋙ saṃkṣeptṛ
- saṃ-ḍkṣeptṛ mfn. = ○kṣepaka MBh
- saṃkṣud
- saṃ-√kṣud P. -kṣodati, to crush together, pound, bruise
MBh. R. &c
- saṃkṣubh
- saṃ-√kṣubh Caus. -kṣobhayati, to shake about violently,
agitate, toss, excite BrahmaP
- ≫ saṃkṣubdha
- saṃ-kṣubdha (R.),
- ⋙ saṃkṣubhita
- saṃkṣubhita (MBh.), mfn. tossed together, violently shaken or
agitated
- ≫ saṃkṣobha
- saṃ-kṣobha m. a violent shock or jolt, jerk, overturning,
upsetting MBh. Kāv. &c
- • commotion, disturbance, agitation, excitement ib
- • pride, arrogance W
- ⋙ saṃkṣobhaṇa
- saṃ-ḍkṣobhaṇa n. a violent shock or commotion (in
ati-ś○) Suśr
- ⋙ saṃkṣobhita
- saṃ-ḍkṣobhita mfn. (fr. Caus.) shaken or tossed about MW
- ⋙ saṃkṣobhin
- saṃ-ḍkṣobhin mfn. shaking about, jolting, jerking (as a carriage)
Car
- saṃkṣṇu
- saṃ-√kṣṇu Ā. -kṣṇute (Pāṇ. 1-3, 65
- • pr. p. -kṣṇuvāna ind. p. -kṣṇutya), to sharpen well or
thoroughly (lit. and fig.), whet, point, stimulate, excite, intensify ṢaḍvBr.
Bhaṭṭ
- saṃkhād
- saṃ-√khād P. -khādati, to chew thoroughly, eat up,
devour, consume ŚrS. Mṛicch
- ≫ saṃkhādaka
- saṃ-khādaka m. 'chewer', a tooth Pat. Sch
- ⋙ saṃkhādakhādakin
- saṃ-khādaḍkhādakin mfn. toothed, fanged (in reproach) Pat
- saṃkhid
- saṃ-√khid P. -khidati, to press or force together RV. TS
- • to drag or tear away ChUp
- saṃkhyā
- saṃ-√khyā P. -khyāti, to reckon or count, up, sum up,
enumerate, calculate ŚBr. Mn. MBh. &c
- • to estimate by (instr.) MBh
- • Ā. (only aor. saṃ-akhyata) to appear along with, be connected
with, belong to (instr.) RV. VS.: Caus. -khyāpayati, to cause to be
looked at or observed by (instr.) TS. ŚBr
- ≫ saṃkhya
- saṃ-khya mfn. counting up or over, reckoning or summing up Pāṇ.
3-2, 7 Sch. (ifc
- • cf. go-s○)
- • m. N. of a man Cat
- • (ā), f. See below
- • n. conflict, battle, war (only in loc
- • Naigh.
ii, 17) MBh. Kāv. Rājat
- • -tā f. -tva n. numerableness, numeration MW
- ⋙ saṃkhyaka
- saṃ-ḍkhyaka mfn. numbering, amounting to (ifc
- • cf. sahasra-s○)
- ≫ saṃkhyā
- saṃ-khyā f. reckoning or summing up, numeration, calculation
(ifc. = 'numbered or reckoned among') R. Ragh. Rājat
- • a number, sum, total (ifc. 'amounting to') ŚBr. &c. &c
- • a numeral Prāt. Pāṇ. &c
- • (in gram.) number (as expressed by case terminations or personal
terminations) Kāś. on Pāṇ. 2-3, 1
- • deliberation, reasoning, reflection, reason, intellect MBh. Kāv
- • name, appellation (= ākhyā) R
- • a partic. high number Buddh
- • manner MW
- • (in geom.) a gnomon (for ascertaining the points of the compass), RāmRās
- ⋙ saṃkhyākaumudī
- ○kaumudī f. N. of wk
- ⋙ saṃkhyāṅkabindu
- ○"ṣṅka-bindu (○khyâṅk○), m. a cipher Kāv
- ⋙ saṃkhyātas
- ○tas ind. from a number MW
- ⋙ saṃkhyātiga
- ○"ṣtiga (○khyât○), mf(ā)n. 'going beyond
numeration', innumerable Bhartṛ
- ⋙ saṃkhyānāman
- ○nāman n. a numeral Nir
- ⋙ saṃkhyānidānaṭīkā
- ○nidāna-ṭīkā f. N. of wk
- ⋙ saṃkhyāpada
- ○pada n. a numeral VPrāt. (vḷ.)
- ⋙ saṃkhyāparityakta
- ○parityakta mfn. 'deserted by numeration', innumerable Pañcat
- ⋙ saṃkhyāparimāṇanibandha
- ○parimāṇa-nibandha m. N. of a work on ceremonial law considered
by number and measure (by Keśava Kavîndra)
- ⋙ saṃkhyāmaṅgalagranthi
- ○maṅgala-granthi m. the auspicious ceremony of tying knots in a
thread corresponding to the number of the past years of one's life Uttarar
- ⋙ saṃkhyāmātra
- ○mātra n. the amount of MW
- • mere numeration ib
- ⋙ saṃkhyāmuṣṭyadhikaraṇakṣepa
- ○muṣṭy-adhikaraṇa-kṣepa m. N. of wk
- ⋙ saṃkhyāyoga
- ○yoga m. a partic. constellation (relating to the number of
Nakshatras in which a planet is situated) VarBṛS
- ⋙ saṃkhyāratna
- ○ratna n
- ⋙ saṃkhyāratnakośa
- ○ratna-kośa m. N. of wks
- ⋙ saṃkhyālipi
- ○lipi f. a partic. mode of writing Lalit. -1
- ⋙ saṃkhyāvat
- ○vat mfn. having number, numbered Vās
- • possessing reason or intellect, intelligent, discriminating ib. Mcar. -2
- ⋙ saṃkhyāvat
- ○vat ind. like number MW
- ⋙ saṃkhyāvācaka
- ○vācaka mf(ikā)n. expressive of number
- • m. a numeral ib
- ⋙ saṃkhyāvidhāna
- ○vidhāna n. the making of a calculation VarBṛS
- ⋙ saṃkhyāvṛttikara
- ○"ṣvṛtti-kara (○khyâvṛ○), mfn. 'causing repetition of
counting', difficult to be counted, very numerous Hariv
- ⋙ saṃkhyāśabda
- ○śabda m. a numeral L
- ⋙ saṃkhyāśas
- ○śas ind. in great numbers BhP
- ⋙ saṃkhyāsamāpana
- ○samāpana m. N. of Śiva MBh
- ≫ saṃkhyāka
- saṃkhyāka mfn. amounting to (ifc., e.g. saptati-s○,
q.v.) Hariv
- ≫ saṃkhyāta
- sáṃ-khyāta mfn. reckoned up, enumerated, numbered, counted,
measured AV. &c. &c. [Page 1128, Column 2]
- • estimated by R
- • considered ( See comp.)
- • m. pl. N. of a people VarBṛS
- • (ā), f. (scil. prahelikā) a kind of riddle based on
counting Kāv. iii, 101
- • n. number, multitude BhP
- • -saṃkhyeya mfn. one who has considered what is to be considered
Car
- • ○tânudeśa m. a subsequent enumeration the members of which
correspond successively to those of a previous one Kāś. on Pāṇ. 2-3, 7
- ⋙ saṃkhyāna
- sáṃ-ḍkhyāna n. becoming seen, appearance BhP
- • reckoning up, enumeration, calculation Kāṭh. ŚrS. MBh. &c
- • a number, multitude Hcat
- • measurement Hariv. MārkP
- ≫ saṃkhyeya
- saṃ-khyeya mfn. to be numbered or enumerated, definite in number,
calculable, not numerous Pāṇ. MBh. (cf. a-s○)
- • to be considered ( See saṃkhyāta-s○)
- saṃga
- saṃ-ga and saṅga, See below and √sañj
- saṅgaṭa
- saṅgaṭa See p. 1133, col. 1
- saṃgaṇanā
- saṃ-gaṇanā f. counting together, enumeration MBh
- ≫ saṃgaṇikā
- saṃ-gaṇikā f. society, the world Divyâv
- saṃgam
- saṃ-√gam Ā. -gacchate (rarely P. ○ti, and
accord. to Pāṇ. 1-3, 29 only with an object
- • pf. -jagme
- • Vedic forms &c. -gamemahi, -gamāmahai,
-ajagmiran, -agata 3. sg., -aganmahi,
-agasmahi, or -agaṃsmahi, -gmiṣīya,
-gasīṣṭa or -gaṃsīṣṭa, -gaṃsyate &c
- • √1.
gam and Pāṇ. 1-2, 13 ; vii, 2, 38), to go or come together, come into
contact or collision, meet (either in a friendly or hostile manner), join or
unite with (instr. with and without saha or sârdham) RV.
&c. &c
- • to unite sexually with (acc.) Bhaṭṭ
- • to harmonize, agree, fit, correspond, suit R. Kathās. Vedântas
- • to go to or towards, meet (acc.) BhP
- • to come together or assemble in (loc.) AV
- • to undergo or get into any state or condition, become (e.g. with
viśrambham, 'to become trustful, confide') BhP
- • (P.) to partake of (instr.) RV
- • to go away, depart (this life), decease, die Lāṭy
- • (P.) to visit (acc.) Pāṇ. 1-3, 29 Sch.: Caus. -gamayati (ind.
p. -gamayya), to cause to go together, bring together, connect or
unite or endow or present with (instr. of pers. and acc. of thing) AV. &c.
&c
- • to lead any one to (two acc.) Hit., Introd
- • to deliver or hand over to (loc.), transfer, bestow, give MBh. Ragh
- • to connect, construe (words) Sāh
- • to cause to go away or depart (this life), kill MBh. (Nīlak.): Desid.
-jigaṃsate, to wish to meet with (instr.). Pat
- • -jigāṃsati, to wish to attain to (acc.) ib
- ≫ saṃga
- saṃ-gá m. (for saṅga See √sañj) 'coming
together', conflict, war RV. (cf. Naigh. ii, 17)
- ≫ saṃgat
- saṃ-gat See Vop. xxvi, 78
- ≫ saṃgata
- sáṃ-gata mfn. come together, met, encountered, joined, united AV.
&c. &c
- • allied with, friendly to (instr. or comp.) Gaut. Rājat
- • fitted together, apposite, proper, suitable, according with or fit for
(comp.) Kāv. Kathās
- • contracted, shrunk up MBh. (cf. comp.), in conjunction (as planets) W
- • m. (scil. saṃdhi) an alliance or peace based on mutual
friendship Kām. Hit
- • N. of a king (belonging to the Maurya dynasty) Pur
- • (am), n. coming together, meeting with (instr., loc., gen., or
comp.) MBh. Kāv. &c
- • frequent meeting, intercourse, alliance, association, friendship or
intimacy with (instr., gen., or comp.) KaṭhUp. Mn. MBh. &c
- • addiction or devotion to (gen.) Kāvyâd
- • agreement MBh
- • -gātra mfn. having contracted or shrivelled limbs MBh
- • -saṃdhi m. a friendly alliance ( See above) MW
- • ○târtha mfn. containing a fit or proper meaning KātyŚr
- ⋙ saṃgataka
- sáṃ-gataka m. contact ( See bhrū-s○)
- • N. of a story-teller Kathās
- ≫ saṃgati
- sáṃ-gati f. coming together, meeting with (gen. or comp.) RV.
&c. &c
- • going or resorting to (loc.) Cāṇ. Hit
- • association, intercourse, society, company (with instr. with and without
saha or samam
- • loc., gen., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • a league, alliance Cāṇ
- • sexual union L
- • meeting or coming to pass accidentally, chance, accident (○tyā,
ind. 'by chance, haply') MBh. R. &c
- • adaptation, fitness, appropriateness, applicability Kathās. Sarvad
- • connection with, relation to (instr. or comp.) Kāvyâd
- • becoming acquainted, knowledge L
- • questioning for further information W
- • (in the Pūrva-mīmāṃsā) one of the 5 members (Avayavas) of an Adhikaraṇa
Sarvad
- • -prakāśa m. -mālā f. -lakṣaṇa n.
-vāda m. -vicāra, m
- • (○ty) -anumiti f. -anumiti-vāda m. N. of wks.
[Page 1128, Column
3]
- ⋙ saṃgatika
- sáṃ-gatika (ifc.) = saṃ-gati Sarvad
- ⋙ saṃgatin
- sáṃ-gatin mfn. come together, met, assembled MārkP
- ≫ saṃgatha
- saṃ-gathá m. meeting-place, centre RV. TBr
- • conflict, war Naigh
- • (ā), f. confluence MW
- ≫ saṃgama
- saṃ-gamá m. (or n. g. ardharcâdi
- • ifc. f. ā) coming together, meeting (in a friendly or hostile
manner), union, intercourse or association with (instr. with and without
saha gen., or comp.) RV. &c. &c
- • connection or contact with (instr. or comp
- • with anarthena, 'coming to harm', 'injury') R. Kām
- • sexual union L
- • confluence (of two rivers as of the Ganges and the Jumnā, or of a river,
at its mouth, with the ocean
- • such confluences are always held sacred RTL. 347) Yājñ. MBh. &c
- • conjunction (of planets) VarBṛS
- • harmony, adaptation W
- • point of intersection Gol
- • an uninterrupted series of (comp.) RPrāt
- • acquirement of (gen.) Pañcat
- • -jñāna m. N. of a scholar (cf. -śrī-jñ○) Buddh
- • -tantra-rāja, N. of wk
- • -datta m. N. of a man Kathās
- • -maṇi m. a jewel effecting union (of lovers) Vikr
- • -śrī-jñāna m. N. of a scholar (cf. saṃgama-jñ○) Buddh
- • -sādhvasa n. perturbation in regard to sexual union Mālav
- • -svāmin m. N. of a man Kathās
- • ○mâditya m. N. of a man Cat
- • ○mêśa n. N. of a Liṅga KāśīKh
- • ○mêśvara m. a surname of Viśva-nātha (the author of the
Vrata-rāja) Cat
- • N. of a Liṅga KāśīKh
- • (○ra-māhātmya n. -stotra n. N. of wks
- • -svāmin m. N. of a man ib.)
- ⋙ saṃgamaka
- saṃ-gamaka mfn. leading to, showing the way Nīlak. on Hariv. 8992
- ⋙ saṃgamana
- saṃ-gámana mf(ī)n. gathering together, a gatherer RV. AV
- • m. N. of Yama (q.v.) MW
- • n. coming together, coming into contact with, meeting with (comp.) AV.
TBr
- • partaking of (instr) MBh
- ⋙ saṃgamanīya
- saṃ-gamanīya mfn. leading to union, effecting union Vikr
- ⋙ saṃgamita
- saṃ-gamita mfn. (fr. Caus.) brought together, united ib
- • -vat mfn. one who has brought together or united Daś
- ⋙ saṃgamin
- saṃ-gamin mfn. associating with (comp.) MārkP
- ≫ saṃgin
- saṃgin mfn. (for saṅgin See √sañj) going with
or to, uniting with, meeting W
- saṃgamanera
- saṃgamanera N. of a place Cat
- saṃgara
- saṃ-gara &c. See saṃ- √1. 2. gṝ
- saṃgarj
- saṃ-√garj P. -garjati, to roar together, shout at or
against (acc.) MBh
- saṃgava
- saṃ-gava m. (fr. sam and go) the time when
grazing cows are collected for milking or when they are together with their
calves (the second of the five divisions of the day, three Muhūrtas after
Prātastana, q.v.) RV. AV. Br. ŚrS
- ⋙ saṃgavakāla
- ○kāla m. (JaimBr.),
- ⋙ saṃgavavelā
- ○velā f. (ChUp.) the time when cows are collected for milking
- ≫ saṃgavinī
- saṃ-gavinī f. the place where cows come together for milking
AitBr. (Sāy.)
- saṃgā
- saṃ-√gā P. -jigāti, to come together AV
- • to go to, approach (acc.) BhP
- saṃgāyana
- saṃ-gāyana See saṃ-√gai
- saṃgāh
- saṃ-√gāh Ā. -gāhate (only aor. sam-agāhiṣṭa),
to plunge into, enter, go into (acc.) Bhaṭṭ
- saṃgir
- saṃ-gir saṃ-gira, See saṃ- √1. 2. gṝ,
p. 1129, col. 1
- saṃgīta
- saṃ-gīta &c. See saṃ-√gai
- saṃguṇa
- saṃ-guṇa mfn. multiplied with (comp.) VarBṛS. Gaṇit
- ≫ saṃguṇaya
- saṃguṇaya Nom. (fr. prec.) P. ○yati, to multiply Sūryas
- ≫ saṃguṇīkṛta
- saṃguṇī-kṛta mfn. multiplied Gol
- saṃgupta
- saṃ-gupta mfn. (√gup) well guarded or protected or
preserved MBh
- • well hidden, concealed, kept secret ib
- • m. a partic. Buddha or Buddhist saint L
- • ○târtha m. a secret matter, hidden meaning
- • mfn. having a hidden meaning (-lekha m. a letter having a
hidden meaning) Kull. on Mn. vii, 153
- ⋙ saṃgupti
- saṃ-gupti f. guarding, protection MBh
- • concealment Pratāp
- ≫ saṃgopana
- saṃ-gopana mfn. hiding or concealing well Pañcar
- • n. the act of hiding or concealing well, complete concealment Sāh
- ⋙ saṃgopanīya
- saṃ-gopanīya mfn. to be completely hidden or concealed Pañcar
- saṃgūḍha
- saṃ-gūḍha mfn. (√guh) completely concealed or hidden
from view &c
- • contracted, abridged W
- • heaped up, arranged ib. [Page 1129, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṃjughukṣā
- saṃ-jughukṣā f. (fr. Desid.) the wish to conceal or cover well,
desire of hiding W
- ⋙ saṃjughukṣu
- saṃ-ḍjughukṣu mfn. wishing to conceal or hide Bhaṭṭ
- saṃgṛbhāya
- saṃ-gṛbhāya (cf. saṃ-√grah), P. -gṛbhāyati, to
grasp together, seize, snatch RV
- ≫ saṃgṛbhita
- saṃ-gṛbhita mfn. seized or held together, concentrated BhP
- ⋙ saṃgṛbhīta
- saṃ-gṛbhīta (sáṃ-), mfn. seized or held together,
grasped, griped RV
- ⋙ saṃgṛbhītṛ
- saṃ-gṛbhītṛ (sáṃ-), mfn. restraining, governing, ruling
ib. i, 199
- saṃgṝ
- saṃ-gṝ √1. P. Ā. -gṛṇāti, -gṛṇīte &c., to
agree together, assent, promise RV. AV
- • (P.) to praise, celebrate BhP
- • (Ā. -girate), to recognize, acknowledge, aver, assert Sarvad.
TPrāt. Sch
- • to assent, agree with (Dat.) Daś
- • to praise unanimously (acc.) Bhaṭṭ
- • to promise or vow (to one's self) Daś
- • to agree in calling or naming (two acc.) Śrutab
- ≫ saṃgara 1
- saṃ-gará m. agreeing together, agreement, assent AV. &c.
&c
- • conflict, combat, fight, battle with (instr.) or for (gen.) Mn. MBh.
&c
- • a bargain, transaction of sale L
- • knowledge L
- • -kskama mfn. fit for combat or war Kām
- • -stha mfn. engaged in combat or war R
- ⋙ saṃgaraṇa
- saṃ-garaṇa n. transaction together, agreement Nir. iii, 9
- ≫ saṃgir
- saṃ-gír f. assent, promise RV
- ≫ saṃgīrṇa
- saṃ-gīrṇa mfn. agreed, assented to, promised L
- saṃgṝ
- saṃ-gṝ √2. P. -girati, (once -gṛṇāti), to
swallow up, devour AV. (cf. Pāṇ. 1-3, 52 Sch.)
- ≫ saṃgara 2
- saṃ-gara m. swallowing up, devouring MW
- • n. poison L
- • misfortune, calamity L
- • n. the Śamī fruit L
- ≫ saṃgira
- saṃ-girá mfn. swallowing up, devouring AV
- saṃgai
- saṃ-√gai P. -gāyati, to sing together, celebrate by
singing together, sing in chorus, chant ŚBr. &e. &c.: Pass.
-gīyate, to be sung or praised in chorus BhP
- ≫ saṃgāyana
- saṃ-gāyana n. singing or praising together KātyŚr
- ≫ saṃgīta
- saṃ-gīta mfn. sung together, sung in chorus or harmony
- • n. a song sung by many voices or singing accompanied by instrumental
music, chorus, a concert, any song or music Kāv. Kathās. Pur
- • the art or science of singing with music and dancing (=
-śāstra) Cat
- • -kalā-nidhi m. -kalikā f. -kalpadruma m.
-kaumudī, f. -cintāmaṇi m. -tāla m.
-darpana m. -dāmôdara m. -nārāyaṇa m.
-nṛtta-ratnâkara m. -nṛtyâkara m. -pārijāta m.
-puṣpâñjali m. -makaranda m. -mādhava, m.
-mīmāṃsā f. -muktâvalī f. -raghu-nandana m.
-ratna n. -ratnamālā f. -ratnâkara m.
-ratnâvalī, f. -rāga-lakṣaṇa n. -rāghava m.
-rāja m. -vinode nṛtyâdhyāya m. N. of wks
- • -vidyā f. the science of singing with music &c. Pañcar
- • -vṛtta-ratnâkara m. N. of wk
- • -veśman n. a concert-room Kathās
- • -vyāpṛta mfn. engaged in singing or music MW
- • -śālā f. a music hall Mṛicch
- • -śāstra n. the science of singing &c. or any wk. on the
above subject Cat
- • -śiromaṇi m. -sarvasva n. N. of wks
- • -sahâyinī f. a female who accompanies another in singing Mālav
- • -sāgara m. -sāra m. -sārasaṃgraha m.
-sārâmṛta n. -sārôddhāra m. -siddhânta m.
-sudhā f. -sudhâkara, m. -sundara-setu, m
- • ○tâmṛta n. ○târṇava m. N. of wks
- • ○târtha m. the apparatus or materials or subject of any musical
performance MW
- • ○tâvasāna n. the close of a concert ib
- • ○tôpaniṣad f. and (○ṣat) -sāra m. N. of wks
- ⋙ saṃgitaka
- saṃ-gitaka n. a concert, symphony, musical entertainment Kāv.
Kathās
- • -gṛha n. a concert-room Kathās. -pada n. a situation
or office at a conceit or theatre Mālav
- ≫ saṃgīti
- saṃ-gīti f. singing together, concert, symphony, the art of
singing combined with music and dancing W
- • conversation L
- • a species of the Āryā metre Col
- • -paryāya m. N. of a Buddhist wk
- • -prāsāda m. a concert-hall and a council-hall Buddh
- saṃgopana
- saṃ-gopana &c. See p. 1128, col. 3
- saṃgrathana
- saṃ-grathana n. tying together, repairing or restoring by tying
together Kād
- ≫ saṃgrathita
- sáṃ-grathita mfn. strung or tied or knotted together RV
- ≫ saṃgranthana
- saṃ-granthana n. tying together &c
- • (with kalahasya) beginning a quarrel MBh
- saṃgrabh
- saṃ-grabh See saṃ-√grah, col. 2. [Page 1129, Column 2]
- saṃgras
- saṃ-√gras P. Ā. -grasati, ○te, to swallow up,
devour, consume Bhaṭṭ
- ≫ saṃgrasana
- saṃ-grasana n. eating up, devouring BhP
- saṃgrah
- saṃ-√grah (or √grabh), P. Ā. -gṛhṇāti,
-gṛhṇīte (Ved. generally -gṛbhṇāti, -gṛbhṇīte), to
seize or hold together, take or lay hold of. grab, grasp, gripe, clasp,
clench, snatch RV. &c. &c
- • to take, receive (kindly or hospitably), encourage, support, favour,
protect Hit. BhP
- • to seize on, attack (as an illness) MBh
- • to apprehend, conceive, understand BhP
- • to carry off ib. &c
- • to gather together, assemble, collect, compile ib. &c
- • to include, comprehend, contain Gaut. Pat
- • to draw together, contract, make narrower, abridge ŚBr
- • to draw together (a bow in order to unstring it) MBh
- • to hold in, restrain, check, govern MBh
- • to constrain, force Mn. viii, 48
- • to keep together, close, shut (as the mouth) KātyŚr
- • to concentrate (the mind) BhP
- • to take in marriage, marry ib
- • to mention, name ib
- • Caus. -grāhayati, to cause to grasp or take hold of or receive
or comprehend or understand, impart, communicate (with acc. of thing and acc.
or dat. of person) Car. BhP.: Desid. jighṛkṣati, to wish to take hold
of &c
- • to wish to collect MBh
- • to wish to take in marriage, desire to marry Daś
- ≫ saṃgṛbhāya
- saṃ-gṛbhāya
- ⋙ saṃgṛbhita
- saṃ-gṛḍbhita &c. See col. 1
- ≫ saṃgṛhīta
- saṃ-gṛhīta mfn. grasped, seized, caught, taken, received,
collected, gathered MBh. Kāv. &c
- • made narrower, contracted, abridged ŚBr
- • held in, restrained, ruled, governed MBh
- • received kindly, welcomed BhP
- • -rāṣṭra mfn. (a king) who has a well-governed kingdom Mn. vii,
113
- ⋙ saṃgṛhīti
- saṃ-gṛhīti f. curbing, taming Vās
- ⋙ saṃgṛhītṛ
- saṃ-gṛhītṛ mfn. (often vḷ. or wṛ. for saṃ-grah○) one who
holds in or restrains or rules, (esp.) a tamer of horses, charioteer MBh. R.
&c. (cf. Pāṇ. 3-2, 135 Vārtt. 7 Pat.)
- ≫ saṃgraha
- saṃ-graha m. holding together, seizing, grasping, taking,
reception, obtainment MBh. Kāv. &c
- • taking (in the sense of eating or drinking food, medicine &c.) Ragh.
Bhartṛ
- • the fetching back of discharged weapons by magical means MBh. Hariv
- • bringing together, assembling (of men) R. Ragh. Siṃhâs
- • collecting, gathering, conglomeration, accumulation (as of stores) Mn.
MBh. &c
- • (in phil.) agglomeration (= saṃyoga, q.v.) MW
- • a place where anything is kept, a store-room, receptacle BhP
- • complete enumeration or collection, sum, amount, totality (eṇa,
'completely', 'entirely') Yājñ. MBh. &c
- • drawing together, making narrower, narrowing, tightening, making thin or
slender, the thin part of anything Car. Vāgbh. KātyŚr. Sch
- • a compendium, summary, catalogue, list, epitome, abridgment, short
statement (eṇa or āt, 'shortly', 'summarily', 'in few
words') KaṭhUp. MBh. &c
- • inclusion, comprehension, Kusum. Kull
- • check, restraint, control ib. Vet
- • keeping, guarding, protection Mn. MBh. &c
- • a guardian, ruler, manager, arranger R. BhP
- • obstruction, constipation ( See -grahanī)
- • attracting, winning, favouring, kind treatment, propitiation,
entertaining, entertainment Mn. MBh. &c
- • taking to wife, marriage ( See dāra-s○)
- • perception, notion Kap. BhP
- • mention, mentioning L
- • elevation, loftiness L
- • velocity L
- • N. of Śiva MBh
- • of various wks. (esp. of a gram. wk. in 100, 000 Ślokas by Vyāḍi
- • also often in comp.)
- • -kāra m. the composer or author of the Saṃgraha
- • -grantha m. N. of wk
- • -grahaṇī f. a partic. form of diarrhoea (alternating with
constipation) Bhpr
- • -cūḍāmaṇi m. -parvan n. (IW. 370, n. 1),
-prakāśikā, f. -ratnamālā f. -rāmâyaṇa n. N. of wks
- • -vat mfn. provided with a short summary of a subject Cat
- • -vastu n. an element of popularity Divyâv
- • -vivaraṇa n. -vaidyanāthīya n. N. of wks
- • -śloka m. a verse recapitulating what has been explained before
(in prose intermixed with Sūtras)
- ≫ saṃgrahaṇa
- saṃ-gráhaṇa mf(ī)n. grasping, seizing, taking AV. Gobh
- • (ī), f. = saṃgraha-grahaṇī Bhpr
- • n. the act of grasping or taking ( See pāṇi-s○)
- • receiving, obtaining, acquisition R
- • gathering, compiling, accumulating Kāv. Kathās
- • encasing, inlaying (of a jewel) Pañcat
- • complete enumeration L
- • stopping, restraining, suppressing Suśr. Vāgbh
- • attraction, winning over, propitiation TS. MBh
- • sexual intercourse with (comp.), adultery Mn. Yājñ. VarBṛS
- • (○ṇī) -ratna n. N. of wk
- ⋙ saṃgrahaṇīya
- saṃ-grahaṇīya mfn. to be taken hold of
- • to be taken as a remedy against (any disease, e.g. diarrhoea), Car.
[Page 1129, Column
3]
- • to be directed towards (loc.) Śaṃk
- • to be drawn together or contracted or restrained MW
- ⋙ saṃgrahin
- saṃ-grahin m. a collector, procurer MBh. Subh. (vḷ.)
- ⋙ saṃgrahītavya
- saṃ-grahītavya mfn. to be retained Pat. on Pāṇ. 3-1, 94 Vārtt. 6
- ⋙ saṃgrahītṛ
- saṃ-grahītṛ́ mfn. one who lays hold of &c., one who wins over
or propitiates Āpast
- • m. a charioteer VS. Br
- ≫ saṃgrāha
- saṃ-grāha m. grasping, laying hold of. forcible seizure W
- • the fist or clenching the fist L. (cf. Pāṇ. 3-3, 36 Sch.)
- • the handle of a shield L
- ⋙ saṃgrāhaka
- saṃ-grāhaka mf(ī)n. putting together, summing up Sarvad
- • astringent, obstructing, constipating Suśr
- • drawing or attracting to one's self, Mahāvy
- • m. a charioteer Jātakam
- • a gatherer, collector, compiler MW
- ⋙ saṃgrāhita
- saṃ-grāhita mfn. (fr. Caus.) caused to be grasped or received,
bestowed, imparted, communicated BhP
- ⋙ saṃgrāhin
- saṃ-grāhin mfn. grasping, collecting, gathering, accumulating
Subh
- • astringent, constipating Suśr
- • winning over, propitiating ( See loka-s○)
- • m. Wrightia Antidysenterica L
- ⋙ saṃgrāhagrāhya
- ○"ṣgrā́hya mfn. to be grasped or seized or clasped or embraced
ŚBr
- • to be stopped (as bleeding) Suśr
- • to be appointed (to an office) MBh. Hcat
- • to be attracted or won or propitiated Hit
- • to be accepted or taken to heart (as words) BhP
- saṃgrām
- saṃgrām (rather Nom. fr. saṃgrāma below), Ā.
saṃgrāmayate (accord. to Vop. also P. ○tī), to make war,
fight Dhātup. xxxv, 68: Desid., See siṣaṃgrāmayiṣu and
sisaṃgrāmayiṣu
- ≫ saṃgrāma
- saṃ-grāmá m. (and n. Siddh
- • cf., grāma) an assembly of people, host, troop, army AV
- • battle, war, fight, combat, conflict, hostile encounter with (instr.
with and without samam, saka, sârdham, or comp.)
ib. &c. &c
- • N. of various men Rājat. Cat
- ⋙ saṃgrāmakarman
- ○karman n. the work or turmoil of battle Rājat
- ⋙ saṃgrāmagupta
- ○gupta m. N. of a man ib
- ⋙ saṃgrāmacandra
- ○candra m. 'excelling in bṭbattle', N. of a man Rājat
- ⋙ saṃgrāmajit
- ○jít mfn. victorious in bṭbattle (-tama, superl.) ŚBr.
MBh. MārkP
- • m. N. of a man MBh
- • of a son of Kṛishṇa Hariv. Pur
- ⋙ saṃgrāmatulā
- ○tulā f. the ordeal of bṭbattle Prasannar
- ⋙ saṃgrāmatūrya
- ○tūrya n. a war-drum Pañcat
- ⋙ saṃgrāmadatta
- ○datta m. N. of a Brāhman Kathās
- ⋙ saṃgrāmadeva
- ○deva m. 'war-god', N. of a king Rājat
- ⋙ saṃgrāmanagara
- ○nagara n. N. of a city ib
- ⋙ saṃgrāmapaṭaha
- ○paṭaha m. a war-drum L
- ⋙ saṃgrāmapāla
- ○pāla m. N. of a king Rājat
- ⋙ saṃgrāmabhūmi
- ○bhūmi f. a field of battle MBh. Pañcat
- ⋙ saṃgrāmamūrdhan
- ○mūrdhan m. the van or front of battle MBh. BhP
- ⋙ saṃgrāmamṛtyu
- ○mṛtyu m. death in battle (vḷ. ○me mR○) Hit
- ⋙ saṃgrāmarāja
- ○rāja m. N. of two kings Rājat
- ⋙ saṃgrāmavardhana
- ○vardhana and m. N. of two men Kathās
- ⋙ saṃgrāmavarṣa
- ○varṣa m. N. of two men Kathās
- ⋙ saṃgrāmavijaya
- ○vijaya m. 'victoty in battle', N. of a poem
- ⋙ saṃgrāmaśiras
- ○śiras n. = -mūrdhan MBh
- ⋙ saṃgrāmasāhi
- ○sāhi m. N. of a king Inscr
- ⋙ saṃgrāmasiṃha
- ○siṃha m. 'lion in battle', N. of an official in the lower
regions Kathās
- ⋙ saṃgrāmasiddhi
- ○siddhi m. N. of an elephant ib
- ⋙ saṃgrāmāgra
- saṃgrāmâgra m. the van of battle Śiś. Rājat
- ⋙ saṃgrāmāṅgana
- saṃgrāmâṅgana n. battle-field Bhām
- ⋙ saṃgrāmāpīḍa
- saṃgrāmâpīḍa m. N. of two kings Rājat
- ⋙ saṃgrāmārthin
- saṃgrāmârthin mfn. desirous of war or battle, pugnacious Hāsy
- ⋙ saṃgrāmāśis
- saṃgrāmâśis f. a prayer for aid in battle (personified), Ind. St
- ≫ saṃgrāmika
- saṃgrāmika wṛ. for sāṃgr○
- ≫ saṃgrāmin
- saṃgrāmin mfn. engaged in war MaitrS
- ≫ saṃgrāmya
- saṃgrāmya mfn. fit for war or battle Nir. vi, 33
- • n. = (or wṛ. for) saṃ-grāma Kāṭh
- saṃgha
- saṃ-gha m. (fr. sam + √han) 'close contact or
combination', any collection or assemblage, heap, multitude, quantity, crowd,
host, number (generally with gen. pl. or ifc., e.g. muni-s○, 'a
multitude of sages' BhP
- • śatru-s○, a host of enemies Rājat.) MBh. Kāv. &c
- • any number of people living together for a certain purpose, a society,
association, company, community
- • a clerical community, congregation, church Mn. Sāh. &c
- • (esp.) the whole community or collective body or brotherhood of monks
(with Buddhists
- • also applied to a monkish fraternity or sect among Jainas) Buddh.
Sarvad. MWB. 176
- ⋙ saṃghagupta
- ○gupta m. N. of the father of Vāg-bhaṭa Cat. (cf.
saṃgha-pati)
- ⋙ saṃghaguhya
- ○guhya m. N. of a man Buddh
- ⋙ saṃghacārin
- ○cārin mfn. going in flocks or shoals, gregarious MBh. R
- • m. a fish L
- ⋙ saṃghajīvin
- ○jīvin mfn. living in company, belonging to a vagrant band L
- • m. a hired labourer, porter, cooly W
- ⋙ saṃghatala
- ○tala m. = saṃha-t○ (q.v.)
- ⋙ saṃghadāsa
- ○dāsa m. N. of a man Buddh
- ⋙ saṃghapati
- ○pati m. the chief of a brotherhood (-tva n.) Śatr
- • N. of the father of Vāg-bhaṭa Cat. (cf. saṃgha-gupta)
- ⋙ saṃghapuruṣa
- ○puruṣa m. an attendant on the Buddhist brotherhood Siṃhâs
- ⋙ saṃghapuṣpī
- ○puṣpī f. Grislea Tomentosa L
- ⋙ saṃghabodhi
- ○bodhi m. N. of a king of Ceylon (also called Parākrama-bāhu)
Buddh. [Page 1130, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ saṃghabhadra
- ○bhadra m. N. of a man Buddh
- ⋙ saṃghabheda
- ○bheda mfn. causing division among the brotherhood (one of the 5
unpardonable sins) Dharmas. 60
- ⋙ saṃghabhedaka
- ○bhedaka mfn. one who causes division &c. Buddh
- ⋙ saṃghamitra
- ○mitra m. N. of a poet Cat
- ⋙ saṃgharakṣita
- ○rakṣita and m. N. of men Buddh
- ⋙ saṃghavardhana
- ○vardhana m. N. of men Buddh
- ⋙ saṃghavṛtti
- ○vṛtti f. a league, alliance Viddh
- • -tā f. combined action MW
- ⋙ saṃghaśas
- ○śas ind. by troops or numbers, collectively, all together MBh.
R. &c
- ⋙ saṃghādhipa
- saṃghâdhipa m. (with Jainas) the chief of the brotherhood Śatr
- ⋙ saṃghānanda
- saṃghânanda m. N. of a patriarch Buddh
- ⋙ saṃghānna
- saṃghânna n. food offered from a community Āpast
- ⋙ saṃghārāma
- saṃghârāma m. 'resting-place for a company (of monks)', a
Buddhist convent or monastery (= vihāra) MWB. 428
- ⋙ saṃghāvaśeṣa
- saṃghâvaśeṣa m. N. of those sins which are punished with
temporary excommunication Buddh
- ≫ saṃghaka
- saṃghaka m. a number, multitude Pañcar
- ≫ saṃghatitha
- saṃghatitha mfn. numerous, abundant Śiś. (cf. Pāṇ. 5-2, 52)
- ≫ saṃghāta
- saṃ-ghātá m. (rarely n
- • ifc. f. ā) striking or dashing together, killing, crushing MBh.
Suśr
- • closing (of a door &c.) VS. TBr
- • combat, war, bittle VS. Kāṭh. MBh
- • compressing, condensation, compactness, hardening Yājñ. Hariv. Suśr.
VarBṛS
- • close union or combination, collection, cluster, heap, mass, multitude
TS. MBh. &c
- • a company of fellow-travellers, caravan VP
- • a collection of mucus, phlegm (cf. saṃghāṇaka) L
- • a bone L
- • any aggregate of matter, body Bhag. Pur
- • intensity R. Suśr
- • a poem composed in one and the same metre Kāvyâd
- • (in gram.) a compound as a compact whole (opp. to its single parts) Kāś.
on Pāṇ. 2-3, 56
- • a vowel with its consonant (opp. to varṇa, 'a letter'), Kāṭy
- • (in dram.) a partic. gait or mode of walking W
- • N. of a division of the infernal regions (cf. saṃhāta) Yājñ.
Buddh
- • -kaṭhina mfn. hard or firm or solid from compactness Kum
- • -cārin mfn. living in herds, gregarious Suśr
- • -ja mfn. produced by a complicated derangement of the three
humours (= saṃnipātika) Bhpr
- • -pattrikā f. Anethum Sowa L
- • -parvata m. N. of two mountains in hell (which open and then
close) Jātakam
- • -vat mfn. having close union, closely compacted, dense Kām
- • -vihārin (?), m. N. of Buddha Divyâv
- • -śūla-vat mfn. suffering pain from bodily oppression Suśr
- ⋙ saṃghātaka
- saṃ-ghātaka m. separation of such as keep together Bhar
- • (ikā), f. wood of the Ficus Religiosa used for kindling fire by
rubbing L
- ⋙ saṃghātana
- saṃ-ghātana n. killing, destroying HYog
- ⋙ saṃghātam
- saṃ-ghātam ind. dashing together Kāṭh
- ⋙ saṃghātya
- saṃ-ghātya m. a kind of dramatic performance, = ○ghātaka
Bhar
- ≫ saṃghī
- saṃghī in comp. for saṃgha
- ⋙ saṃghībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to assemble in troops or herds Kull
- saṃghaṭ
- saṃ-√ghaṭ Ā. -ghaṭate, to assemble together, meet Rājat
- • to meet, encounter Siṃhâs.: Caus. [-gh˘ATayati], to cause to assemble,
collect Kathās
- • to join or fasten together Sarvad
- • to strike (a musical instrument) R.: Intens. -jāghaṭīti, to be
well fitted or adapted for anything ib
- ≫ saṃghaṭa
- saṃ-ghaṭa mf(ā)n. heaped, piled up AgP
- ⋙ saṃghaṭaka
- saṃ-ghaṭaka (used for explaining saṃdhi) TBr. Sch
- ⋙ saṃghaṭana
- saṃ-ghaṭana n. (or ā f.) union or junction with (comp.)
Vcar. Ratnâv. Sāh
- • (ā), f. combination of words or sounds Sāh
- ≫ saṃghaṭita
- saṃ-ghaṭita mfn. assembled together, met &c
- • struck (as a musical instrument) R
- ≫ saṃghāṭa
- saṃ-ghāṭa m. fitting and joining of timber, joinery, carpentry R
- • a pot (?) Divyâv
- • (ifc.) = saṃ-ghāta (in pada- and varṇa-s○,
qq.vv.)
- • -sūtra n. N. of a Buddhist Sūtra
- ⋙ saṃghāṭi
- saṃ-ghāṭi or f. a kind of garment, a monk's robe (cf.
bhikṣu-s○) Suśr. Divyâv.,
- ⋙ saṃghāṭī
- saṃ-ghāṭī f. a kind of garment, a monk's robe (cf.
bhikṣu-s○) Suśr. Divyâv.,
- ⋙ saṃghāṭikā
- saṃ-ghāṭikā f. a pair, couple L
- • a woman's garment, Śīl
- • procuress, a bawd L
- • Trapa Bispinosa L
- • the nose L
- saṃghaṭṭ
- saṃ-√ghaṭṭ Ā. -ghaṭṭate, to strike or clasp or rub
together, knead, crush to pieces, bruise R.: Caus. -ghaṭṭayati (ind.
p. -ghaṭṭayya), to cause to rub against (instr.) Ragh
- • to stir AgP
- • to strike against, touch MBh
- • to cause to sound by striking R
- • to bring together, collect, assemble MBh. Rājat
- • to meet, encounter Naish
- ≫ saṃghaṭṭa
- saṃ-ghaṭṭa m. rubbing or clashing together, friction, collision,
conflict, rivalry MBh. Kāv. &c
- • a stroke (in hṛdaya-s○, q.v.)
- • junction or union with (instr.) Naish
- • embracing W
- • (ā), f. a large creeper (= latā) L
- • -cakra n. a partic. astrological diagram (for determining the
proper season for war) Cat
- • -paṇita n. a wager Hcar
- ⋙ saṃghaṭṭana
- saṃ-ghaṭṭana m. a kind of spectral being or phantom Hariv. [Page 1130, Column 2]
- • n. rubbing together Prasannar
- • friction, collision Rājat
- • meeting, encountering, close contact or union (as the intertwining of
wrestlers, the embrace of lovers &c.) ib. Vet. Sāh. Pratāp. (also
ā, f
- • often vḷ. or wṛ. for saṃ-ghaṭana)
- ≫ saṃghaṭṭita
- saṃ-ghaṭṭita mfn. rubbed or struck together or against &c
- • kneaded Pañcat. iii, 236 (vḷ.)
- • collected, assembled MBh
- • m. du. (with pāṇī) the joined hands of bride and husband
Prasannar. (perhaps wṛ. for sam-ghaṭita)
- ⋙ saṃghaṭṭin
- saṃ-ghaṭṭin m. (incorrect for saṃ-ghaṭin) an adherent,
follower BhP
- saṃghasa
- saṃ-ghasa m. food, victuals Bhaṭṭ
- saṅghāṇaka
- saṅghāṇaka m. the mucus of the nose (cf. siṅgh○ and
śiṅgh○) KātyŚr. Sch. (vḷ.)
- saṃghāta
- saṃ-ghāta &c. See col. 1
- saṃghuṣita
- saṃ-ghuṣita mfn. (√ghuṣ) sounded, proclaimed Pāṇ. 7-2,
28 Sch
- • n. sound, noise, cry Bhaṭṭ
- ⋙ saṃghuṣṭa
- saṃ-ghuṣṭa mfn. sounded, resonant MBh. Hariv
- • proclaimed Pāṇ. 7-2, 28 Sch
- • offered for sale Yājñ. i, 168
- • m. sound, noise W
- ⋙ saṃghuṣṭaka
- saṃ-ghuṣṭaka mfn. suited or accustomed to each other Pat. on Pāṇ.
1-1, 50 Vārtt. 8
- ≫ saṃghoṣa
- saṃ-ghoṣa m. a station of herdsmen (= ghoṣa) MārkP
- ⋙ saṃghoṣiṇī
- saṃ-ghoṣiṇī f. a partic. class of demons Siṃhâs
- saṃghṛṣ
- saṃ-√ghṛṣ P. -gharṣati, to rub together or against each
other, contend or vie with (instr.) MBh. Ragh.: Pass. -ghṛṣyate, to
be rubbed or wetted (as a sword) Subh
- • (pr. p. -ghṛṣyat), to be brought or come into collision, vie or
rival with (also with paras-param) MBh
- ≫ saṃgharṣa
- saṃ-gharṣa m. rubbing together, friction MBh. Kāv. &c
- • mutual attrition, rivalry, envy, jealousy in regard to (acc. with
prati or comp.) ib
- • sexual excitement MBh. (B.) xv, 840 (C. saṃharṣa)
- • going gently, gliding (= saṃ-sarpa) L
- • (ā), f. liquid lac L
- • -śālin mfn. envious, jealous Kathās
- ⋙ saṃgharṣaṇa
- saṃ-gharṣaṇa n. rubbing together or against each other Pur
- • any substance used for rubbing in, ointment, unguent MBh
- ⋙ saṃgharṣayitṛ
- saṃ-gharṣayitṛ m. a rival Sāy. on RV. x, 18, 9
- ⋙ saṃgharṣin
- saṃ-gharṣin mfn. rubbing together, emulating, rivalling, vying
with one another or with regard to (comp.) MBh
- • jealous, envious Śiś
- ≫ saṃghṛṣṭa
- saṃ-ghṛṣṭa mfn. rubbed with, rubbed together MBh
- saṃghrā
- saṃ-√ghrā Caus. -ghrāpayati, to bring into close
connection or intimacy, make intimate ŚBr
- sac 1
- sac (connected with √2. sajj, sañj,
sakh
- • √.sap),
cl. 1 Ā. (Dhātup. vi, 2) sácate (in RV. also P. sacati and
síṣakti, 2. sg. sáścasi, 3. pl. saścati, 2. 3. pl.
saścata, 1. sg. Ā. saśce
- • p. sácamāna, sacāná and sáścat or
saścát q.v.
- • pf. Ved. saścima, saścúḥ
- • Ā. saściré RV
- • secire AV
- • aor. 3. pl. asakṣata RV
- • sakṣat, sakṣata, sakṣante, sakṣīmáhi
ib
- • asaciṣṭa Gr
- • fut. sacitā, saciṣyate ib
- • inf. sacádhyai RV.), to be associated or united with, have to
do with, be familiar with, associate one's self with (instr.) RV. AV
- • be possessed of. enjoy (instr. or acc.) ib
- • to take part or participate in, suffer, endure (instr.) RV
- • to belong to, be attached or devoted to, serve, follow, seek, pursue,
favour, assist (acc.) RV. AV. VS
- • to he connected with (instr. Pat. on Pāṇ. 1-4, 51
- • to fall to the lot of (acc. ŚBr
- • to be together RV. AV
- • (síṣakti), to go after, follow, accompany, adhere or be
attached to (acc.) RV
- • to help any one to anything (two dat.) ib
- • to abide in (loc.) ib
- • (3. pl. saścati and saścata), to follow, obey RV
- • to belong to (acc.) ib
- • to be devoted to or fond of (acc.) ib. [Cf. Gk. [1130, 2] ? ; Lat.
sequor ; Lith. sekú.]
- ≫ sakman
- sákman n. association, attendance RV
- ≫ sakmya
- sákmya n. that which belongs to anything, peculiar nature ib
- ≫ sakha
- sakha m. (ifc. for sákhi, Pāṇ.
5-4, 91) a friend, companion R. Kālid. &c
- • attended or accompanied by (comp.) Kāv. Kathās. &c
- • the tree Mimosa Catechu MW
- ≫ sakhi
- sákhi m. (strong cases, nom. sákhā pl. sákhāyaḥ
- • acc. sg. sákhāyam
- • gen. abl. sákhyus
- • other cases regularly from sakhi) a friend, assistant,
companion RV. &c. &c
- • the husband of the wife's sister, brother-in-law Gal. ; (ī), f.
See below. [Cf. Lat. socius.]
- ⋙ sakhitā
- ○tā f. (MBh. R.),
- ⋙ sakhitva
- ○tvá n. (RV. &c. &c.), [Page 1130, Column 3]
- ⋙ sakhitvana
- ○tvaná n. (RV.) friendship, companionship, intimacy with (instr.
with and without saha gen., or comp.)
- ⋙ sakhidatta
- ○datta m. g. sakhy-ādi
- ⋙ sakhipūrva
- ○pūrva mfn. one who has been formerly a friend MW
- • n. = next MBh
- ⋙ sakhibhāva
- ○bhāva m. friendship, intimacy Kathās. -1
- ⋙ sakhivat
- ○vat (sákhi-), mfn. having friends or adherents RV. -2
- ⋙ sakhivat
- ○vat ind. like a friend, as a friend MW
- ⋙ sakhivigraha
- ○vigraha m. war of friends, civil war MW
- ⋙ sakhivid
- ○víd mfn. winning friends VS
- ≫ sakhila
- sakhila mfn. (for sa-khila See p. 1124, col. 2) friendly
L
- ≫ sakhī
- sakhī f. a female friend or companion, a woman's confidante MBh.
Kāv. &c
- • a mistress VarBṛS
- • (ifc.) a woman who shares in or sympathizes with Kum
- ⋙ sakhīkadambaka
- ○kadambaka n. a number of female friends MW
- ⋙ sakhīgaṇa
- ○gaṇa n. id
- • -samāvṛta mfn. surrounded by a company of female frṭfriends Nal
- ⋙ sakhījana
- ○jana m. a female friends or fṭfemale friends (collectively) Śak
- ⋙ sakhīsahita
- ○sahita mfn. attended by fṭfemale friends MW
- ⋙ sakhīsneha
- ○sneha m. the love for a female frṭfriends Śak
- ⋙ sakhīhṛdayābharaṇa
- ○hṛdayâbharaṇa m. N. of a man Cat
- ≫ sakhīya
- sakhīya Nom. P. ○yati (only p. ○yát), to seek
the friendship of (instr.), attend or attach one's self as a friend RV
- ≫ sakhya
- sakhyá n. friendship, intimacy with, relation to (loc. or instr.
with and without samam, saha &c.), fellowship, community
RV. &c. &c
- ⋙ sakhyavisarjana
- ○visarjana n. dissolution of partnership or association (in a
ritual observance) GṛŚrS
- ≫ sac 2
- sac (ifc. strong form sāc), in apatya-,
ayajñasac, āyu-ṣak &c. (qq.vv.)
- ≫ saca
- saca mfn. attached to, worshipping, a worshipper (
a-saca-dviṣ)
- ≫ sacatha
- sacátha m. companionship, assistance RV
- ≫ sacathya
- sacathyá mfn. helpful, kind RV
- • n. assistance, help ib
- ≫ sacadhyai
- sacádhyai See √sac
- ≫ sacana
- sacaná mfn. ready to befriend or help, kindly disposed, doing
kind offices (also ○nā-vat) RV
- ≫ sacanas
- sácanas See sá-canas below
- ≫ sacanīya
- sacanīya mfn. to be followed or honoured or served MW
- ≫ sacasya
- sacasya Nom. Ā. ○syáte, to receive assistance or care RV
- ≫ sacā
- sácā ind. near, at hand, along, together, together with, in the
presence of. before, in, at, by (with loc. either preceding or following) RV.
VS. TBr
- ⋙ sacābhū
- ○bhū́ m. a fellow, companion, friend, associate RV
- • mfn. attended or accompanied by (instr.) ib
- ≫ saci
- sáci ind. together, along with ŚBr
- ⋙ sacivid
- ○víd mfn. belonging together, familiar, intimate RV
- ≫ saciva
- saciva m. an associate, companion, friend, (ī f.)
- • esp. a king's friend or attendant, counsellor, minister (ifc. =
'assisted by', 'provided with') Gaut. Mn. MBh. &c
- • the dark thorn-apple L
- ⋙ sacivatā
- ○tā f. (Rājat.),
- ⋙ sacivatva
- ○tva n. (Kathās.) the position or rank of a minister
- ⋙ sacivāmaya
- sacivâmaya m. a disease to which king's attendants are liable
(said to be a kind of 'jaundice') L
- ≫ sacī
- sacī &c. See śacī, p. 1048
- ≫ saścat
- saścát m. a pursuer, enemy RV
- sac 3
- sac = √sañj in ā-√sac, to adhere to MaitrS.
Kāṭh
- sacakita
- sa-cakita mfn. (i.e. 7. sa + c○) trembling,
timid, startled (am ind.) Ratnâv. Amar
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sacakra
- ○cakra mf(ā)n. having wheels, wheeled MBh
- • having a circle or discus MW
- • having troops (of soldiers) MBh
- • (am), ind, together with a wheel or discus Pāṇ. 6-3, 81 Sch
- • ○krín m. a charioteer TBr. (Sch.)
- • ○krôpaskara mfn. with wheels and appendages MBh
- ⋙ sacakṣuṣa
- ○cakṣuṣa mfn. having eyes, seeing MBh
- ⋙ sacakṣus
- ○cakṣus (sá-), mfn. id. ŚBr. MBh. Kāv. &c
- ⋙ sacanas
- ○canas (sá-), mfn. being in harmony with RV. i, 127, 11
- • ○cánas-tama mfn. (superl.) ib. viii, 27, 8
- • ○canasya Nom. Ā. ○yate, to treat tenderly, cherish,
foster ib. x, 4, 3
- ⋙ sacandraka
- ○candraka mf(ikā)n. having a moon-like spot Suśr
- ⋙ sacandrikāprakāśa
- ○candrikā-prakāśa m. N. of wk
- ⋙ sacamatkāram
- ○camatkāram ind. with astonishment or surprise Mcar. Kathās
- ⋙ sacaraṇalākṣārāga
- ○caraṇa-lākṣā-rāga mfn. having the colour of lac or dye used for
the feet MW
- ⋙ sacarācara
- ○carācara mfn. comprehending everything moving and motionless Mn.
vii, 29
- • n. the universe MW
- ⋙ sacarma
- ○carma mfn. along with the skin Kauś
- ⋙ sacala
- ○cala mfn. having moving things, moving ib
- ⋙ sacāmara
- ○cāmara mfn. furnished with chowries Vishṇ
- ⋙ sacāru
- ○cāru mf(vii)n. very beautiful MW
- ⋙ sacit
- ○cít mfn. thinking, wise RV. x, 64, 7 (others 'of the same mind')
- ⋙ sacitka
- ○citka m. thinking BhP
- ⋙ sacitta
- ○citta (sá-), mfn. of the same mind AV. [Page 1131, Column 1]
Contents of this page
- • endowed with reason Pat. on Pāṇ. 1-3, 25 Vārtt. 1 (quot.)
- ⋙ sacitra
- ○citra mfn. garnished with pictures Hariv
- • together with pictures Megh
- • painted, variegated MW
- ⋙ sacinta
- ○cinta mf(ā)n. absorbed in thought, thoughtful
(am ind.) Kāv. Kathās
- • ○tâkulam ind. thoughtfully Śak
- ⋙ sacillaka
- ○cillaka mfn. having sore eyes, blear-eyed L
- ⋙ sacihna
- ○cihna mfn. having marks, marked, branded (am ind.) Yājñ
- ⋙ sacīnaka
- ○cīnaka mfn. together with Panicum Miliaceum MārkP
- ⋙ sacetana
- ○cetana mfn. having reason or consciousness or feeling, sentient,
sensible, animate, rational PārGṛ. R. Kathās. &c
- ⋙ sacetas
- ○cetas (sá-), mfn. having the same mind, unanimous RV.
AV
- • conscious, intelligent, rational RV. &c. &c
- ⋙ sacela
- ○cela mfn. having clothes, clothed, dressed Gaut. Mn. Yājñ
- ⋙ saceṣṭa
- ○ceṣṭa mfn. making effort or exertion, active W
- • m. the mango tree L
- ⋙ sacaitanya
- ○caitanya mfn. having consciousness, conscious VP
- ⋙ sacaila
- ○caila mfn. = -cela (am ind.) Yājñ. MBh. &c
- ⋙ sacchadis
- ○cchadis mfn. covered, hidden ĀpŚr
- ⋙ sacchanda
- ○cchanda (sá-), mf(ā)n. consisting of the same
metres (ā f. [scil. ric] a verse consṭconsisting of the same
metres) VS
- ⋙ sacchandas
- ○cchandas (sá-), mfn. = prec. VS. ŚBr
- ⋙ sacchandasya
- ○cchandasya mfn. id. Lāṭy
- ⋙ sacchandoma
- ○cchandoma mfn. connected with the Chandoma (-tva n.)
Lāṭy
- ⋙ sacchala
- ○cchala mf(ā)n. deceitful, fraudulent Kathās
- ⋙ sacchalajātinigrahamaya
- ○cchala-jāti-nigraha-maya mf(ī), n. consisting of defeat
(in disputation) accompanied by self-refuting objections and unfair arguments
Prab
- ⋙ sacchāya
- ○cchāya mf(ā)n. giving shade, shady Pañcad
- • having beautiful colours, glittering L
- • (ifc.) having the same colour as Śiś
- ⋙ sacchidra
- ○cchidra mfn. having defects, faulty MW
- ⋙ saccheda
- ○ccheda mfn. having cuttings or divisions, interrupted Vet
- ⋙ sacyuti
- ○cyuti (sá-), mfn. (said to = ) accompanied by seminal
effusion, MaitrŚ. TBr. ĀśvŚr
- ⋙ sajana
- ○janá mfn. together with men or people Rājat
- • having men, frequented or inhabited by men (e ind. among men,
in public) ŚBr. MBh. &c
- • m. a man of the same family, kinsman MW
- • ○nâmātya mfn. accompanied by men and ministers ib
- ⋙ sajanapada
- ○janapada mfn. having the same country, a fellow-countryman Pāṇ.
6-3, 83
- ⋙ sajanīya
- ○janī́ya n. (scil. sū7kta) N. of the hymn RV. ii, 12
(having the burden sa janāsa indraḥ) TS. AitBr. KātyŚr. (also
sajanya Kāṭh.)
- ⋙ sajanu
- ○janú mfn. born or produced together ŚBr
- ⋙ sajanya
- ○janya (sá-), mfn. belonging to a kinsman RV. (cf.
-janīya)
- ⋙ sajapa
- ○japa mfn. together with the Tūshṇīṃ-japa (q.v.) ŚāṅkhŚr
- • m. a partic. class of ascetics R
- ⋙ sajambāla
- ○jambāla mfn. having mud, muddy, clayey L
- ⋙ sajala
- ○jala mfn. possessing or containing water, watery, wet, humid R.
Megh. Śiś
- • -tva n. wateriness MW
- • -nayana mfn. watery-eyed Megh
- • -pṛṣata mfn. containing waterdrops ib
- ⋙ sajāgara
- ○jāgara mfn. waking, awake Kathās
- ⋙ sajāta
- ○jāta
- ⋙ sajāti
- ○jāḍti &c., See s.v
- ⋙ sajāni
- ○jāni mfn. together with a wife Rājat
- ⋙ sajāmi
- ○jāmi wṛ. for prec
- ⋙ sajāya
- ○jāya mfn. having a wife, married Kathârṇ
- ⋙ sajāra
- ○jāra mf(ā)n. accompanied by a lover, together with a
paramour Hit
- ⋙ sajāla
- ○jāla mfn. having a mane, maned Kathās. (vḷ. saṭāla)
- ⋙ sajitvan
- ○jítvan mf(arī)n. victorious, superior RV. MaitrS
- ⋙ sajiṣṇu
- ○jiṣṇu mfn. accompanied by Arjuna MBh
- ⋙ sajīva
- ○jīva mf(ā)n. having life, alive (-tā f.) MBh.
Kāv. &c
- • having a bow-string (-tā f.) Śiś
- ⋙ sajuṣ
- ○juṣ mfn. (Vop. iii, 150
- • 164) attached to or associated with, an associate, companion W
- • (ū́s or ū́r), ind. (Pāṇ. 8-2, 66) at the same time,
besides, moreover RV. AV. ŚBr. (sajūḥ-kṛtya, 'together with' Bhaṭṭ
- • g.
ūry-ādi)
- • with, along or together with (instr.) RV. VS. ŚāṅkhŚr. BhP
- • (-jūr) -abdī́ya mfn. (fr. sajūr-abda) ŚBr
- ⋙ sajṛmbhikam
- ○jṛmbhikam ind. with a yawn, yawning Kathās
- ⋙ sajoṣa
- ○jóṣa mfn. = -joṣas RV. AV. VS
- ⋙ sajoṣaṇa
- ○jóṣaṇa n. common enjoyment or pleasure ŚāṅkhŚr
- ⋙ sajoṣas
- ○jóṣas mfn. associated together, united, being or acting in
harmony with (instr.) RV. AV. VS. TBr
- • ind. together RV
- ⋙ sajya
- ○jya See s.v., col. 2
- ⋙ sajyotis
- ○jyotis mfn. having the same or a common light Pāṇ. 6-3, 85
- • ind. according to the light (i.e. either by day from the disappearance
of the stars till sunset, or by night from sunset till the appearance of the
stars) Mn. iv, 106 ; v, 82 (○tiṣi id. Gaut. ii, 11)
- • as long as the sun is in the sky Gaut. xvi, 31
- ⋙ sajyotsnā
- ○jyotsnā f. having moonlight
- • (scil. rātri) a moonlight night MW
- ⋙ sajvara
- ○jvara mfn. having fever, feverish Prasaṅg
- sacāṅkācapuṣpī
- sacāṅkāca-puṣpī (?), f. a kind of plant SāmavBr
- saj
- saj See √sañj, p. 1132, col. 3. [Page 1131, Column 2]
- sajana
- sa-jana &c. See col. 1
- sajāta
- sa-jātá mf(ā)n. born together or at the same time,
related
- • m. a kinsman, countrymen RV. AV. Br. KātyŚr
- • together with kinsmen or offspring Gobh
- ⋙ sajātakāma
- ○kāma mfn. desirous of dominion over his kin Kāṭh
- ⋙ sajātavat
- ○vat (○tá-), mfn. surrounded by his kin TBr
- ⋙ sajātavanasyā
- ○vanasyā́ f. 'desire of dominion over kindred or countrymen', N.
of a partic. verse TS. ĀśvŚr
- ⋙ sajātavani
- ○váni mfn. conciliating relations or countrymen VS
- ⋙ sajātaśaṃsa
- ○śaṃsá m. a curse uttered by one's relatives TBr
- ≫ sajāti
- sa-jāti mfn. belonging to the same tribe or caste or class or
kind, similar, like Mn. Yājñ
- • m. the son of a man and woman of the same caste W
- ≫ sajātīya
- sa-jātīya mfn. of the same caste or kind or species, homogeneous,
like, similar, resembling Yājñ. Hariv. &c
-
sajātīyavisiṣṭāntarāghaṭitatva3sa-jātīya--visiṣṭântarâghaṭita-tva
n. N. of wk
- ≫ sajātya
- sa-jātyá mfn. being of the same race or family RV. Mn
- • n. like origin or descent, brotherhood relationship RV
- sajāni
- sa-jāni sa-jāmi &c. See col. 1
- sajj 1
- sajj cl. 1. P. sajjati, to go, move Dhātup. vii, 22
- sajj 2
- sajj (= √sañj
- • cf. sajjaya), Caus. sajjayati, to cling, adhere,
fasten or fix or attach to (loc.) Kathās
- • to fix (the mind) upon BhP
- • to cause one's self to be embraced (by other men) Mn. viii, 362
- ≫ sajja
- sajja mf(ā)n. fixed, prepared, equipped, ready for
(dat., loc., inf., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • fit for everything (said of hands and feet) Pañcad
- • dressed in armour, armed, fortified L
- • having a bowstring, strung, placed on a bow-string (in these senses
often a mere vḷ. for sa-jya, q.v.) MBh. R
- • (ā), f. equipment, armour, mail L
- • dress, decoration L
- ⋙ sajjakarman
- ○karman n. the act of making ready or equipping, preparation
&c
- • stringing a bow MBh. i, 7034 (cf. sajya-karman)
- ⋙ sajjatā
- ○tā f. the being equipped or prepared, readiness Daś
- ≫ sajjana
- sajjana mfn. (for saj-jana See p. 1135, col. 1) hanging
round (e.g. kaṇṭha-s○, 'hanging round the neck') Mn. ii, 63
- • n. a flight of steps or Ghāt leading down to the water, ferry L
- • equipment, preparation &c. L
- • caparisoning an elephant (also ā f.)
- • a guard, sentry L
- ≫ sajjaya
- sajjaya Nom. P. ○yati (rarely Ā. ○te), to
equip, prepare, make ready (Ā. 'to prepare one's self') MBh. Kāv. &c.:
Pass. sajjyate, to be equipped or prepared &c. HPariś
- ≫ sajjita
- sajjita mfn. fastened or attached to, fixed upon (in
a-sajjitâtman, 'not having the mind fixed upon') BhP
- • equipped, prepared, ready to or for (comp. or artham ifc.) MBh.
R. &c
- • dressed, ornamented W
- • strung (as a bow) Kathās
- ≫ sajjī
- sajjī in comp. for sajja
- ⋙ sajjīkaraṇa
- ○karaṇa n. the act of equipping, arraying, arming, preparing W
- ⋙ sajjīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to equip, prepare, arm, make ready MBh.
Kāv. &c
- • to string (a how) Kathās. BhP. Hit
- ⋙ sajjīkṛta
- ○kṛta mfn. arrayed, armed, equipped, prepared ib
- ⋙ sajjībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to become equipped or prepared or
made ready for (dat.) ib
- ⋙ sajjībhūta
- ○bhūta mfn. equipped, prepared, made ready to or for ib
- ≫ sajjīya
- sajjīya Ā. ○yate, to make one's self ready MBh
- sajjana
- saj-jana See under sat, p. 1135, col. 1
- sajjala
- sajjala m. N. of a man Rājat
- sajjīkṣāra
- sajjīkṣāra wṛ. for sarjī-kṣ○ (q.v.)
- sajya
- sa-jya mfn. (fr. 7. sa + 3. jyā́, q.v.) having
a bow-string, strung (as a bow), placed on the bow-string (as an arrow) Kauś.
MBh.: R. &c
- ⋙ sajyakarman
- ○karman n. the act of stringing a bow MBh. (B.)
- ⋙ sajyasāyaka
- ○sāyaka mfn. having an arrow on the bowstring MW
- ≫ sajyīkṛ
- sajyī-√kṛ P. -karoti, to string a bow BhP
- sajyotis
- sa-jyotis &c. See col. 1
- sañc
- sañc vḷ. for √1. sajj, q.v
- sañca
- sañca m. (perhaps fr. sañcaya) a collection of leaves
for writing, a copy-book, E
- ≫ sañcaka
- sañcaka m. or n. (?) a stamp or mould Naish
- • (ikā), f. in darśa- and
yajñôpaviita-pratiṣṭha-s○ (q.v.) [Page 1131, Column 3]
- saṃcakāna
- saṃ-cakāna See saṃ-√kan
- saṃcakās
- saṃ-cakās (cf. √kāś), P. -cakāsti, to light up,
illuminate BhP
- saṃcakita
- saṃ-cakita mfn. (√cak) greatly startled, trembling,
afraid W
- saṃcakṣ
- saṃ-√cakṣ Ā. -caṣṭe (pf. p. cakṣāṇa
- • Ved. inf. -cákṣe and -cákṣi), to look attentively at,
observe, notice, consider, survey, examine', reflect upon RV. AV. R. BhP
- • to enumerate ŚBr. Lāṭy
- • to report or relate fully MBh
- • to call, name Car
- • to avoid, shun (aor. sam acakṣiṣṭa) Vop. (cf. ava- and
pari-saṃcakṣya)
- ≫ saṃcakṣas
- saṃ-cakṣas m. a priest, sage L
- sañcat
- sañcat m. a cheat, juggler (= pratāraka) L. (prob. wṛ.
for saṃścat, q.v.)
- saṃcaya
- saṃ-caya &c. See saṃ- √1. ci
- saṃcar
- saṃ-√car P. -carati (rarely Ā. ○te
- • Pāṇ.
1-3, 54 Sch.), to go or come together, meet, join Gīt
- • to come near, approach, appear RV. AV
- • to go or wander about, walk about, roam, go or drive or ride in or on
(instr.) AV. &c. &c
- • to reach to (ā) Kum
- • to go in or through, enter, traverse, pervade AV. &c. &c
- • to pass over to, pass from one to another (gen.) Pañcat
- • to issue from (abl.) ŚBr
- • to move, live, exist, be ŚBr. ŚrS. Bhartṛ
- • to practise, perform BhP.: Caus. -cārayati, to cause to come
together, make to meet, bring into contact VS. ŚBr. Lāṭy
- • to cause to go, set in motion Kālid. Hit
- • to lead about, turn out (to graze) Śak. BhP
- • to cause to pass through BhP
- • to let pass, hand round Car
- ≫ saṃcara
- saṃ-cará mfn. going about, moving ( See divā-s○)
- • going or belonging together, simultaneous VS. ĀpŚr
- • m. (ifc. f. ā) passage, a way, road, path, place for walking
(esp. the space assigned to each person who takes part in a rite) TS. ŚBr.
ŚrS. Kālid. Kathās
- • a difficult passage, defile, bridge over a torrent &c. W
- • (in Sāṃkhya) evolution, development, emanation Tattvas
- • the body L
- • killing W
- • -bhāgin mfn. obtaining a share with difficulty (?) Vas
- ⋙ saṃcaraṇa
- saṃ-ḍcáraṇa mf(ī)n. fit or suitable for going or walking
upon, accessible, practicable RV. ŚBr
- • going or coming together, meeting, converging MW
- • (am), n. going together or through, passage, motion, passing
over from (abl.) or in (loc. or comp.) or by means of (comp.) Kāv. Pañcat
- • (with samudrám) navigation RV
- • setting in motion, use MW
- ⋙ saṃcaritra
- saṃ-ḍcaritra n. coupling, procuring L
- ⋙ saṃcariṣṇu
- saṃ-ḍcariṣṇu mfn. disposed to move or ramble about Śiś
- ⋙ saṃcareṇya
- saṃ-ḍcaréṇya mfn. suitable for going or walking on, practicable
RV
- ≫ saṃcāra
- saṃ-cāra m. (ifc. f. ā) walking about, wandering,
roaming, driving or riding, any motion MBh. Kāv. &c
- • transit, passage ib
- • the passage or entrance of the sun into a new sign MW
- • passing over, transition, transference to (comp.) Yājñ
- • transmission (of disease), contagion W
- • course, path, way (also fig. = 'mode, manner') MBh. Hariv
- • track (of wild animals) Śak. Sch
- • course of life, career Sāh
- • a partic. class of spies L
- • difficult progress, difficulty, distress W
- • leading, guiding ib
- • inciting, impelling ib
- • a gem supposed to be in the head of a serpent ib
- • = huṃ-kāra ChUp
- • [wṛ. for saṃ-cara, saṃ-sāra, and sac-cāra]
- • -jīvin m. (prob.) a tramp, vagabond L
- • -patha m. a walk, walking-place Hariv
- • (in dram.) a female attendant on a king (= yavanī) Bhar
- • -pūta mfn. purified by the course or passage (of anything) MW
- • -vyādhi m. a partic. (prob. infectious) disease L
- ⋙ saṃcāraka
- saṃ-ḍcāraka m. a leader, guide Hit
- • N. of one of Skanda's attendants MBh
- • (ikā), f. a procuress, go-between L
- • a female servant to whom is entrusted the principal care (of money
matters &c.) L
- • the nose L
- ⋙ saṃcāraṇa
- saṃ-ḍcāraṇa n. bringing near, conveying, mixing, adding,
transmission, insertion Kāv. Sāh
- • delivering (a message) Jātakam
- • (ī), f. (with Buddhists) N. of one of the 6 goddesses of magic
Dharmas. 13
- ⋙ saṃcāraṇīya
- saṃ-ḍcāraṇīya mfn. to be walked or wandered through or
circumambulated Bālar
- • to be transmitted or transferred to (loc.) Sāh
- ⋙ saṃcārayitṛ
- saṃ-ḍcārayitṛ m. (and ○trī f. fr. Caus.) a leader, guide
MaitrUp. Sch
- ⋙ saṃcārita
- saṃ-ḍcārita mfn. (fr. id.) caused to go, set in motion, impelled,
driven, guided Kālid. Rājat
- • transmitted, communicated (as a disease) W
- • m. a person who carries out the intentions of his masters L. [Page 1132, Column 1]
- ≫ saṃcāri
- saṃcāri for saṃ-cārin in comp
- ⋙ saṃcāricuṇḍikā
- ○cuṇḍikā f. an easily propagated cutaneous eruption, smallpox Gal
- ⋙ saṃcāritā
- ○tā f. penetration into (comp.) Mcar
- ⋙ saṃcāritva
- ○tva n. transitoriness, inconstancy (of feeling) Sāh
- ⋙ saṃcāribhāva
- ○bhāva m. a transitory feeling (= vyabhi-cāri-bh○, q.v.)
MW
- ≫ saṃcārin
- saṃ-cārin mfn. going together or about, going hither and thither,
roaming, wandering, moving in (loc. or comp.) Kāv. Rājat. Kathās. Inscr
- • going or passing from one to another, transmitted, infectious,
contagious, hereditary (as a disease) Yājñ. Rājat
- • ascending and descending (applied to a note or tone) Saṃgīt
- • penetrating into (comp.) Mcar
- • coming together, meeting, in contact with, adjacent or contiguous to
(instr.) Kād
- • taken or carried together with one (as an umbrella &c.) Rājat
- • carrying with one (comp.) Kām
- • being in (comp.) Suśr. Mṛicch
- • engaged in, occupied with (comp.) Pañcar
- • passing away, transitory, adventitious, unsteady, inconstant, fickle (=
vy-abhicārin, q.v.) Śiś. Sāh
- • influencing, impelling, setting in motion MaitrUp
- • difficult, inaccessible W
- • m. incense or the smoke rising from burnt incense L
- • air, wind L
- • (iṇī), f. a kind of Mimosa (= haṃsa-padi) L
- • -tva n. transitoriness, inconstancy (of feeling) Sāh
- ≫ saṃcārya
- saṃ-cārya mfn. to be walked upon, accessible (in a-s○,
q.v.)
- • brought about or produced by (comp.) Saṃk
- saṃcarvaṇa
- saṃ-carvaṇa (√carv) the act of chewing or masticating
Rājat
- saṃcal
- saṃ-√cal P. -calati, to move about or to and fro, waver,
oscillate, quiver, tremble MBh. R
- • to move away, set out or depart from (abl.) Hariv. Śak. (vḷ.)
- • to start or jump up from (a seat) R.: Caus. -cālayati, to cause
to move about or to and fro, shake, agitate Hariv. Śak. (vḷ.)
- • to push away, remove, expel MBh
- ≫ saṃcala
- saṃ-cala mfn. moving about, trembling, quivering
- • -nāḍi f. 'moving tube', an artery, vein, pulse R
- ⋙ saṃcalana
- saṃ-ḍcalana n. moving about, agitation, trembling, shaking Kāv.
Dhātup
- ≫ saṃcāla
- saṃ-cāla m. (of unknown meaning) BrahmaP
- • (ī), f. the seed of Abrus Precatorius L
- ⋙ saṃcālaka
- saṃ-ḍcālaka m. a guide (perhaps wṛ. for ○cāraka) L
- saṃcaskārayiṣu
- saṃ-caskārayiṣu See saṃciṣk○, col. 2
- saṃcāku
- saṃ-cāku m. (said to be fr. √2. ci
- • but cf. saṃ-cakṣas) a Ṛishi L
- sañcādhara
- sañcādhara m. N. of a poet Cat. (vḷ. sāñc○)
- sañcāna
- sañcāna m. a kind of bird (= mahāviira) L
- saṃci
- saṃ-ci √1. P. Ā. -cinoti, -cinute, to heap
together, pile up, heap up ŚBr. ŚrS
- • to arrange, put in order ib. Bhaṭṭ
- • to accumulate, gather together, collect, acquire Mn. MBh. &c
- ≫ saṃcaya
- saṃ-caya m. (ifc. f. ā) collection, gathering,
accumulation, heap, hoard, store, multitude, quantity (dat., 'in order to have
more') Nir. MBh. &c
- • collecting the bones of a burnt body (in asthi-s○) RTL. 284 ;
300
- • -vat mfn. possessed of wealth, rich, opulent MBh
- ⋙ saṃcayana
- saṃ-ḍcayana n. the act of piling or heaping together, heaping up,
gathering, collecting (esp. the ashes or bones of a body lately burnt, See
asthi-s○) GṛŚrS. Mn. &c
- ⋙ saṃcayanīya
- saṃ-ḍcayanīya mfn. to be gathered or collected MW
- ⋙ saṃcayika
- saṃ-ḍcayika mfn. having provisions (in a- and
māsa-saṃc○ qq.vv.)
- ⋙ saṃcayin
- saṃ-ḍcayin mfn. who or what collects W
- • possessed of riches MBh
- • (○yi) -tva n. the being heaped up Suśr
- ≫ saṃcāyya
- saṃ-cāyya mfn. (scil. kratu, a ceremony) at which the
Soma is accumulated Pāṇ. 3-1, 130
- ≫ saṃcita
- sáṃ-cita mfn. piled together, heaped up, gathered, collected,
accumulated ŚBr. &c. &c
- • dense, thick (as a wood) R
- • fitted or provided with, full of (comp.) MBh
- • impeded, obstructed VarBṛS
- • frequently practised or exhibited MBh
- • -karman n. the rites to be performed after arranging the
sacrificial fire ŚrS
- ⋙ saṃciti
- sáṃ-ḍciti f. N. of the 9th book of the Śatapatha-brāhmaṇa
- • heaping together, collecting, saving Kāv
- ≫ saṃcinvānaka
- saṃ-cinvānaka mfn. (fr. -cinvāna, pr. p. Ā. of
saṃ- √1. ci) occupied with the accumulation of wealth or
treasures MBh
- ≫ saṃceya
- saṃ-ceya mfn. to be gathered or collected or accumulated R. (cf.
Pāṇ. 3-5, 130 Sch.) [Page
1132, Column 2]
- saṃci
- saṃ-ci √2. (only in ind. p. -citya, perhaps wṛ. for
-cintya), to reflect, ponder Rājat
- saṃcikīrṣu
- saṃ-cikīrṣu mfn. (fr. Desid. of saṃ- √1. kṛ)
wishing to do or perform Kull. on Mn. v, 86
- saṃcikṣipsu
- saṃ-cikṣipsu mfn. (fr. Desid. of saṃ-√kṣip) wishing to
give a short description VarBṛS
- saṃcit
- saṃ-cit √4. (only pf. p. P. -cikitvás, and 3. pl. pf. Ā.
-cikitre and -cikitrire), to observe together, survey,
notice RV
- • to agree together, be unanimous ib.: Caus. -cetayati (pr. p.
-cetayamāna), to observe, be aware of. perceive MW
- saṃcitrā
- saṃ-citrā f. Salvinia Cucullata L
- saṃcint
- saṃ-√cint P. -cintayati (ind. p. -cintya, or
-cintayitvā), to think about, think over, consider carefully, reflect
about (acc.) MBh. Kāv. &c
- • to design, intend, destine BhP
- ⋙ saṃcintana
- saṃ-ḍcintana n. careful consideration or reflection, anxiety Bhpr
- ⋙ saṃcintita
- saṃ-ḍcintita mfn. carefully considered or thought about,
deliberated, weighed (-vat mfn. 'one who has carefully considered or
'he has carefully considered') MBh. Kāv. &c
- • designed, appointed BhP
- ≫ saṃcintya 1
- saṃ-cintya ind. intentionally Divyâv
- ≫ saṃcintya 2
- saṃ-cintya mfn. to be thought over or considered Yājñ. MBh
- • to be regarded as (vat ifc.) R. (cf. duḥ-saṃc○)
- saṃciṣkārayiṣu
- saṃ-ciṣkārayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus. of saṃ-√skṛ)
wishing any one (acc.) to perform a purificatory rite MBh. xv, 706 (B.
saṃ-cask○)
- saṃcīvaraya
- saṃ-cīvaraya Nom. Ā. ○yate, to assume the coarse dress
or rags of an ascetic Anarghar. (cf. Pāṇ. 3-1, 20)
- sañcu
- sañcu m. or f. (with Jainas) a commentary Cat. (cf.
sañca)
- saṃcud
- saṃ-√cud Caus. -codayati, to impel, push on, drive,
shoot off MBh. R
- • to inflame, arouse, animate, instigate, further ib. BhP
- • to brandish, wield MBh
- • to summon, challenge ib
- • to procure quickly, assist to obtain RV
- ≫ saṃcodaka
- saṃ-codaka m. 'impeller', N. of a Devaputra Lalit
- ⋙ saṃcodana
- saṃ-ḍcodana m. (or ā f.) urging, exciting, inflaming,
arousing MBh. Jātakam
- • (ā), f. a stimulant MBh
- ⋙ saṃcodayitavya
- saṃ-ḍcodayitavya mfn. (fr. Caus.) to be urged on or impelled
Hariv
- ⋙ saṃcodita
- saṃ-ḍcodita mfn. (fr. id.) impelled, ordered, commanded BhP
- saṃcūrṇ
- saṃ-√cūrṇ P. -cūrṇayati, to grind to powder, comminute,
pulverize Suśr
- ≫ saṃcūrṇana
- saṃ-cūrṇana n. the act of grinding to powder, comminution,
crushing or breaking to pieces Alaṃkārat
- ⋙ saṃcūrṇita
- saṃ-ḍcūrṇita mfn. completely pulverized or comminuted, cut or
broken to pieces MBh. Śaṃk. Rājat
- saṃcūṣ
- saṃ-√cūṣ Pass. -cūṣyate, to be in a state of great heat,
boil over Suśr
- saṃcṛt
- saṃ-√cṛt P. -cṛtati, to be joined with (instr.) AV. iii,
31, 1
- ≫ saṃcṛt
- saṃ-cṛ́t f. junction, union RV. ix, 84, 2
- saṃceṣṭ
- saṃ-√ceṣṭ Ā. -ceṣṭate, to move about restlessly, be
disturbed MBh
- • to exert one's self, strive, act ib
- saṃcyu
- saṃ-√cyu Caus. -cyāvayati, to cause to fall off, strike
off, remove MBh
- saṃchad
- saṃ-chad √1. Caus. -chādayati, to cover over, envelop,
conceal, hide, obscure ŚBr. MBh. &c
- • to put on (as a garment) Vop
- ≫ saṃchanna
- saṃ-channa mfn. entirely covered or enveloped or clothed MBh.
Hariv. &c
- • concealed, hidden, obscure, unknown MBh
- ≫ saṃchādanī
- saṃ-chādanī f. 'that which covers', the skin L
- saṃchad
- saṃ-chad √2. (or chand), Caus. -chandayati
(only ind. p. -chandya), to present, offer (with acc. of pers. and
instr. of thing) MBh
- saṃchardana
- saṃ-chardana n. spitting out, vomiting forth, ejecting (one of
the ten ways in which an eclipse is supposed to end, cf.
rāhu-grasana) VarBṛS
- saṃchid
- saṃ-√chid P. Ā. -chinatti, -chintte, to cut to
pieces, cut through, pierce, split, destroy AV. &c. &c. [Page 1132, Column 3]
- • to remove, resolve (a doubt) Bhag
- • to decide, settle (a question) BhP.: Pass. -chidyate, to be cut
to pieces &c. MBh
- ≫ saṃchidā
- saṃ-chidā f. destruction KāśīKh
- ≫ saṃchinna
- saṃ-chinna mfn. cut to pieces, cut off &c. MBh
- ≫ saṃchettavya
- saṃ-chettavya mfn. to be cut through or removed or resolved (as a
doubt) MBh
- ⋙ saṃchettṛ
- saṃ-ḍchettṛ mfn. one who removes or resolves (a doubt) ib
- ≫ saṃchedya
- saṃ-chedya n. 'the flowing together of two rivers' or 'the mouth
of a river entering the sea' L
- sañj 1
- sañj (or sajj), cl. 1. P. sañjati,
sajjati, to go, move Dhātup. vii, 22
- sañj 2
- sañj (or saj), cl. 1. P. (Dhātup. xxiii, 18)
sájati (rarely Ā. ○te
- • pf. sasañja Br. &c. [in some rare and doubtful cases in
MBh. and Ragh. sasajja]
- • 3. pl. sejuḥ ŚBr
- • aor. asāṅkṣīt, sāṅkṣīt, UP. &c
- • asañji Br
- • ásakthās, ○ta RV. Br
- • Prec. sajyāt Gr
- • fut. saṅktā, saṅkṣyati ib
- • inf. saktum MBh
- • saṅktos Br
- • ind. p. -sajya, -sáṅgam ib. &c.), to cling or
stick or adhere to, be attached to or engaged in or occupied with (loc.) Br.
Ragh. Naish.: Pass. sajyáte (generally sajjate, ep. also
○ti), to be attached or fastened, adhere, cling, stick (with
na, 'to fly through without sticking', as an arrow) ŚBr. &c.
&c
- • to linger, hesitate MBh. R
- • to be devoted to or intent on or occupied with (loc.) MBh. Kāv. &c.:
Caus. sañjayati (aor. asasañjat
- • for sajjayati See √sajj), to cause to stick or cling
to, unite or connect with (loc.) Bhag. Śaṃk.: Desid. sisaṅkṣati,
ā-√sañj: Intens. sāsajyate, sāsaṅkti Gr. [Cf.,
accord. to some, Lat. segnis ; Lith. segú, 'I attach.']
- ≫ sakta
- saktá mfn. clinging or adhering to, sticking in (loc. or comp
- • saktaḥ or bhitti-s○ with √sthā, 'to stand as
if nailed or as if rooted to the spot') AV. &c. &c
- • belonging to (gen.) Pañcad
- • committed or intrusted to (comp.) Kām
- • fixed or intent upon, directed towards, addicted or devoted to, fond of,
engaged in, occupied with (loc., acc. with prati, or comp.) MBh. Kāv.
&c
- • hindered, impeded ( See a-s○)
- • impending, near at hand MW
- ⋙ saktatā
- ○tā f
- ⋙ saktatva
- ○tva n. attachment, addiction (esp. to worldly objects) MBh
- ⋙ saktadviṣ
- ○dviṣ (Hāsy.),
- ⋙ saktavaira
- ○vaira (Śak.), mfn. being engaged in a feud with (instr.)
- ⋙ saktamūtra
- ○mūtra mfn. making water slowly or with difficulty Car
- ⋙ saktavat
- ○vat mfn. one who has attached himself to (= sasañja) R
- ≫ saktavya
- saktavya mfn. (fr. saktu) intended to serve for grit or
to be coarsely ground (as grain). Pāṇ. 5-1, 2 Vārtt. 4 Pat
- ≫ sakti
- sakti f. connexion, entwinement (of creepers) Kir
- • clinging or adhering to (loc. or comp.), attachment, addiction (esp. to
worldly objects) Śiś. Rājat. Sarvad
- ⋙ saktimat
- ○mat mfn. attached or devoted to, fond of (in ati-s○)
Kām
- ≫ saktu
- sáktu m. (or n. g. ardharcâdi
- • also written śaktu) coarsely ground meal, grit, groats (esp. of
barley-meal) RV. &c. &c
- ⋙ saktukāra
- ○kāra m. one who grinds barley-meal R
- ⋙ saktukāraka
- ○kāraka m. (and ika f.) id. Nir
- ⋙ saktughaṭākhyāyikā
- ○ghaṭâkhyāyikā f. the story of the vessel of barley-meal (Pañcat.
v, 59-74)
- ⋙ saktudhānī
- ○dhānī f. a vessel of bṭbarley-mṭmeal Pat
- ⋙ saktuprasthīya
- ○prasthīya mfn. relating to a Prastha of barley-mṭmeal (said of
the episode of MBh. xiv, 2711 &c.)
- ⋙ saktuphalā
- ○phalā or f. Prosopis Spicigera or Mimosa Suma L
- ⋙ saktuphalī
- ○phalī f. Prosopis Spicigera or Mimosa Suma L
- ⋙ saktumiśra
- ○miśra mfn. mixed with bṭbarley-mṭmeal Suśr
- ⋙ saktuśrī
- ○śrī́ mfn. id. VS
- ⋙ saktusindhu
- ○sindhu m. Pāṇ. 7-3, 19 Sch
- ⋙ saktuhoma
- ○homa m. an oblation of barley-meal Vait
- ≫ saktuka
- saktuka m. (also written śak○) a partic. vegetable
poison L
- ≫ saktula
- saktula mfn. g. sidhmâdi
- ≫ saṅga
- saṅga m. (ifc. f. ā or ī) sticking, clinging
to, touch, contact with (loc. or comp.) TS. &c. &c
- • relation to, association or intercourse with (gen., instr. with and
without saha loc., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • addiction or devotion to, propensity for, (esp.) worldly or selfish
attachment or affection, desire, wish, cupidity Mn. MBh. &c
- • (with atreḥ) N. of a Sāman Br
- ⋙ saṅgakara
- ○kara mfn. causing attachment or desire Sarvad
- ⋙ saṅgaguptasūnu
- ○gupta-sūnu m. N. of an author Cat
- ⋙ saṅgatala
- ○tala m. N. of a man Buddh
- ⋙ saṅgatyāga
- ○tyāga m. abandonment of attachment or desire Bhartṛ
- ⋙ saṅgarahita
- ○rahita and mfn. free from attachment, indifferent, unworldly W
- ⋙ saṅgavarjita
- ○varjita mfn. free from attachment, indifferent, unworldly W
- ⋙ saṅgavicyuti
- ○vicyuti f. separation from worldly attachment ib. [Page 1133, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṅgaṭa
- saṅgaṭa and m. N. of men Rājat
- ⋙ saṅgika
- saṅgika m. N. of men Rājat
- ≫ saṅgin
- saṅgin mfn. hanging on, sticking in, clinging or adhering to
(comp.) Kāv. Kathās
- • coming into contact with, touching (comp.) MārkP
- • attached or devoted or addicted to, fond of, intent on, connected with
(gen., loc., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • full of affection or desire, worldly, licentious Pur. Kathās
- • continuous, uninterrupted Kir
- ≫ saṅgiya
- saṅgiya m. N. of a man Rājat
- ≫ sañja
- sañja See saṃ-ja below
- ≫ sañjaka
- sañjaka m. N. of a man Rājat
- ≫ sañjana
- sañjana n. the act of attaching or fastening Bālar
- • joining, folding (the hands) Naish
- • the act of clinging, adhering, sticking MW
- • (ī), f. that on which anything is hung Nir
- ≫ sañji
- sañji
- ⋙ sañjimat
- sañjimat g. yavâdi
- sañjatara
- sañjatara n. N. of a city Pañcat. (prob. wṛ.)
- saṃjan
- saṃ-√jan Ā. -jāyate, to be born or produced together
with (abl.) RV. ŚvetUp
- • to be born from (loc. or abl.), arise or come forth from (abl.), come
into existence, take place, appear, happen Mn. MBh. &c
- • to bring forth R
- • to become, be Hariv. R
- • to elapse, pass (as time) Pañcat.: Caus. -janayati, to cause to
be born, bring forth, generate, produce, create, cause, form, make MBh. R.
&c
- ≫ saṃja
- saṃ-ja m. 'universal Creator', N. of Brahmā or Śiva L
- • (ā), f. a she-goat L
- • -pāla m. N. of a man Rājat
- ⋙ saṃjanana
- saṃ-ḍjanana mf(ī)n. producing, causing, effecting
(comp.) MBh. Kāv. &c
- • n. production, creation, growth, development ŚāṅkhŚr. MBh. &c
- ⋙ saṃjanita
- saṃ-ḍjanita mfn. (fr. Caus.) produced, caused, created MBh.
Pañcat
- ≫ saṃjāta
- saṃ-jāta mfn. born, produced, grown, arisen, become, appeared
(often in comp. = 'becoming, grown'
- • below.)
MBh. Kāv. &c
- • passed, elapsed (as time) Pañcat
- • m. pl. N. of a people VP
- • -kopa mfn. growing angry, becoming enraged R
- • -kautuka mfn. having curiosity roused, becoming curious MW
- • -nidrā-pralaya mfn. one whose sleep has come to an end L
- • -nirveda mfn. grown despondent Kathās
- • -pāśa mfn. one who has become fettered by (comp.) Śak
- • -lajja mfn. one who has become ashamed or embarrassed Ratnâv
- • -viśrambha mfn. having confidence excited, becoming confident R
- • -vepathu mfn. trembling BhP
- • ○têrṣya mfn. becoming envious MW
- saṃjap
- saṃ-√jap P. -japati, to whisper or talk about, report,
communicate MBh. MārkP
- saṃjaya
- saṃ-jaya &c. See saṃ-√ji
- saṃjarbhurāṇa
- saṃ-járbhurāṇa mfn. (fr. Intens. of sam-√bhur)
quivering, flickering RV
- saṃjalp
- saṃ-√jalp P. -jalpati (pr. p. -jalpat, or
○pamāna), to speak or talk together, converse, chatter MBh. R
- ≫ saṃjalpa
- saṃ-jalpa m. talking together, conversation, chattering, uproar,
confusion MBh. Hariv
- ⋙ saṃjalpita
- saṃ-ḍjalpita mfn. spoken together, spoken, uttered
- • n. spoken words, talk BhP
- saṃjavana
- saṃ-javana n. (fr. saṃ-√ju
- • perhaps for saṃ-yavana fr. saṃ- √1. yu) a
group of four houses, quadrangle L
- • a way-mark, sign-post Hariv. (Nīlak.)
- ≫ saṃjāvana
- saṃ-jāvana n. (perhaps for saṃ-yāvana) pouring a little
buttermilk into warm milk L
- saṃji
- saṃ-√ji P. -jayati (pf. p. -jígīvas), to
conquer together RV. AV. TBr
- • to conquer completely, gain or acquire by contest ib
- • to subdue completely, control (the senses) Hcat.: Pass.
-jīyate, to be overpowered or subdued Subh
- ≫ saṃjaya
- saṃ-jayá mf(ā́) n. completely victorious, triumphant RV.
AV. AitBr
- • m. conquest, victory (with viśvāmitrasya, N. of a Catur-aha)
PañcavBr
- • a kind of military array Kām
- • N. of a chief of the Yakshas Buddh
- • of a Sūta (the son of Gavalgaṇa and follower of Dhṛita-rāshṭra) MBh
- • of a son of Dhṛita-rāshṭra ib
- • of a son of Su-pārśva VP
- • of a son of Prati or Pratikshatra BhP
- • of a son of Bharmyâśva ib
- • of a son of Raṇaṃ-jaya ib
- • of a Vyāsa Cat
- • of a preceptor Buddh
- • n. N. of various Sāmans ĀrshBr
- • -kavi-śekhara m. N. of a poet Cat
- ≫ saṃjayat
- saṃ-jáyat mf(antī)n. conquering, winning AV
- • (antī), f. N. of a town MBh. Suśr
- ⋙ saṃjayin
- saṃ-ḍjayin m. 'victorious', N. of a man Buddh. [Page 1133, Column 2]
- ⋙ saṃjit
- saṃ-jít m. a conqueror, winner RV
- ⋙ saṃjita
- saṃ-ḍjita mfn. entirely conquered or won TBr
- ⋙ saṃjiti
- saṃ-ḍjiti f. complete victory AitBr. ŚrS
- saṃjighṛkṣu
- saṃ-jighṛkṣu mfn. (fr. Desid. of saṃ-√grah) wishing to
gather or collect Daś
- • wishing to sum up or epitomise Sarvad
- saṃjihāna
- saṃ-jihāna See saṃ- √1. hā
- saṃjihīrṣu
- saṃ-jihīrṣu mfn. (fr. Desid. of saṃ-√hṛ) wishing to
destroy R. BhP
- saṃjīv
- saṃ-√jīv P. -jīvati (ep. also Ā. ○te
- • pr. p. -jīvat, or -jīvamāna), to live with or together
AV
- • to live, exist, live by any business or occupation (instr.) ib. TS. MBh.
BhP
- • to revive, be restored to life ŚBr. MBh.: Caus. -jīvayati, to
make alive, vivify, animate ĀśvŚr. Mn. MBh. &c
- • to keep alive, maintain, nourish Rājat.: Desid. of Caus. and Desid., See
next
- ≫ saṃjijīvayiṣu
- saṃ-jijīvayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to bring to
life or enliven MBh
- ⋙ saṃjijijīviṣu
- saṃ-jiḍjijīviṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to live, loving life ib
- ≫ saṃjīva
- saṃ-jīvá mf(ā́)n. living together, living MW
- • making alive, vivifying AV. ĀśvŚr
- • m. the act of reviving, revival ( See comp.)
- • a particular hell Divyâv
- • -karaṇa mf(ī)n. bringing to life, animating R
- • ○vârma n. Pāṇ. 6-2, 91
- ⋙ saṃjīvaka
- saṃ-ḍjīvaka mf(ikā)n. living together MW
- • making alive, vivifying, animating ŚrS. BhP
- • m. N. of a bull Kathās.: Pañcat
- • (ī), f. N. of a woman Vās., Introd
- ⋙ saṃjīvana
- saṃ-ḍjīvana mf(ī)n. making alive, animating MBh. Kāv.
&c. (vḷ. often ○jīvinī)
- • m. a kind of antidote Suśr
- • a partic. hell Mn. Yājñ
- • (ī), f. a kind of plant (= rudantī) L. (vḷ.
○jīvinī)
- • making alive, causing life MW
- • a kind of elixir ib
- • N. of a lexicon and of Mallinātha's Commentaries on the Kumāra-sambhava,
Megha-dūta, and Raghu-vaṃśa
- • (am), n. the act of living or reviving MBh. Kāv. &c
- • animating, bringing to life W
- • a cluster of four houses (= saṃ-javana) L
- ⋙ saṃjīvita
- saṃ-ḍjīvita mfn. (fr. Caus.) vivified, enlivened, animated MBh
- ⋙ saṃjīvin
- saṃ-ḍjīvin mfn. rendering alive, enlivening MBh. BhP
- • m. N. of a minister of Megha-varṇa (king of the crows) Pañcat
- • (ī), f. N. of a plant L. ( See ○jīvanī)
- • of a Commentary Cat
- saṃjughukṣu
- saṃ-jughukṣu mfn. (fr. Desid. of saṃ-√guh) wishing to
completely conceal Bhaṭṭ
- saṃjuṣṭa
- saṃ-juṣṭa mfn. (√juṣ) visited or frequented or inhabited
by, filled with (instr.or comp.) MBh
- saṃjūrv
- saṃ-√jūrv P. -jūrvati, to burn up, consume (by fire) RV
- saṃjṛmbh
- saṃ-√jṛmbh Ā. -jṛmbhate, to gape open, be unfolded or
displayed, appear Rājat
- saṃjṝ
- saṃ-jṝ √1. P. -jīryati, to become old together MaitrS
- saṃjṝ
- saṃ-jṝ √2. Ā. -jarate, to sound together, sound forth RV
- saṃjña 1
- saṃ-jña mfn. (fr. saṃ + 1. jña = jñu
- • 1.
pra-jña) knock-kneed L
- ≫ saṃjñu
- saṃ-jñu mfn. id. L
- saṃjñā
- saṃ-√jñā P. Ā. -jānāti, -jānīte, (Ā.) to agree
together, be of the same opinion, be in harmony with (loc
- • accord. to Pāṇ. 2-3, 22, also instr. or acc.) RV. AV. VS. ŚBr
- • (A.) to obey (dat.) AitBr
- • (Ā.) to appoint, assign, intend (for any purpose), destine ib
- • (only ind. p. -jñāya) to direct, order, command Hariv
- • to acknowledge, recognize, own Pāṇ. 1-3, 46 Sch
- • (P.) to acknowledge or claim as one's own, take possession of SaddhP
- • (P.) to think of. recollect sorrowfully (with acc. or gen.) Pāṇ. Vop
- • Ā. to know well, understand R
- • to watch for Bhaṭṭ.: Caus. [-jJ˘Apayati], ○te, to cause to be
of the same opinion or agree together AV. AitBr
- • to cause to acquiesce or agree in (euphemistically said of a sacrificial
victim, which ought not to be led forcibly to its death but made to resign
itself) ŚBr. GṛŚrS. MBh. BhP
- • to appease, satisfy MBh. Kālid
- • to make to be understood or known, cause to understand ŚBr
- • to make signs to (acc.), communicate or make anything known by signs
Mṛicch. Hcar
- • to command, enjoin, instruct Hariv. [Page 1133, Column 3]
- ≫ saṃjña 2
- saṃ-jña mfn. (ifc. for saṃ-jñā e.g.
labdha-saṃjña, 'one who has recovered consciousness' MBh
- • -tā f. 'recovery of consciousness' Veṇis.)
- • (ā), f. See below
- • n. a yellow fragrant wood, yellow sanders L
- ⋙ saṃjñaka
- saṃ-jñaka mf(ikā)n. (ifc.) = 2. saṃjña (e.g.
prâṇa-saṃjñako jīvaḥ, 'life has the name breath' MaitrUp
- • cf. naṭa-, ravi-s○)
- ≫ saṃjñapana
- saṃ-jñápana n. (fr. Caus.) causing agreement or harmony AV
- • killing a sacrificial animal (by suffocation
- • above.)
ŚBr. ŚrS. MBh. BhP
- • deception, defrauding, Prâyaśc
- ⋙ saṃjñapita
- saṃ-jñapita mfn. sacrificed, killed Pāṇ. 6-4, 52 Sch
- ⋙ saṃjñapta
- saṃ-jñapta mfn. informed, apprised MW
- • killed, suffocated, sacrificed Hariv
- • -homa m. an oblation performed after killing a sacrificial
animal ĀpŚr
- ⋙ saṃjñāpti
- saṃ-jñâpti f. killing, slaying, sacrificing ĀpŚr. Sch
- • apprising, informing W
- ≫ saṃjñā
- saṃ-jñā́ f. (ifc. f. ā) agreement, mutual understanding,
harmony TBr. ŚBr. Kathās
- • consciousness, clear knowledge or understanding or notion or conception
ŚBr. &c. &c
- • a sign, token, signal, gesture (with the hand, eyes &c
- • saṃjñām-√kṛ or dā, 'to give a signal') MBh. Kāv.
&c
- • direction (in a-kṛtas○, 'one who has received no dṭdirection')
MBh
- • a track, footstep BhP
- • a name, appellation, title, technical term (ifc. = 'called, named') Nir.
Mn. MBh. &c
- • (in gram.) the name of anything thought of as standing by itself, any
noun having a special meaning (saṃjñāyām therefore denotes
'used in some peculiar sense rather than in its strictly etymological
meaning', e.g. as a proper name) Pāṇ. 1-1, 34 ; 2, 53 &c
- • a technical expression in grammar ( See -sūtra)
- • (with Buddhists) perception (one of the 5 Skandhas, q.v.) Dharmas. 22
MWB. 109
- • N. of the Gāyatrī (q.v.) L
- • of a partic. high number Buddh
- • N. of a daughter of Tvashṭṛi or Viśva-karman (the wife of the Sun and
mother of Manu, Yama and Yamī) Hariv. Pur
- ⋙ saṃjñākaraṇa
- ○karaṇa n. giving a name Nir. i, 2
- • -parisiṣṭa n. N. of wk
- ⋙ saṃjñākarman
- ○karman n. (= -karaṇa) Kaṇ
- ⋙ saṃjñātantra
- ○tantra n. N. of an astron wk. by Nīla-kaṇṭha
- ⋙ saṃjñātva
- ○tva n. the being a technical term Cat
- ⋙ saṃjñādhikāra
- ○"ṣdhikāra (○jñâdh○), m. (in Pāṇ.) a heading or
governing rule which gives a partic. name to the rules which fall under it and
influences them all
- ⋙ saṃjñāparibhāṣā
- ○paribhāṣā f
- ⋙ saṃjñāpāṭī
- ○pāṭī f
- ⋙ saṃjñāpādavyākhyā
- ○pāda-vyākhyā f
- ⋙ saṃjñāprakaraṇa
- ○prakaraṇa n
- ⋙ saṃjñāprakriyā
- ○prakriyā f. N. of wks
- ⋙ saṃjñārtham
- ○"ṣrtham (○jñâr○), ind. for the sake of a sign Bhag
- ⋙ saṃjñāvat
- ○vat mfn. having consciousness, revived, recovered R
- • having a name or denomination W
- ⋙ saṃjñāviveka
- ○viveka m. N. of wk
- ⋙ saṃjñāviṣaya
- ○viṣaya m. 'having a name or noun for a subject', an epithet W
- ⋙ saṃjñāsamuccaya
- ○samuccaya m. N. of a medical wk
- ⋙ saṃjñāsuta
- ○suta m. 'son of Saṃjñā', N. of the planet Saturn L
- ⋙ saṃjñāsūtra
- ○sūtra n. any Sūtra which teaches the meaning of a technical term
Pāṇ. Sch
- ⋙ saṃjñāstra
- ○"ṣstra (○jñâstra), n. N. of a mythical weapon of
Pradyumna Hariv
- ⋙ saṃjñopasarjanībhū
- saṃjñôpasarjanī-√bhū P. -bhavati, to become a proper
name or the subordinate member of a compound Pat. on Pāṇ. 1-1, 27 Vārtt. 2
- ≫ saṃjñāta
- saṃ-jñāta mfn. well known, understood ( See comp.)
- • intended or destined for (comp.) MBh
- • -rūpa (sáṃ○), mfn. one whose form or appearance is
universally known RV
- ⋙ saṃjñāti
- saṃ-jñāti f. agreement, harmony AitBr
- ⋙ saṃjñātṛ
- saṃ-jñātṛ mfn. one who recollects sorrowfully (gen.) Pat
- ≫ saṃjñāna
- saṃ-jñā́na mf(ī)n. producing harmony AitBr
- • (ī), f. a ceremony for producing unanimity TS. ĀśvŚr
- • n. unanimity, harmony with (loc. or instr.) RV. AV. VS. TS
- • consciousness ŚBr. AitUp. BhP
- • right conception Pratijñās
- • perception (= saṃ-jñā) Buddh
- ⋙ saṃjñananā
- saṃ-jñánanā (?), f. consciousness ib
- ≫ saṃjñāpana
- saṃ-jñāpana n. (fr. Caus.) apprising, informing, teaching W
- • killing, slaughter ib
- ⋙ saṃjñāpita
- saṃ-jñāpita mfn. (fr. id.) killed, suffocated (as a victim) BhP
- ≫ saṃjñikā
- saṃ-jñikā f. a name, appellation MBh. xii, 6825
- ⋙ saṃjñita
- saṃ-jñita mfn. made known, communicated R
- • apprised by a sign or gesture Rājat
- • called, named, termed (generally ifc.) MaitrUp. Mn. MBh. &c
- ⋙ saṃjñin
- saṃ-jñin mfn. having consciousness, conscious of (comp.)
Vajracch. SaddhP. Sarvad
- • having a name, named, termed, that which receives a name or has a term
given to it in grammar (○jñitva n.) Pat. Kāś. Kap. Sarvad
- ≫ saṃjñibhūtaka
- saṃjñi-bhūtaka mfn. that which has become a name Pat. on Pāṇ.
4-3, 68
- ≫ saṃjñeya
- saṃ-jñeya m. N. of a king VP
- saṃjñu
- saṃ-jñu See col. 2
- saṃjvar
- saṃ-√jvar P. -jvarati, to lie in great fever or heat, be
greatly depressed or grieved, be afflicted or sorrowful MBh. [Page 1134, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṃjvara
- saṃ-jvara m. great beat or fever (also applied to the heat of
anger or any violent agitation
- • ○raṃ-√kri, 'to feel agitated') Mn. (in a-s○, q.v.)
Kāv. Kathās. &c
- • -kara mfn. causing agitation Vcar
- • -vat mfn. full of heat or fever ( See sneha-s○)
- • ○râtura mfn. afflicted with fever, fevered MW
- ≫ saṃjvārin
- saṃ-jvārin mfn. feeling the heat of fever &c., feverish
Bhaṭṭ. (cf. Pāṇ. 3-2, 142)
- saṃjval
- saṃ-√jval P. -jvalati, to blaze up or flame brightly
MBh.: Caus. -jvālayati, to cause to flame, illuminate, light ib
- ≫ saṃjvalana
- saṃ-jvalana n. that which illuminates, fuel Anarghar
- ≫ saṃjvālya
- saṃ-jvālya ind. having lighted or kindled
- saṭ
- saṭ cl. 1. P. saṭati, to be a part of Dhātup. ix, 26:
Caus. or cl. 10. sāṭayati ( See √sāṭ)
- saṭa
- saṭa m. n. = next L
- • a person whose father is a Brāhman and whose mother is a Bhaṭi L
- ≫ saṭā
- saṭā f. (cf. śaṭā, chaṭā and jaṭā) an
ascetic's matted or clotted hair, a braid of hair (in general) MBh
- • the mane (of a lion or horse) or the bristles (of a boar) MBh. Kāv.
&c
- • a crest (= śikhā) L
- • a multitude, number VarBṛS
- • light, lustre BhP
- ⋙ saṭāṅka
- ○"ṣṅka (○ṭâṅka), mfn. 'mane-marked', a lion L
- ⋙ saṭāpāṭala
- ○pāṭala m. the red mane of a lion
- ≫ saṭāla
- saṭāla m. having a mane, maned (vḷ. sa-jāla) Kathās
- • (ifc.) richly provided with, full of Inscr
- saṭaṃkāra
- sa-ṭaṃkāra mfn. (fr., 7. sa + ṭ○) having
notoriety or fame, famous MW
- saṭālu
- saṭālu = śalāṭu, an unripe fruit, PārGiṛ
- saṭi
- saṭi &c. See śaṭi
- saṭīka
- sa-ṭīka mfn. (fr. 7. sa + ṭīkā) accompanied or
explained by a commentary MW
- saṭṭ
- saṭṭ cl. 10. P. saṭṭayati, to hurt Dhātup. xxxii, 31
- • to be strong ib
- • to dwell ib
- • 'to take' or 'to give' (dāne vḷ. for ādāne)
- saṭṭa
- saṭṭa n. two pieces of timber at the side of a door L
- saṭṭaka
- saṭṭaka n. a sort of minor drama in Prākṛit (e.g. the
Karpūra-mañjarī of Rāja-śekhara) Sāh
- • buttermilk mixed with the juice of cumin &c. (cf. śaṭṭaka)
L
- ⋙ saṭṭakaṭīkā
- ○ṭīkā f. N. of wk
- ≫ saṭṭaya
- saṭṭaya n. a kind of drama (= śaṭṭaka) Cat
- ⋙ saṭṭayavyākhyā
- ○vyākhyā f. N. of wk
- saṭvā
- saṭvā f. and kind of bird L
- • a musical instrument L
- saṭh 1
- saṭh cl. 10. P. sāṭhayati = √śaṭh Dhātup.
xxxii, 28 (Vop.)
- saṭh 2
- saṭh m. N. of a man Inscr
- saṭhī
- saṭhī See śaṭhī
- saḍa
- sa-ḍa mfn. = saha ḍena vartate Pāṇ. 8-3, 56 Sch
- saḍiṇḍimam
- sa-ḍiṇḍimam ind. by sound of drum Kathās
- saḍḍa
- saḍḍa m. N. of two men Rājat
- saṇatūla
- saṇa-tūla saṇa-sūtra, See śaṇa-t○,
śaṇa-s○
- saṇahāṣa
- saṇahāṣa N. of a place Cat
- saṇi
- saṇi m. the smell of the breath of a cow L
- • mfn. smelling like the breath of a cow ib
- saṃṭaṅka
- saṃ-ṭaṅka m. .connection Nalac. Sch
- saṇḍa
- saṇḍa m. pl. N. of a people MBh. (C. ṣaṇḍa)
- • a eunuch (= śaṇḍa and ṣaṇḍha) L
- saṃḍiśa
- saṃḍiśa (?), m. (= saṃ-daṃśa) a pair of tongs or nippers
L
- saṃḍīna
- saṃ-ḍīna n. (√ḍi) flying together (one of the modes of
flight attributed to birds) MBh
- ≫ saṃḍīnoḍḍīna
- saṃḍīnôḍḍīna n. a partic. mode of flight (a combination of prec.
and uḍ-ḍīna, 'flying up'
- • accord. to some 'flying well') ib
- saṃḍīvin
- saṃḍīvin m. (perhaps wṛ. for saṃ-jīvin, q.v.) N. of a
minister of the crow-king Megha-varṇa Kathās. [Page 1134, Column 2]
- saṇḍhikā
- saṇḍhikā f. a female camel Pañcad
- sat
- sát mf(satī́)n. (pr. p. of √1. as) being,
existing, occurring, happening, being present (sato me, 'when I was
present'
- • often connected with other participles or with an adverb, e.g. nāmni
kṛte sati, 'when the name has been given'
- • tathā sati, 'if it be so'
- • also ibc., where sometimes = 'possessed of', cf.
sat-kalpavṛkṣa) RV. &c. &c
- • abiding in (loc.) MBh
- • belonging to (gen.) ŚBr
- • living MuṇḍUp
- • lasting, enduring Kāv. RV. &c. &c
- • real, actual, as any one or anything ought to be, true, good, right
(tan na sat, 'that is not right'), beautiful, wise, venerable, honest
(often in comp., See below) RV. &c. &c
- • m. a being, (pl.) beings, creatures RV. &c
- • a good or wise man, a sage MBh. R
- • good or honest or wise or respectable people Mn. MBh. &c
- • (ī́), f. See satí below
- • (sat), n. that which really is, entity or existence, essence,
the true being or really existent (in the Vedânta, 'the self-existent or
Universal Spirit, Brahma') RV. &c. &c
- • that which is good or real or true, good, advantage, reality, truth ib
- • water Naigh. i, 12
- • (in gram.) the terminations of the present participle Pāṇ. 3-2, 127
&c
- • (sat), ind. (cf. sat-√kṛ &c.) well, right, fitly.
[Cf. Gk. ? for ? ; Lat. sens in [1134, 2] absens,
pra-sens ; sons, 'guilty', orig. 'the real doer' ; Lith.
sās, ésas ; Slav. sy, sas8ta.]
- ⋙ satkathā
- ○kathā f. (ifc. f. ā) a good conversation or tale R. BhP
- ⋙ satkadamba
- ○kadamba m. a species of Kadamba L
- ⋙ satkaraṇa
- ○karaṇa n. doing (the last) honour (to the dead), cremation of a
corpse, funeral obsequies R
- ⋙ satkaratva
- ○kara-tva See a-sat-k○
- ⋙ satkartavya
- ○kartavya mfn. one who is to be honoured MBh
- ⋙ satkartṛ
- ○kartṛ mfn. doing good, acting well, treating well or kindly, a
benefactor (brāhmaṇa-sat-k○, 'one who does good or honour to
Brāhmans') MBh. Mṛicch
- • m. N. of Vishṇu. L
- ⋙ satkarman
- ○karman n. a good work, virtuous act Pur. Rājat
- • virtue, piety W
- • hospitality ib
- • funeral obsequies ib
- • expiation ib
- • mfn. performing good actions Rājat
- • m. N. of a son of Dhṛita-vrata BhP
- • (sat-karma-kalpadruma m. ○ma-candrikā f.
○ma-cintāmaṇi, m. ○ma-darpaṇa m. ○ma-dīpikā f. N.
of wks.)
- ⋙ satkalā
- ○kalā f. a fine art Kāv
- ⋙ satkalpavṛkṣa
- ○kalpavṛkṣa mfn. (a grove) where Kalpa-trees are found Śak
- ⋙ satkavi
- ○kavi m. a good or true poet Kāv. Rājat. &c
- • -tva n. 'a true poetic gift' Vet
- • -miśra m. N. of a poet ŚārṅgP
- ⋙ satkāñcanāra
- ○kāñcanāra m. Bauhinia Variegata L
- ⋙ satkāṇḍa
- ○kāṇḍa m. a kite, hawk, falcon (Falco Cheela) L
- ⋙ satkāyadṛṣṭi
- ○kāya-dṛṣṭi f. the (heretical) view (or doctrine) of the
existence of a personality or individuality Divyâv. Mahāvy
- ⋙ satkāra
- ○kāra m. (sg. or pl.) kind treatment, honour, favour, reverence
(with paścima, = -karaṇa Hariv
- • rāja-sat-k○, 'the favour of a king' R.) Mn. MBh. &c
- • hospitable treatment, hospitality ib
- • feasting (or = 'a meal'), festival, religious observance MW
- • care, attention, consideration of or regard for a thing Yogas
- • wṛ. for saṃskāra Hariv
- • ○rârha mfn. worthy of hospitable treatment Nal
- ⋙ satkārya
- ○kārya mfn. that which is effected L
- • deserving of honour or hospitality R
- • one to whom the last honours (i.e. cremation) are to be paid ib
- • n. (in Sāṃkhya phil.) the necessary existence of an effect (as inherent
in a cause) Sāṃkhyak. Tattvas. Kap. Sch
- • -vāda m. (or -siddhânta m. Kap.) the doctrine of the
actual existence of an effect (in its cause) Bādar. Sch
- • -vādin m. an adherent of the above doctrine ib
- ⋙ satkāvya
- ○kāvya n. a good poem Kāv
- • -kalpadruma m. N. of wk
- ⋙ satkiṣku
- ○kiṣku m. the length of 48 inches L
- ⋙ satkīrti
- ○kīrti f. good reputation BhP
- • mfn. having a good reputation Cat
- • -candrôdaya m. N. of wk
- ⋙ satkula
- ○kula n. a good or noble family MārkP. Kathās. ŚārṅgP
- • mfn. belonging to a good or noble family (-tā f. Sāh.) Kām
- • ○lôdbhava mfn. sprung from a noble family MW
- ⋙ satkulīna
- ○kulīna mfn. = -kula L
- ⋙ satkṛ
- ○√kṛ P. Ā. -karoti, -kurute &c., to set
right, put in order, arrange, prepare, adorn, garnish Mn. MBh. R. &c
- • to treat well or with respect, honour, treat or receive hospitably MBh.
R. Kāv. &c
- • to pay the last honours to (acc.), cremate R.: Caus. -kārayati,
to cause to be treated with respect or reverence, show revṭreverence, pay
respṭrespect MW
- • to cause to pay the last honours MBh
- ⋙ satkṛta
- ○kṛta mfn. done well W
- • adorned with (comp.) MBh. Pur
- • honoured, treated with respect or hospitality, entertained MBh. R.
VarBṛS. &c
- • worshipped, adored VarBṛS
- • m. N. of Śiva MW
- • n. virtue W
- • respect ib
- • honourable reception MārkP
- ⋙ satkṛti
- ○kṛti f. doing good, virtue, morality W
- • kind treatment, hospitable reception, hospitality MBh. BhP. Kathās.
&c. [Page 1134,
Column 3]
- ⋙ satkṛtya
- ○kṛtya ind, p. having treated with respect, having hospitably
entertained Yājñ. R
- • devotedly, piously, zealously, eagerly Jātakam
- ⋙ satkṛtyamuktāvalī
- ○kṛtya-muktâvalī f. N. of wk
- ⋙ satkriya
- ○kriya mfn. doing good MBh
- • (ā), f. putting in order, preparation Kāv. Kām
- • explication Cat
- • a good action, charity, virtue W
- • (sg. or pl.) kind or respectful treatment, hospitable reception,
hospitality (vivāha-sat-kr○, 'the celebration of a wedding' Ragh
- • para-loka-sat-kr○, 'honouring in regard to the other world',
funeral ceremonies MBh.) Mn. Yājñ. Kāv. &c
- • any purificatory ceremony W
- • funeral ceremonies L
- • N. of wk
- • (sat-kriyā-kalpa-mañjarī f. N. of wk.)
- ⋙ satkṣetra
- ○kṣetra n. a good field Mudr. Rājat
- ⋙ sattattva
- ○tattva n
- ⋙ sattattvabindu
- ○tattva-bindu m
- ⋙ sattattvaratnamālā
- ○tattva-ratnamālā f. N. of wks
- ⋙ sattama
- ○tama (sát-), mfn. very good or right, the best, first,
chief of (gen. or comp.) Br. ŚāṅkhŚr. ChUp. &c
- • most virtuous W
- • very venerable or respectable ib
- • -tā f. the first rank of all BhP
- ⋙ sattarka
- ○tarka m. an orthodox system of philosophy (a-sat-t○
BhP.) Cat
- • -siddhâñjana n. N. of wk
- ⋙ sattā
- ○tā f. existence, being Up. Kaṇ. Tarkas. &c
- • a partic. Jāti (in phil.) MW
- • goodness, excellence W
- • -jāti-prāmāṇya n. N. of wk
- • -mātra n. mere entity or existence (○trâtman mfn.
'whose nature is entitled only to the predicate being') VP
- • -vat mfn. entitled to the pred. 'being', endowed with existence
Bhāshāp
- • -"ṣvāpya (○tâv○), mfn. included in (the notion of)
exṭexistence MW
- ⋙ sattāka
- ○tāka (ifc.) = -tā (-tva n.) Nīlak
- ⋙ sattva
- ○tvá See below
- ⋙ satpakṣin
- ○pakṣin m. a good or useful or innocuous bird Śukas
- ⋙ satpati
- ○pati (sát-), m. a mighty lord, leader, champion RV. AV
- • a good lord or ruler PraśnUp. BhP
- • the lord of the good, lord of real men, lord of heroes MW
- • a good husband Ragh. Kathās
- • N. of Indra RV
- ⋙ satpattra
- ○pattra n. a new leaf (as of a water-lily) L
- ⋙ satpath
- ○path (only instr. ○thā) = next R
- ⋙ satpatha
- ○patha m. a good or right way, correct or virtuous conduct,
orthodox doctrine MBh. Hariv. R. &c
- ⋙ satpathīna
- ○pathīna mfn. going on the right way (fig.) KāśīKh
- ⋙ satpaddhati
- ○paddhati f
- ⋙ satpadyaratnākara
- ○padya-ratnâkara m. N. of wks
- ⋙ satparigraha
- ○parigraha m. acceptance (of gifts) from a proper person W
- ⋙ satpaśu
- ○paśu m. a suitable animal, victim fit for a sacrifice L
- ⋙ satpātra
- ○pātra n. a worthy recipient (of anything), worthy person Pur.
Pañcat. Kām. &c
- • -varṣa m. raining down or bestowing favours on worthy objects W
- • -varṣin mfn. bountiful to worthy objects MW
- ⋙ satputra
- ○putra m. a good or virtuous son Cāṇ. (vḷ.) ĀpŚr. Sch
- • a son who performs all the prescribed rites in honour of his ancestors
MW
- • mfn. one who has a son Mn. ix, 154
- ⋙ satpuruṣa
- ○puruṣa m. a good or wise man Kāv. Kam. &c
- • ○ṣâṣṭaka n. N. of wk
- ⋙ satpuṣpa
- ○puṣpa mf(ā)n. being in bloom Pāṇ. 4-1, 64 Vārtt. 1 Pat
- • having good flowers MW
- ⋙ satprakriyāvyākṛti
- ○prakriyā-vyākṛti f. N. of wk
- ⋙ satpratigraha
- ○pratigraha m. acceptance of gifts from virtuous men Mn. Yājñ
- ⋙ satpratijña
- ○pratijña mfn. one who has promised anything L
- ⋙ satpratipākṣa
- ○pratipâkṣa mfn. liable to a valid opposite argument or objection
- • m. (with or scil. hetu) an argument liable to a valid
objṭobjection (-tā f.) Tarkas. Sarvad. Kusum
- • contrariety of argood, existence of opposite premisses proving the
existence or non-exṭexistence of a thing W
- • N. of wk
- • -kroḍa m. -grantha m. -grantha-rahasya n.
-tā f. -tā-vyavahāra-kroḍā m.
-deśanâbhāsa-prakaraṇa n. -pattra, n.
-pūrva-pakṣa-grantha-ṭikā f.
-pūrva-pakṣa-grantha-dīdhiti-ṭīkā f. -pūrva
pakṣa-grantha-prakāśa m. -pūrva pakṣa-grantha-rahasya, n.
-bādha-grantha m. -vāda m. -vicāra m.
-vibhāga, m. -viṣayatā-śūnyatva-vicāra m.
-siddhânta-kroḍa m. -siddhânta-grantha-ṭīkā f.
-siddhânta-grantha-dīdhiti-ṭīkā, f. -siddhânta-rahasya n.
-siddhântânugama m. N. of wks
- ⋙ satpratipakṣita
- ○pratipakṣita mfn. (a reason) against which a valid objection has
been raised Kap. Sch
- ⋙ satpratipakṣin
- ○pratipakṣin mfn. = -pratipakṣa (○ṣi-tā, f
- • -tva n.) Bhāshāp. ib. Sch
- • containing opposite reasons or arguments W
- ⋙ satprabhā
- ○prabhā f. brilliant lustre Kāv
- ⋙ satpramuditā
- ○pramuditā f. (in Sāṃkhya phil.) N. of one of the 8 perfections
Tattvas. (cf. sadā-pramudita),
- ⋙ satphala
- ○phala mfn. having good fruit MW
- • m. the pomegranate-tree L
- • n. the pomegranate Cat. (-phalānām, w.vḷ. for -kalānām
Subh.)
- ⋙ satphalin
- ○phalin mfn. bearing good fruits Śatr
- ⋙ satsaṃvinmaya
- ○saṃvin-maya (fr. -saṃvid + m○), mfn.
consisting of existence and consciousness (-tva n.), NṛisUP
- ⋙ satsaṃsarga
- ○saṃsarga m. association with the good, the society of the good W
- ⋙ satsaṃkalpa
- ○saṃkalpa mfn. one who has good intentions BhP
- ⋙ satsaṅga
- ○saṅga m. intercourse or association with the good VarBṛS.
Pañcat. Pur. &c. [Page 1135, Column 1]
Contents of this page
- • -vijaya m. N. of wk
- ⋙ satsaṃgati
- ○saṃgati f. = -saṅga Kāv
- ⋙ satsaṃgraha
- ○saṃgraha mfn. being understood by the good BhP
- ⋙ satsaṃnidhāna
- ○saṃnidhāna n. association or intercourse with the good or wise
Hit
- ⋙ satsamāgama
- ○samāgama m. association with the good W
- ⋙ satsampradāya
- ○sampradāya m. good tradition or traditional usage Prasaṅg
- • -pradīpikā f. N. of wk
- ⋙ satsamprayoga
- ○samprayoga m. right application MW
- ⋙ satsahāya
- ○sahāya m. a good companion A
- • mfn. one who has good or virtuous friends W
- ⋙ satsāra
- ○sāra mfn. having good sap or essence ib
- • m. a kind of plant L
- • a painter L
- • a poet L
- ⋙ satsiddhāntamārtaṇḍa
- ○siddhânta-mārtaṇḍa m. N. of wk
- ⋙ satsukhānubhava
- ○sukhânubhava m. 'fruition of real happiness', N. of wk
- ≫ sac
- sac in comp. for sat
- ⋙ saccandrikā
- ○candrikā f. splendid moonlight Kāv
- ⋙ saccarita
- ○carita n. good conduct Śak. Kathās. BhP. &c
- • history or account of the good A
- • mfn. well-conducted, virtuous Kāv
- • -mimāṃsā f. N. of wk
- ⋙ saccaritra
- ○caritra n. good conduct Rājat
- • history of the good A
- • mfn. virtuous W
- • -paritrāṇa n. -rakṣā f. -sudhā-nidhi m. N. of
wks
- ⋙ saccaryā
- ○caryā f. = -carita n. Kathās
- ⋙ saccāra
- ○cāra m. a good spy Kām. (wṛ. saṃc○)
- ⋙ saccit
- ○cit n. '(pure) existence and thought', N. of Brahm˘a or the One
self-existent Spirit ( See saccid-ānanda below) MW
- ⋙ sacchāka
- ○chāka (s○ + śāka), n. a leaf of the ginger L
- ⋙ sacchāstra
- ○chāstra (s○ + śā○), n. a good or genuine
doctrine or treatise Mn. Yājñ. Pur. &c
- • -vat mfn. possessed of a good or genuine doctrine Pañcat
- ⋙ sacchīla
- ○chīla (s○ + śī○), n. a good character VarBṛS
- • mfn. of a virtuous disposition, benevolent MW
- ⋙ sacchūdra
- ○chūdra (s○ + śū○), m. a good Śūdra, a Śūdra
who has gone through the ceremonies customary in some places even for men of
the lower caste W
- • ○râcāra m. ○râhnika n. N. of wks
- ⋙ sacchloka
- ○chloka (s○ + śl○), mfn. having a good
reputation Kāv
- ≫ saccid
- saccid in comp. for sac-cit above
- ⋙ saccidaṃśa
- ○aṃśa m. a portion of existence and thought W
- ⋙ saccidātman
- ○ātman m. the soul which consists of existence and thought ib
- ⋙ saccidānanda
- ○ānanda m. pl. existence and thought and joy
- • mfn. consisting of existence and thought and joy
- • n. (pure) 'Existence and Thought and Joy', N. of the One self-existing
Spirit (= Brahm˘a) Up. Pañcar. &c
- • N. of Vishṇu as identified with Brahm˘a MW
- • -cāṭu, N. of wk
- • -tīrtha, -nātha, -bhāratī,
-yogī7ndra, -śāstrin, -sarasvatī, -svāmin
- • ○dâśrama m. N. of scholars and authors
- • -bhujaṃga m. N. of wk
- • -maya mfn. consisting of existence and thought and joy NṛisUp
- • ○dânubhava-dīpikā f. ○dânubhava-pradīpikā f. N. of wks
- • -stotra n. N. of a hymn
- ≫ saccin
- saccin in comp. for sac-cit
- ⋙ saccinmaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of existence and thought ŚārṅgP
- ≫ saj
- saj in comp. for sat
- ⋙ sajjaṭā
- ○jaṭā f. a kind of perfume Pañcar
- ⋙ sajjana
- ○jana mfn. (for sajjana See p. 1131, col. 2) well-born,
respectable, virtuous Hariv
- • m. a good or virtuous or wise man Mn. &c. &c
- • N. of various men Rājat. Buddh. Cat
- • -garhita mfn. despised by the virtuous Mn. x, 38
- • -citta-vallabha, -maṇḍana n. -manoratha m.
-rañjinī, f. -vallabha m. or n. ○bhā f. N. of wks
- • ○néṣṭa mfn. desired or chosen by the good MW
- • ○nâikavasati mfn. residing only in the good ib
- ⋙ sajjala
- ○jala m. N. of a man Rājat
- ⋙ sajjuṣṭa
- ○juṣṭa mfn. liked by the good R
- ≫ satāsat
- satâsat (○tâsatī́), n. du. (= sad-asatī, formed
in analogy to sutâsuté) the true and the false TBr
- ≫ satitarā
- sati-tarā See next
- ≫ satī 1
- satī́ f. (fem. of sat
- • for 2. See P. 1138, col. 2) her ladyship, your ladyship (=
bhavatī, sometimes = 'you') MBh
- • a good and virtuous or faithful wife (esp. applied in later use to the
faithful wife [popularly called Suttee who burns herself with her husband's
corpse W
- • compar. satī-tarā, sati-t○ or sat-t○) Kāv.
VarBṛS. Kathās. &c
- • a wife, female (of an animal) BhP
- • a female ascetic MW
- • a fragrant earth L
- • two kinds of metre Col
- • N. of the wife of Viśvāmitra RV
- • of the goddess Durgā or Umā (sometimes described as Truth personified or
as a daughter of Daksha and wife of Bhava "ṣiva, and sometimes
represented as putting an end to herself by Yoga, or at a later period burning
herself on the funeral pyre of her husband) Pur. Kum
- • of one of the wives of Aṅgiras BhP
- • of various women of modern times (also -devii) Cat
- ⋙ satītā
- ○tā f. (MW.) or (Hariv. Kathās. MārkP. &c.) wifely fidelity
(esp. as evinced by cremation with a husband's corpse MW.)
- ⋙ satītva
- ○tva n. (Hariv. Kathās. MārkP. &c.) wifely fidelity (esp. as
evinced by cremation with a husband's corpse MW.)
- ⋙ satīdehatyāga
- ○dehatyāga m. N. of ch. of the Brahma-vaivarta-purāṇa
- ⋙ satīputra
- ○putra m. the son of a virtuous woman MW
- ⋙ satīpratiṣṭhā
- ○pratiṣṭhā f. N. of ch. of the Matsya-purāṇa
- ⋙ satīvṛtti
- ○vṛtti f. N. of Comm
- ⋙ satīvrata
- ○vrata n. = -tva Pañcad
- • (ā), f. a faithful wife Vās
- • N. of a woman ib., Introd. [Page 1135, Column 2]
- ⋙ satīśvara
- ○"ṣśvara (○tI7z○) or n. N. of a Liṅga Cat
- ⋙ satīśvaraliṅga
- ○"ṣśvaḍra-liṅga n. N. of a Liṅga Cat
- ⋙ satīsaras
- ○saras n. the lake of Satī (N. of a lake in Kaśmīra) Rājat
- ≫ satīka
- sátīka n. water TS. (Naigh. i, 12)
- ≫ satīna
- satīná mfn. real, essential ( See comp.)
- • m. a kind of pease, Pisum Arvense Kāṭh. MaitrS. Suśr. &c
- • a bamboo L
- • n. water Naigh. i, 12
- ⋙ satīnakaṅkata
- ○kaṅkata (○ná-), m. (accord. to Sāy.) an aquatic snake
RV. i, 191, 1
- ⋙ satīnamanyu
- ○manyu (○ná-), mfn. really angry or zealous ib. x, 112,
8 ('eager to shed rain-water' Sāy.)
- ⋙ satīnasatvan
- ○satvan (○ná-), mfn. leading real warriors (applied to
Indra) ib. i, 100, 1 ('a sender of water' Sāy.)
- ≫ satīnaka
- satīnaka m. Pisum Arvense L
- ≫ satīya
- satīya n. = satya (formed by stretching satya
for the purpose of mystical explication of this word) ChUp
- • m. pl. N. of a people VP. (vḷ. sanīya)
- ≫ satīla
- satīla (only L.), m. pisum Arvense
- • a bamboo
- • wind
- • (ā), f. Pisum Arvense
- ≫ satīlaka
- satīlaka m. Pisum Arvense L
- ≫ sattva
- sat-tvá n. (ifc. f. ā) being, existence, entity, reality
(īśvara-s○, 'the existence of a Supreme Being'), TS &c. &c
- • true essence, nature, disposition of mind, character PañcavBr. MBh.
&c
- • spiritual essence, spirit, mind MuṇḍUp. Yājñ. MBh. BhP
- • vital breath, life, consciousness, strength of character, strength,
firmness, energy, resolution, courage, selfcommand, good sense, wisdom,
magnanimity MBh. R. &c
- • the quality of purity or goodness (regarded in the Sāṃkhya phil. as the
highest of the three Guṇas q.v. or constituents of Prakṛiti because
it renders a person true, honest, wise &c., and a thing pure, clean
&c.) MaitrUp. Mn. Yājñ. &c. MBh. R
- • material or elementary substance, entity, matter, a thing Nir. Prāt
- • a substantive, noun W
- • m. n. a living or sentient being, creature, animal Mn. MBh. &c
- • embryo, fetus, rudiment of life ( See -lakṣaṇā)
- • a ghost, demon, goblin, monster R. VarBṛS. Kathās
- • m. N. of a son of Dhṛita-rāshṭra MBh
- ⋙ sattvakartṛ
- ○kartṛ m. the creator of living beings R
- ⋙ sattvakaṣāya
- ○kaṣāya m. decay of energy, one of the 5 signs of decay ( See
kaṣ○) Buddh
- ⋙ sattvaguṇa
- ○guṇa m. the quality of purity or goodness ( See above) W
- ⋙ sattvaguṇin
- ○guṇin mfn. having the above quality predominant MW
- ⋙ sattvatā
- ○tā f. purity, goodness, the existence of the Sattva-guṇa W
- ⋙ sattvadhātu
- ○dhātu m. the animal sphere, animated nature Vajracch
- ⋙ sattvadhāman
- ○dhāman n. 'abode of the quality Sattva', N. of Vishṇu BhP
- ⋙ sattvapati
- ○pati m. the lord of creatures ib
- ⋙ sattvaprakāśa
- ○prakāśa m. the manifestation of the quality Sattva (personified
as a king) Cat
- ⋙ sattvapradhāna
- ○pradhāna mfn. = -guṇin MW
- ⋙ sattvabhārata
- ○bhārata m. N. of Vyāsa L. (cf. satya-bh○)
- ⋙ sattvamaya
- ○maya mf(ī) n. formed or consisting of the quality
Sattva MBh
- ⋙ sattvamūrti
- ○mūrti mfn. id. BhP
- ⋙ sattvamejaya
- ○m-ejaya mfn. making animals tremble Bhaṭṭ
- ⋙ sattvarāśi
- ○rāśi m. quintessence of energy or courage Kathās
- ⋙ sattvalakṣaṇā
- ○lakṣaṇā f. showing signs of pregnancy, pregnant Śak
- ⋙ sattvaloka
- ○loka m. a world of living beings MWB. 120
- ⋙ sattvavat
- ○vat mfn. endowed with life, living, existent, a living being W
- • endowed with or possessed of the true essence MW
- • resolute, energetic, courageous MBh. R. Suśr. &c
- • abounding in the quality Sattva Suśr
- • (atī), f. pregnant Divyâv
- • N. of a Tantra deity Buddh
- ⋙ sattvavara
- ○vara m. N. of various men Kathās
- ⋙ sattvaviplava
- ○viplava m. loss of consciousness Ragh
- ⋙ sattvavihita
- ○vihita mfn. effected by nature, natural MW
- • caused by goodness ib
- • virtuous, upright W
- ⋙ sattvavṛtti
- ○vṛtti f. the condition or quality of goodness &c. ib
- ⋙ sattvaśālin
- ○śālin mfn. energetic, courageous Kathās. Siṃhâs
- ⋙ sattvaśīla
- ○śīla mfn. of a virtuous disposition MW
- • m. N. of a man Kathās
- ⋙ sattvasaṃrambha
- ○saṃrambha m. extraordinary courage, (and) violence or fury of
animals ib
- ⋙ sattvasaṃśuddhi
- ○saṃśuddhi f. purity of nature or disposition Bhag
- ⋙ sattvasamāviṣṭa
- ○samāviṣṭa mfn. filled or thoroughly panetrated by the quality of
goodness ib
- ⋙ sattvasampanna
- ○sampanna mfn. endowed with the quality of goodness, good,
excellent W
- • equable, evenminded ib
- ⋙ sattvasamplava
- ○samplava m. universal destruction of beings ib
- • loss of vigour ib
- ⋙ sattvasarga
- ○sarga m. a creation of the quality Sattva BhP
- ⋙ sattvasāra
- ○sāra m. essence of strength MW
- • extraordinary courage Dhanaṃj. Vās
- • a very powerful person MW
- ⋙ sattvastha
- ○stha mf(ā)n. being in the nature (of anything) W
- • adherent in firmness of character, resolute, energetic MaitrUp. CūlUp.
&c
- • clinging to or adherent in the quality of goodness Bhag. BhP. Yogavās
- • inherent in animals W
- • animate ib
- ⋙ sattvasthāna
- ○sthāna n. the standing in the quality of goodness Cat
- ⋙ sattvahara
- ○hara mfn. taking away the quality of goodness BhP
- ⋙ sattvātman
- sattvâtman mfn. having the nature of the quality of goodness ib
- ⋙ sattvādhika
- sattvâdhika mfn. having a noble disposition Vet
- • spirited, energetic, courageous (said of persons and actions) Siṃhâs.
Kathās. [Page 1135,
Column 3]
- ⋙ sattvādhīna
- sattvâdhīna mf(ī)n. depending on courage Siṃhâs
- ⋙ sattvānurūpa
- sattvânurūpa mfn. according to nature, according to one's innate
disposition Bhag
- • acc to one's substance or means Ragh
- ⋙ sattvāvajaya
- sattvâvajaya m. self-command, strength of mind or character Car
- ⋙ sattvocchrita
- sattvôcchrita mfn. pre-eminent in courage Ml
- ⋙ sattvotkarṣa
- sattvôtkarṣa m. excess of magnanimity Hit
- ⋙ sattvotsāha
- sattvôtsāha m. natural energy W
- • du. courage and energy Kathās
- • -vat mfn. endowed with courage and energy Pañcat
- ⋙ sattvodrikta
- sattvôdrikta mfn. one in whom the quality of goodness
predominates Rājat
- ⋙ sattvodreka
- sattvôdreka m. excess or predominance of the quality of goodness,
superabundance of energy Sāh
- ≫ sattvaka
- sattvaka m. the spirit of a departed person L
- • N. of a man, See sāttvaki
- ≫ satya
- satyá mf(ā)n. true, real, actual, genuine, sincere,
honest, truthful, faithful, pure, virtuous, good. successful, effectual, valid
(satyaṃ-√kṛ, 'to make true, ratify, realise, fulfil') RV. &c.
&c
- • m. the uppermost of the seven Lokas or worlds (the abode of Brahmā and
heaven of truth
- • See loka) L
- • N. of the ninth Kalpa (q.v.) Pur
- • the Aśvattha tree L
- • N. of Vishṇu L
- • of Rāma-candra L
- • of a supernatural being Gaut. VarBṛS. Hcat
- • of a deity presiding over the Nāndī-mukha Śrāddha L
- • of one of the Viśve Devāh Cat
- • of a Vyāsa Cat
- • of a son of Havir-dhāna BhP
- • of a son of Vitatya MBh
- • of one of the 7 Ṛishis in various Manvantaras Hariv. Pur
- • (with ācārya) N. of an astronomer (author of the Horā-śāstra)
VarBṛS
- • pl. N. of a class of gods in various Manvantaras Hariv. Pur
- • (ā), f. speaking the truth, sincerity, veracity W
- • a partic. Śakti Pañcar
- • N. of Durgā Cat
- • of Śitā L
- • of Satyavatī (mother of Vyāsa) L
- • = satya-bhāmā MBh. Hariv. Śiś
- • of the family deity of the Kutsas and Atharvans Cat
- • of a daughter of Dharma (and wife of Śaṃ-yu) MBh
- • of the mother of Satya (= tuṣita) VP
- • of the wife of Manthu (and mother of Bhauvana) BhP
- • of a daughter of Nagna-jit (and wife of Kṛishṇa) ib
- • (am), n. truth, reality (satyena, 'truly',
'certainly', 'really'
- • kásmāt sátyāt, 'for what reason, how is it that?' téna
satyéna, 'for that reason, so truly'
- • yathā-tena [or evaṃ] satyena, 'as-so truly'
- • with Buddhists truth is of two kinds, viz. saṃvṛti- and
paramârtha-satyam, 'truth by general consent' and 'self-evident
truth' Dharmas. 95
- • for the four fundamental truths of Buddhists, See MWB. 43 ; 56) RV.
&c. &c
- • speaking the truth, sincerity, veracity KenUp. Mn. R. &c
- • a solemn asseveration, vow, promise, oath (satyaṃ cikīrṣamāṇa,
'wishing to fulfil one's promise or keep one's word') AV. &c. &c
- • demonstrated conclusion, dogma W
- • the quality of goodness or purity or knowledge MW
- • the first of the four Yugas or ages (= 1. -kṛtá, q.v.) L
- • a partic. mythical weapon R
- • the uppermost of the 7 Lokas ( See under m.) Vedântas. BhP
- • one of the 7 Vyāhṛitis L
- • partic. Satya-formula ĀśvŚr
- • = udaka, water Naigh. i, 12
- • (also with prajāpateḥ) N. of Sāmans ĀrshBr. ŚrS
- • (ám), ind. (g. câdi and svar-ādi) truly,
indeed, certainly, verily, necessarily, yes, very well (satyam-tu,
kiṃ tu, tathâpi, 'it is true - but, yet, however'
- • yat sasyam, 'indeed, certainly') RV. &c. &c. [Cf.
accord. to some, Gk. ?.]
- ⋙ satyakarṇa
- ○karṇa m. N. [1135, 3] of a son (or grandson) of Candrâpīḍa
Hariv. VP
- ⋙ satyakarman
- ○karman n. sincerity in action, truthfulness Gaut
- • mfn. one whose actions are true RV
- • m. AEgle Marmelos Npr
- • N. of a son of Dhṛita-vrata Hariv. VP
- ⋙ satyakāma
- ○kāma (satyá-), mfn. truth-loving, lover of truth ChUp
- • m. N. of various men Br. Up. &c
- • -tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyakāya
- ○kāya m. N. of a man Saṃskārak. (perhaps wṛ. for -kāma)
- ⋙ satyakāruṇyavedin
- ○kāruṇya-vedin mfn. possessing truth and tenderness and the Veda
MW
- ⋙ satyakīrti
- ○kīrti m. N. of a spell spoken over weapons R
- ⋙ satyakṛt
- ○kṛt mfn. performing what is real, one who does nothing in vain
BhP
- ⋙ satyaketu
- ○ketu m. N. of a Buddha Lalit
- • of a son of Dharma-ketu Hariv. Pur
- • of a son of Su-kumāra Hariv
- • of a son of Akrūra ib
- ⋙ satyakriyā
- ○kriyā f. a promise, oath Buddh
- ⋙ satyakṣetramāhātmya
- ○kṣetra-māhātmya n. N. of wk
- ⋙ satyakhāna
- ○khāna m. N. of a Khān (also joined with śrī-māna-datta)
Cat
- ⋙ satyaga
- ○ga mfn. (prob.) wṛ. for satyâṅga Cat
- ⋙ satyagir
- ○gir mfn. true to one's word MBh. Rājat. (Campak. 265
- • the correct reading is satyā gīḥ)
- • -vāhas (satyá-gir-), mfn. getting true praise RV
- ⋙ satyagranthin
- ○granthin mfn. binding or tying securely (with knots) MantraBr
- ⋙ satyaghna
- ○ghna mfn. breaking one's word Pañcar
- ⋙ satyaṃkāra
- ○ṃ-kāra m. a promise Rājat. Pracaṇḍ. HPariś
- • making true or good, ratification of a contract or bargain L. [Page 1136, Column 1]
Contents of this page
- • something given in advance as an earnest or security for the performance
of a contract, earnest-money Yājñ. Sch
- • N. of a man, g. kurv-ādi
- • -kṛta mfn. delivered as earnṭearnest-mṭmoney Yājñ
- ⋙ satyacūḍāmaṇi
- ○cūḍāmaṇi m. N. of wk
- ⋙ satyajā
- ○jā mfn. of a true nature AitBr
- ⋙ satyajit
- ○jít mfn. truly victorous, conquering by truth VS. AV
- • m. N. of a Dānava Hariv
- • of a Yaksha BhP. (Sch.)
- • of Indra in the third Manvantara ib
- • of a king MBh
- • of various men (the sons of Bṛihad-dharman, Kṛishṇa, Su-nīta, Su-nītha,
Ānaka and Amitra-jit) Hariv. VP. &c
- ⋙ satyajiti
- ○jiti f. a true victory ŚrS
- ⋙ satyajña
- ○jña mfn. knowing what is true Nir
- ⋙ satyajñānānandatīrtha
- ○jñānânandatīrtha (also ○tha-yati), m. N. of various
scholars Cat
- ⋙ satyajyotis
- ○jyotis (satyá-), mfn. having real splendour VS
- ⋙ satyatapas
- ○tapas m. 'practising true austerity', N. of a Muni (who was once
a hunter, but after performing severe austerities obtained from Durvāsas the
boon of great saintship) Cat
- ⋙ satyatama
- ○tama mfn. most or quite true MW
- ⋙ satyatara
- ○tara mfn. more or very true ib
- ⋙ satyatas
- ○tas ind. in truth, truly, really Kathās
- ⋙ satyatā
- ○tā́ f. reality, truth (agrya-satyatāṃ-√gam, 'to become
fully recognised in one's true character' Rājat.) ŚBr. Kathās
- • love of truth, veracity MBh. R. &c
- ⋙ satyatāt
- ○tāt (satyá-), f. truth, reality RV
- ⋙ satyatāti
- ○tāti (satyá-), f. reality (ā loc., in reality)
RV
- • mfn. (perhaps) making true ib
- ⋙ satyatitikṣāvat
- ○titikṣā-vat mfn. truthful and patient Kāv
- ⋙ satyatva
- ○tva n. reality, truth Kathās. Sarvad. &c
- • veracity MBh
- ⋙ satyadarśin
- ○darśin mfn. truth seeing, truth-discerning ib
- • m. N. of a Ṛishi in the 13th Manvantara Hariv. (vḷ. tattva-d○)
- • of a man Lalit
- ⋙ satyadūta
- ○dūta (satyá-), m. a true messenger MaitrS
- ⋙ satyadṛś
- ○dṛś mfn. = -darśin BhP
- ⋙ satyadeva
- ○deva mfn. shining through truth MW
- • m. N. of a poet Subh
- ⋙ satyadhana
- ○dhana mfn. rich in truth, exceedingly truthful Kir
- ⋙ satyadhara
- ○dhara m. N. of a prince Kathās
- • of another man Cat
- ⋙ satyadharma
- ○dharma m. the law of truth, eternal truth R
- • mfn. one whose ordinances are true Up. N. of a son of the 13th Manu BhP
- • of a Brāhman Śukas
- • -tīrtha m. N. of a scholar Cat
- • -patha m. the path of eternal truth R
- • -parâyaṇa mfn. devoted to truth and virtue MBh
- • -vipula-kīrti m. N. of a Buddha Lalit
- ⋙ satyadharman
- ○dharman (satyá-), mfn. one whose ordinances are true
RV. TS. AV. TBr
- • adhering to or speaking the truth Gaut
- • ruling by fixed ordinances MW
- ⋙ satyadhāman
- ○dhāman (satyá-), mfn. having truth for an abode (=
ṛtádh○) ŚBr
- ⋙ satyadhṛta
- ○dhṛta m. N. of a son of Pushpa-vat VP
- ⋙ satyadhṛti
- ○dhṛti (satyá-), mfn. sincere in purpose ŚBr. KaṭhUp. R
- • holding fast to truth, strictly truthful MBh
- • m. N. of a Ṛishi (author of the hymn RV. x, 185) RAnukr
- • of several other persons MBh. Hariv. Pur
- ⋙ satyadhvaja
- ○dhvaja m. 'truth-bannered', N. of a son of Ūrja-vaha VP
- • ○jâvatāra m. N. of wk
- ⋙ satyadhvṛt
- ○dhvṛ́t mfn. perverting truth RV
- ⋙ satyanātha
- ○nātha m. N. of various men Cat
- • -tīrtha or -yati m. N. of an author ib
- • -māhātmya-ratnâkara m. -vilāsa m. -stuti f.
○thâbhyudaya m. N. of wks
- ⋙ satyanāma
- ○nāma mf(ā)n. = next R
- ⋙ satyanāman
- ○nāman mf(= m. or ○mni)n. having a true or correct name,
rightly named (○ma-tā f.) MBh. R. Kathās. MārkP
- • f. Polanisia Icosandra Npr
- ⋙ satyanārāyaṇa
- ○nārāyaṇa m. N. of a partic. divinity (called Satyapīr in
Bengālī) MW
- • -kathā f. -vratakathā f. N. of wks
- ⋙ satyanidhi
- ○nidhi
- ⋙ satyanidhitīrtha
- ○nidhi-tīrtha m. N. of authors Cat
- ⋙ satyanidhivilāsa
- ○nidhi-vilāsa m. N. of wk
- ⋙ satyanetra
- ○netra m. 'true-eyed', N. of a Ṛishi (son of Atri) Hariv. VP
- ⋙ satyapa
- ○pá mfn. truth-drinking ŚBr
- ⋙ satyapara
- ○para mfn. given up to truth, thoroughly honest Car
- ⋙ satyaparākrama
- ○parākrama mfn. truly brave or mighty MBh. Kāv
- • -tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyaparāyaṇatīrtha
- ○parâyaṇatīrtha m. N. of a man ib
- ⋙ satyapāramitā
- ○pāramitā f. perfection in truth Buddh
- ⋙ satyapāla
- ○pāla m. N. of a Muni MBh
- ⋙ satyapāśa
- ○pāśa m. truth compared to a fetter R. Pur
- ⋙ satyapura
- ○pura n. the city of Satya-nārāyaṇa SkandaP
- • the world of Vishṇu MW
- ⋙ satyapuṣṭi
- ○puṣṭi f. true or permanent prosperity ŚrS
- ⋙ satyapūta
- ○pūta mfn. purified by truth (as a speech &c.) Mn. Cāṇ.
&c
- ⋙ satyapūrṇatīrtha
- ○pūrṇatīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyapratijña
- ○pratijña mfn. (R.) or true or faithful to a promise
- ⋙ satyapratiśrava
- ○pratiśrava mf(ā)n. (R. MārkP.) true or faithful to a
promise
- ⋙ satyapratiṣṭhāna
- ○pratiṣṭhāna mfn. having truth for a foundation, grounded in
truth R
- ⋙ satyaprabodhabhaṭṭāraka
- ○prabodha-bhaṭṭāraka m. N. of an author Cat
- ⋙ satyapravāda
- ○pravāda n. N. of one of the Jaina Pūrvas L
- ⋙ satyaprasava
- ○prasava (satyá-), mfn. (TS. VS. ŚBr.) or mfn. (VS.) one
whose stimulating impulse or inspiration is true or continues true to itself
- ⋙ satyaprasavas
- ○prasaḍvas mfn. (VS.) one whose stimulating impulse or
inspiration is true or continues true to itself
- ⋙ satyaprāśū
- ○prāśū (satyá-), mfn. = -parākrama TBr. (Sch.)
- ⋙ satyapriyatīrtha
- ○priya-tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyaphala
- ○phala m. AEgle Marmelos L
- ⋙ satyabandha
- ○bandha mfn. bound by truth, adhering to the truth, truthful MW
- • wṛ. for -saṃdha MBh. [Page 1136, Column 2]
- ⋙ satyabodha
- ○bodha m. N. of a poet Sadukt
- • -tīrtha, -parama-haṃsa-parivrājaka m. N. of men Cat
- • -vijaya-stotra n. N. of wk
- ⋙ satyabhāmā
- ○bhāmā f. 'having true lustre', N. of a daughter of Satrā-jit and
one of the eight wives of Kṛishṇa (she is described as having promoted the
quarrels of the Yādavas) MBh. Hariv. Pur. &c
- • -pariṇaya m. -"ṣbhyudaya (○mâbh○), m.
○daya-kāvya n. -daya-vyākhyāna n. -vilāsa m. N. of
wks
- ⋙ satyabhārata
- ○bhārata m. N. of the poet Vyāsa L. (cf. sattva-bh○)
- ⋙ satyabhāṣaṇa
- ○bhāṣaṇa n. the speaking of truth Subh
- ⋙ satyabhūya
- ○bhūya (satyá-), n. trueness, truth ŚBr
- ⋙ satyabhedin
- ○bhedin mfn. violating truth, promise-breaking Kām
- ⋙ satyamadvan
- ○madvan (satyá-), mfn. really inspired or intoxicated RV
- ⋙ satyamantra
- ○mantra (satyá-), mfn. one whose words are true or
effective RV
- ⋙ satyamanman
- ○manman (satyá-), mfn. having true thoughts RV. TBr.
ŚāṅkhŚr
- ⋙ satyamaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of truth, truthful ŚāṅkhBr.
MBh. Hariv
- ⋙ satyamāna
- ○māna n. a true measure BhP
- ⋙ satyamugra
- ○m-ugra (satyá-), mfn. truly powerful RV. ix, 113, 5
- ⋙ satyamṛṣāviveka
- ○mṛṣā-viveka m. discrimination of truth and falsehood Naish
- ⋙ satyamedhas
- ○medhas mfn. having true intelligence (said of Vishṇu) MBh
- ⋙ satyamaudgala
- ○maudgala m. pl. N. of a school or system of teaching Cat
- ⋙ satyambharā
- ○m-bharā f. N. of a river BhP
- ⋙ satyayaj
- ○yáj mfn. worshipping or sacrificing truly or with success RV
- ⋙ satyayajña
- ○yajña (satyá-), m. N. of a man ŚBr. ChUp
- ⋙ satyayuga
- ○yuga n. the first or Kṛita age Kāv
- • ○gâdyā f. the third day of the light half of Vaiśākha (on which
the commencement of the Kṛita-yuga is celebrated) MW
- ⋙ satyayoni
- ○yoni (satyá-), mfn. having a real or fixed abode RV
- ⋙ satyayauvana
- ○yauvana m. 'having real youth', a Vidyā-dhara L
- ⋙ satyarata
- ○rata mfn. devoted to truth, honest
- • m. N. of Vyāsa L
- • of a son of Satya-vrata MatsyaP
- ⋙ satyaratha
- ○ratha m. N. of a king of Vidarbha Cat
- • of a son of Mīna-ratha VP
- • of a son of Sama-ratha BhP
- • (ā), f. N. of the wife of Tri-śaṅku Hariv
- ⋙ satyarathi
- ○rathi m. N. of a king MW
- ⋙ satyarājan
- ○rājan m. a true or perpetual king VS
- ⋙ satyarādhas
- ○rādhas (satyá-), mfn. bestowing real blessings, truly
beneficent RV
- ⋙ satyarūpa
- ○rūpa mfn. having a true appearance, KūrmaP
- • probable, credible R
- ⋙ satyaloka
- ○loka m. 'world of truth', N. of the highest of the 7 worlds BhP.
Pañcar. &c
- ⋙ satyalaukika
- ○laukika n. the true and the worldly (or untrue), spiritual and
worldly matters BhP
- ⋙ satyavaktṛ
- ○vaktṛ mfn. a truth-speaker W
- ⋙ satyavacana
- ○vacana n. the speaking of truth ChUp. Gaut. Āpast. MBh
- • a promise, solemn assurance R. Kathās
- • claiming of merit or reward Divyâv
- • mfn. speaking the truth VarBṛS
- • ○nârtham ind. for the sake of telling the truth MW
- ⋙ satyavacas
- ○vacas n. veracity, truth W
- • mfn. true-speaking
- • m. a Ṛishi L
- • N. of a man TUp
- ⋙ satyavat
- ○vat mfn. truthful, veracious MBh. R. BhP. Pañcar
- • containing the word satya AitBr
- • wṛ. for sattva-vat Ragh
- • m. N. of a spell spoken over weapons R
- • of a son of Manu Raivata Hariv
- • of a son of Manu Cākshusha BhP
- • of a son of Dyumat-sena (husband of Sāvitrī) MBh. R
- • (atī), f. N. of the wife of Parāśara (Śāṃtanu) and mother of
Vyāsa MBh. Hariv. Pur. Pañcar
- • of a daughter of Gādhi and wife of Ṛicīka (fabled to have become the
Kauśikī river) MBh. Hariv. R. Pur
- • of the wife of Nārada MBh
- • of the wife of Śiva-rāja-bhaṭṭa Vās., Introd
- • of a river = acchôdā Cat
- • (○tī) -suta m. 'son of Satyavati', N. of the poet,
Vyāsa MBh
- ⋙ satyavadana
- ○vadana n. the speaking of truth GṛŚrS
- • -śīla mfn. habitually truthful Yājñ. Sch
- ⋙ satyavadya
- ○vadya mfn. speaking truly Bhaṭṭ
- • n. truth W
- ⋙ satyavara
- ○vara wṛ. for sattva-v○ Kathās
- • -tirtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyavartman
- ○vartman (satyá-), mfn. following a true or fixed path
or course (said of the chariot of Mitra-Varuṇa) AV
- • m. N. of a man Inscr
- ⋙ satyavarman
- ○varman m. N. of a man Daś
- ⋙ satyavaryārya
- ○varyârya m. N. of an author Cat
- ⋙ satyavasu
- ○vasu m. N. of a class of the Viśve Devāþ Saṃskārak
- ⋙ satyavāka
- ○vāka m. the speaking of truth Kauś
- ⋙ satyavākya
- ○vākya n. true speech, veracity, truth Gaut
- • mfn. true in speech (-tā f.) MBh. R. MārkP
- ⋙ satyavāc
- ○vā́c f. true speech Subh
- • assurance RV
- • mfn. truth-speaking, veracious RV. TS. AV. &c
- • m. a Ṛishi L
- • a partic. spell spoken over weapons R
- • a crow L
- • N. of a Deva-gandharva MBh
- • of a Ṛishi ib
- • of a son of Manu Cākshusha Hariv. VP
- • of a son of Manu Sāvarṇa MārkP
- ⋙ satyavācaka
- ○vācaka mfn. speaking the truth, truthful GāruḍaP
- ⋙ satyavāda
- ○vāda m. the giving of a promise, a promise R
- ⋙ satyavādin
- ○vādín mfn. = -vācaka AV. Br. Mn. &c
- • m. N. of Kauśika MBh
- • (inī), f. a form of Dākshāyaṇi Cat
- • N. of a goddess of the Bodhi-tree Lalit
- • ○di-tā f. (Kām.) or ○di-tva n. (Hit.) veracity,
truthfulness
- ⋙ satyavāha
- ○vāha m. N. of a man MuṇḍUp
- ⋙ satyavāhana
- ○vāhana mfn. conveying truth (said of a dream) Rājat. [Page 1136, Column 3]
- ⋙ satyavikrama
- ○vikrama mfn. having real valour, truly valiant MBh. R
- ⋙ satyavijayatīrtha
- ○vijaya-tīrtha
- ⋙ satyavijayaśiṣya
- ○vijaya-śiṣya m. N. of scholars Cat
- ⋙ satyavidyā
- ○vidyā f. N. of wk
- ⋙ satyavīratīrtha
- ○vīra-tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyavṛtta
- ○vṛtta n. true conduct MBh
- • mfn. practising truth, honest or upright in conduct W
- ⋙ satyavṛtti
- ○vṛtti mfn. devoting one's self to truth R
- ⋙ satyavṛdh
- ○vṛ́dh mfn. = ṛtā-v○ ŚBr
- ⋙ satyavyavasthā
- ○vyavasthā f. ascertainment of truth Gaut
- ⋙ satyavrata
- ○vrata n. a vow of truthfulness Hariv. Kāv
- • mf(ā)n. devoted to a vow of truth, strictly truthful ŚāṅkhŚr.
MBh. Hariv. &c
- • m. N. of an ancient king Pañcat
- • of a Rājarshi BhP
- • of Manu Vaivasvata MW
- • of a son of Dhṛita-rāshṭra MBh
- • of a son of Deva-datta Cat
- • of a son of Trayyāruṇa Hariv. Pur
- • of the author of a Dharma-śāstra Cat.: of other men Kathās
- • pl. N. of the Kshatriyas in Śāka-dviipa BhP
- • of a class of supernatural beings attending on Satya-sena ib
- • -tīrtha m. N. of a man, Cat
- • -parâyaṇa mfn. devoted to truth and religious observances MW
- • -smṛti f. N. of wk
- ⋙ satyaśapatha
- ○śapatha mfn. one whose oaths are true or whose curses are
fulfilled MBh
- ⋙ satyaśavas
- ○śavas (satyá-), mfn. truly vigorous, decidedly
impetuous RV
- ⋙ satyaśīla
- ○śīla (Āpast. R.) or (MBh. R.), mfn. addicted to truth
- ⋙ satyaśīlin
- ○śīlin (MBh. R.), mfn. addicted to truth
- ⋙ satyaśuṣma
- ○śuṣma (satyá-), mfn. truly valiant RV. TS
- ⋙ satyaśravas
- ○śravas (satyá-), n. true renown ŚBr. ŚrS
- • m. 'having true renown' (cf. Gk. ?)
- • N. of the [1136, 3] author of the hymns RV. v, 79 ; 80 (having the patr.
ātreya or vāyya) Anukr
- • of various other men ĀrshBr. BhP. &c
- ⋙ satyaśrāvaṇa
- ○śrāvaṇa n. the taking of an oath Pañcat
- ⋙ satyaśrī
- ○śrī m. N. of a son of Satya-hita Cat
- • of a teacher of the Ṛigveda MW
- • f. N. of a Śrāvikā Śatr
- ⋙ satyaśrut
- ○śrut mfn. listening to the truth RV
- ⋙ satyasaṃrakṣaṇa
- ○saṃrakṣaṇa n. keeping one's word MBh
- ⋙ satyasaṃrakṣin
- ○saṃrakṣin mfn. one who keeps his word ib. (prob. wṛ.)
- ⋙ satyasaṃśrava
- ○saṃśrava m. a promise, vow, solemn assurance R
- ⋙ satyasaṃhita
- ○saṃhita mfn. true to one's agreement or promise AitBr
- ⋙ satyasaṃkalpa
- ○saṃkalpa (satyá-), mfn. true in purpose or resolve, one
whose purpose is fulfilled (-tva n. BṛĀrUp.) ŚBr. Up. &c
- • -tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyasaṃkāśa
- ○saṃkāśa mfn. having the appearance of truth, likely, probable W
- ⋙ satyasaṃgara
- ○saṃgara mfn. true to an agreement or promise MBh. Kāv. &c
- • m. N. of Kubera L
- • of a Ṛishi MBh
- ⋙ satyasatī
- ○satī f. a truly faithful wife Cat
- ⋙ satyasatvan
- ○satvan m. a true warrior (or mfn. 'having true warriors') RV
- ⋙ satyasad
- ○sad mfn. = ṛta-sad AitBr
- ⋙ satyasaṃtuṣṭatīrtha
- ○saṃtuṣṭa-tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyasaṃdha
- ○saṃdha (satyá-), mf(ā)n. true to engagements,
keeping one's agreement or promise, faithful (-tā f. MBh. Rājat.) AV.
Mn. MBh. &c
- • m. N. of Bharata L
- • of Rāma-candra L
- • of Janam-ejaya L
- • of one of Skanda's attendants MBh
- • of a son of Dhṛita-rāshṭra ib
- • (ā), f. N. of Draupadī L
- • -tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyasaṃnibha
- ○saṃnibha mfn. = -saṃkāśa MW
- ⋙ satyasava
- ○sava mf(ā)n. (RV. VS. AV.) or (MaitrS
- ⋙ satyasavana
- ○savana or (MaitrS
- ⋙ satyasavas
- ○savas (MaitrS
- • satyá-), mfn. one whose orders are true or valid
- • (-sava) really generating MW
- • possessing true energy ib
- ⋙ satyasah
- ○sáh mfn. (nom. -sā́ṭ) = ṛtā-ṣáh ŚBr
- ⋙ satyasahas
- ○sahas m. N. of the father of Sva-dhāman BhP
- ⋙ satyasākṣin
- ○sâkṣin m. a genuine or trustworthy witness Mn. viii, 257
- ⋙ satyasādhana
- ○sādhana mfn. making true Hariv
- ⋙ satyasāman
- ○sāman n. N. of a Sāman KātyŚr
- ⋙ satyasāra
- ○sāra mf(ā)n. thoroughly true BhP
- ⋙ satyasūtra
- ○sūtra n. N. of wk
- ⋙ satyasena
- ○sena m. N. of various men MBh. BhP
- ⋙ satyastha
- ○stha mfn. holding fast to the truth, keeping one's word R
- ⋙ satyasravas
- ○sravás m. N. of a teacher VP. (prob. wṛ. for -śravas)
- ⋙ satyasvapna
- ○svapna mfn. one whose dream comes true (-tā f.) Viddh
- ⋙ satyahavis
- ○havis (satyá-), m. N. of an Adhvaryu MaitrS
- ⋙ satyahavya
- ○havya m. N. of a man ( See sātya-h○)
- ⋙ satyahita
- ○hita mfn. really benevolent R
- • m. N. of a son of Pushpavat Hariv
- • of the father of Pushpavat BhP
- • of a teacher Cat
- ⋙ satyāgni
- satyâgni m. N. of Agastya L
- ⋙ satyāṅga
- satyâṅga mfn. having parts or members formed of truth Cat
- • m. pl. N. of the Sūdras in Plaksha-dviipa BhP
- ⋙ satyācārya
- satyâcārya m. N. of a preceptor Kautukas
- ⋙ satyātmaka
- satyâtmaka mfn. having truth for essence R
- ⋙ satyātmaja
- satyâtma-ja m. a son of Satyā or Satya-bhāmā BhP
- ⋙ satyātman
- satyâtman mfn. = ○tmaka TUp. R
- • having a true soul, true MW
- • m. a virtuous and upright man W
- ⋙ satyānanda
- satyânanda m. true bliss RāmatUp
- • N. of a man Cat
- • -cidātman m. true bliss and true intellect (○ma-tā f.
Prab.) RāmatUp
- • -tīrtha, -nātha, -parama-haṃsa-parivrājaka m.
N. of scholars Cat
- ⋙ satyānurakta
- satyânurakta mfn. devoted to truth, upright, true W
- ⋙ satyānṛta
- satyânṛtá mfn. true and false, containing truth and falsehood Hit
- • apparently true (but really false) A
- • n. du. truth and falsehood RV. VS. Br. Āpast
- • sg. or du. practice of truth and falsehood, commerce, trade Mn. iv, 6
BhP. [Page 1137, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ satyāpariṇaya
- satyā-pariṇaya m
- ⋙ satyāpariṇayakāvya
- satyā-pariḍṇaya-kāvya n. N. of wks
- ⋙ satyābhidhāna
- satyâbhidhāna mfn. truth-speaking MW
- ⋙ satyābhidhyāyin
- satyâbhidhyāyin mfn. meditating upon truth VP
- ⋙ satyābbinavatīrtha
- satyâbbinava-tīrtha m. N. of an author Cat
- ⋙ satyābhinavodaya
- satyâbhina-vôdaya m. N. of wk
- ⋙ satyābhiyācana
- satyâbhiyācana mfn. fulfilling or granting requests R
- • (ā), f. appeal to the truth (of one's faith) Divyâv
- ⋙ satyābhisaṃdha
- satyâbhisaṃdha mfn. true-speaking, faithful to a promise or
agreement ChUp. R. Car
- ⋙ satyābhisaṃdhāna
- satyâbhisaṃ-dhāna mf(ā)n. id. R
- ⋙ satyābhisaṃdhin
- satyâbhisaṃdhin mfn. id. MBh
- ⋙ satyāyana
- satyâyana wṛ. for satyāpana (q.v.)
- ⋙ satyāyu
- satyâyu m. N. of a son of Purū-ravas BhP
- ⋙ satyālāpin
- satyâlāpin mfn. truth-speaking, veracious Mṛicch
- ⋙ satyāvan
- satyā́-van mfn. = ṛtā́-van ŚBr
- • m. N. of a man AV
- ⋙ satyāśis
- satyâśis f. a realized wish or prayer PañcavBr
- • mfn. one whose wish or prayer is realized ib. BhP
- ⋙ satyāśraya
- satyâśraya m. N. of various kings Inscr
- ⋙ satyāṣāḍha
- satyâṣāḍha m. N. of various men GṛS. Cat
- • (ī), f. N. of a school of the Black Yajur-veda, Āryav
- • (○ḍha) -prayoga m. N. of wk
- • -hiraṇya-keśin, See hir○
- ⋙ satyetara
- satyêtara n. untruth, falsehood L
- ⋙ satyepsu
- satyêpsu m. N. of an Asura MBh
- ⋙ satyeśasthāpanapūjā
- satyêśa-sthāpana-pūjā f. N. of wk
- ⋙ satyeṣṭatīrtha
- satyêṣṭa-tīrtha m. N. of a man Cat
- ⋙ satyokti
- satyốkti f. a true speech RV. Rājat
- ⋙ satyotkarṣa
- satyôtkarṣa m. eminence or excellence in truth W
- • true excṭexcellence MW
- ⋙ satyottara
- satyôttara n. admission of the truth, confession (in law)
- • mf(ā)n. mainly or essentially true AitBr
- ⋙ satyodaka
- satyôdaka mfn. having truth for water, flowing with truth MW
- ⋙ satyodya
- satyôdya mfn. speaking the truth L
- ⋙ satyopayācana
- satyôpayācana mfn. = satyâbhiyācana R
- ⋙ satyopākhyāna
- satyôpâkhyāna n. N. of various wks
- ⋙ satyāujas
- satyấujas mfn. truly mighty VS. TS. AV
- ≫ satyaka
- satyaka mfn. = satya W
- • m. N. of a son of Śini MBh. Hariv. Pur
- • of a son of Manu Raivata MārkP
- • of a son of Kṛishṇa and Bhadrā BhP
- • pl. N. of a class of deities under Manu Tamasa BhP
- • n. ratification of a bargain L
- ≫ satyā
- satyā in comp. for satya
- ⋙ satyākṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make true, conclude an agreement or
bargain Pāṇ. Vop
- ⋙ satyākṛti
- ○kṛti f. conclusion or ratification of an agreement or bargain L
- ≫ satyāpana
- satyāpana n. (cf. satyāpaya below) verification Bālar
- • speaking or observing the truth MW
- • (also ○nā f.) ratification of a bargain L
- ≫ satyāpaya
- satyāpaya Nom. P. ○payati, to verify Bālar. HPariś.
Pañcad
- • to speak the truth MW
- • to ratify (a bargain or contract) ib
- ≫ satyeyu
- satyeyu m. N. of a son of Raudrāśva MBh. BhP
- ≫ satvan
- sátvan mfn. living, breathing RV
- • strong, powerful ib
- • m. a living being ib
- • a warrior
- • pl. warriors, vassals, attendants, followers RV. VS. AV. &c
- • (sg.) = udaka or karman Nir. vi, 30
- • N. of a Ṛishi MBh. (vḷ. ṛtvan)
- ≫ satvana
- satvaná m. a warrior (= prec.) RV
- ≫ satvanāyat
- satvanāyát mfn. behaving like a warrior AV
- ≫ satvī
- satvī f. N. of a daughter of Vainateya, wife of Bṛihan-manas
Hariv
- ≫ sad 1
- sad in comp. for sat
- ⋙ sadañjana
- ○añjana n. calx of brass used as collyrium L
- ⋙ sadanugraha
- ○anugraha m. favour towards the good BhP
- ⋙ sadapadeśa
- ○apadeśa mfn. possessing reality only in semblance ib
- ⋙ sadambha
- ○ambha mfn. (for sadambha See p. 1139) having good water
KāśīKh
- ⋙ sadartha
- ○artha m. a matter in question Kām. Hit
- • mfn. wealthy MārkP
- • being L
- • -sāra-mañjarī f. N. of wk
- ⋙ sadalaṃkāracandrikā
- ○alaṃkāra-candrikā f. N. of wk
- ⋙ sadalaṃkṛti
- ○alaṃkṛti f. a genuine ornament (-tā f.) Kathās
- ⋙ sadaśva
- ○aśva m. a good horse KaṭhUp. MBh. Hariv. &c
- • (sád-), mfn. possessing good horse RV
- • drawn by good horse BhP
- • m. N. of a son of Samara Hariv. VP
- • -vat ind. like a good horse MW
- • -sena m. N. of a man Inscr
- • ○vôrmi m. N. of a man MBh. (vḷ. sadasyôrmī)
- ⋙ sadasat
- ○asat mfn. being and not being, real and unreal BhP
- • true and false ( See n.)
- • good and bad VarBṛS
- • m. pl. the good and the bad Rājat
- • n. what is existent and non-exṭexistence (also du.) BhP
- • the true and the false Kāv
- • good and evil Ragh
- • du. existence and nonexṭexistence, truth and falsehood MW
- • -khyāti-vicāra m. N. of wk
- • -tva n. existence and non-exṭexistence BhP
- • -pati m. a lord of what is existent and non-exṭexistence Pañcar
- • -phala, (ibc.) good and evil consequences, ○la-maya,
mf[ī]n. consisting of good and evil consequences MaitrUp. VarBṛS
- ⋙ sadasad
- ○asad for -asat in comp
- • -ātmaka mf(ikā)n. having the nature both of entity and
non-entity Mn. Hariv. BhP
- • n. original germ L
- • -ātmatā f. the having the nature both of entity and non-entity
BhP
- • -bhāva m. reality and unreality, truth and falsehood Sāntiś
- • -rūpa mf(ā)n. having the appearance of being and
non-being BhP
- • -viveka m. discrimination between true and false or betṭbetween
good and bad W. [Page
1137, Column 2]
- • -vyakti-hetu m. the cause of the discrimṭdiscrimination between
true and false or betṭbetween good and bad MW
- ⋙ sadasan
- ○asan for -asat in comp
- • -maya mf(ī)n. formed or consisting of existent and
non-exṭexistence Pur
- ⋙ sadasthimālā
- ○asthi-mālā f. N. of Comm
- ⋙ sadākārin
- ○ākārin mfn. (for sadā-k○ See under sadā)
having a good appearance GāruḍaP
- ⋙ sadāgati
- ○āgati m. (for sadā-g○ See under sadā) =
nirvāṇa L
- • = sad-īśvara ib
- ⋙ sadāgama
- ○āgama m. (for sadā-g○ See p. 1139, col. 2) a good
doctrine Sāh. Prab. Dharmaśarm
- • arrival of a good man Sāh
- ⋙ sadācaraṇa
- ○ācaraṇa n. the manner of acting or behaviour of the good or wise
Cat
- ⋙ sadācāra
- ○ācāra m. practice of good men, virtuous conduct, good manners,
approved usage Mn. Yājñ. Kāv. &c
- • N. of wk
- • mf(ā)n. well-conducted, virtuous Kathās. Rājat. &c
- • -krama m. -candrôdaya m. -cintana n.
-dharma m. -nirṇaya m. -paddhati f.
-prakaraṇa n. N. of wks
- • -vat mfn. well-conducted, well-behaved, having approved usages
Mn. Pur
- • -varṇana n. -vidhi m. -vivaraṇa n.
-saṃgraha m. -samṛddhi f. -sāra-saṃgraha m.
-stuti-stotra n. -smṛti f. -smṛti-vivaraṇa n.
-smṛti-vyākhyā, f
- • ○râhnika-vidhi m. N. of wks
- ⋙ sadācārin
- ○ācārin mfn. (in vimala-bhrājat-sad-āc○, 'having pure
and bright and good conduct') Cat
- ⋙ sadācārya
- ○ācārya m. N. of an author ib
- ⋙ sadātman
- ○ātman mfn. possessing a good nature, good, virtuous W
- • m. (with muni) N. of an author Cat
- ⋙ sadānana
- ○ānana mfn. fair-faced Kir
- ⋙ sadānandacidātmaka
- ○ānanda-cid-ātmaka mfn. consisting of existence and joy and
thought RāmatUp
- ⋙ sadāpa
- ○āpa mfn. provided with good water, Kāśikh
- ⋙ sadābhāsa
- ○ābhāsa mfn. reflecting the really existent BhP
- • having the appearance of really existence ib
- ⋙ sadāśaya
- ○āśaya mfn. of a good or noble mind HPariś
- ⋙ sadāśis
- ○āśis f. a good wish or prayer BhP
- ⋙ sadāśrita
- ○āśrita mfn. (for sadâś○ See p. 1139, col. 3) having
recourse or attaching one's self to the virtuous, belonging to the good,
virtuous W
- ⋙ sadīśvara
- ○īśvara m. = -āgati L
- ⋙ sadukti
- ○ukti f. a good word BhP
- • mfn. accompanied with good word ib
- • -karṇâmṛta n. N. of an anthology
- ⋙ saduttara
- ○uttara n. a proper answer, good reply W
- ⋙ saduparāgacandrodaya
- ○uparāga-candrôdaya m
- ⋙ sadupahāraratnākara
- ○upahāra-ratnâkara m. N. of wks
- ⋙ sadgati
- ○gati f. good or happy state or fortune MBh. R. BhP. &c
- • the way of good men Kāv
- ⋙ sadgava
- ○gava m. a good bull MBh
- ⋙ sadguṇa
- ○guṇa m. a good quality, virtue R. Kathās. BhP. &c
- • mf(ā)n. having good qualṭquality, virtuous Kathās
- • -nirguṇa-vāda m. N. of wk
- • sad-guṇâcārya m. N. of an author Cat
- ⋙ sadguru
- ○guru m. a good teacher Kāv. BhP. Siṃhâs
- • -stotra n. N. of wk
- ⋙ sadgorakṣa
- ○gorakṣa m. N. of an author Cat
- ⋙ sadgraha
- ○graha m. a good or auspicious planet VarBṛS
- • mfn. clinging or attached to what is good or true (with kṛṣṇe,
'attṭattached to Kṛishṇa as to the really true') BhP
- ⋙ sadghana
- ○ghana m. wholly existence, nothing but existence NṛisUp
- ⋙ saddhan
- ○dhan (for -han), m. N. of a Deva-gandharva MBh. (vḷ.
satvan, ṛtvan)
- ⋙ saddhana
- ○dhana n. good wealth or property MW
- ⋙ saddharma
- ○dharma m. the good law, true justice R. Pur
- • (with Buddhists and Jainas) designation of the Buddhist or Jaina
doctrines Buddh. Inscr
- • -candrôdaya m. -cintāmaṇi m.
-tattvâkhyâhnika, -puṇḍarīka n. (MWB. 69),
-laṅkâvatāra m. -samparigraha, m. N. of wks
- ⋙ saddhī
- ○dhī mfn. wise, sage KāśīKh
- ⋙ saddhetu
- ○dhetu (for -hetu), m. the existence of cause and effect
W
- ⋙ saddhyāyin
- ○dhyāyin mfn. meditating on what is true MaitrUp
- ⋙ sadbrahman
- ○brahman n. the true Brahman ib
- ⋙ sadbhāgya
- ○bhāgya n. good fortune, felicity Pañcar
- ⋙ sadbhāva
- ○bhāva m. real being, existence Bhag. R. MārkP. &c
- • the being true, truth, real state of things (śāstra-bh○, 'the
true purport of a work') MBh. VarBṛS. BrahmaP. &c
- • the quality of goodness W
- • uprightness GāruḍaP
- • goodness, kindness, affection for (prati), faithfulness MBh.
Kāv. Kathās. &c
- • -śrī f. N. of a goddess Rājat
- ⋙ sadbhāṣya
- ○bhāṣya n. N. of wk
- ⋙ sadbhūta
- ○bhūta mfn. who or what is really good or true
(○tôtpādaka, mfn. 'producing what is true') MBh. Hariv
- ⋙ sadbhūtadakṣiṇīya
- ○bhūta-dakṣiṇīya m. N. of Pratyeka-buddhi Divyâv
- ⋙ sadbhṛtya
- ○bhṛtya m. a good servant Kathās
- ⋙ sadyājin
- ○yājin mfn. sacrificing what is true MaitrUp
- ⋙ sadyukti
- ○yukti f. good reasoning Hit
- • -muktâvalī f. N. of wk
- ⋙ sadyuvati
- ○yuvati f. a good young woman, virtuous maiden W
- ⋙ sadyogamuktāvalī
- ○yoga-muktâvalī f
- ⋙ sadyogaratnāvalī
- ○yoga-ratnâvalī f. N. of wks
- ⋙ sadratna
- ○ratna n. a genuine gem or pearl Kathās. Pañcar
- • -mālā f. N. of wk
- ⋙ sadrasa
- ○rasa (prob.) wṛ. for ṣaḍ-r○ Kāv
- ⋙ sadruci
- ○ruci mfn. kindly disposed L
- ⋙ sadrūpatva
- ○rūpa-tva n. reality KapS
- ⋙ sadvaṃśa
- ○vaṃśa m. a good bamboo Sāh. Prasaṅg
- • a noble race ib. Pañcar
- • mfn. 'having a fine hilt' (as a sword) and, of noble race'
(-tva, n.) Śiś
- • -jāta mf(ā)n. sprung from a noble race Kathās. [Page 1137, Column 3]
- ⋙ sadvacas
- ○vacas n. a fair speech Ṛitus
- ⋙ sadvat
- ○vat (sád-), mfn. containing or accompanied with a verse
contṭcontaining some form of √as or bhū TS. Br. ŚrS
- • (atī), f. N. of a daughter of Pulastya and wife of Agni VP
- ⋙ sadvatsala
- ○vatsala mfn. kind to the virtuous Ragh
- ⋙ sadvartaka
- ○vartaka (prob.) wṛ. for saṃv○ MārkP
- ⋙ sadvasatha
- ○vasatha m. a village L. (wṛ. for saṃv○)
- ⋙ sadvastu
- ○vastu n. an excellent work MW
- • a good thing A
- • a good plot or story Vikr
- ⋙ sadvaha
- ○vaha m. N. of a king Buddh. (vḷ. vāha)
- ⋙ sadvājin
- ○vājin m. a noble steed Kāv
- ⋙ sadvādita
- ○vādita mfn. well-spoken MW
- ⋙ sadvādin
- ○vādin mfn. true-speaking MaitrUp
- ⋙ sadvārttā
- ○vārttā f. good news (○tām-√prach, 'to enquire about
anyone's health') Kāv
- ⋙ sadvigarhita
- ○vigarhita mfn. censured by the good Mn. Kām
- ⋙ sadviccheda
- ○viccheda m. separation from the good Pañcar
- ⋙ sadvidya
- ○vidya mfn. having true knowledge, well-informed Kāv. Rājat
- • (ā), f. true knowledge Bhartṛ
- • ○yā-vijaya m. N. of wk
- ⋙ sadvidhāna
- ○vidhāna wṛ. for saṃv○ Pañcar
- • -pariśiṣṭa n. N. of wk
- ⋙ sadviyoga
- ○viyoga m. = -viccheda MW
- ⋙ sadvṛkṣa
- ○vṛkṣa m. a good or fine tree (-ja mfn. 'made of the
wood of a fine tree' Hcat.) Kāv
- ⋙ sadvṛtta
- ○vṛtta n. a well-rounded shape ŚārṅgP
- • the behaviour of good men, good conduct (-śālin or
-stha mfn. 'being of virtuous condṭconduct') KaushUp. MBh. R. &c
- • mf(ā)n. well-conducted MBh. R. &c. Gīt
- • containing beautiful metres Cat
- • -ratnamālā f. -ratnâvalī f. N. of wks
- • ○ttânta mfn. having good or beautiful stories MW
- ⋙ sadvṛtti
- ○vṛtti f. good conduct Kām
- • -bhāj (Malamāsat.) or -viśiṣṭa (MW.), mfn. possessing
good habits, having a good character
- ⋙ sadvelā
- ○velā f. the right moment Pañcad
- ⋙ sadveṣadhārin
- ○veṣa-dhārin mfn. well-clothed VP
- ⋙ sadvaidya
- ○vaidya m. a good physician Kāv
- • -nātha m. N. of an author Cat
- • -ratnâkara m. N. of wk
- ⋙ sadvrata
- ○vrata wṛ. for -vṛtta n. (good conduct) Kām
- ≫ san
- san in comp. for sat
- ⋙ sannāman
- ○nāman n. good or beautiful name Nalôd
- ⋙ sannimitta
- ○nimitta n. a good omen R
- • a good cause
- • the cause of the good MW
- • (am), ind. for a good cause Hit
- • (e), ind. for the sake of the good MW
- ⋙ sannivāsa
- ○nivāsa mfn. (for saṃ-n○ See saṃ-ni- √5.
vas) staying with the good (Vishṇu) MBh
- ⋙ sannisarga
- ○nisarga m. good nature, kindness ib
- ⋙ sanmaṅgala
- ○maṅgala n. a good and auspicious rite &c. Ragh
- ⋙ sanmaṇi
- ○maṇi m. a genuine gem Kathās
- ⋙ sanmati
- ○mati f. See a-san-m○
- • mfn. well-disposed, nobleminded Kathās
- ⋙ sanmantra
- ○mantra m. an excellent spell Ragh
- ⋙ sanmātura
- ○mātura prob. wṛ. for sān-m○, of a virtuous mother MW
- ⋙ sanmātṛ
- ○mātṛ f. a virtuous mother ( sānmātura)
- ⋙ sanmātra
- ○mātra mfn. that of which only existence is predicable RāmatUp.
Śivag
- • m. N. of Ātman MW
- ⋙ sanmāna
- ○māna n. respect or esteem for the good W. (frequently wṛ. for
sammāna)
- ⋙ sanmārga
- ○mārga m. the right path (fig.) Mālav. Kathās. &c
- • -maṇi-darpaṇa m. N. of wk
- • -yodhin mfn. fighting honourably, Righ
- • -stha mfn. walking in the right path, Amir
- • ○gâlokana n. the seeing or following of good paths (of morality
&c.) MW
- ⋙ sanmitra
- ○mitra n. a good or true friend Bhartṛ
- ⋙ sanmiśrakeśava
- ○miśra-keśava m. N. of an author Cat
- ⋙ sanmuni
- ○muni See daiva-jña-san-m○
- ⋙ sanmuhūrta
- ○muhūrta m. n. a good moment Pañcad
- ⋙ sanmaulika
- ○maulika m. N. of a class of Kāyasthas Col
- sata 1
- sáta m. n. a kind of sacrificial vessel VS. ŚBr. KātyŚr
- sata 2
- sata See dvaya- and dve-s○
- sataḥpaṅkti
- sataḥ-paṅkti See satas
- satakṣan
- sa-takṣan mfn. (i.e. 7. sa + t○) together with
an artisan KātyŚr
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ satata
- ○tata
- ⋙ satati
- ○táti See s.v
- ⋙ satattva
- ○tattva mfn. knowing the real truth MW
- • containing the words tad, 'that', and tva, 'thou' ib
- • n. natural property, nature (-tas ind. 'really, in reality')
BhP. Vedântas
- • -ratnamālā-vyākhyāna n. N. of wk
- ⋙ satanu
- ○tanu (sá-), mfn. having a body, together with the body
TS. TBr
- ⋙ satantra
- ○tantra mfn. corresponding to a model or type ĀśvŚr
- ⋙ satandra
- ○tandra mf(ā)n. having lassitude, languid, exhausted
Caurap
- ⋙ satapas
- ○tapas (sá-), mfn. together with heat TS. ŚBr
- ⋙ satamasā
- ○tamasā f. N. of a river (or 'together with the river Tamasā)
MārkP
- ⋙ satamaska
- ○tamaska mfn. obscured, eclipsed VarBṛS
- ⋙ satarka
- ○tarka mfn. having argument or reasoning, skilled in speculation
MW
- • cautious, considerate ib
- ⋙ satarṣa
- ○tarṣa mfn. having thirst, thirsty (am ind.) ib
- ⋙ satala
- ○tala mfn. having a buttom ib
- ⋙ satalatra
- ○talatra mfn. having leather guards (used in archery) MBh
- ⋙ satas
- ○tas See s.v
- ⋙ satānūnaptrin
- ○tānūnaptrin (sá-), m. a companion in the performance of
the (ceremony called) Tānūnaptra MaitrS. Br. KātyŚr. [Page 1138, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ satāpa
- ○tāpa mfn. full of pain or sorrow Kād
- ⋙ satāra
- ○tāra mfn. together with the stars (and 'with Tārā') Hariv
- ⋙ satālavṛnta
- ○tālavṛnta mfn. furnished with fans Vishṇ
- ⋙ satimira
- ○timira mf(ā)n. covered with darkness, obscured,
overcast (as the sky) R
- ⋙ satila
- ○tila mfn. together with sesamum grains Cat
- ⋙ satīrtha
- ○tīrtha mfn. having sacred bathing-places MW
- • having the same bathingplace ib
- • m. 'having the same teacher', a fellow-(religious) student Vop
- • N. of Śiva MBh. (prob. wṛ. for su-t○)
- • pl. N. of a people VP. (vḷ. sanīya)
- ⋙ satīrthya
- ○tīrthya m. = sa-tīrtha, a fellow-student Mālatīm. (cf.
Pāṇ. 4-4, 107 ; vi, 3, 87)
- ⋙ satuṅga
- ○tuṅga m. N. of a place MBh. (vḷ. su-t○)
- ⋙ satuṣa
- ○tuṣa mfn. having husk or chaff KātyŚr. Sch
- • n. grain which has the husk remaining on it L
- ⋙ satuhina
- ○tuhina mfn. accompanied by frost or ice, wintry Śiś
- ⋙ satūrya
- ○tūrya mfn. accompanied by music (am ind.) Hariv. Kāv.
VarBṛS
- ⋙ satūla
- ○tūla (sá-), mf(ā)n. together with a tuft (of
grass reed &c.) ĀpŚr
- ⋙ satṛṇa
- ○tṛṇa mfn. grown with grass VarBṛS
- • ibc. and (am), ind. with grass, grass and all Pāṇ. 2-1, 6 Sch
- • ○ṇâbhyavahārin mfn. eating grass and all (fig. =
'undiscerning') Vām. i, 2, 1
- ⋙ satṛṣ
- ○tṛṣ or having thirst, thirsty, desirous L
- ⋙ satṛṣa
- ○tṛṣa having thirst, thirsty, desirous L
- ⋙ satṛṣṇa
- ○tṛṣṇa mfn. id
- • (am), ind. thirstily, yearningly, with longing Kālid
- ⋙ satejas
- ○tejas (sá-), mfn. attended with splendour or energy or
vital power &c. (-tvá n.) TS. AitBr. Kāṭh
- ⋙ satoka
- ○toka (sá-), mfn. together with offspring AV
- ⋙ satoda
- ○toda mfn. attended with a pricking pain Suśr
- ⋙ satoraṇa
- ○toraṇa mf(ā)n. furnished with arched doorways MBh
- ⋙ satrapa
- ○trapa mf(ā)n. having shame or modesty, ashamed, modest,
bashful (am ind.) MBh. Kathās. &c
- ⋙ satrā
- ○trā &c., See col. 2
- ⋙ satrāsa
- ○trāsa mfn. having a partic. flaw (as a jewel) L
- • (am), ind. with terror or fear, in a fright Kathās. Hit
- ⋙ satrikūṭa
- ○trikūṭa mfn. 'having the mountain Trikūṭa' and 'practising
threefold deceit' Siṃhâs
- ⋙ satrijātaka
- ○trijātaka n. a kind of dish (consisting of meat fried with three
sorts of spices
- • it is then soaked and dried and again dressed with ghee and condiments)
L
- ⋙ satvakka
- ○tvakka (ĀpŚr.),
- ⋙ satvac
- ○tvac (Mn.),
- ⋙ satvaca
- ○tvaca (KāśīKh.) mfn. having skin or bark
- ⋙ satvacas
- ○tvacas (sá-), mfn. id. ŚBr
- ⋙ satvara
- ○tvara mf(ā)n. having or making haste, speedy,
expeditious, quick (am and compar. -taram ind.) MBh. Kāv.
&c
- • -tā f. -tva n. quickness, hastiness, speed ib
- • -racanam ind. quickly, immediately, at once Gīt
- ⋙ satvaritam
- ○tvaritam ind. hastily, quickly, forthwith R
- ⋙ satvāsiñcāmiprayoga
- ○tvā-siñcāmi-prayoga m. N. of wk
- satata
- sa-tata mfn. (fr. 7. sa + t○
- • accord. to Pāṇ. 6-1, 144 Vārtt. 1 = saṃ-tata as
sa-hita = saṃ-h○) constant, perpetual, continual,
uninterrupted (only in comp. and am ind. 'constantly, always, ever'
- • with na, 'never') Mn. MBh. &c
- ⋙ satataga
- ○ga (MBh. Śiś.),
- ⋙ satatagati
- ○gati (Megh.), m. 'always moving', the wind
- ⋙ satatajvara
- ○jvara n. constant fever, one not intermitting MW
- ⋙ satatadurgata
- ○durgata mfn. always miserable Bhartṛ
- ⋙ satatadhṛti
- ○dhṛti mfn. ever resolute Prab
-
satataparigrahadharmakāṅkṣiṇī3sa-tata--parigraha-dharma-kāṅkṣiṇī
f. N. of a Kiṃnarī Kāraṇḍ
- ⋙ satataparigraham
- ○parigraham ind. continually, incessantly ib
- ⋙ satatamānasa
- ○mānasa mfn. always directing the mind towards anything Hariv
- ⋙ satatayāyin
- ○yāyin mfn. constantly moving or going, always tending to decay
Mn. i, 50
- ⋙ satatayukta
- ○yukta mfn. constantly devoted Bhag
- ⋙ satataśāstrin
- ○śāstrin mfn. studying incessantly R
- ⋙ satatasamitābhiyukta
- ○samitâbhiyukta m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- ⋙ satataspandana
- ○spandana mfn. continually or regularly throbbing Car
- ⋙ satatābhiyoga
- satatâbhiyoga m. constant application or exertion VarBṛS
- ⋙ satatotthita
- satatôtthita mfn. always intent upon (loc.) MBh
- ≫ satataka
- satataka mfn. recurring twice a day (as fever) Suśr
- ≫ satati
- sa-táti mfn. coherent, uninterrupted TS
- satattva
- sa-tattva &c. See p. 1137, col. 3
- satas
- satas ind. (fr. 7. sa + tas) equally, like
(only in comp.)
- ≫ sataḥ
- sataḥ in comp. for satas
- ⋙ sataḥpaṅkti
- ○paṅkti f. a kind of metre consisting of two Pādas of 8 and of
two Pādas of 12 syllables alternating with each other Piṅg
- ≫ sato
- sato in comp. for satas
- ⋙ satobṛhat
- ○bṛhat (sató-), mfn. equally large or high TBr. PañcavBr
- • (ī), f. a kind of metre consisting of 12 + 8 + 1 2 + 8
syllables ŚBr. Kāṭh. Piṅg. (cf. sataḥ-paṅkti)
- ⋙ satomaghavan
- ○maghavan (sató-), mfn. equally liberal RV. x, 27, 4 (if
one word)
- ⋙ satomahat
- ○mahat (sató-), mfn. equally great RV. viii, 30, 1
- ⋙ satomukhā
- ○mukhā see. mahā-satomukhā
- ⋙ satovīra
- ○vīra (sató-), mfn. equally brave or valiant RV. vi, 75,
9
- satānanda
- satānanda wṛ. for śatân○, q.v
- satārā
- satārā f. N. of a country Cat. [Page 1138, Column 2]
- sati
- sati f. = sāti, santi Pāṇ. Vop
- • = dāna, avasāna L
- satitarā
- sati-tarā See 1. satī, p. 1135
- satimira
- sa-timira &c. See col. 1
- satī 2
- satī f. (for 1. See p. 1135, col. 1) = sāti L
- satīka
- sátīka satīná, satīya, See p. 1135
- satūrya
- sa-tūrya sa-tṛṇa &c. See col. 1
- satera
- satera m. husk, chaff (= tuṣa) L
- ≫ sateraka
- sateraka n. a season of two months (= ṛtu) L
- satkathā
- sat-kathā sat-kāra, See p. 1134
- sattva
- sat-tvá See p. 1135, col. 2
- satya
- satya &c. See p. 1135, col. 3
- satr
- satr cl. 10. Ā. satrayate and satrāpayate, to
extend Dhātup. xxxv, 52 (sambandhe, saṃtatau Vop.)
- satra
- satra incorrect for sattra
- satram
- satram ind., g. svar-ādi (= next L.)
- satrā
- sa-trā́ ind. (fr. 7. sa + trā́) together,
together with (instr.), altogether, throughout
- • always, by all means RV. AV. Br
- ⋙ satrākara
- ○kará mfn. always effective RV
- ⋙ satrāja
- ○"ṣja (prob. fr. satrā + 1. aja), m. complete
victory ŚāṅkhŚr
- ⋙ satrājit
- ○jít mfn. always victorious RV
- • m. N. of an Ekâha ŚāṅkhŚr
- • N. of a son of Nighna and father of Satya-bhāmā (he was father-in-law of
Kṛishṇa and was killed by Śatadhanvan) Hariv. Pur
- ⋙ satrājita
- ○jita m. N. of a son of Nighna ( See prec.) BhP
- ⋙ satrādāvan
- ○dāvan mfn. always granting, giving all at once RV
- ⋙ satrāsaha
- ○sahá (or -sāhá), mfn. always overcoming or conquering,
irresistible RV. ii, 21, 3
- ⋙ satrāsāh
- ○sā́h mfn. (dat. -sā́he Padap. -sáhe), id. RV.
i, 79, 8 ; ii, 21, 2 &c
- ⋙ satrāsāhīya
- ○sāhīya n. N. of various Sāmans ĀrshBr
- ⋙ satrāha
- ○há or mfn. always destroying, destroyer of mighty foes RV
- ⋙ satrāhan
- ○hán mfn. always destroying, destroyer of mighty foes RV
- ≫ satrāc
- satrā́c mf(ā́cī) n. going together, united, joined RV
- • concentrated, whole (as the mind or heart) ib
- satvat
- satvát m. plṆ. of a people inhabiting the south of India (cf.
sātvata) Br. KaushUp. MBh. Hariv
- • of a son of Madhu Hariv
- ≫ satvata
- satvata m. N. of a son of Mādhava (Māgadha) and Aṃśa Hariv. VP
- satvan
- sátvan &c. See p. 1137, col. 1
- sathūtkāra
- sa-thūtkāra mfn. (fr. 7. sa + th○) sputtering
in speech (n. the act of sputtering
- • cf. ambū-kṛta) W
- sad 2
- sad cl. 1. or 6.P. (Dhātup. xx, 24 and xxvii 133) sīdati
(ep. also ○te
- • Ved. sádati or sī́dati, ○te
- • pf. sasā́da, sasáttha, sedús, sediré
RV
- • sīdatus MBh
- • sasadyāt. AV
- • aor. asadat [pres.
stem], Gr
- • 2. 3. sg. sátsi, sátsat RV
- • asādīt TĀr
- • fut. sattā Gr
- • satsyati Br
- • sīdiṣyati Pur
- • inf. sáde RV
- • sattum Br
- • sīditum MBh
- • ind. p. -sádya, -sádam RV
- • -sādam Br.), to sit down (esp. at a sacrifice), sit upon or in
or at (acc. or loc.) RV. AV. VS. ŚBr
- • to sit down before, besiege, lie in wait for, watch (acc.) RV. AitBr
- • to sink down, sink into despondency or distress, become faint or wearied
or dejected or low-spirited, despond, despair, pine or waste away, perish Mn.
MBh. &c. : Pass. sadyate (aor. asādi, sādi
RV.): Caus. sādáyati, ○te (aor. asīṣadat), to cause
to sit down or be seated, place down, put upon or in (loc.) RV. &c. &c
- • to put in distress, afflict, weary, exhaust, ruin, destroy MBh. Kāv.
&c.: Desid. siṣatsati Gr.: Intens. sāsadyate (Gr. also
sāsatti), to sit down in an indecent posture Bhaṭṭ. [Cf. Gk. ? for ?
; Lat. [1138, 2] sidere, sedere ; Lith. sésti,
sedéti ; Slav. [s˘esti] ; Goth. sitan ; Germ.
sitśen ; Angl. Sax. sittan ; Eng. sit.]
- ≫ satta
- sattá mfn. (cf. pra-sattá and ní-ṣatta) seated
RV
- ≫ satti
- satti f. sitting down, sitting (cf. ní-ṣatti), entrance,
beginning L
- ≫ sattṛ
- sáttṛ mfn. sitting down (esp. at a sacrifice) RV
- ≫ sattra
- sattrá n. 'session', a great Soma sacrifice (lasting, accord. to
some, from 13 to 100 days and performed by many officiating Brāhmans
- • also applied to any oblation or meritorious work equivalent to the
performance of a Sattra
- • sattrásyárddhiḥ, N. of a Sāman ĀrshBr.) RV. &c. &c
- • a house, asylum, hospital Rājat. Kathās
- • an assumed form or disguise, illusive semblance MBh. Daś. [Page 1138, Column 3]
- • fraud, deception L
- • a wood, forest Kir
- • a tank, pond L
- • liberality, munificence L
- • wealth L
- • clothes L
- ⋙ sattragṛha
- ○gṛha n. hall of sacrifice, place of refuge, asylum Kathās
- ⋙ sattratva
- ○tva n. the condition of (being) a Sattra or great Soma sacrifice
Kāṭh
- ⋙ sattrapariveṣaṇa
- ○pariveṣaṇa n. a distribution of food or other gifts at a
sacrifice AitBr
- ⋙ sattraphalada
- ○phala-da mfn. yielding the fruit cf a Soma sacrifice Hariv
- ⋙ sattrayāga
- ○yāga m. a Soma sacrifice Kathās. BhP
- ⋙ sattrarāj
- ○rā́j m. the king of a Soma sacrifice VS
- ⋙ sattravardhana
- ○vardhana mfn. increasing or promoting sacrifice BhP
- ⋙ sattravasati
- ○vasati f
- ⋙ sattraśālā
- ○śālā f. = -gṛha Kathās
- ⋙ sattrasad
- ○sád m. a companion at a Soma sacrifice AV. VS. ŚBr
- ⋙ sattrasadman
- ○sadman n. = -gṛha Kathās
- ⋙ sattrasadya
- ○sádya n. companionship at a Soma sacrifice AV
- ⋙ sattrāgāra
- sattrâgāra n. = sattra-gṛha Campak
- ⋙ sattrāpaśraya
- sattrâpaśraya m. a place of refuge, asylum MW
- ⋙ sattrāyaṇa
- sattrâyaṇá n. a long course of sacrifices Br. ChUp
- • m. 'moving in the Soma sacrifice', N. of Śaunaka BhP
- • of the father of Bṛihad-bhānu ib
- ⋙ sattrotthāna
- sattrôtthāna n. rising from a Soma sacrifice ŚBr. KātyŚr
- ≫ sattraya
- sattraya Nom. Ā. ○yate Dhātup. xxxv, 52
- ≫ sattrāpaya
- sattrāpaya Nom. Ā. ○yate, = prec. Vop
- ≫ sattrāya
- sattrāya Nom. Ā. ○yate Pāṇ. 3-1, 14, Vartt. 1 Pat
- ≫ sattri
- sattri m. one who is accustomed to perform sacrifices L
- • an elephant L
- • a cloud L
- ≫ sattrin
- sattrin m. the performer or partaker or companion of a Sattra
sacrifice TS. &c. &c
- • an ambassador or agent in a foreign country W
- • one whose merits are equal to the performance of a SṭSattra MBh
- • disguised ib. Kām
- ≫ sattriya
- sattríya mf(ā)n. relating to the Sattra sacrifice Br
- ≫ sattrībhū
- sattrī-√bhū P. -bhavati, to feed others MBh
- ≫ sattrīya
- sattrīya (ĀpŚr.),
- ⋙ sattrya
- sattryá (ŚBr.), mfn. = sattriya
- ≫ sad 3
- sád mfn. (mostly ifc
- • for 1. See p. 1137, col. 1) sitting or dwelling in (cf. adma-,
antarikṣa-, apsu-sad &c.)
- • m. covering (the female) AV
- ≫ sada
- sada mfn. = prec. (cf. barhi-, samanī-ṣada
- • sabhā-sada)
- • m. fruit (cf. śada) Mn. viii, 151 ; 241
- • a partic. Ekâha ŚāṅkhŚr
- • N. of a son of Dhṛita-rāshṭra MBh. i, 4548 (if sadaḥ-suvāc is
not one word)
- • n. a partic. part of the back of a sacrificial animal AitBr
- ≫ sadaḥ
- sadaḥ in comp. for sadas
- ⋙ sadaḥsada
- ○sada m. the partaker of a Sadas TāṇḍBr
- ⋙ sadaḥsuvāc
- ○suvāc See sada
- ⋙ sadaḥstha
- ○stha mfn. present at an assembly BhP
- ≫ sadana
- sádana mf(ī)n. causing to settle down or remain RV
- • n. a seat, dwelling, residence, house, home (often ifc. = 'abiding or
dwelling in') RV. &c. &c
- • settling down, coming to rest RV
- • relaxation, exhaustion Suśr
- • water (= udaka) Naigh. i, 12
- • the abode of sacrifice, sacrificial hall MW
- • the abode of Yama ib
- ≫ sadanāsad
- sadanā-sád mfn. sitting on a seat RV
- ≫ sadani
- sadani m. or f. water L
- ≫ sadanya
- sadanyá See sādanyá
- ≫ sadas
- sádas n. (accord. to some also f.) a seat, residence, abode,
dwelling, place of meeting, assembly (esp. at a sacrifice
- • sádasas-páti m. = sádas-páti
- • sadasi, 'in public') RV. &c. &c
- • a shed erected in the sacrificial enclosure to the east of the
Prācīnavaṃśa AV. VS.: Br. MBh. Hariv
- • du. heaven and earth (= dyāvā-pṛthivii) Naigh. iii, 30. [Cf.
Gk. ?.]
- ⋙ sadaspati
- ○páti (sádas-), m. du. [1138, 3] 'lords of the seat or
of the sacrificial assembly', N. of Indra and Agni RV
- ≫ sadasa
- sadasa See antaḥ- and bahiḥ-sadasam
- ≫ sadasya
- sadasyá m. 'present in the sacrificial enclosure, an assessor,
spectator, member of an assembly (at a sacrifice), a superintending priest,
the seventeenth priest (whose duties, accord. to the Kushītakins, are merely
to look on and correct mistakes) TS. Br. GṛŚrS. MBh. BhP
- • a person belonging to a learned court-circle Jātakam
- ⋙ sadasyāpaddhati
- ○paddhati f. N. of wk
- ⋙ sadasyormi
- sadasyôrmi m. N. of a man MBh. (vḷ. sadaśvôrmi)
- ≫ sadi
- sadi See pathi-ṣádi
- ≫ sado
- sado in comp. for sadas
- ⋙ sadogata
- ○gata mfn. gone to or present at an assembly MBh
- ⋙ sadogṛha
- ○gṛha n. 'assembly house', the court of a prince, council-chamber
&c. Ragh
- ⋙ sadojira
- ○'jira n. a vestibule KāśīKh
- ⋙ sadobila
- ○bila n. the entrance into the Sadas ĀpŚr
- ⋙ sadoviśīya
- ○viśīya n. (also prajāpateḥ) N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ sadohavirdhāna
- ○havirdhāna n. du. and pl. the Sadas and the Havirdhāna AV
- • pl. (with prajāpateḥ) N. of various Sāmans ĀrshBr
- • ○nín mfn. provided with Sadas and Havirdhāna TS
- ≫ sadma
- sadma in comp. for sadman
- ⋙ sadmaciti
- ○citi f. a collection of houses W. [Page 1139, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sadmanivāsin
- ○nivāsin mfn. dwelling in houses MBh
- ⋙ sadmaniveśita
- ○niveśita mfn. deposited in a shed (as a carriage) R
- ⋙ sadmabarhis
- ○barhis (sádma-), mfn. preparing the sacrificial grass
RV
- ⋙ sadmamakhas
- ○makhas (sádma-), mfn. performing a sacrifice in a
sacred precinct RV
- ≫ sadman
- sadmán m. a sitter, assessor, spectator R
- • (sá○), n. a seat, abode, dwelling, house, place (esp. of
sacrifice), temple RV. &c. &c
- • a stand, stable RV. v, 11, 5 ; 67, 7
- • (?) an astrological house Cat
- • water Naigh. i, 12
- • war, battle (= saṃ-grāma) ib.ī, 17
- • (du.) heaven and earth ib. iii, 30
- • mfn. dwelling in, inhabiting (ifc.) L
- ≫ sadya 1
- sadya n. in upari-, talpa-, sattra-s○,
qq. vv. (for 2. 3. See p. 1140, col. 1)
- ≫ sadri
- sadri m. an elephant L
- • a mountain L
- • a ram L
- ≫ sadru
- sadru mfn. sitting Bhaṭṭ
- ≫ sanna
- sanná mfn. set down VS. ŚBr. ŚrS
- • sitting at, i.e. occupied with (comp.) Hariv
- • sunk down in (loc.) BhP
- • depressed, low (in spirits), languid, exhausted, decayed, perished,
lost, dead AV. &c. &c
- • shrunk, contracted ( See comp.)
- • resting, motionless ( See ib.)
- • weak, low ( See ib.)
- • (= prasanna), appeased, satisfied ( See sannī-kṛta)
- • m. Buchanania Latifolia L
- • (prob.) n. destruction, loss ( See sanna-da)
- ⋙ sannakaṇṭha
- ○kaṇṭha mf(ī)n. one who has a contracted throat,
scarcely able to articulate, choking, choked Kālid. Kir
- ⋙ sannajihva
- ○jihva mfn. one whose tongue is motionless or silent BhP
- ⋙ sannatara
- ○tara mfn. more depressed, very weak or feeble
- • (in gram.) lower (in tone or accent), more depressed than the ordinary
accentless tone (= anudātta-tara) Pāṇ. 1-2, 40
- ⋙ sannada
- ○da mfn. destroying Hariv. (Nilak.)
- ⋙ sannadhī
- ○dhī mfn. depressed in mind, dispirited BhP
- ⋙ sannanauka
- ○nauka mfn. one who has lost his ship MBh
- ⋙ sannabhāva
- ○bhāva mfn. despondent, despairing (-tva n.) MBh
- ⋙ sannamaya
- ○maya mf(ī)n. caused by despair Nalôd
- ⋙ sannamusala
- ○musala n. a motionless pestle
- • (e), ind. at the time when the pestle lies mṭmotionless Mn. vi,
56
- ⋙ sannavāc
- ○vāc mfn. speaking with low or feeble voice BhP
- ⋙ sannaśarīra
- ○śarīra mfn. one whose body is wearied or exhausted VarBṛS.
-harsha, mfn. one whose joy has departed, depressed in spirits, desponding W
- ≫ sannaka
- sannaka mfn. low, dwarfish L
- • m. = next L
- ⋙ sannakadru
- ○dru or m. Buchanania Latifolia L
- ⋙ sannakadruma
- ○druma m. Buchanania Latifolia L
- ≫ sanni
- sanni f. depression of the mind, despondency, despair BhP
- ⋙ sannimat
- ○mat mfn. desponding, despairing ib
- ≫ sannīkṛta
- sannī-kṛta mfn. appeased, satisfied Kathās
- ≫ sāda
- sādá m. sitting (on horseback), riding RV. i, 162, 17
- • sinking in (of wheels) VarBṛS
- • sinking down, exhaustion, weariness Kāv. Suśr
- • perishing, decay, loss, ruin Kālid. (cf. comp.)
- • despondency, despair Hariv. Nalôd
- • purity, clearness, cleanness (cf. pra-sāda) W
- • going, motion MW
- ⋙ sādada
- ○da mfn. (ifc.) destroying, removing Śiś
- ⋙ sādamaya
- ○maya mf(ī)n. caused or produced by despair Nalôd
- ≫ sādaka
- sādaka mfn. (fr. Caus.) exhausting, wearying, destroying MW
- ≫ sādadyoni
- sādád-yoni mfn. sitting in one's place RV
- ≫ sādana
- sā́dana mfn. (fr. Caus.) = sādaka Śiś
- • m. a text recited when anything is being set down (cf. below) ĀpŚr
- • (ī), f. a partic. plant (= kaṭukī) L
- • exhaustion, decay MW
- • n. causing to sink, wearying, exhausting, destroying W
- • setting down, arranging (of vessels &c.) ŚBr. KātyŚr
- • sinking in (of wheels). VarBṛS
- • (= sadana) a seat, house, dwelling, place, home MBh. R. BhP. a
vessel, dish BhP
- ⋙ sādanaspṛś
- ○spṛ́ś mfn. 'home-touching', brought or coming into any one's
house RV
- ≫ sādanya
- sādanyá mfn. belonging to a house, domestic RV
- ≫ sādayitavya
- sādayitavya mfn. (fr. Caus.) to be destroyed, destructible R
- ≫ sādasa
- sādasa mfn. being in the Sadas Lāṭy
- ≫ sādi 1
- sādi m. (for 2. See s.v.) a horseman MBh
- • a charioteer L
- • a warrior L
- • wind L
- • a dispirited or melancholy person L
- ≫ sādita
- sādita mfn. (fr. Caus.) made to sit down, set down BhP
- • depressed, broken, wasted, destroyed MBh. Kāv. &c
- • made to go, drawn, dragged W
- ≫ sādin
- sādin mfn. any one sitting or riding on (comp.)
- • m. a horseman, charioteer AV. &c. &c
- • (fr. Caus.) exhausting, wearying, destroying R
- ≫ sādya
- sādya mfn. (fr. sādin) fit for riding
- • m. a ridinghorse ĀśvŚr
- sadaṃśa
- sa-daṃśa mfn. (i.e. 7. [sa+d○]) having a sharp beak or bill
- • -vadana m. 'having a mouth with a sharp beak', a heron L
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following)
- ⋙ sadaṃśaka
- ○daṃśaka mfn. having teeth
- • m. 'having nippers, a crab L. [Page 1139, Column 2]
- ⋙ sadakṣa
- ○dakṣa (sá-), mfn. endowed with reason TS
- ⋙ sadakṣiṇa
- ○dakṣiṇa mf(ā)n. having presents, accompanied by gifts
Mn. Rājat
- ⋙ sadaṇḍa
- ○daṇḍa mfn. punished, fined L
- ⋙ sadat
- ○dat mfn. having teeth, preserving one's teeth (-tva n.)
MaitrS
- ⋙ sadadhan
- ○dadhan mfn. mixed with sour milk Mṛicch
- ⋙ sadambha
- ○dambha mfn. (for sad-ambha See p. 1137, col. 1) with
hypocrisy, hypocritical Cāṇ. (cf. Pāṇ. 5-2, 76 Sch.)
- ⋙ sadaya
- ○daya mf(ā)n. merciful, compassionate, kind, gentle
(ibc. and am ind. 'mercifully, kindly, gently, gradually') Kāv.
Kathās
- • -tva n. kindness, gentleness Jātakam
- • -hṛdaya mfn. having a compassionate heart, tender-hearted MW
- ⋙ sadara
- ○dara mfn. fearful, afraid W
- • m. N. of an Asura Hariv
- ⋙ sadarpa
- ○darpa mfn. having pride, haughty, arrogant (am ind.)
Hit. -1
- ⋙ sadaśa
- ○daśa mfn. (fr. daśan) having decades (of Stomas)
ŚāṅkhŚr
- • -bandhaka mfn. that to which a tenth part is added Yājñ. ii, 76
- • -ratha, See below. -2
- ⋙ sadaśa
- ○daśa mfn. (fr. daśā) having a fringe, fringed MBh
- • ○śā-pavitra mfn. having a fringed straining cloth ĀpŚr
- ⋙ sadaśanajyotsna
- ○daśana-jyotsna mf(ā)n. displaying the brightness of the
teeth, having bright teeth Ragh
- ⋙ sadaśanārcis
- ○daśanârcis mfn. id. ib
- ⋙ sadaśaratha
- ○daśa-ratha mf(ā)n. having Daśa-ratha (q.v.) R. -1
- ⋙ sadāna
- ○dāna (sá-), mfn. having gifts, with gifts RV. -2
- ⋙ sadāna
- ○dāna mfn. having ichor (exuding from the temples), being in rut
(as an elephant) Kir
- ⋙ sadāma
- ○dāma (sá-), mfn. together with a band or ligament ŚBr
- ⋙ sadāra
- ○dāra mfn. accompanied by a wife ĀpŚr. Ragh
- • -putra mfn. together with wife and son MW
- ⋙ sadāham
- ○dāham ind. with a burning sensation Suśr
- ⋙ sadivas
- ○dívas ind. (= sadyás) RV
- ⋙ sadiś
- ○diś mfn. together with the quarters (of the sky) MW
- ⋙ sadīkṣopasatka
- ○dīkṣôpasátka mfn. with Dīkshā and Upasad ŚBr
- ⋙ sadīnam
- ○dīnam ind. lamentably Pañcat
- ⋙ sadīpaka
- ○dīpaka mfn. together with a lamp Vishṇ
- ⋙ saduḥkha
- ○duḥkha mf(ā)n. having pain, distressed, afflicted, sad
Kathās. Rājat
- ⋙ sadugdha
- ○dugdha mf(ā)n. abounding in milk Hcat
- ⋙ sadurdina
- ○durdina mfn. enveloped in clouds Hariv
- ⋙ sadūrva
- ○dūrva mfn. covered with Dūrvā grass ĀśvGṛ
- ⋙ sadṛkṣa
- ○dṛkṣa
- ⋙ sadṛś
- ○dṛś &c., See s.v
- ⋙ sadṛṣṭikṣepam
- ○dṛṣṭikṣepam ind. with a glance of the eye, with a sidelong
glance Śak. (v. l. ○ṭi-vikṣepam)
- ⋙ sadeva
- ○deva (sá-), mf(ā)n. accompanied or protected
by gods (-tvá n.) TS. Br
- • -maṇi mfn. ( See deva-m○) with curls or twists of hair
on their necks Vās., -manuṣya mfn. together with gods and men ĀśvGṛ
- • ○vâsura-rākṣasa mfn. accompanied by gods and Asuras and
Rākshasas MBh
- ⋙ sadevaka
- ○devaka mfn. together with the gods MBh
- ⋙ sadevīka
- ○devīka mfn. along with or accompanied by a queen Kathās
- ⋙ sadeśa
- ○deśa mfn. possessing a country or of the same country W
- • proximate, neighbouring (ifc
- • Pāṇ.
6-2, 23)
- • m. neighbourhood ĀpŚr. Sch
- • -tva n. proximity, neighbourhood Lāṭy. Gobh
- ⋙ sadaivata
- ○daivata mfn. together with the deities ŚāṅkhGṛ. -1
- ⋙ sadoṣa
- ○doṣa mfn. together with the night Kāvyâd. -2
- ⋙ sadoṣa
- ○doṣa mfn. having faults, defective, wrong, objectionable Kāvyâd.
Hcat
- • -vat mfn. containing anything defective MW
- • -vikāśa m. a defective exhibition ib
- ⋙ sadoṣaka
- ○doṣaka mfn. faulty, defective L
- ⋙ sadyas
- ○dyas &c., See s.v
- ⋙ sadravya
- ○dravya mfn. together with (or keeping one's) money Mn. ix, 241
- • gold-coloured R
- ⋙ sadroṇa
- ○droṇa mfn. with a Droṇa added to a Droṇa L
- ⋙ sadvaṃdva
- ○dvaṃdva mfn. quarrelsome, contentious, litigious Subh
- • possessing opposite feelings, able to bear the opposites (
dvaṃdva) MW
- sadaka
- sadaka m. or n. (?) unhusked grain Bhadrab
- sadam
- sádam ind. (prob. fr. sadā below and connected with 7.
sa) always, ever, for ever, at any time RV. AV. ŚBr. Vait
- ≫ sadadi
- sadadí ind. (cf. next) generally, usually MaitrS
- ≫ sadaṃdi
- sadaṃ-di mfn. (prob. fr. sadam + di fr. √4.
dā) binding or lasting for ever (applied to the disease called
Takman) AV
- ≫ sadā
- sádā ind. always, ever, every time, continually, perpetually
(with na', never') RV. &c. &c
- ⋙ sadākāntā
- ○kāntā f. N. of a river MBh
- ⋙ sadākārin
- ○kārin mfn. (for sad-āk○ See under 1. sad)
always active GāruḍaP
- ⋙ sadākālavaha
- ○kāla-vaha mf(ā)n. flowing at all seasons (opp. to
prāvṛṭ-kāla-v○) MārkP
- ⋙ sadāgati
- ○gati f. (for sad-āg○ See under 1. sad)
constancy MBh
- • mfn. always in motion ib. Śivag
- • m. wind (also in medical sense), the god of wind ib. MBh. R. Suśr.
VarBṛS
- • the sun L
- • the Universal Spirit W
- ⋙ sadāgama
- ○gama m. (for sad-āg○ See under 1. sad), always
moving', wind Dharmaśarm
- ⋙ sadācandra
- ○candra m. N. of a king VP
- ⋙ sadātoyā
- ○toyā f. the plant Mimosa Octandra W
- • the Karatoyā river (cf. sadā-nīrā) W. -1. [Page 1139, Column 3]
- ⋙ sadādāna
- ○dāna n. ( See 1. dāna), always giving', liberality L
- • mfn. always liberal Pañcat. -2
- ⋙ sadādāna
- ○dāna mfn. ( See 2. dāna) always exuding rut-fluid (as
an elephant) ib
- • an elephant in rut L
- • N. of Airāvata (the elephant of Indra) L
- • of Gaṇêśa L
- ⋙ sadānanda
- ○"ṣnanda (○dân○), m. perpetual bliss Cat
- • mfn. feeling or giving perpṭperpetual bliss NṛisUp. Prab
- • m. N. of Śiva L
- • of various writers (esp. of the author of the Vedânta-sāra, a modern
Vedāntist) Cat
- • (-kāśmīra, -gaṇi, -giri, -nātha,
-yogī7ndra, -vyāsa, -śukla, -sarasvatī),
m. N. of various authors Cat
- • -girīya n. N. of wk
- • -maya mf(ī)n. consisting of perpṭperpetual bliss Cat
- • -ratnamālā, f
- • ○dâkhya-dharmârṇava m. ○dôpaniṣad f. N. of wks
- ⋙ sadānarta
- ○narta mfn. always dancing
- • m. the wagtail L
- ⋙ sadānirāmayā
- ○nirāmayā f. N. of a river MBh
- ⋙ sadānīravahā
- ○nīravahā f. = next L
- ⋙ sadānīrā
- ○nīrā́ f. N. of a river (= kara-toyā L.) ŚBr. MBh. Pur
- ⋙ sadānukāladarśinī
- ○"ṣnukāladarśinī
- ⋙ sadānuvṛtti
- ○nuvṛtti (○dân○), f. N. of Kiṃ-narīs Kāraṇḍ
- ⋙ sadānonuva
- ○nonuva mfn. (fr. Intens. of √nu) used to explain next
Nir. vi, 30
- ⋙ sadānva
- ○nva mfn. (fr. √nu) always crying out RV. Nir
- • (○dā́-nvā), f. N. of a class of female demons RV. AV
- • -kṣáyaṇa mfn. destroying the Sadā-nvās AV
- • -catana mfn. scaring them away ib
- ⋙ sadāparibhūta
- ○paribhūta m. N. of a Bodhisattva Buddh
- ⋙ sadāparṇa
- ○parṇa mfn. always leafed MBh
- ⋙ sadāpuṣpa
- ○puṣpa mfn. alwṭalways in flower ib
- • m. the cocoanut L
- • (ī), f. Calotropis Gigantea and another species ŚāṅkhGṛ. Car.
Suśr
- • a kind of jasmine L
- • phala-druma mfn. provided with trees always in flower and
bearing fruit Kathās
- ⋙ sadāpṛṇa
- ○pṛṇá mfn. alwṭalways munificent RV
- • m. N. of a Ṛishi (having the patr. Ātreya and author of the hymn RV. v,
45) Anukr
- ⋙ sadāpramudita
- ○pramudita n. 'perpetual gladness', N. of one of the 8 Sāṃkhya
perfections Sāṃkhyak. Sch
- ⋙ sadāprasūna
- ○prasūna (only L.), mfn. alwṭalways in flower
- • m. Andersonia Rohitaka
- • Calotropis Gigantea
- • = kunda
- ⋙ sadāprasravaṇī
- ○prasravaṇī f. (prob.) alwṭalways menstruous L
- ⋙ sadāphala
- ○phala mf(ā)n. alwṭalways bearing fruit Pañcat
- • m. a partic. kind of fruit tree (accord. to L. 'Ficus Glomerata
- • Aegle Marmelos
- • the cocoa-nut tree
- • Artocarpus Integrifolia') Siṃhâs
- • (ā or ī), f. Hibiscus Rosa Sinensis L
- • a kind of Solanum L
- ⋙ sadābhadrā
- ○bhadrā f. Gmelina Arborea ib
- ⋙ sadābhava
- ○bhava mf(ā)n. perpetual, continual Bhaṭṭ. Sch
- ⋙ sadābhavya
- ○bhavya mfn. alwṭalways present MW
- • attentive W
- ⋙ sadābhrama
- ○bhrama mfn. always wandering L
- ⋙ sadāmatta
- ○matta mfn. alwṭalways excited with joy R
- • alwṭalways in rut (as an elephant) Pañcat. Kathās
- • m. N. of a man (pl. of his family), g. yaskâdi
- • pl. N. of a class of divine beings Divyâv
- ⋙ sadāmattaka
- ○mattaka n. N. of a town ib
- ⋙ sadāmada
- ○mada mfn. alwṭalways excited with joy Hariv. R
- • alwṭalways drunk MārkP
- • ever-furious MW
- • alwṭalways proud Śiś
- • alwṭalways in rut (said of an elephant) Pañcat
- • m. N. of Gaṇêśa L
- ⋙ sadāmarṣa
- ○"ṣmarṣa (○dâm○), mfn. alwṭalways impatient, very
impṭimpatient, petulant MW
- ⋙ sadāmudita
- ○mudita n. a partic. Siddhi KapS. Sch
- ⋙ sadāyogin
- ○yogin mfn. alwṭalways practising Yoga Tithyād
- • m. N. of Vishṇu L
- ⋙ sadārāma
- ○rāma m. (also ○ma-tri-pāṭhin) N. of various authors Cat
- ⋙ sadārjava
- ○rjava (dâr○), mfn. always honest Cāṇ
- ⋙ sadāvaradāyaka
- ○vara-dāyaka m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- ⋙ sadāvṛtti
- ○vṛtti f. N. of wk
- ⋙ sadāvṛdha
- ○vṛdha (sadā́-), mf(ā)n. always delighting RV
- • always increasing or prospering MW
- ⋙ sadāśaṃkara
- ○śaṃkara m. N. of an author Cat
- ⋙ sadāśiva
- ○śiva mfn. alwṭalways kind &c. TĀr. NṛisUp
- • alwṭalways happy or prosperous MW
- • m. N. of Śiva (-tā f.) Rājat. BhP
- • of various authors and other men (also -kavi-rāja-go-svāmin,
-tīrtha, -tri-pāṭhin, -dīkṣita, -deva,
-dvi-vedin, -brahmêndra, -bhaṭṭa,
-muni-sārasvata, -mūlôpâkhya, -śukla
- • ○vânanda-nātha, ○vânanda-sarasvatī, ○vêndra,
○vêndra-sarasvatī) Inscr. Cat
- • (ā), f. N. of Durgā MBh
- • -kavaca n. -gītā f. -nāmamantra m.
-pada n. -brahman n. -brahmavṛtti f.
-brahmâryā f. -bhaṭṭīya, n. -mālā f.
ṣaṇ-mukha-saṃvāda m. -saṃhitā f. -sahasranāman n.
-stotra, n
- • ○vâryā f. ○vâṣṭaka n. N. of wks
- ⋙ sadāśrita
- ○"ṣśrita (○dâś○), mfn. (for sad-āś○ under 1.
sad) alwṭalways resorting to or dependent on W
- ⋙ sadāsah
- ○sáh mfn. (acc. -sáham) always holding out or lasting RV
- • alwṭalways conquering MW
- ⋙ sadāsā
- ○sā́ mfn. (nom.pl. -sāḥ) alwṭalways gaining (superl.
-tama) RV
- • alwṭalways subsisting abundantly ib
- ⋙ sadāsukha
- ○sukha n. perpetual welfare or happiness R
- ⋙ sadāhuta
- ○huta mfn. always sacrificed, SāmarBr
- ⋙ sadaikarasa
- sadâika-rasa mfn. having always only one object of desire NṛisUp
- ⋙ sadaikarūparūpa
- sadâika-rūparūpa mfn. alwṭalways continuing the same VP
- ⋙ sadotsava
- sadôtsava mfn. ever-festive MW
- ⋙ sadodyama
- sadôdyama mfn. one who alwṭalways exerts himself AgP
- ⋙ sadopacāramuktāvalī
- sadôpacāramuktâvalī f. N. of wk
- ⋙ sadopayoga
- sadôpayoga m. constant use MW
- ⋙ sadopavāsin
- sadôpavāsin mfn. alwṭalways fasting MBh. [Page 1140, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sadātana
- sadātana mfn. continual, perpetual (-tva n.) Bhaṭṭ.
Kusum
- • m. = aja, N. of Vishṇu L
- sadama
- sadama m. or n. (?) a partic. high number Buddh
- sadartha
- sad-artha sad-aśva &c. See p. 1137, col. 1
- sadāśva
- sadāśva m. N. of a man (vḷ. for sad-aśva) VP
- sadivas
- sa-dívas ind. (= sa-dyas) on the same day, at once,
immediately RV. ii, 19, 6
- sadṛka
- sadṛka m. a kind of sweetmeat Suśr
- sadṛkṣa
- sa-dṛ́kṣa mf(ī)n. (fr. 7. sa + dṛ○)
like, resembling, corresponding or similar to (comp.) VS. BhP
- ≫ sadṛg
- sadṛg in comp. for sadṛś
- ⋙ sadṛgbhavam
- ○bhavam ind. on the same grade or degree with (instr.) ŚBr
- ≫ sadṛś
- sadṛ́ś mfn. (nom. sadṛ́ṅ or sadṛk
- • n. pl. sadṛṃśi) = sadṛkṣa (with instr. or ifc.) RV.
&c. &c
- • fit, proper, just, right MW
- ≫ sadṛśa
- sadṛśa mf(ī, once in R. ā)n. like, resembling,
similar to (gen., instr., loc', or comp.) or in (instr., loc., or comp.) RV.
&c. &c. (accord. to Pat. on Pāṇ. 6-2, 11 Vārtt. 2 also compounded with
a gen., e.g. dāsyāḥ-s○, vṛṣalyāḥ-s○)
- • conformable, suitable, fit, proper, right, worthy MBh. Kāv. &c
- • (am), ind. suitably, well Uttarar
- ⋙ sadṛśakṣama
- ○kṣama mfn. of equal patience or forbearance Mālav
- ⋙ sadṛśatama
- ○tama mfn. most like or similar Pāṇ. 1-1, 50 Sch
- ⋙ sadṛśatā
- ○tā f. (W.),
- ⋙ sadṛśatva
- ○tva n. (KātyŚr. Sch.) likeness, similarity, sameness
- ⋙ sadṛśavinimaya
- ○vinimaya m. confusing or mistaking similar objects Mālav
- ⋙ sadṛśavṛtti
- ○vṛtti mfn. behaving similarly (-tā f.) Rājat
- ⋙ sadṛśaśveta
- ○śveta mfn. equally white Pāṇ. 2-1, 68 Sch
- ⋙ sadṛśastrī
- ○strī f. a wife of equal caste Mn. ix, 125
- ⋙ sadṛśaspandana
- ○spandana n. any regular or even throbbing motion (=
ni-spanda) MW
- ⋙ sadṛśāsadṛśayogyāyogyatva
- sadṛśâsadṛśa-yogyâyogya-tva n. similarity and dissimṭdissimilar
and fitness and unfṭunfitness Vedântas
- sadogata
- sado-gata &c. See p. 1138, col. 3
- sadgati
- sad-gati &c. See p. 1137, col. 2
- sadman
- sadman &c. See p. 1139, col. 1
- sadyas
- sa-dyás ind. (fr. 7. [sa+dyu]
- • cf. sadívas) on the same day, in the very moment (either 'at
once', 'immediately' or 'just', 'recently') RV. &c. &c
- • daily, every day RV. AV. AitBr. MBh
- ⋙ sadyaskāra
- ○kāra mf(ā)n. being performed on the same day MBh
- ⋙ sadyaskāla
- ○kāla m. the same day KātyŚr. Sch
- • present time MW
- • mf(ā)n. falling on the same day (-tva n.) ĀpŚr. ib.
Sch. KātyŚr. Sch
- ⋙ sadyaskālīna
- ○kālīna mfn. belonging to the present time, recent, modern MW
- ⋙ sadyaskrī
- ○krī mfn. = sadyah-k○
- ⋙ sadyastapta
- ○tapta mfn. just heated MW
- ⋙ sadyastā
- ○tā f. (Lāṭy.) or (KātyŚr.) the falling on the same day
- ⋙ sadyastva
- ○tva n. (KātyŚr.) the falling on the same day
- ≫ sadya 2
- sadya m. (for 1. See p. 1139, col. 1) a form of Śiva (=
sadyo-jāta) L
- ≫ sadya 3
- sadya in comp. for sadyas
- ⋙ sadyaūti
- ○ūti (sadyá-) mfn. assisting quickly or daily RV
- ⋙ sadyotpanna
- sadyôtpanna mfn. newly born MBh
- ≫ sadyaḥ
- sadyaḥ in comp. for sadyas
- ⋙ sadyaḥkāla
- ○kāla mfn. = sadyas-k○
- ⋙ sadyaḥkṛta
- ○kṛta mfn. done at the moment, done quickly or promptly W
- • n. a name L
- ⋙ sadyaḥkṛtta
- ○kṛtta mfn. recently cut Megh
- ⋙ sadyaḥkṛttota
- ○kṛttôta mfn. spun and woven on the very same day ĀpGṛ
- ⋙ sadyaḥkrī
- ○krī́ mfn. bought on the same day
- • m. a partic. Ekâha (during which an abridged form of the Dikshā, Upasad,
and Sutyā ceremonies is performed) AV. ŚBr. ŚrS
- • N. of wk
- • (also written sadyas-k○)
- ⋙ sadyaḥkṣata
- ○kṣata n. a fresh contusion or wound Suśr
- ⋙ sadyaḥparyuṣita
- ○paryuṣita mfn. one day old ib
- ⋙ sadyaḥpāka
- ○pāka mf(ā)n. having immediate consequences VarBṛS
- • m. a dream during the fourth Yāma (between 3 and 6 a. m.) L
- ⋙ sadyaḥpātin
- ○pātin mfn. quickly falling or dropping Megh
- ⋙ sadyaḥprakṣālaka
- ○prakṣālaka mfn. one who cleans corn for immediate use (without
storing it) Mn. vi, 18
- ⋙ sadyaḥprakṣālitānnaka
- ○prakṣālitânnaka m. a person who has food cleansed for one day L
- ⋙ sadyaḥprajñākara
- ○prajñā-kara mf(ī)n. quickly causing intelligence Cāṇ
- ⋙ sadyaḥprajñāhara
- ○prajñā-hara mf(ā)n. quickly taking away intelligence ib
- ⋙ sadyaḥprasūtā
- ○prasūtā f. a female that has just brought forth BhavP. Uttarar
- ⋙ sadyaḥprāṇakara
- ○prâṇa-kara mfn. quickly causing vitality or inspiriting Cāṇ
- ⋙ sadyaḥprāṇahara
- ○prâṇa-hara mfn. quṭquickly destroying vigour ib
- ⋙ sadyaḥphala
- ○phala mf(ā)n. bearing fruit immediately or having
immediate consequences (-tva n.) VarBṛS. Pañcat. &c
- ⋙ sadyaḥśaktikara
- ○śakti-kara mfn. quickly causing strength Cāṇ. [Page 1140, Column 2]
- ⋙ sadyaḥśaktihara
- ○śakti-hara mfn. quickly destroying strength ib
- ⋙ sadyaḥśuddhi
- ○śuddhi f. = -śauca MW
- ⋙ sadyaḥśotha
- ○śotha mfn. quickly swelling
- • (ā), f. Mucuna Pruritus L
- • Carpopogon Pruriens W
- ⋙ sadyaḥśauca
- ○śauca n. present or immediate purity Gaut
- ⋙ sadyaḥśrāddhin
- ○śrāddhin mfn. one who has recently taken part in a Śrāddha ib
- ⋙ sadyaḥsutyā
- ○sutyā f. pressing out the Soma on the same day AitBr
- ⋙ sadyaḥsnehana
- ○snehana n. a quickly operating emollient Suśr
- ≫ sadyaś
- sadyaś in comp. for sadyas
- ⋙ sadyaśchinna
- ○chinna mfn. recently severed or cut or incised (said of a wound)
Suśr
- ≫ sadyaska
- sadyaska mfn. belonging to the present day, immediate, present,
quick MV
- • new, recent, fresh Suśr
- • a kind of sacrifice MBh. (v. v. l. sād○)
- ≫ sadyastana
- sadyastana mf(ī)n. fresh, instantaneous L
- ≫ sadyo
- sadyo in comp. for sadyas
- ⋙ sadyoartha
- ○artha (sadyó-), mfn. quickly attaining one's aim RV
- ⋙ sadyoja
- ○ja mfn. newly born, g. saṃkalâdi (for
sādyo-j○?)
- ⋙ sadyojāta
- ○jāta mf. (ā)n. id. PañcavBr. Hariv. Pañcar
- • addressed to Śiva Sadyojāta Hcat
- • m. a newly-born calf. L
- • a calf W
- • a form of Śiva Hcat
- • (ā), f. a female that lias just brought forth BhavP
- • -pāda m. N. of one of the 5 forms of the god of the Śaivas
Sarvad
- ⋙ sadyojū
- ○jū́ mfn. quickly excited RV
- ⋙ sadyojvara
- ○jvara m. fresh fever Bhpr
- ⋙ sadyodugdha
- ○dugdha mfn. freshly milked Lāṭy
- ⋙ sadyonugata
- ○nugata mfn. just received (into the womb) Car
- ⋙ sadyobala
- ○bala mfn. quickly causing vigour Car
- • -kara mfn. id. GāruḍaP
- • -hara mfn. quickly depriving of vigour ib
- ⋙ sadyobodhinīprakriyā
- ○bodhinī-prakriyā f. N. of wk
- ⋙ sadyobhava
- ○bhava mfn. recently arisen Ragh
- ⋙ sadyobhāvin
- ○bhāvin mfn. newly born
- • m. a newly-bṭborn calf. L
- • any calf W
- ⋙ sadyobhivarṣa
- ○bhivarṣa m. falling of rain on the same day VarBṛS
- ⋙ sadyobhṛt
- ○bhṛ́t mfn. borne on the same day ŚBr
- ⋙ sadyomanyu
- ○manyu mfn. causing immediate anger BhP
- ⋙ sadyomaraṇa
- ○maraṇa n. death happening on the same day, immediate death Var
- ⋙ sadyomāṃsa
- ○māṃsa n. fresh flesh Cāṇ
- ⋙ sadyomṛta
- ○mṛta mfn. just dead R
- ⋙ sadyoyajña
- ○yajña m. a sacrifice performed on the same day ĀpŚr. Sch
- • -saṃsthā f. the performance of a sacrifice in one day ṢaḍvBr
- ⋙ sadyovarṣa
- ○varṣa m. (VarBṛS.) or (Cat.) falling of rain on the same day
- ⋙ sadyovarṣaṇa
- ○varṣaṇa n. (Cat.) falling of rain on the same day
- ⋙ sadyovṛdh
- ○vṛ́dh mfn. enjoying one's self every day RV
- ⋙ sadyovṛṣṭi
- ○vṛṣṭi f. = -varṣa Kṛishis
- • ch. of VarBṛS
- • -lakṣaṇa n. N. of the 65th Parisishṭa of the Ay
- ⋙ sadyovraṇa
- ○vraṇa m. a suddenly caused wound, Sulr. Suśr. ŚārṅgS. Vāgbh
- ⋙ sadyohata
- ○hata mfn. recently wounded or injured, Suir
- • recṭrecently killed Vāgbh
- sadha 1
- sadha (= 2. saha), with, together with, in the same
manner (only in comp
- • Pāṇ.
6-3, 96)
- ⋙ sadhanī
- ○nī́ m. (in Padap. sa-dhanī) a fellow, comrade RV
- • (-ni)-tvá n. companionship ib
- ⋙ sadhamad
- ○mád or m. (only in strong cases
- ⋙ sadhamād
- ○mā́d m. (only in strong cases
- • n. sg. -mā́d or -mā́s) a drink-companion,
fellow-reveller, comrade or friend in general RV
- ⋙ sadhamāda
- ○māda m. drinking together, drinking bout, convivial party, feast
(○dam-√mad with instr., 'to feast or revel with') RV. AV
- • fellowship, companionship RV
- ⋙ sadhamādin
- ○mādin mfn. = -mad AitĀr
- ⋙ sadhamādya
- ○mādyá mfn. relating to a convivial party or feast, convivial,
festal RV
- • m. = mad ib
- • n. a convivial feast TBr
- ⋙ sadhamitra
- ○mitra m. N. of a man, g. kāśy-ādi
- ⋙ sadhavīra
- ○vīra mfn. joined with men or heroes (= saha-v○) RV
- ⋙ sadhastuti
- ○stuti (sadhá-), f. joint praise (when used as instr. =
'with joint praise') RV
- • mfn. praised together (as Indra and Agni) ib
- ⋙ sadhastutya
- ○stutya (sadhá-), n. joint praise or applause ib
- ⋙ sadhastha
- ○stha (sadhá-), mfn. 'standing together', present RV. AV
- • n. 'place where people stand together', place of meeting, any place,
spot, abode, home, region, world ib. VS
- sadha 2
- sadha n. or sadhā f. (only in du., 'heaven and earth',
v. l. for svadhe) Naigh. iii, 30
- sadhana
- sa-dhána n. (i.e.7. sa + dh○) common property
ŚBr
- • mfn. possessing riches, wealthy, opulent R. VarBṛS
- • together with riches Kathās
- • -tā f. wealthiness Prasaṅg
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sadhanus
- ○dhanus mfn. having or armed with a bow Hariv
- • ○nuṣka mfn. id. MBh
- • together with a bow Hariv
- • ○nuṣ-pāṇi mfn. bow in hand RāmatUp
- ⋙ sadharma
- ○dharma m. the same nature or qualities BhP
- • mfn. having the same nature or qualities Sāh
- • subject to, the same law, equal, like BhP. (also ○maka ĀpŚr.
Sch.)
- • virtuous, honest VarBṛS
- • -cāriṇī f. 'practising the same duties (with a husband)', a
wife, (esp.) a legal or virtuous wife MBh. Kāv. &c
- • -tva n. the having a similar nature, homogeneousness Suśr.
Pañcat
- ⋙ sadharmaka
- ○dharmaka mfn. = -dharma above
- ⋙ sadharman
- ○dharman mfn. having the same duties L. (v. l. ○min)
- • having the same nature or similar properties, resembling, like, equal to
(gen., instr., or comp.) Vas. Mn. MBh. &c. [Page 1140, Column 3]
- ⋙ sadharmin
- ○dharmin mfn. having the same duties L. (cf. prec.)
- • having the same properties, like, resembling (comp.) R
- • (iṇī), f. a legal or virtuous wife L
- ⋙ sadhavastrī
- ○dhavastrī f. a wife whose husband is living L
- ⋙ sadhavā
- ○dhavā f. id. (cf. vi-dhavā)
- ⋙ sadhātu
- ○dhātu See pada-sadhātu
- ⋙ sadhī
- ○dhī (sá-), mfn. endowed with reason or intellect ŚBr
- ⋙ sadhura
- ○dhura (sá-), mfn. harnessed to the same yoke, agreeing
together AV
- ⋙ sadhūma
- ○dhūma (sá-), mfn. enveloped in smoke MaitrS. R
- • -varṇā f. N. of one of the seven tongues of Agni VS. Sch
- ⋙ sadhūmaka
- ○dhūmaka mfn. smoky (am ind.) Suśr
- ⋙ sadhūmra
- ○dhūmra mfn. dusky, dark ib
- • -varṇā f. = sa-dhūma-v○ MārkP
- ⋙ sadhairyam
- ○dhairyam ind. with firmness, firmly, gravely MW
- ⋙ sadhvaṃsa
- ○dhvaṃsa m. N. of a Ṛishi (having the patr. Kāṇva, the supposed
author of RV. viii, 8) Anukr
- ⋙ sadhvaja
- ○dhvaja mfn. having a banner, bannered, with a flag MW
- sadhi
- sadhi m. (said to be fr. √sadh = sah) fire L
- • a bull L
- sadhis
- sádhis n. (prob. fr. √sadh = sādh) the end or
goal of any movement, the place where it comes to rest RV. Kāṭh
- sadhri 1
- sádhri m. N. of a Ṛishi (having the patr. Vairūpa and author of
RV. x, 114) Sāy
- • N. of Agni L
- sadhri 2
- sadhri (= 2. saha), with, along with, together with Pāṇ.
6-3, 95
- • (í), ind. to the same goal or centre RV. ii, 13, 2
- ≫ sadhrīcīna
- sadhrīcī́na mf(ā)n. (fr. sadhryañc) directed to
one aim, pursuing the same goal, united RV
- • furthered or promoted by (comp.) Nīlak
- • leading to the right goal, right, correct (instr. 'in the right way')
BhP
- ≫ sadhryañc
- sadhryáñc mf(sadhrī́cī)n. turned in the same direction
or to one centre, converging, associated RV. AV. PañcavBr. Kauś
- • leading in the right direction, right, correct BhP
- • tending towards, flowing into (comp.) HPariś
- • m. a friend, companion Śiś
- • (īcī), f. a woman's companion or female friend Bhaṭṭ
- • n. = manas BhP
- • (ák), ind. together with, jointly, unitedly (as opp. to
pṛthak) RV
- • in the right way BhP
- san 1
- san cl. 1. P., 8. P. Ā. (Dhātup. xiii, 21 ; xxx, 2)
sánati, ○te or sanóti, sanute (Ā. rare and
only in non-conjugational tenses
- • pf. sasā́na RV
- • p. sasavás ib., f. sasanúṣī Br
- • sasanivas or senivas Gr
- • sene ib
- • aor. asāniṣam [Subj. saniṣat Ā. saniṣāsmahe,
sániṣanta] RV
- • Impv. sániṣantu SV
- • seṣam, set MaitrS. Br
- • asāta Gr
- • Prec. sanyāt, sāyāt ib
- • fut. sanitā ib
- • saniṣyáti RV. Br
- • inf. sanitum Gr.), to gain, acquire, obtain as a gift, possess,
enjoy RV. AV. Br. ŚrS
- • to gain for another, procure, bestow, give, distribute RV
- • (Ā.) to be successful, be granted or fulfilled ib.: Pass.
sanyate or sāyate Pāṇ. 6-4, 43: Caus. sānayati
(aor. asīṣaṇat), Gr.: Desid. of Caus. sisānayiṣati. ib.:
Desid. sisaniṣati (Gr.) or síṣāsati (? sīṣatī AV.
iv, 38, 2), to wish to acquire or obtain RV. TS. AV
- • to wish to procure or bestow RV. AV.: Intens. saṃsanyate,
sāsāyate, saṃsanti (Gr.), to gain or acquire repeatedly
(only 3. pl. saniṣṇata RV. i, 131, 5)
- ≫ sa
- sa See 5. sa, p. 1111, col. 2
- ≫ sati
- sati See p. 1138, col. 2
- ≫ san 2
- san in go-ṣán, q.v
- ≫ sana 1
- sana m. (for 2. See p. 1141, col. 1) gain, acquisition (in
ahaṃ-sana and su-ṣaṇa, qq. vv.)
- • presenting, offering BhP
- ≫ sanad
- sanad in comp. for sanat (pr.p. of √1. san)
- ⋙ sanadrayi
- ○rayi (sanád-), mfn. bestowing wealth RV
- ⋙ sanadvāja
- ○vāja (sanád-), mfn. acquiring or bestowing wealth ib
- • N. of a son of Śuci BhP
- ≫ sanana
- sanana n. gaining, acquiring (used in explaining sani
- • cf. su-ṣaṇana) Nir. vi, 22
- ≫ sanāyu
- sanāyú mfn. wishing for gain or reward RV. AV. Paipp
- ≫ sani 1
- saní mf. (for 2. See p. 1141, col. 3) gain, acquisition, gift,
reward (dit. with √dhā', to grant, fulfil'
- • acc' with √i', to go after gifts, go begging') RV. AV. TS. Br
- • mfn. gaining, procuring, bestowing (cf. aśva-,
dhana-s○ &c.)
- ⋙ sanikāma
- ○kāma (saní-), mfn. desirous of gain or reward RV
- ⋙ sanimat
- ○mát mfn. rich in gifts, liberal MaitrS
- ≫ saniti
- sániti f. acquisition, obtainment RV. [Page 1141, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sanitṛ
- sánitṛ or mfn. gaining, obtaining, procuring, bestowing (with
acc. or gen.) RV. TS. TBr
- ⋙ sanitṛ
- sanitṛ́ mfn. gaining, obtaining, procuring, bestowing (with acc.
or gen.) RV. TS. TBr
- ≫ sanitra
- sanítra n. a gift, oblation RV
- ≫ sanitva
- sánitva mfn. to be gained or acquired ib
- ≫ sanitvan
- sanitvan n. a gift or reward ib
- ≫ saniṣṭha
- sániṣṭha mf(ā)n. gaining or acquiring most ib
- ≫ saniṣyu
- saniṣyú mfn. wishing to gain or acquire, eager for booty ib
- ≫ sanī
- sanī f. = 1. sani, gift L
- ⋙ sanīhāra
- ○hāra mfn. (cf. sanīhāra, col. 3) bringing or bestowing
gifts, liberal ĀpŚr
- ≫ sanutṛ
- sanutṛ mfn. (only in f. sánutrī) gaining, procuring RV
- ≫ saneru
- sanéru mfn. (prob.) distributing RV. x, 106, 8 (=
sambhaktṛ Sāy.)
- ≫ santi
- santi See sati, p. 1138, col. 2
- ≫ santya
- santya mfn. bestowing gifts, bountiful (only voc. in addressing
Agni
- • accord. to others fr. sat = 'benevolent, kind') RV
- san 3
- san (in gram.) a technical term for the syllable sa or
sign of the desiderative
- san 4
- san N. of an era (current in Bengal and reckoned from 593
AḌ.), RTL ; 433
- sana 2
- sána mf(ā)n. (derivation doubtful
- • for 1. See p. 1140, col. 3) old, ancient (am ind.' of old,
formerly') RV. AV
- • lasting long BhP
- • m. N. of a Ṛishi (one of the four or seven spiritual sons of Brahmā ;
cf. sanaka) MBh. Hariv. [Cf. Lat. senex, senior ;
Lith. sénas ; Goth. sinista.]
- ⋙ sanaja
- ○já or mfn. born or produced long ago, old ancient RV
- ⋙ sanajā
- ○jā́ mfn. born or produced long ago, old ancient RV
- ⋙ sanavitta
- ○vitta (sána-), mfn. long since existing or obtained RV
- ⋙ sanaśruta
- ○śruta (sána-), mfn. famous of old ib
- • N. of a man AitBr
- ≫ sanaḥ
- sanaḥ in comp. for sanas
- ⋙ sanaḥśruta
- ○śruta mfn. = sana-śruta
- ≫ sanaka
- sanaká mfn. former, old, ancient (āt ind. 'from of old')
RV
- • m. N. of a Ṛishi (one of the four mind-born sons of Brahmā, described as
one of the counsellors or companions of Vishṇu and as inhabiting the
Janar-loka
- • the other three are Sana, Sanatkumāra, and sa-nandana
- • some reckon seven of these mind-born sons) MBh. Hariv. BhP. (cf. RTL.
422) ; of an inspired legislator W. [Cf. Lat. ṣeneca ; Goth.
sineigs.]
- ⋙ sanakasaṃhitā
- ○saṃhitā f. N. of a Vedânta or Tantra wk
- ⋙ sanakānīka
- sanakânīka m. pl. N. of a people Inscr
- ≫ sanaj
- sanáj mfn. ancient, old RV. i, 62, 7
- ≫ sanat
- sanat ind. (g. svar-ādi) from of old, always, ever L
- • m. N. of Brahmā (prob. inferred from sanat-kumāra) L
- ⋙ sanatkumāra
- ○kumāra m. 'always a youth' or 'son of Brahmā', N. of one of the
four or seven sons of Brahmā (cf. sanaka
- • he is said to be the oldest of the progenitors of mankind [=
vaidhātra, q.v.], and sometimes identified with Skanda and Pradyumna,
he is also the supposed author of an Upa-purāṇa and other wks
- • with Jainas he is one of the 12 Sārvabhaumas or Cakravartins
emperors of īndia
- • the N. of Sanat-kṭkumāra is sometimes given to any great saint who
retains youthful purity) ChUp. MBh. Hariv. &c
- • -kalpa m. N. of wk
- • -ja m. pl. (with Jainas) a partic. class of gods L
- • -tantra n. -pulastya-saṃvāda m. -saṃhitā f.
-stava, m
- • ○rīya n. ○rôpapurāṇa, n. N. of wks
- ⋙ sanatsujāta
- ○sujāta m. 'always', beautiful', N. of one of the seven mind-born
sons of Brahmā MBh
- • -vedânta m. N. of wk
- • ○tīya n. N. of MBh. v, 40-45
- ≫ sanatā
- sanátā ind. from of old (with na, 'never') RV
- ≫ sanatra
- sanátra mf(ī)n. = sanātana AV
- ≫ sanaya
- sanáya or mf(ā)n. old, ancient RV
- ⋙ sānaya
- sānaya mf(ā)n. old, ancient RV
- ≫ sanas
- sanas ind. = sanā (in sanaḥ-śruta,
sano-ja, qq. vv.)
- ≫ sanā
- sánā ind. (g. svar-ādi) from of old RV. ŚBr
- ⋙ sanājū
- ○jū́ mfn. nimble or active from of old RV
- ⋙ sanājūr
- ○jūr mfn. weak from age (or 'long since aged') RV
- ⋙ sanāliṅga
- ○liṅga m. the son of a Vaiśya and a Ratha-kāri L
- ≫ sanāt
- sanā́t ind. (g. svar-ādi) from of old, always, for ever
RV. ŚāṅkhŚr
- ≫ sanātana
- sanātána mf(ī, m.c.also ā)n. eternal,
perpetual, permanent, everlasting, primeval, ancient ŚBr. &c. &c
- • m. N. of Brahmā L
- • of Vishṇu Bhaṭṭ
- • of Śiva L
- • a guest of deceased ancestors, one who must always be fed whenever he
attends Śrāddhas L
- • N. of a Ṛishi (in MBh. and later 'a mind-born son of Brahmā') TS.
&c. &c
- • of a king Buddh
- • (with śarman and go-svāmin) of two authors Cat
- • pl. N. of partic. worlds Hariv
- • (ī), f. N. of Durgā Cat. [Page 1141, Column 2]
- • of Lakshmī or Sarasvatī L
- ⋙ sanātanatama
- ○tama m. 'most eternal or ancient', N. of Vishṇu MBh
- ⋙ sanātanasiddhānta
- ○siddhânta m. N. of wk
- ≫ sanāya
- sanāya Nom. P. ○yati (only in dat. sg. of pr. p.
sanāyaté [accord. to some wṛ. for sánāya te] RV. i, 62, 13),
to be from of old' or 'linger, tarry.'
- ≫ sanīyas
- sánīyas mfn. being from of old, ancient TS
- ≫ sano
- sano in comp. for sanas
- ⋙ sanojā
- ○jā́ mfn. being from of old, eternal RV
- ≫ sanyas
- sányas mfn. = sánīyas RV
- sana 3
- sana m. the flapping of an elephant's ears L
- • Bignonia Suaveolens or Terminalia Tomentosa (cf. 2. asana) L
- ⋙ sanaparṇī
- ○parṇī f. Marsilea Quadrifolia (= asana-p○) L
- sanakha
- sanakha wṛ. for saṃ-nakha, q.v
- sanaga
- sánaga m. N. of a teacher (of. sanaka) ŚBr
- sanaṅgu
- sanaṅgu m. or f. (perhaps fr. sanam + gu',
formerly a cow?') a partic. object or substance prepared from leather Pāṇ.
5-1, 2 Vārtt. 1 Pat
- ≫ sanaṅgavya
- sanaṅgavya mfn. fit for Sanaṅgu ib
- sanadīgirikānana
- sa-nadī-giri-kānana mfn. (fr. 7. sa + n○
&c.) together with rivers and mountains and forests R
- sananda
- sa-nanda m. (i.e. 7. sa + n○) =
sanandana BhP
- • (ī), f. g. gaurâdi
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sanandaka
- ○nandaka wṛ. for next Hariv
- ⋙ sanandana
- ○nandana m. 'having joy', N. of one of the 4 or 7 mind-born sons
of Brahmā (said to have preceded Kapila as teachers of the Sāṃkhya phil
- • cf. sanaka) MBh. Hariv. Pur
- • of a pupil of Śaṃkarâcārya and another author Cat
- • -saṃhitā f. N. of a Tantra wk. (one of the Śubhâgamas) MW
- ⋙ sanara
- ○nara (sá-), mfn. together with men RV
- • -dvipa mfn. accompanied by men and elephants MW
- ⋙ sanarmahāsa
- ○narma-hāsa mfn. attended with merry laughter (as a speech),
Kāthās
- ⋙ sanaladānalada
- ○naladânala-da mfn. 'having the Nalada' (i.e. Uśīra plant) and
'removing heat' (cf. 3. a) Kir. v, 27
- ⋙ sanavanīta
- ○navanīta mfn. along with fresh butter Pañcar
- ⋙ sanākavanita
- ○nāka-vanita mfn. having celestial women or Apsarases MW
- ⋙ sanātha
- ○nātha mfn. having a master or protector, protected by (instr. or
comp.) Kāv. Pur
- • having a lord or husband (ā f. 'a woman whose husband is
living') L
- • filled with persons, crowded (as an assembly), Śāntiś. Sch
- • occupied by, possessed of. possessing, furnished or endowed with (instr.
or comp.) Kāv. Pur. Pañcat. &c
- • -tā f. the state of having a protector or husband (acc. with
√i, 'to take refuge with') Vcar. Pañcat
- • ○thī-√kṛ P. -karoti, to cause to possess a master,
afford shelter, protect Śak. Kathās. Hit
- • to occupy (a place) VarBṛS
- ⋙ sanābha
- ○nābha m. a near kinsman, uterine brother BhP
- ⋙ sanābhi
- ○nābhi (sá-), mfn. having the same nave or centre (as
the spokes of a wheel or the fingers of the hand) RV. (cf. Naigh. ii, 5)
- • connected by the same navel or womb, uterine, of kindred blood, a
blood-relation
- • m. or f. an uterine brother or sister (accord. to some =
sa-piṇḍa, 'a kinsman as far as the seventh degree') RV. AV. Mn. BhP
- • having a navel, naveled TS
- • resembling, like, equal to (gen. or comp.) Bālar. Vcar. Vās
- ⋙ sanābhya
- ○nābhya m. a blood-relation (to the seventh degree) Mn. v, 84
- ⋙ sanāma
- ○nāma mf(ā)n. having the same name as (gen.) MBh
- ⋙ sanāmaka
- ○nāmaka mf(ikā)n. id. Hariv
- • m. Hyperanthera Moringa L
- ⋙ sanāman
- ○nāman (sá-), mf(mnī)n. = -nāma RV.
MBh
- • similar, like RV
- • ○magrāha mf(ā)n. together with mention of the name
Lāṭy
- ⋙ sanārāśaṃsa
- ○nārāśaṃsa mfn. together with the Nārāśaṃsa verses AitBr
- ⋙ sanāla
- ○nāla mfn. furnished with a stalk MBh
- • (ī), f. a procuress (?) Gal
- ⋙ saniḥśvāsam
- ○niḥśvāsam ind. with a sigh Śak
- ⋙ sanikāra
- ○nikāra mfn. degrading (as punishment) Mṛicch
- ⋙ sanigaḍacaraṇa
- ○nigaḍa-caraṇa mfn. dragging a chain on the foot (-tva
n.) ib
- ⋙ sanigraha
- ○nigraha mfn. furnished with a handle Suśr
- ⋙ sanidra
- ○nidra mf(ā)n. sleeping, asleep Kathās
- ⋙ saninda
- ○ninda mfn. accompanied with censure or reproach (am
ind.) Śak. (v. l.)
- ⋙ sanimeṣa
- ○nimeṣa mfn. winking (as an eye) Kathās
- ⋙ saniyama
- ○niyama mf(ā)n. restricted, limited (-tva n.)
Kap
- • one who has undertaken a religious observance Vikr. Kir
- ⋙ sanirghāta
- ○nirghāta mfn. accompanied by a' hurricane or whirlwind MW
- ⋙ sanirghṛṇa
- ○nirghṛṇa mfn. having no pity, merciless, cruel R
- ⋙ sanirviśeṣa
- ○nirviśeṣa mfn. indifferent Kād
- ⋙ sanirveda
- ○nirveda mfn. having weariness or absence of liveliness, dull (as
conversation) Kād
- • (am), ind. with indifference Dhūrtan. [Page 1141, Column 3]
- • in low spirits, despairingly Daś. Kathās
- ⋙ saniśvāsam
- ○niśvāsam ind. with a sigh Mṛicch. (vḷ. -niḥśv○, q.v.)
- ⋙ saniṣādīka
- ○niṣādīka mfn. together with the Nishādī (q.v.) Suparṇ
- ⋙ saniṣṭhīva
- ○niṣṭhīva mfn. accompanied with emission of saliva or sputtering,
sputtered (as speech) L. (accord. to W. also -ṇiṣṭheva)
- ⋙ saniṣpeṣam
- ○niṣpeṣam ind. with a clashing sound Hariv
- ⋙ saniṣyada
- ○niṣyadá mf(ā) n. flowing, running AV
- ⋙ sanīḍa
- ○nīḍa (sá-), mfn. (in RV. sá-nīḻa) having the
same nest, closely united or related, kindred, skin RV. AV
- • near, proximate (also ○ḍaka) L
- • m. or n. vicinity, neighbourhood (e ind. 'near, close to')
Bhaṭṭ
- ⋙ sanīhāra
- ○nīhāra mfn. (for sanī-hāra See col. 1) covered with
mist or fog R
- ⋙ sanemi
- ○nemi (sá-), mfn. having a felly (as a wheel) RV
- • complete, perfect ib
- • ind. completely, at all times, always ib
- sanava
- sanava m. or n. (?) N. of a desert Buddh
- sanasaya
- sanasaya m. (wṛ. for śaṇa-śaya?) N. of a teacher ib
- sanā
- sanā sanāt &c. See col. 1
- sanāyu
- sanāyu See p. 1140, col. 3
- sanāru
- sanāru m. N. of a teacher ŚBr
- sani 2
- sani f. (for 1. See p. 1140, col. 3) a quarter of the sky L
- sanitur
- sanitúr ind. (accord. to Sāy. gen. of sanitṛ́ fr.
√san?) besides, without (with preceding acc.) RV
- ≫ sanutar
- sanutár ind. (perhaps orig. identical with prec.) aside, away,
off, far from (abl
- • with √yu and dhā, 'to keep away, ward off') ib
- • secretly, clandestinely Naigh. iii, 25
- ≫ sanutara
- sánutara mfn. furtive, clandestine ib
- ≫ sanutya
- sánutya mfn. furtive, lying furtively in ambush ib
- sanutṛ
- sanutṛ saneru, See col. 1
- sanūdaparvata
- sanūda-parvata (?), m. N. of a mountain Hariv
- sanojā
- sano-jā See col. 2
- santa
- santa m. = saṃha-tala L
- • N. of a son of Satya MBh
- santaka
- santaka mf(ikā)n. (fr. sat) belonging to (gen.)
Divyâv
- saṃtakṣ
- saṃ-√takṣ P. -takṣati (rarely Ā. ○te), to cut
out together, cut out, form or fashion by cutting ŚrS. VarBṛS
- • to compose, construct (hymns) RV. ii, 31, 7
- • to cut through, cut to pieces, wound MBh
- • to hurt with words Pāṇ. 3-1, 76 Sch
- ≫ saṃtakṣaṇa
- saṃ-takṣaṇa n. hurting with words (vāk-s○ pl. 'sarcasm')
Daś
- saṃtaḍ
- saṃ-√taḍ P. -tāḍayati, to strike together or forcibly,
hit hard, hit with (an arrow &c.) MBh. Hariv. R
- • to beat or play a musical instrument MBh
- ≫ saṃtāḍana
- saṃ-tāḍana n. striking or dashing to pieces ŚārṅgP
- ⋙ saṃtāḍya
- saṃ-ḍtāḍya mfn. to be forcibly struck or beaten MBh
- saṃtan
- saṃ-√tan P. -tanoti (ind. p. -tānam), to
stretch along or over, cover RV. &c. &c
- • to unite or join one's self with (instr. or acc.) RV. Lāṭy
- • to join or connect or keep together, make continuous TBr. &c. &c
- • to add, annex Vait
- • to effect, accomplish TS. MuṇḍUp
- • to exhibit, display, evince Bhaṭṭ.: Caus. -tānayati, to cause
to extend or accomplish, cause to be finished BhP
- ≫ saṃtata
- sáṃ-tata mfn. (cf. sa-tata) stretched or extended along,
spread over (loc.) PraśnUp
- • covered with (instr.) MBh. Hariv. R
- • held or linked or woven or sewn or strung together, dense, continuous,
uninterrupted, lasting, eternal (ibc.or am ind. 'continually,
uninterruptedly, incessantly') ŚBr. &c. &c
- • -jvara m. continuous fever Suśr
- • -druma mfn. (a wood) containing dense (rows of) trees R
- • -varṣin mfn. raining continuously Dhūrtas
- • -vepathu mfn. trembling all over MW
- • ○tâpad. mfn. one whose misfortunes are continuous ib
- • ○tâbhyāsa m. habitual practice, regular study or repetition (of
the Vedas &c.) W
- • ○tâśru-nipātana n. continuous shedding of tears R
- ≫ saṃtati
- sáṃ-tati f. stretching or extending along, expanse, continuity,
uninterruptedness TS. &c. &c
- • causal connection (of things) MBh. i, 291 (Nīlak.) [Page 1142, Column 1]
Contents of this page
- • a continuous line or series or flow, heap, mass, multitude MBh. Kāv.
&c
- • density, intensity (of darkness) Rājat
- • uninterrupted succession, lineage, race, progeny, offspring Mn. MBh.
&c
- • continued meditation (= dhī-s○) Prab
- • disposition, feeling Divyâv
- • = -homa ŚBr
- • N. of a daughter of Daksha and wife of Kratu (cf. saṃ-nati)
MārkP
- • m. N. of a son of Alarka BhP
- • -mat mfn. possessing offspring MārkP
- • -homá m. N. of partic. sacrificial texts TBr
- ⋙ saṃtatatika
- sáṃ-taḍtatika (ifc.) = saṃ-tati, progeny, offspring
Kull. on Mn. iii, 15
- ≫ saṃtateyu
- saṃ-tateyu m. (fr. saṃ-tata) N. of a son of Raudrāśva
(cf. saṃ-nateyu) Pur
- ≫ saṃtani
- saṃ-tani mfn. continuing, prolonging, forming an uninterrupted
line or series AitBr. Lāṭy. &c
- • (○taní), m. or f. sound, harmony, music R
- • (○táni), m. or f. a partic. oblation ŚBr. KātyŚr
- • n. N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ saṃtanika
- saṃ-ḍtanika n. du. (with prajāpateḥ) N. of a Sāman ib
- ⋙ saṃtanu
- saṃ-ḍtanu m. N. of a youth attending on Rādhā Pañcar
- ≫ saṃtāna
- saṃ-tāná m. (ifc. f. ā) continued succession,
continuance, continuity. MBh. Kāv. &c
- • an uninterrupted series, continuous flow Kālid
- • ramification Suśr
- • a sinew or ligature (of an animal) TS
- • coherence, connection, transition (in recitation &c.) ŚrS. TUp
- • a continuous train of thought Sarvad
- • = saṃdhi Kām
- • one of the five trees of Indra's heaven, the Kalpa tree or its flower
Hariv
- • N. of a son of Rudra MārkP
- • of a place Cat
- • (pl.) N. of a partic. class of worlds R
- • m. n. continuous succession, lineage, race, family, offspring, son or
daughter Nir. Mn. MBh. &c
- • n. a partic. mythical weapon R
- • -karman n. the act of producing offspring Nir
- • -kartṛ m. a producer of offspring ib
- • -gaṇa-pati m. a form of Gaṇêśa (worshipped to obtain progeny) W
- • -go-pāla m. a form of Kṛishṇa (worshipped to obtain progeny,
also N. of a Kāvya) Cat
- • (○la-vidhi. m. N. of wk.)
- • -ja mfn. sprung from the race of (gen
- • with suta m. = 'the son of') Hariv
- • -dīpikā f. -prada-sūrya-stotra n.
-rāma-stotra n. N. of wks
- • -vat mfn. possessing offspring MBh
- • vardhana mfn. propagating a family Yājñ
- • -vivekâvali f. -saṃhitā f. N. of wks
- • -saṃdhi m. a peace cemented by family alliance (by giving a
daughter in marriage &c.) Kām. Hit
- • ○nârtham ind. for the sake of (begetting) progeny Mn.iii, 96
- ⋙ saṃtānatānaka
- ○"ṣtānaka mf(ikā)n. stretching, spreading, who or what
spreads W
- • m. one of the five trees of Indra's heaven, the Kalpa tree or its flower
MBh. Kāv. &c
- • pl. N. of partic. worlds R
- • (ikā), f. a cobweb Suśr
- • cream, coagulated milk ib
- • froth, foam L
- • the blade of a knife or sword L
- • N. of one of the Mātṛis attending on Skanda MBh
- • ○ka-maya mf(ī)n. consisting of flowers of the Kalpa
tree Ragh
- • ○kâkīrṇa mfn. strewn with celestial flowers (cf. prec.) MW
- • ○kâraṇya n. N. of a place Bālar
- ⋙ saṃtānatānika
- ○"ṣḍtānika mf(ī)n. made from flowers of the Kalpa tree
(as a garland) R
- • m. pl N. of partic. worlds (v. l. sāṃt○) R
- • n. (with prajāpateḥ) N. of a Sāman (vḷ. saṃtanika)
ĀrshBr
- ⋙ saṃtānatānin
- ○"ṣḍtānin m. the subject of an uninterrupted train of thought
Sarvad
- • (inī), f. the upper part of milk, cream L
- ⋙ saṃtānatānīya
- ○"ṣḍtānīya (?) Hcat
- saṃtap
- saṃ-√tap P. -tapati, to heat thoroughly, scorch, parch,
dry up R. Suśr. VarBṛS. &c
- • to feel pain or remorse Mn. MBh
- • to pain by heat, torture, oppress, afflict, harass RV. &c. &c.:
Pass. -tapyate (ep. also ○ti), to be oppressed or afflicted,
suffer pain, undergo penance (3. sg. impers. with gen. of pers.) ŚBr. &c.
&c.: Caus. -tāpayati (Pass. -tāpyate), to cause to be
heated, make very hot, burn, inflame, scorch Kauś. MBh. &c
- • to pair by heat, torture, torment (ātmānam, 'one's self. i.e.
to afflict the body by austerities'), afflict, trouble, distress MBh. Kāv.
&c
- ≫ saṃtapana
- saṃ-tapana mfn. heating, warming ĀpŚr. Sch
- • the act of becoming warm Kauś
- • inflaming, tormenting MW
- ≫ saṃtapta
- saṃ-tapta mfn. greatly heated or inflamed, burnt up &c
- • red-hot, molten, melted ( See comp.)
- • oppressed, pained, tormented, distressed, wearied fatigued MBh. Kāv.
&c
- • n. pain, grief, sorrow Mṛicch
- • -cāmīkara n. glowing or molten gold MW
- • -rajata n. molten silver ib
- • -vakṣas mfn. oppressed in the chest or breathing,
short-breathed Suśr
- • -hṛdaya mfn. feeling great anguish of heart R
- • ○tâyas n. heated or red-hot iron Bhartṛ
- ⋙ saṃtaptapyamāna
- saṃ-tapḍtapyamāna mfn. being inflamed or tormented or distressed
BhP. [Page 1142, Column
2]
- • -manas mfn. one whose mind is in a state of torture Vikr
- ≫ saṃtāpa
- saṃ-tāpá m. (ifc. f. ā) becoming very hot, great or
burning heat, glow, fire ŚBr. &c. &c
- • affliction, pain, sorrow, anguish, distress (acc. with √kṛ, to
be distressed about gen.', or to cause pain') MBh. Kāv. &c
- • self-mortification, remorse, repentance, penance MBh. Kir
- • -kara (Suśr.), -kārin (Kathās.), mfn. causing pain or
affliction
- • -vat mfn. afflicted with pain, sorrowful Kathās
- • -hara (Daś.), -hāraka (Śak.), mfn. removing heat,
cooling, comforting
- ⋙ saṃtāpana
- saṃ-ḍtāpana mfn. burning, paining, afflicting (comp.) BhP
- • m. N. of one of the arrows of Kāma-deva L
- • of a demon possessing children Hariv
- • of one of Śiva's attendants L
- • n. the act of burning, paining, afflicting, exciting passion W
- • N. of a partic. mythical weapon R
- ⋙ saṃtāpita
- saṃ-ḍtāpita mfn. (fr. Caus.) made very hot, burnt, scorched,
tormented, pained, afflicted, wearied MBh. Kāv. &c
- ⋙ saṃtāpya
- saṃ-ḍtāpyá mfn. to be inflamed or kindled ŚBr
- saṃtam
- saṃ-√tam P. tāmyati, to be distressed, pine away Gīt
- ≫ saṃtamaka
- saṃ-tamaka m. oppression or distress (in breathing
- • a form of asthma) Suśr
- ≫ saṃtamas
- saṃ-tamas n. great or universal darkness W
- ⋙ saṃtamasa
- saṃ-ḍtamasa n. id
- • great delusion of mind Kāv. Kathās. &c
- • mfn. darkened, clouded W
- saṃtaraṇa
- saṃ-taraṇa &c. See saṃ-√tṝ
- saṃtaram
- saṃ-tarám or saṃ-tarā́m ind. (fr. 2. sám +
t○) more together RV. AV. TS. ŚBr
- saṃtark
- saṃ-√tark P. -tarkayati, to consider or regard as (two
acc.) MBh
- saṃtarj
- saṃ-√tarj Caus. -tarjayati, to threaten, abuse, scold,
terrify MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃtarjana
- saṃ-tarjana mfn. threatening, abusing, reviling Car
- • m. N. of one of Skanda's attendants MBh
- • n. and (ā), f. the act of threatening or reviling MBh. Kām. BhP
- ⋙ saṃtarjita
- saṃ-ḍtarjita mfn. threatened, abused, scolded, reproved W
- saṃtarpaka
- saṃ-tarpaka ○paṇa &c. See sam-√tṛp, col. 3
- saṃtavītvat
- saṃ-távītvat mfn. (pr. p. of Intens. of saṃ-√tu) one who
has great power to effect or accomplish, able, capable RV
- saṃtāy
- saṃ-√tāy Pass. -tāyyate, to be spread or stretched out
VS
- santi
- santi f. = sati, or sāti L
- saṃtij
- saṃ-√tij Caus. -tejayati, to stir up, excite, arouse
MBh. Bālar
- ≫ saṃtejana
- saṃ-tejana n. sharpening (fig.), exciting Suśr
- saṃtud
- saṃ-√tud P. -tudati, to strike at, goad, sting MBh
- • (with prarohān) to put forth new sprouts, i.e. recur again and
again (as a disease) BhP
- ≫ saṃtodin
- saṃ-todín mfn. striking, stinging AV
- saṃtul
- saṃ-√tul P. -tolayati, to weigh one thing against
another, balance together (also in the mind) MBh
- saṃtuṣ
- saṃ-√tuṣ P. -tuṣyati, to feel quite satisfied or
contented, be pleased or delighted with, have great pleasure in (instr
- • -tuṣya ind. 'with joy, joyful') MBh. Kāv. &c.: Caus.
-toṣayati (m. c. also ○te), to make well satisfied or
contented, propitiate, please, rejoice or present with (instr.)
- ≫ saṃtuṣita
- saṃ-tuṣita or m. N. of a Deva-putra Lalit
- ⋙ saṃtuṣitaka
- saṃ-tuṣiḍtaka m. N. of a Deva-putra Lalit
- ≫ saṃtuṣṭa
- saṃ-tuṣṭa mfn. quite satisfied or contented, well pleased or
delighted with (instr. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • -tarṇaka-vatī f. (a cow) having an easily satisfied calf. Hcat
- ⋙ saṃtuṣṭi
- saṃ-ḍtuṣṭi f. complete satisfaction, contentment with (instr.)
MBh. BhP
- ≫ saṃtoṣa
- saṃ-toṣa m. (ifc. f. ā) satisfaction, contentedness with
(instr. or loc
- • ○ṣaṃ-√kṛ, 'to be satisfied or contented') MaitrUp. MBh. &c
- • Content (personified as a son of Dharma and Tushṭi and reckoned among
the Tushitas, q.v.) Prab. Pur
- • (ā), f. N. of the mother of Gaṅgā-dāsa Cat
- • -vat mfn. satisfied, contented (in a-s○) Pañcat
- • ○ṣânanda m. N. of an author Cat
- ⋙ saṃtoṣaka
- saṃ-ḍtoṣaka mfn. satisfactory, gratifying, pleasing MW
- ⋙ saṃtoṣaṇa
- saṃ-ḍtoṣaṇa n. the act of satisfying, propitiating, comforting
MBh
- ⋙ saṃtoṣaṇīya
- saṃ-ḍtoṣaṇīya mfn. to be gratified or pro. pitiated
(-rūpa, mfn. 'one who has the semblance of being grṭgratified or
propitiated') MBh. [Page
1142, Column 3]
- ⋙ saṃtoṣita
- saṃ-ḍtoṣita mfn. (fr. Caus.) satisfied, pleased, comforted
Bhartṛ. Rājat
- ⋙ saṃtoṣin
- saṃ-ḍtoṣin mfn. satisfied, contented, pleased with (comp.) Yājñ.
Śāntiś. ŚārṅgP
- ⋙ saṃtoṣṭavya
- saṃ-ḍtoṣṭavya mfn. to be satisfied or gratified (n. impers.)
Śaṃk. Sarvad
- ⋙ saṃtoṣya
- saṃ-ḍtoṣya mfn. to be contented or gratified MBh
- saṃtṛd
- saṃ-√tṛd P.Ā. -tṛṇatti, -tṛntte, to fasten or
tie together by means of a perforation (through which a peg or pin is passed)
ŚBr. Kāṭh. ChUp
- • to hollow out, perforate ( See below)
- ≫ saṃtardana
- saṃ-tardana m. N. of a son of Dhṛishṭa-ketu Pur
- • n. the act of connecting or fastening together Jaim
- ≫ saṃtṛṇṇa
- saṃ-tṛṇṇa mfn. joined or fastened together ŚBr. KātyŚr
- • hollowed out, perforated ŚBr
- ≫ saṃtṛdya
- saṃ-tṛdya mfn. to be joined together by pegs or fastenings ( See
above) ĀpŚr
- saṃtṛp
- saṃ-√tṛp P. -tṛpṇoti, or -tṛpyati, to satiate
or refresh one's self with (gen.) RV. MBh.: Caus. -tarpayati, to
satiate, refresh, invigorate, gladden, delight ŚBr. MBh. &c
- • to feed on (instr.) Car
- ≫ saṃtarpaka
- saṃ-tarpaka mfn. satiating, refreshing, invigorating Bhpr
- ⋙ saṃtarpaṇa
- saṃ-ḍtarpaṇa mfn. id. Kāv. Suśr
- • n. the act of satiating or refreshing, refreshment R
- • a means of strengthening, restorative Suśr
- • a partic. luscious dish (consisting of a mixture of grapes, pomegranates
dates, plantains, sugar, flour, and ghee) L
- ⋙ saṃtarpaṇīya
- saṃ-ḍtarpaṇīya mfn. treating of restoratives Car
- ⋙ saṃtarpita
- saṃ-ḍtarpita mfn. (fr. Caus.) satiated, satisfied Dhūrtas
- ⋙ saṃtarpya
- saṃ-ḍtarpya mfn. to be satiated or refreshed or gladdened MBh
- saṃtṝ
- saṃ-√tṝ P. -tarati (Ved. also -tirati
- • rarely Ā.), to cross or traverse together, pass through (acc.) RV.
&c. &c
- • to escape or be rescued from (abl.) MBh. Rājat
- • to bring safely over, rescue, save MBh.: Caus. -tārayati (Pass.
-tāryate), to cause to pass over, save or preserve from (abl.) Mn.
MBh. &c
- ≫ saṃtaraṇa
- saṃ-táraṇa mfn. conveying over or across, bringing out of (a
danger) VS
- • n. the act of crossing over or passing through (comp.) R
- ≫ saṃtarutra
- sáṃ-tarutra mfn. conveying across, effective, sufficient (as
wealth) RV
- ≫ saṃtāra
- saṃ-tāra m. crossing, passing over or through (gen. or comp.)
MBh. R. &c
- ⋙ saṃtāraka
- saṃ-ḍtāraka mfn. conveying or helping over
- • -vidhi m. N. of wk
- ⋙ saṃtārita
- saṃ-ḍtārita mfn. (fr. Caus.) made to pass over, saved, rescued,
delivered R
- ⋙ saṃtārya
- saṃ-ḍtārya mfn. to be crossed over or passed through (lit. and
fig.) R. Hariv. (vḷ. for saṃ-dhārya)
- ≫ saṃtīrṇa
- saṃ-tīrṇa mfn. crossed or passed over &c
- • saved or escaped from (abl.) MBh
- santya
- santya See p. 1141, col. 1
- saṃtyaj
- saṃ-√tyaj P. -tyajati, to relinquish altogether,
abandon, leave, quit, desert MBh. Kāv. &c
- • to avoid, shun (dūreṇa, 'from afar') Bhartṛ
- • to give up, renounce, resign Mn. MBh. &c
- • to withdraw from (an obligation) Yājñ. ii, 198
- • to yield, deliver up Kathās. BhP
- • to leave alone, disregard, omit (-tyajya ind. 'excepting')
VarBṛS. Rājat.: Caus. -tyājayati, to cause to abandon, deprive of
(two acc.) MBh
- • to rid of, free from(abl.) Bhaṭṭ
- ≫ saṃtyakta
- saṃ-tyakta mfn. entirely relinquished or abandoned, left R
- • deprived or destitute of, wanting, lacking (instr. or comp.) VarBṛS.
Pañcat
- ≫ saṃtyajana
- saṃ-tyajana n. the act of entirely deserting or abandoning W
- ⋙ saṃtyajya
- saṃ-ḍtyajya mfn. to be left or abandoned MārkP
- ≫ saṃtyāga
- saṃ-tyāga m. relinquishment, abandonment, renunciation,
resignation R. MārkP
- ⋙ saṃtyāgin
- saṃ-ḍtyāgin mfn. relinquishing, leaving, abandoning ib
- ⋙ saṃtyājya
- saṃ-ḍtyājya mfn. to be left or abandoned or given up MBh. Kāv.
&c
- saṃtras
- saṃ-√tras P. -trasati, or -trasyati, to tremble
all over, be greatly terrified or frightened MBh. Kāv. &c.: Caus.
-trāsayati, to cause to tremble, frighten, terrify ib
- ≫ saṃtrasta
- saṃ-trasta mfn. trembling with fear, frightened, alarmed MBh
- • -gocara mfn. one who is looked at with terror Car
- ≫ saṃtrāsa
- saṃ-trāsa mfn. great trembling, terror, fear of (abl.,
-tas, or comp.) MBh. R. &c
- ⋙ saṃtrāsana
- saṃ-ḍtrāsana n. (fr. Caus.) the act of terrifying, alarming
Chandom. [Page 1143,
Column 1]
Contents of this page
- ⋙ saṃtrāsita
- saṃ-ḍtrāsita mfn. (fr. id.) made to tremble with fear,
frightened, terrified Bhaṭṭ. Pañcat
- saṃtrai
- saṃ-√trai (only inf. -trātum, but below.),
to protect well or effectually, preserve, defend MBh
- ≫ saṃtrāṇa
- saṃ-trāṇa n. saving, rescuing MārkP
- ≫ saṃtrāyati
- saṃ-trāyati m. (used as a substantive to represent the above verb
saṃ-√trai) MBh. viii, 1992
- saṃtva
- saṃ-tvá n. (fr. 2. sam) TBr. (also wṛ. for
śantvá)
- saṃtvar
- saṃ-√tvar Ā. -tvarate, to be in a great hurry, hasten
ŚBr. &c. &c.: Caus. -tvarayati, to cause to hurry or hasten,
urge on MBh. R
- ≫ saṃtvarā
- saṃ-tvarā f. great haste, hurry ĀśvŚr
- ⋙ saṃtvarita
- saṃ-ḍtvarita mfn. greatly hurried, hastening MBh. R
- • (am), ind. in a hurry, in great haste, quickly ib
- saṃdaṃś
- saṃ-√daṃś P. -daśati, to bite together, seize with the
teeth MBh. R. BhP
- • to press together, compress, press closely on anything, indent by
pressure MBh. Kālid
- ≫ saṃdaṃśa
- saṃ-daṃśá m. compression (of the lips) MBh
- • too great compression of the teeth in the pronunciation of vowels RPrāt
- • junction, connection Subh
- • a pair of tongs or pincers or nippers AV. Br. Pur. Suśr
- • N. of those parts of the body which are used for grasping or seizing (as
the thumb and forefinger together, the opposite eye-teeth, the nippers of a
crab &c.) Yājñ. VarBṛS. Suśr. Pañcat. Kathās
- • a partic. Naraka or hell (where the flesh of the wicked is tortured with
pincers) Pur
- • a chapter or section of a book Dāyabh
- • a partic. Ekâha Vait
- • the site of a village &c. (fixed according to the compass) L
- ⋙ saṃdaṃśaka
- saṃ-ḍdaṃśaka m. (or ikā f.) a pair of tongs or pincers
or nippers, small shears or tongs, a vice Daś. Amar
- • (ikā), f. biting, pecking (with the beak) Lalit
- ⋙ saṃdaṃśita
- saṃ-ḍdaṃśita mfn. armed, mailed MBh. (B. sa-d○)
- • m. a defendant L
- ≫ saṃdaṣṭa
- saṃ-daṣṭa mfn. bitten, compressed, pressed closely together,
pinched, nipped MBh. Kāv. &c
- • n. a partic. fault in pronunciation (arising from keeping the teeth too
close together) RPrāt. Pat
- • -kusuma-śayana mfn. indenting (by pressure of the limbs) a
couch of flowers Śak
- • -tā f. (= saṃdaṣṭa n.) RPrāt
- • -danta-cchada mfn. biting or compressing the lips MW
- • ○ṭâdhara (-pallava) or ○ṭâuṣṭha
(-puṭa), mfn. id. MBh. Amar
- ⋙ saṃdaṣṭaka
- saṃ-ḍdaṣṭaka n. a kind of paronomasia L
- saṃdadasvas
- saṃ-dadasvas See saṃ-√das
- saṃdadi
- saṃ-dadi See saṃ-√dā, col. 2
- saṃdarpa
- saṃ-darpa m. pride, arrogance, boasting of (comp.) Kathās
- saṃdarbha
- saṃ-darbha m. (√2. dṛbh
- • ifc. f. ā) stringing or binding together (esp. into a wreath or
chaplet), weaving, arranging, collecting, mixing, uniting Kāv. Kathās. Sarvad
- • a literary or musical composition Mcar. Pratāp. Mṛicch. Sch
- • -grantha (?), m. N. of wk. on the worship of Kṛishṇa
- • -cintāmaṇi m. N. of a Comm. on the Śiśupālavadha by
Candra-śekhara
- • -vat mfn. artificially connected or composed Harav
- • -viruddha mfn. contrary to order or consistency, incoherent,
unconnected MW
- • -śuddha mfn. clearly arranged, coherent, connected ib
- • -śuddhi f. clearness of connection or arrangement (as of the
parts of a composition or narrative), regular coherence Gīt
- • ○bhâmṛta-toṣiṇī f. N. of a Comm. on the Mugdhabodha
- ⋙ saṃdarbhita
- saṃ-ḍdarbhita mfn. strung together, arranged, composed L
- ≫ saṃdṛbdha
- sáṃ-dṛbdha mfn. strung together, interwoven, bound or collected
into a tuft or bunch ŚBr
- • arranged, composed Naish
- • corroborated, confirmed (-tva n.) Śaṃk
- saṃdarśa
- saṃ-darśa ○śana &c. See saṃ√dṛś, p. 1144,
col. 1
- saṃdalita
- saṃ-dalita mfn. (√dal) pierced through, pierced Dhūrtas
- saṃdaśasya
- saṃ-daśasya Nom. P. -daśasyati, to remit, pardon (a sin)
RV. iii, 7, 10
- saṃdas
- saṃ-√das (only pf. p. P. -dadasvás), to die out or
become extinguished (as fire) RV. ii, 2, 6 (accord. to Sāy.
saṃ-dadasvas = samyakprayacchat). [Page 1143, Column 2]
- saṃdah
- saṃ-√dah P. Ā. -dahati, ○te, to burn together,
burn up, consume by fire, destroy utterly RV. &c. &c
- • (Ā.) to be burnt up, be consumed MW.: Pass. -dahyate, to be
burnt up TS
- • to burn, glow BhP
- • to be distressed or grieved, pine away Ragh.: Caus. -dāhayati,
to cause to burn up MBh.: Desid., saṃ-didhakṣu
- ≫ saṃdagdha
- saṃ-dagdha mfn. burned up, consumed TS. &c. &c
- ≫ saṃdāha
- saṃ-dāha m. burning up, consuming MW
- • inflammation of the mouth and lips ib
- ≫ saṃdidhakṣu
- saṃ-didhakṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to burn up or to consume
by fire MBh. VarBṛS. BhP
- saṃdā
- saṃ-√dā P. Ā. -dadāti, -datte, to give
together, present, grant, bestow RV. AV
- • to hold together AV
- • (Ā. or Pass.) to meet RV. i, 139, 1 ; iv, 44, 5
- ≫ saṃdadi
- saṃ-dadí mfn. grasping, comprehending RV
- ≫ saṃdāya 1
- saṃ-dāya mfn. giving, presenting (in go-s○, q.v.)
- ⋙ saṃdāyin
- saṃ-ḍdāyin mfn. id. Subh
- saṃdā
- saṃ-√dā (or do), P. -dāti, or -dyati,
to cut together, gather by or after cutting (as the sacrificial grass) KātyŚr
- • to cut, divide AV
- ≫ saṃdāna 1
- saṃ-dāna n. the act of cutting or dividing MW
- • that part of an elephant's temples whence the fluid called Mada issues
(cf. 2. dāna) W
- ≫ saṃdita 1
- saṃ-dita mfn. cut off, cut MW
- saṃdā
- saṃ-√dā P. -dyati, to bind together, fasten together,
tie RV. AV. VS. KātyŚr
- ≫ saṃdātṛ
- saṃ-dātṛ mfn. one who ties up or fetters Mn. viii, 342
- ≫ saṃdāna 2
- saṃ-dā́na m. the part under the knee of an elephant where the
fetter is fastened (also -bhāga) L
- • a bond, halter, fetter RV. AV. ŚBr
- • -tā f. Daś
- ⋙ saṃdānikā
- saṃ-ḍdānikā f. a kind of tree L
- ⋙ saṃdānita
- saṃ-ḍdānita mfn. bound together, tied, fettered Kāv
- ⋙ saṃdānitaka
- saṃ-ḍdānitaka n. a collection of three Ślokas forming one
sentence Naish. Sch
- ⋙ saṃdāninī
- saṃ-ḍdāninī f. a cow-house L
- ≫ saṃdāya 2
- saṃ-dāya m. a rein, leash Hariv
- ≫ saṃdita 2
- saṃ-dita mfn. bound or fastened together, detained, caught R.
Hariv
- saṃdāmitaka
- saṃdāmitaka wṛ. for saṃ-dānitaka
- saṃdāva
- saṃ-dāva m. flight, retreat L
- saṃdiś
- saṃ-√diś P. -diśati (ind. p. -diśya, q.v.), to
point out, appoint, assign R. Bhaṭṭ
- • to state, tell, direct, command, give an order or message to (gen. or
dat., sometimes two acc
- • with abhi-dūti', to a female messenger') MBh. Kāv. &c
- • to despatch any one (acc.) on a message to (dat.) Kum.: Caus.
-deśayati, to cause to point out or declare, invite or ask to speak
about MBh
- ≫ saṃdiśya
- saṃ-diśya ind. bidding farewell Divyâv
- ≫ saṃdiṣṭa
- saṃ-diṣṭa mfn. pointed out, assigned &c
- • stipulated, promised Yājñ
- • n. news, tidings, information W
- • -vat mfn. one who has given an order or message, to (gen
- • also = pf. saṃ-dideśa, 'he-has given &c.') Kathās
- ⋙ saṃdiṣṭārtha
- saṃ-diṣḍṭârtha m. one who communicates information or news, a
messenger, herald, pursuivant W
- ≫ saṃdeśa
- saṃ-deśa m. (ifc. f. ā) communication of intelligence,
message, information, errand, direction, command, order to (gen. or loc
- • -tas with gen., 'by order of') Kauś. MBh. &c
- • a present, gift L
- • a partic. kind of sweetmeat L
- • -gir f. news, tidings L
- • -pada n. pl. the words of a message Ragh
- • -vāc f. (= -gir) L
- • -hara m. a newsbringer, messenger, envoy, ambassador Kāv
- • (ā), f. a female messenger Gal
- • -hāra mfn. bringing news or tidings Sāh
- • -hāraka (Sāh.), -hārin (Śak.), m. (= -hara)
- • ○śârtha m. the contents of a message Megh
- • ○śôkti f. (= -gir) L
- ⋙ saṃdeśaka
- saṃ-ḍdeśaka m. or n. information, news, tidings Pañcat
- ⋙ saṃdeśita
- saṃ-ḍdeśita mfn. (fr. Caus.) made to point out, asked to declare
MBh
- ⋙ saṃdeśya
- saṃ-ḍdeśyá mfn. to be directed or instructed Kathās
- • founded on direction or impulse, done on purpose AV
- • belonging to this place, domestic (as opp. to vi-deśya,
'foreign') AV
- ⋙ saṃdeṣṭavya
- saṃ-ḍdeṣṭavya mfn. to be informed or instructed MBh
- • to be pointed out or enjoined or communicated Śak
- • n. an injunction, direction, order MW
- saṃdih
- saṃ-√dih P. -degdhi, to smear, besmear, cover Kauś. MBh.
&c
- • to heap together MW
- • Ā. -digdhe (pr. p. -dihāna, or -dehamāna), to
be doubtful or uncertain (said of persons ind things) Kāv. Śaṃk.: Pass.
-dihyate, to be smeared over or covered, be confused, confounded with
(instr.) Nir. ii, 7 [Page
1143, Column 3]
- • be indistinct or doubtful or uncertain MBh. Kāv. &c.: Caus.
-dehayati, to make indistinct or uncertain, confuse, perplex MBh
- • (Ā.) to be doubtful or uncertain (in saṃ-dehayāna, v. l.
-dehamāna) ib
- ≫ saṃdigdha
- saṃ-digdha mfn. smeared over, besmeared or covered with (instr.
or comp.) MBh. Kāv. &c
- • confused, confounded with, mistaken for (instr. or comp.) Nir. Kum
- • questioned, questionable MBh. Kāv. &c
- • precarious, doubtful, dubious, uncertain, unsettled, doubtful about,
despairing of (comp.) ib
- • riskful, dangerous, unsafe (as a ship) Gaut
- • (am) n. an ambiguous suggestion or expression Kpr. Pratāp
- • -tā f. (MW.), -tva n. (Sāh.) uncertainty, hesitation,
indistinctness
- • -niścaya mfn. one who hesitates to hold a firm opinion R
- • -punarukta-tva n. uncertainty and tautology Sāh
- • -phala mfn. having arrows with poisoned tips (accord. to
others' of uncertain result or efficacy'), Daś
- • -buddhi (Śak.), -mati (Yājñ.), mfn. having a doubtful
mind, sceptical
- • -lekhya n. a writing or document of doubtful meaning or
authority W
- • ○dhâkṣara mfn. having indistinct utterance MW
- • ○dhârtha mfn. having doubtful meaning, dubious in sense ib
- • m. a doubtful or disputed matter Yājñ. ii, 12
- • ○dhī-kṛta mfn. made to present a doubtful resemblance Bālar.
vi, 31
- ≫ saṃdih
- saṃ-díh f. a heap, mound, wall RV
- ≫ saṃdegdhṛ
- saṃ-degdhṛ mfn. inclined to doubt L
- ≫ saṃdegha
- saṃ-deghá m. (cf. next) a conglomeration of material elements
(said contemptuously of the body) ŚBr
- ≫ saṃdeha
- saṃ-dehá m. (ifc. f. ā) a conglomeration or
conglutination (of material elements
- • See above) ŚBr. ChUp
- • doubt, uncertainty about (gen., loc., or comp
- • na or nâsti saṃdehaḥ or saṃdeho nâsti
used parenthetically, 'there is no doubt, without doubt') Āpast. MBh.
&c
- • (in rhet.) a figure of speech expressive of doubt (e.g. 'is this a lotus
flower or an eye?') Vām. iv, 3, 11
- • risk, danger Kāv. Pañcat
- • -gandha m. a whiff or slight tinge of doubt MW
- • -cchedana n. cutting i.e. removal of doubt Kām
- • -tva n. state of doubt or uncertainty Sāh
- • -dāyin mfn. raising doubt or uncṭuncertainty concerning i.e.
reminding of (comp.) Vās
- • -dolā f. the oscillation or perplexity (caused by) dṭdoubt MBh
- • (○lā-stha mfn. 'one who is in a state of suspense' Kām.)
- • -pada mfn. subject to doubt, doubtful Kālid
- • -bhañjana n. breaking or destroying doubt Kām
- • -bhañjikā f. N. of wk
- • -bhṛt mfn. having doubt about (loc.) Mcar
- • -viṣâuṣadhi f. -samuccaya m. N. of wks
- • ○hâpanodana n. (= - cchedana) APrāt. Sch
- • ○hâlaṃkāra m. or ○hâlaṃkṛti f. a partic. figure of
speech (cf. above) Sāh. Pratāp
- ⋙ saṃdehayāna
- saṃ-ḍdehayāna See saṃ√dih
- ⋙ saṃdehin
- saṃ-ḍdehin mfn. doubtful, dubious MW
- ⋙ saṃdehya
- saṃ-ḍdehya m. the body (= saṃ-deha) BṛĀrUp
- saṃdī
- saṃ-√dī (only Impv. -dīdihi, or -didīhi), to
shine together VS
- • to bestow by shining RV
- sandī
- sandī wṛ. for āsandī
- saṃdīkṣita
- saṃ-dīkṣita mfn. (√dikṣ) consecrated together KātyŚr.
Sch
- saṃdīna
- saṃ-dīna mfn. (√3. dī) greatly depressed or afflicted
Hariv
- saṃdīp
- saṃ-√dīp Ā. -dīpyate (ep.also ○ti), to blaze
up, flame, burn, glow Hariv.: Caus. -dīpayati, to set on fire,
kindle, inflame RV., &c. &c
- • to fire, animate MBh. BhP
- ≫ saṃdīpaka
- saṃ-dīpaka mfn. inflaming, exciting, making envious or jealous
Gīt
- ⋙ saṃdīpana
- saṃ-ḍdīpana mfn. kindling, inflaming, exciting, arousing MBh.
Uttarar
- • m. N. of one of Kāma-deva's 5 arrows Vet
- • (ī), f. (in music) a partic. Śruti Saṃgīt
- • n. the act of kindling or inflaming or exciting (envy &c.) Ṛitus.
Pañcar
- • -vat mfn. containing inflammable matter KātyŚr
- ⋙ saṃdīpita
- saṃ-ḍdīpita mfn. (fr. Caus.) lighted up, kindled, inflamed,
excited Pañcat. BhP
- ⋙ saṃdīpta
- saṃ-dīpta mfn. inflamed, flaming, burning, being on fire ŚBr.
&c. &c
- • -locana mfn. one who has inflamed or flashing eyes Hariv
- ⋙ saṃdīpya
- saṃ-dīpya m. Celosia Cristata L
- saṃduṣ
- saṃ-√duṣ P. -duṣyati, to become utterly corrupt or
polluted or unclean MBh.: Caus. -dūṣayati (ind. p. -dūṣya),
to corrupt, vitiate, defile, stain, spoil R. Suśr. Rājat
- • to revile, abuse, censure, expose to shame or infamy MBh. Kām. [Page 1144, Column 1]
Contents of this page
- ≫ saṃduṣṭa
- saṃ-duṣṭa mfn. corrupted, defiled &c
- • depraved, wicked, bad R
- • ill-disposed, ill-affected towards (gen.) ib
- ≫ saṃdūṣaṇa
- saṃ-dūṣaṇa mfn. (fr. Caus.) corrupting, defiling Mn. ix, 13
- • n. the act of vitiating or corrupting, any vice which causes defilement
Yājñ
- • -kara mf(ī)n. defiling, disgracing (gen.) Hariv
- ⋙ saṃdūṣita
- saṃ-ḍdūṣita mfn. (fr. id.) utterly corrupted or vitiated or
spoiled Hariv
- • made or grown worse (as a disease) Suśr
- • exposed to shame, reviled, abused MBh
- saṃduh
- saṃ-√duh P. Ā. -dogdhi, -dugdhe, to milk
together or at the same time MBh
- • (Ā.) to suck, imbibe, enjoy RV. ix, 18, 5
- • (Ā.) to yield (as milk &c.) AV.: Caus. -dohayati (ind. p.
-dohya), to cause to milk &c. ŚBr
- ≫ saṃdugdha
- saṃ-dugdha mfn. milked at the same time, milked together MW
- ⋙ saṃdugduhyā
- saṃ-dugḍduhyā See sukha-saṃduhyā
- ≫ saṃdoha
- saṃ-doha m. milking together, milking Hariv. BhP
- • the whole milk (of a herd) Nār. Hariv
- • totality, multitude, heap, mass, abundance Kāv. Kathās. &c
- ⋙ saṃdohana
- saṃ-ḍdohana mfn. yielding (as milk), bestowing Śukas
- ⋙ saṃdohyā
- saṃ-ḍdohyā See sukha-saṃdohyā
- saṃdṛbdha
- saṃ-dṛbdha See p. 1143, col. 1
- saṃdṛś
- saṃ-√dṛś P. Ā. (only in non-conj. tenses, e.g. pf.
-dadarśa, -dadṛśe fut. -drakṣyati, ○te
- • ind. p. -dṛśya
- • inf. -draṣṭum, Ved. -dṛśe
- • cf. sam-√paś), to see together or at the same time, well or
completely, behold, view, perceive, observe, consider MBh. Kāv. &c
- • (Ā. and Pass. -dṛśyate), to be seen at the same time, appear
together with (instr.) RV. ŚBr
- • to look like, resemble, be similar or equal RV
- • to be observed, become visible, appear MBh. Kāv. &c.: Caus.
-darśayati, to cause to be seen, display, show, feign (ātmānam
mṛta-vat saṃ-d○, to feign one's self dead') ib
- • to represent Gīt. Rājat
- • to expose, explain Divyâv
- • to show one's self to (acc.) MBh. R.: Desid. of Caus.,
saṃ-didarśayiṣu: Desid., See saṃ-didṛkṣu
- ≫ saṃdarśa
- saṃ-darśa m. sight, appearance MBh. BhP
- ≫ saṃdarśana
- saṃ-darśana n. the act of looking steadfastly gazing, viewing,
beholding, seeing, sight, vision (svapne "ṣnaṃ-√gam, 'to be seen by
or appear to gen. in a dream'
- • ○nampra-√yam, 'to show one's self to gen.'
- • ○ne', in view or in the presence of gen. or comp.')
Nir. KātyŚr. MBh. &c
- • a gaze, look R. Sāh
- • surveying, inspection, consideration MBh. Vikr. Hit
- • appearance, manifestation Kāv. Sāh
- • the rising of a with the sun VarBṛS
- • meeting or falling in with (instr. with or without saha)
Kathās. Pañcat. (fr. Caus.) the act of causing to see, showing, displaying,
exhibition of or to (comp.) MBh. R. Pur
- • (ī), f. (scil. vṛtti) a partic. manner of subsistence
Baudh
- ⋙ saṃdarśanadvīpa
- ○dvīpa m. N. of a Dviipa R
- ⋙ saṃdarśanapatha
- ○patha m. the range of sight Hariv
- ≫ saṃdarśayitṛ
- saṃ-darśayitṛ mfn. (fr. Caus.) causing to see, showing, pointing
out Nir
- ⋙ saṃdarśita
- saṃ-ḍdarśita mfn. shown, displayed, manifested Mālav
- • represented Gīt
- ≫ saṃdidarśayiṣu
- saṃ-didarśayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to show Bhaṭṭ
- ≫ saṃdidṛkṣu
- saṃ-didṛkṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to see MBh
- ≫ saṃdṛś
- saṃ-dṛ́ś f. (e dat. as inf
- • above.)
sight, appearance RV. (samyak paśyati yaḥ, 'one who sees well or
thoroughly' Sāy.) AV. VS. KaṭhUp
- • view, direction RV. ii, 13, 10
- ⋙ saṃdṛśa
- saṃ-ḍdṛśa See madhusaṃdṛśa
- ⋙ saṃdṛśya
- saṃ-ḍdṛśya mfn. to be looked at i.e. appearing as (nom.) MBh
- ≫ saṃdṛṣṭa
- saṃ-dṛṣṭa mfn. completely seen or beheld (pāpa-s○,
'having an evil aspect') VarBṛS
- • foreseen, ordained, prescribed (in sacred books) R
- ≫ saṃdṛṣṭi
- saṃ-dṛṣṭi f. complete sight, full view, aspect RV
- ⋙ saṃdṛṣṭika
- saṃ-ḍdṛṣṭika wṛ. for sāṃd○ Divyâv
- ≫ saṃdraṣṭavya
- saṃ-draṣṭavya mfn. to be seen or sought for MBh
- ⋙ saṃdrahṭṛ
- saṃ-ḍdrahṭṛ mfn. one who sees well or beholds Nir. BhP
- saṃdeśa
- saṃ-deśa See saṃ-√dis
- saṃdeha
- saṃ-deha See saṃ-√dih
- saṃdola
- saṃ-dola m. (or ā f.) a kind of pendulous ornament
Pañcar. [Page 1144,
Column 2]
- saṃdoha
- saṃ-doha ○hana, ○hyā, See saṃ√ḍuh,
col. 1
- saṃdru
- saṃ-dru P. -dravati, to run together RV
- ≫ saṃdrava
- saṃ-drava m. flight L
- ≫ saṃdrāva
- saṃ-drāva m. running together, a place where people run together
Pat. on Pāṇ. 5-1, 119 Vārtt. 5
- • flight L
- • gait, manner of walking Bhaṭṭ
- saṃdha
- saṃ-dha saṃ-dhaya &c. See saṃ√dhā
- saṃdhanajit
- saṃ-dhana-jít mfn. (= dhanasaṃ-jit) winning booty
together, accumulating booty by conquest AV
- saṃdhanv
- saṃ-√dhanv (only pf. Ā. -dadhanve, ○vire), to
run towards or together RV
- saṃdham
- saṃ-√dham (or dhmā), to blow together (into a flame),
fuse or melt together RV. AV
- • to proclaim aloud TĀr
- saṃdhartṛ
- saṃ-dhartṛ See saṃ-√dhṛ
- saṃdharṣita
- saṃ-dharṣita mfn. (from Caus. of saṃ-√dhṛṣ) greatly
injured, violated, disgraced Hariv
- saṃdhā
- saṃ-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte (ep. 1. pl.
pr. [-dadhAmahe=-dadhmahe]
- • pr.p. [-dhAna=-dadhAna]
- • inf. [-dhitum=-dhAtum]), to place or hold or put or draw or join or
fasten or fix or sew together, unite (with akṣīṇi, 'to close the
eyes'
- • with vraṇam, 'to heal a wound'
- • with manas, 'to compose the mind'
- • with mitrá-dhitāni, 'to conclude an alliance'
- • with vācam', to hold or interchange conversation'), to combine,
connect with (instr.) RV. &c. &c
- • (Ā.) to bring together, reconcile Mn. MBh
- • to be reconciled, agree with (instr., rarely acc.), Pañcav. Br. &c.
&c
- • to mend, restore, redress AitBr. ChUp. &c
- • to lay down on or in (loc.), fix on (esp. an arrow on a bow, with instr.
or with loc., e.g. dhanuḥ śareṇa, or śaraṃ dhanuṣi, 'to take
aim'
- • generally Ā.) MBh. R. Hariv
- • (Ā.) to direct towards (tataḥ) Ragh
- • to aim at (?) RV. v, 54, 2
- • to involve in (loc.) RV. i, 165, 6
- • to confer on (loc.), grant, yield, bestow (with nāma and gen.,
'to give a name to'
- • Ā. with śraddhām and loc., 'to place credence in'
- • with sāhāyyam, 'to afford assistance') MBh. Kāv. &c
- • to cause, inflict MBh. Kir
- • (Ā.) to be a match for, hold out against (acc.) Pañcat
- • to comprehend MBh
- • (Ā.) to use, employ (instr.) MBh. iv, 964: Pass. -dhīyate, to
be put together or joined or connected &c
- • to be placed or held in (loc.) RV. i, 168, 3
- • to become possessed of (instr.) AitBr.: Desid. -dhitsati, to
wish to place or join together, desire to repair ŚBr
- ≫ saṃhita
- saṃ-hita See p. 1123, col. 1
- ≫ saṃdha
- saṃ-dha mfn. holding, possessing W
- • joined, united ib
- • n. junction, connection ŚBr
- • (ā), f. See below
- ≫ saṃdhanīya
- saṃ-dhanīya wṛ. for saṃ-dhānīya
- ≫ saṃdhaya
- saṃ-dhaya Nom. (fr. saṃ-dhi
- • also with anu prefixed KāśīKh.) P. ○yati, to put or
join together, unite (esp. 'to join bow and arrow', 'take aim'
- • with ātmani, 'to appropriate to one's self, assume, acquire')
MuṇḍUp. MBh. &c
- • to be reconciled, conclude peace (only in inf. saṃ-dhitum,
which may also be referred to saṃ-√dhā) BhP
- ≫ saṃdhā
- saṃ-dhā́ f. intimate union, compact, agreement AV. TS. Gobh
- • a promise, vow Ragh
- • intention, design Daś
- • mixture, preparation of a beverage &c. L
- • a boundary, limit Campak
- • fixed state, condition (= sthiti) L
- • often wṛ. for saṃdhyā (q.v.)
- • -bhāṣita, -bhāṣya, or -vacana n. allusive
speech (cf. saṃ-dhāya) SaddhP
- • -veṇikā f. a game Divyâv
- ⋙ saṃdhātavya
- saṃ-ḍdhātavya mfn. to be joined together or added Suśr
- • to be allied with (n. impers.) MBh. Hit
- ⋙ saṃdhātṛ
- saṃ-ḍdhātṛ (sáṃ-), mfn. one who puts together or joins
RV
- • m. N. of Śiva and Vishṇu MBh
- ≫ saṃdhāna
- saṃ-dhā́na mfn. joining, uniting, healing Suśr
- • m. a partic. spell recited over weapons R
- • N. of a minister Kathās
- • (ī), f. mixing, distilling, the manufacture of fermented or
spirituous liquors L
- • a foundery or place where metals are wrought or stored L
- • the small egg-plant L
- • (am), n. the act of placing or joining together or uniting,
junction, union Vait. MBh. &c
- • assembling or meeting of men (○nam ā-√yā, 'to receive
admission') Hariv. Kām. &c. [Page 1144, Column 3]
- • a joint, point of contact, boundary TS. Lāṭy. Suśr
- • a means of union TUp
- • growing together, re-uniting, healing (as a wound) Suśr
- • fixing on (as an arrow on a bow-string), aiming at MBh. R. BhP
- • perceiving, perception Nalac
- • combination of words (also, 'euphonic combination' = saṃ-dhi,
q.v.) Prāt. ŚāṅkhŚr
- • bringing together, alliance, league, association, friendship, making
peace with (instr. with or without saha) MBh. Kāv. &c
- • compounding, mixing, preparation (of a beverage &c
- • cf. nīla-saṃdhāna-bhāṇḍa) ŚārṅgS. Bhpr
- • sour rice-gruel L
- • a kind of relish eaten to excite thirst L
- • spirituous liquor L
- • mixed or bell-metal (= saurāṣṭra) MW
- • -karaṇa mf(ī)n. causing union or combination, who or
what re-unites or heals or reconciles W
- • n. the act of uniting or healing ib
- • allying, making peace ib
- • -kartṛ mfn. uniting, connecting, healing ib
- • -kalpa-vallī f. N. of wk
- • -kārin (MBh. Vāgbh.), -kṛt (Suśr.), mfn. (=
-kartṛ)
- • -tāla or -bhāva m. a kind of measure Pañcar
- • ○nâsana n. = saṃ-dhāyâsana MBh
- ⋙ saṃdhānikā
- saṃ-ḍdhānikā f. a kind of pickle or sauce MW
- ⋙ saṃdhānita
- saṃ-ḍdhānita
- ⋙ saṃdhāninī
- saṃ-ḍdhāninī wṛ. for saṃ-d○ (q.v.)
- ⋙ saṃdhānīya
- saṃ-ḍdhānīya mfn. to be allied with, fit for an alliance Pañcat.
(B. ○dheya)
- • causing to grow together, healing Car
- ≫ saṃdhāya
- saṃ-dhāya ind. having placed together &c
- • having formed an alliance or settled terms of peace with reference to
Buddh
- • -gamana n. a march after peace has been made Kām
- • -sambhāṣā f. a learned conversation among friends Car
- • ○yâsana n. a halt after terms of peace have been agreed upon
(cf. saṃ-dhānâsana) ib
- ⋙ saṃdhāyin
- saṃ-ḍdhāyin mfn. joining or fixing together (as an arrow and a
bow) Śiś
- ≫ saṃdhi
- saṃ-dhí mfn. containing a conjunction or transition from one to
the other &c. TBr
- • m. (exceptionally f. ; once in MBh. loc. pl. saṃdhīṣu)
junction, connection, combination, union with (instr.) KaṭhUp. Subh
- • association, intercourse with (instr.) MBh
- • comprehension, totality, the whole essence or scope of (comp.) Pañcat
- • agreement, compact TBr
- • alliance, league, reconciliation, peace between (gen.) or with (instr.
with or without saha), making a treaty of peace, negotiating
alliances (one of a king's six courses of action, guṇa
- • many kinds are specified, e.g. adṛṣṭa-puruṣa,
ucchinna, kāñcana, kapāla, saṃtāna, qq.
vv.) Mn. Yājñ. Hit. &c
- • euphonic junction of final and initial letters in grammar (every
sentence in Sanskṛit being regarded as a euphonic chain, a break in which
occurs at the end of a sentence and is denoted by a Virāma or Avasāna, 'stop'
- • this euphonic coalition causing modifications of the final and initial
letters of the separate words of a sentence and in the final letters of roots
and stems when combined with terminations to form such words) Prāt. Kathās.
Sāh
- • contrivance, management Ragh. Daś
- • place or point of connection or contact, juncture, hinge, boundary,
boundary line TS. Āpast. MBh. &c
- • critical juncture, crisis, opportune moment MW
- • a joint, articulation (of the body
- • esp. applied to the five junctures of the parts of the eye) RV. &c.
&c
- • interstice, crevice, interval MBh
- • the space between heaven and earth, horizon ŚBr. GṛŚrS
- • the interval between day and night, twilight (= saṃ-dhyā) VS.
&c. &c
- • a seam Amar
- • a fold Pañcat
- • a wall or the hole or cavity or breach in a wall made by a housebreaker
(acc. with √chid or bhid or Caus. of ut-√pad, 'to
make a breach in a wall') Mn. Mṛicch. Daś
- • the vagina or vulva L
- • a juncture or division of a drama (reckoned to be five, viz.
mukha, pratinukha, garbha, vimarśa, and
nirvahaṇa, qq. vv
- • or one of the 14 kinds of nirvahaṇa or catastrophe) Bhar.
Daśar. &c
- • a period at the expiration of each Yuga or age (equivalent to one sixth
of its duration and intervening before the commencement of the next
- • occurring also at the end of each Manv-antara and Kalpa) W
- • a pause or rest ib
- • a part, portion, piece of anything AitBr. Hariv. Naish. Sch
- • a partic. Stotra Br
- • (in mensuration) the connecting link of a perpendicular ib
- • the common side of a double triangle, Śulbas
- • = sâvakāśa L
- • N. of a son of Prasuśruta BhP
- • f. N. of a goddess presiding over junction or union VS
- ⋙ saṃdhikāṣṭha
- ○kāṣṭha n. the wood below the top of a gable L
- ⋙ saṃdhikuśala
- ○kuśala mfn. skilled in the art of making treaties or forming
alliances MW
- ⋙ saṃdhigupta
- ○gupta n. an artificial sentence in which (by euphonic changes of
letters) the meaning is hidden Cat
- ⋙ saṃdhigṛha
- ○gṛha m. a bee-hive MBh. Sch
- ⋙ saṃdhigranthi
- ○granthi m. a gland which connects (and lubricates) a joint W.
[Page 1145, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ saṃdhicamasa
- ○camasa m. N. of partic. schools ĀpŚr. Vait
- ⋙ saṃdhicora
- ○cora m. = next A
- ⋙ saṃdhicaura
- ○caura m. 'hole-thief', a thief who enters a house by a hole made
in the wall L
- ⋙ saṃdhicchidā
- ○cchidā f. dismemberment, Pracand
- ⋙ saṃdhiccheda
- ○ccheda m. making holes or breaches (in a wall &c.) A
- ⋙ saṃdhicchedaka
- ○cchedaka m. = -caura L
- ⋙ saṃdhicchedana
- ○cchedana n. housebreaking, burglary Mṛicch
- ⋙ saṃdhija
- ○ja mfn. produced by conjunction or by transition &c. GṛS
- • produced by euphonic Saṃdhi RPrāt. APrāt. Sch
- • belonging to the junctures of the parts of the eye ( See above) Suśr
- • prodṭproduced by distillation L
- • (ā), f. Hibiscus Rosa Sinensis L
- • n. spirituous liquor L
- ⋙ saṃdhijīvaka
- ○jīvaka mfn. one who lives by dishonest means L
- ⋙ saṃdhitas
- ○tas ind. from an alliance MW
- ⋙ saṃdhitaskara
- ○taskara m. = -caura L
- ⋙ saṃdhidūṣaṇa
- ○dūṣaṇa n. the violation of a treaty breaking of peace Kir. (pl.)
- ⋙ saṃdhināla
- ○nāla m. or n. Unguis Odoratus L
- ⋙ saṃdhinirmocana
- ○nirmocana n. N. of a Buddhist Sūtra
- ⋙ saṃdhipāda
- ○pāda m. N. of wk
- ⋙ saṃdhipūjā
- ○pūjā f. N. of the third division of the great autumnal
Durgā-pūjā MW
- ⋙ saṃdhiprabandhana
- ○prabandhana n. (in anat.) the ligament of a joint Suśr
- ⋙ saṃdhibandha
- ○bandha m. the ligaments or sinews of the joints Śak
- • (perhaps) cement or lime Inscr
- • the plant Kaempferia Rotunda L
- • = next Śak
- ⋙ saṃdhibandhana
- ○bandhana n. 'joint-binding', a ligament, tendon Śak
- ⋙ saṃdhibhaṅga
- ○bhaṅga m. joint-fracture, dislocation of a joint ŚārṅgS
- ⋙ saṃdhimat
- ○mat mfn. containing a concurrence of two days or day periods or
life periods (vayaḥsaṃdhi-matī = aprasūta-taruṇī L.) Jyot.
KātyŚr. Sch. ĀpŚr. Sch
- • being or existing in peace (said of Vishṇu) MBh
- • having an alliance, allied Kām
- • mṆ. of two ministers Rājat
- ⋙ saṃdhimati
- ○mati m. N. of a minister ib
- ⋙ saṃdhimukta
- ○mukta mfn. 'jointloosened', dislocated MW
- • n. dislocation of a joint Suśr
- ⋙ saṃdhimukti
- ○mukti f. dislocation MW
- ⋙ saṃdhirandhrakā
- ○randhrakā f. a hole or breach in a wall L
- ⋙ saṃdhirāga
- ○rāga m. = saṃdhā-r○ Cat
- ⋙ saṃdhirūpa
- ○rūpa n. N. of wk
- ⋙ saṃdhirodha
- ○rodha m. obstruction of a point of junction (as of the hinge in
the lid of any vessel) Bhpr
- ⋙ saṃdhivigraha
- ○vigraha m. du. peace and war MW
- • -kāyastha m. a secretary for managing (foreign) affairs in
making peace and war Kathās
- • -kāryâdhikārin m. du. the ministers presiding over the above
affairs Hit
- • -yāna-dvaidhībhāva-samāśraya-grantha m. N. of wk
- • ○grahâdhikāra m. superintendence over the affairs of peace and
war MW
- • ○grahâdhikārin m. superintendent over the affairs of pṭpeace
and war, a chief foreign ministes ib
- ⋙ saṃdhivigrahaka
- ○vigrahaka m. a minister presiding over the above Rājat
- ⋙ saṃdhivigrahika
- ○vigrahika m. id. MBh
- ⋙ saṃdhivicakṣaṇa
- ○vicakṣaṇa m. one skilled in peacemaking, an able negotiator of
treaties W
- ⋙ saṃdhivid
- ○vid mfn. skilled in alliances MW
- • m. a negotiator of treaties, minister W
- ⋙ saṃdhiviparyaya
- ○viparyaya m. du. peace and its opposite (i.e. war) Mn. vii, 65
- ⋙ saṃdhivelā
- ○velā f. the period of twilight GṛŚrS. Mn
- • any period or time which connects parts of the day or night or fortnight
(e.g. morning, noon, evening, new moon, the first or 13th day of the
fortnight, full moon &c.) W
- ⋙ saṃdhiśūla
- ○śūla n. a kind of painful indigestion (= āma-vāta) L
- ⋙ saṃdhiṣāman
- ○ṣāman (for -sām○), n. a Sāman belonging to the Stotras
called Saṃdhis PañcavBr. ŚrS
- ⋙ saṃdhisambhava
- ○sambhava mfn. produced by grammatical Saṃdhi
- • m. a diphthong Cat
- ⋙ saṃdhisarpaṇa
- ○sarpaṇa n. creeping through crevices PārGṛ
- ⋙ saṃdhisitāsitaroga
- ○sitâsita-roga m. a kind of disease of the eye Cat
- ⋙ saṃdhistotra
- ○stotra n. N. of a partic. hymn
- ⋙ saṃdhihāraka
- ○hāraka m. = -caura L
- ⋙ saṃdhīraṇa
- saṃdhī7raṇa m. N. of a man HPariś
- ⋙ saṃdhiśvara
- saṃdhíśvara m. N. of a sanctuary sacred to the putting together
of the parts of the body of Saṃdhi-mati Rājat
- ≫ saṃdhika
- saṃdhika (ifc.) = saṃ-dhi, a joint Kathās
- • m. a kind of fever Cat
- • (ā), f. distillation L
- ≫ saṃdhiga
- saṃdhiga m. a kind of fever Bhpr
- ⋙ saṃdhigacikitsā
- ○cikitsā f. its cure ib
- ≫ saṃdhita
- saṃdhita mfn. joined or fastened together MBh. Hariv. Rājat.
&c
- • put to or on, fixed (as an arrow) MBh. BhP
- • joined or united with (mṛtyu-s○', united with or destined to
death') ib
- • allied, one who has concluded an alliance MBh. Pañcat. &c
- • concluded (as an alliance), See samasaṃdh○
- • prepared, mixed together Bhpr
- • pickled W
- • wṛ. for saṃdita Mn. viii, 342
- • m. binding the parted hair L
- • n. pickles W
- • spirituous liquor L
- ⋙ saṃdhiteṣu
- saṃdhitêṣu mfn. having an arrow fitted on a bow-string MW
- ≫ saṃdhitavya
- saṃdhitavya mfn. = saṃdheya. col. 2 MW
- ≫ saṃdhitsu
- saṃdhitsu mfn. (fr. Desid.) wishing to make peace or form an
alliance with (saha) Śiś. Kām
- ≫ saṃdhin
- saṃdhin m. a minister of alliances R
- • (inī), f. See next. [Page 1145, Column 2]
- ≫ saṃdhinī
- saṃdhinī f. a cow in heat Gaut. Āpast. &c
- • (accord. to L.) a cow which has just taken the bull
- • a cow milked unseasonably or every second day
- ⋙ saṃdhinīkṣīra
- ○kṣīra n. the milk of a cow in heat (prohibited as an article of
food) Āpast. Mn. &c
- ≫ saṃdhilā
- saṃdhilā f. (only L.) a breach or hole made in a wall
- • a chasm, mine, pit
- • spirituous liquor
- • = nāndī = dvādaśa-tūrya-nirghoṣa
- • = nadī, a river (wṛ. for nāndī)
- ≫ saṃdheya
- saṃdheya mfn. to be joined or united ( See āśu-s○)
- • to be connected with &c. VPrāt
- • to be reconciled, to be made peace or alliance with MBh. BhP
- • to be made amends for ( See a-s○) Pañcat. &c. ( See also
a-s○, āśu-s○)
- • to be aimed at MW
- • to be subjected to grammatical Saṃdhi Kāt
- • n. (impers.) it is to be allied or reconciled with (instr. or loc.) MBh.
BhP
- ≫ saṃdhy
- saṃdhy in comp. for saṃdhi
- ⋙ saṃdhyakṣara
- ○akṣara n. a compound vowel, diphthong, ŚrS. RPrāt. &c
- ⋙ saṃdhyadhyāya
- ○adhyāya m. an Adhyāya or chapter on Saṃdhi MW
- ⋙ saṃdhyarkṣa
- ○arkṣa (for -ṛkṣa?) MārkP
- ≫ saṃdhya 1
- saṃ-dhya mfn. (for 2. See col. 3) being on the point of junction
&c. ŚBr. Gobh. Suśr
- • based on Saṃdhi or euphonic combination Prāt
- • (ā), f. See next
- ≫ saṃdhyā 1
- saṃ-dhyā́ f. holding together, union, junction, juncture, (esp.)
juncture of day and night, morning or evening twilight Br. GṛŚrS. MBh. &c
- • juncture of the three divisions of the day (morning, noon, and evening)
VarBṛS
- • the religious acts performed by Brāhmans and twice-born men at the above
three divisions of the day (acc. with √ās or anv-√ās or
upa-√ās', to perform these Saṃdhyā services', which consist of
sipping water, repetition of prayers and mantras, especially of the Gāyatrī
prayer
- • if regarded as an act of meditation the saṃdhyā may be
connected with saṃ-dhyai) Mn. R. Pur. RTL. 401 ; 407
- • Twilight (esp. evening Twilight, personified as a manifestation or
daughter of Brahmā, and as the consort of Śiva, of the Sun, of Kāla, of
Pulastya, of Pūshan &c., and as the mother-in-law of Vidyut-keśa) MBh. R.
Pur. &c
- • a girl one year old representing the goddess Saṃdhyā at the Durgā
festival L
- • a deity presiding over the three divisions of the day ĀśvP
- • the period which precedes a Yuga or age of the world ( See
yuga) Hariv. BhP
- • a boundary, limit L
- • promise, agreement, assent L
- • = saṃ-dhāna L
- • a partic. flower L
- • N. of a river MBh
- ⋙ saṃśa
- saḍṃśa (○dhyâṃ○), m. (Mn. Hariv. Pur.) or m. (Hariv.)
'portion of twilight', the period at the end of each Yuga ( See above)
- ⋙ saṃdhyāṃśaka
- ○"ṣṃśaka m. (Hariv.) 'portion of twilight', the period at the end
of each Yuga ( See above)
- ⋙ saṃdhyāṃśu
- ○"ṣṃśu (○dhyâṃ○), m. 'twṭtwilight-ray', twilight W
- ⋙ saṃdhyāṃsa
- ○"ṣṃsa (○dhyâṃ○), mfn. having the morning and evening
twilight for shoulders MBh
- ⋙ saṃdhyākalpa
- ○kalpa m
- ⋙ saṃdhyākārikā
- ○kārikā f. plṆ. of wks
- ⋙ saṃdhyākārya
- ○kārya n. the morning or evening devotional acts &c. Vikr
- ⋙ saṃdhyākāla
- ○kāla m. twilight-time, evening-time R. VarBṛS. Hit. Cāṇ
- • the interval of a Yuga W
- ⋙ saṃdhyākālika
- ○kālika mfn. belonging to twṭtwilight-time, vespertine Vās. Sch
- ⋙ saṃdhyākramapaddhati
- ○krama-paddhati f. N. of wk. treating of the Saṃdhyā ceremonial
- ⋙ saṃdhyācala
- ○"ṣcala (○dhyâc○), m. 'twṭtwilight-mountain', N. of a
mountain, KāP
- • -tarpaṇa-vidhi m. N. of wk
- ⋙ saṃdhyātraya
- ○traya n. the 3 divisions or periods of the day (morning, noon,
and evening) VarBṛS
- • -prayoga m. -vidhi m. N. of wks
- ⋙ saṃdhyātva
- ○tva n. the state of twṭtwilight Daś
- • the time for devotional exercises MW
- ⋙ saṃdhyādibrahmakarman
- ○"ṣdi-brahma-karman (○dhyâd○), n. N. of wk
- ⋙ saṃdhyānāṭin
- ○nāṭin m. 'dancing at evening twilight', N. of Śiva L. (wṛ.
-nādin)
- ⋙ saṃdhyānirṇaya
- ○nirṇaya m
- ⋙ saṃdhyānirṇayakalpavallī
- ○nirṇaya-kalpa-vallī f
- ⋙ saṃdhyānyāsa
- ○nyāsa m
- ⋙ saṃdhyāpañcīkaraṇavārttika
- ○pañcī-karaṇa-vārttika n
- ⋙ saṃdhyāpaddhati
- ○paddhati f. N. of wks
- ⋙ saṃdhyāpayoda
- ○payoda m. a twilight rain-cloud Śak
- ⋙ saṃdhyāpātra
- ○pātra n. a vessel used for pouring out water in performing the
Saṃdhyā ceremonies MW
- ⋙ saṃdhyāpuṣpī
- ○puṣpī f. Jasminum Grandiflorum L
- • nutmeg MW
- ⋙ saṃdhyāprayoga
- ○prayoga m. = -kārya Cat
- • N. of wk
- ⋙ saṃdhyāprāyaścitta
- ○prâyaścitta n. N. of wk
- ⋙ saṃdhyābala
- ○bala m. 'strong during twṭtwilight', a Rākshasa L
- ⋙ saṃdhyābali
- ○bali m. the evening or twṭtwilight oblation Megh
- • a bull (or its image) in a temple of Śiva L
- ⋙ saṃdhyābhāṣya
- ○bhāṣya n. N. of various wks
- ⋙ saṃdhyābhra
- ○"ṣbhra (○dhyâbh○), n. = -payoda Kāv. BhP.
Pañcat
- • a sort of red chalk L
- ⋙ saṃdhyāmaṅgala
- ○maṅgala n. the auspicious Saṃdhyā service Vikr
- ⋙ saṃdhyāmantra
- ○mantra m. pl.,
- ⋙ saṃdhyāmantravyākhya
- ○mantra-vyākhya f
- ⋙ saṃdhyāmantravyākhyāna
- ○mantra-vyākhyāna n. N. of wks
- ⋙ saṃdhyāmaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of twilight Hcar
- ⋙ saṃdhyāmāhātmya
- ○māhātmya n. N. of wk
- ⋙ saṃdhyārāga
- ○rāga m. the red glow of twṭtwilight VarBṛS. Vās
- • mfn. having the colour of twilight
- • n. red-lead L
- ⋙ saṃdhyārāma
- ○"ṣrāma (○dhyâr○), m. 'delighting in the Saṃdhyā', N. of
Brahmā L
- ⋙ saṃdhyāvandana
- ○vandana n. the morning and evening hymns and acts of worship
Vedântas. Vās
- • N. of wk
- • -gurubhāṣya n. -bhāṣya n. -mantra m.
-laghubhāṣya, n. -vidhi m. -vivaraṇa, n. [Page 1145, Column 3]
- • ○danôpâsana-krama m. N. of wks
- ⋙ saṃdhyāvāsa
- ○vāsa m. N. of a village Kathās
- ⋙ saṃdhyāvidyā
- ○vidyā f. N. of Vara-dā TĀr
- ⋙ saṃdhyāvidhi
- ○vidhi m. = -kārya Kathās
- • N. of wk
- • -mantra-samūha-ṭīkā f. N. of wk
- ⋙ saṃdhyāśaṅkha
- ○śaṅkha m. the evening conch-shell (of worship, used as an
instrument to sound the evening hour)
- • -dhvani m. the sound made with it Mālatīm
- ⋙ saṃdhyāśatasūtrībhāṣya
- ○śata-sūtrī-bhāṣya n. N. of wk
- ⋙ saṃdhyāsamaya
- ○samaya m. twṭtwilight-period Hit. Vās
- • a portion of each Yuga MW
- ⋙ saṃdhyāsūtrapravacana
- ○sūtra-pravacana n. N. of wk
- ⋙ saṃdhyopaniṣad
- saṃdhyôpaniṣad f. N. of an Upanishad
- ⋙ saṃdhyopasthāna
- saṃdhyôpasthāna n. adoration (of the Sun) at the Śaṃdhyā TBr.
Sch. RTL. 406
- ⋙ saṃdhyopāsana
- saṃdhyôpâsana n. worship performed at the Śaṃdhyā Mn. ii, 69
- • -vidhi m. N. of various wks
- ≫ saṃdhyāya
- saṃdhyāya Nom. Ā. ○dhyāyate, to resemble twilight Kād.
(○yāyita mfn. Subh.)
- saṃdhāraṇa
- saṃ-dhāraṇa &c. See saṃ-√dhṛ
- saṃdhāv
- saṃ-√dhāv P. Ā. -dhāvati, ○te (ind. p.
-dhāvya), to run together AV. MBh
- • to run up to violently, assail, attack Hariv
- • to run to, arrive at (acc.) MBh
- • to run through (births) Divyâv
- saṃdhāv
- saṃ-dhāv √2. Ā. -dhāvate, (ind. p. -dhāvya),
to. cleanse or wash one's self ŚrS
- saṃdhukṣ
- saṃ-√dhukṣ Ā. -dhukṣate, to inflame, kindle, animate,
revive MBh. Bhaṭṭ.: Caus. -dhukṣayati, to set on fire, light up,
inflame, animate MBh. Kāv. &c
- ≫ saṃdhukṣaṇa
- saṃ-dhukṣaṇa mfn. inflaming, exciting (comp.) Uttarar
- • n. the act, of kindling, inflammation MBh. Suśr. Daś
- ⋙ saṃdhukṣita
- saṃ-ḍdhukṣita mfn. kindled, inflamed Kāv. Śuśr
- ⋙ saṃdhukṣya
- saṃ-ḍdhukṣya mfn. to be inflamed or kindled (as the fire of
digestion) Car
- saṃdhū
- saṃ-√dhū P. Ā. [-dh˘Unoti], ○nute, (P.) to scatter or
distribute liberally, bestow on (dat.) RV
- • (Ā.) to seize or carry off ib
- saṃdhūmāya
- saṃ-dhūmāya Nom. Ā. ○yate, to smoke Divyâv
- saṃdhṛ
- saṃ-√dhṛ P.Ā. -dhārayati
- • ○te (impf. ep. [sam-adhAram=-adhArayam]
- • pr. p. P. saṃdhārayat
- • Ā. -dhārayamāṇa, or -dhārayāṇa
- • pf. saṃ-dadhāra), to hold together, bear, carry MBh. R. BhP
- • to hold up, support, preserve, observe, maintain ib
- • to keep in remembrance Pañcat
- • to hold back, restrain, withstand MBh. R
- • to suffer, endure ib
- • to hold or fix the mind on (loc.) BhP
- • to promise MBh
- • to hold out, live, exist MārkP
- • to be ready to serve any one (gen.) with (instr.) Kāraṇḍ.: Pass.
-dhriyate, to resolve or fix upon (loc.) TS
- • to be kept or observed R
- • -dhāryate, to be held together or borne or kept or maintained
MBh. R. &c
- ≫ saṃdhartṛ
- saṃ-dhartṛ m. one who holds together, AtharvaśUp
- ≫ saṃdhāraṇa
- saṃ-dhāraṇa mfn. holding together, supporting (life) MBh
- • (ā), f. attitude, posture, position (e.g. mukha-s○',
position of the mouth') VPrāt. Sch
- • direction (of thoughts) BhP
- • (am), n. the act of holding together, supporting, maintaining
MBh. Kād
- • bearing (kukṣi-s○, 'bearing in. the womb') MBh
- • holding in or back, checking, restraining RPrāt. Suśr. Car. Hcat
- • refusal (of a request) Car
- ⋙ saṃdhāraṇīya
- saṃ-ḍdhāraṇīya mfn. to be supported or kept alive Kād
- ⋙ saṃdhārya
- saṃ-ḍdhārya mfn. to be borne or carried R
- • to be kept (as a servant) Pañcat. (v. l.) to be held or maintained or
observed Mn. iii, 79
- • to be held back or restrained (v. l. saṃ-tārya, q.v.) Hariv
- ≫ saṃdhṛta
- sáṃ-dhṛta mfn. firmly held together, closely connected AV
- ⋙ saṃdhṛti
- sáṃ-ḍdhṛti f. holding together Subh
- saṃdhmā
- saṃ-√dhmā See saṃ-√dham
- saṃdhyai
- saṃ-√dhyai P. -dhyāyati, to reflect or meditate on,
think about MBh
- ≫ saṃdhya 2
- saṃ-dhya mfn. (for 1. See col. 2) thinking about, reflecting Vās.
Sch
- ≫ saṃdhyā 2
- saṃdhyā f. thinking about, reflection, meditation L
- ≫ saṃdhyātṛ
- saṃ-dhyātṛ mfn. one who reflects or meditates W
- • one who binds (wṛ. for saṃ-dātṛ) Mn. viii, 342
- saṃdhvāna
- sáṃ-dhvāna mfn. sounding or whistling together (said of winds)
MaitrS
- sanna
- sanna sannaka, See p. 1139, col. 1. [Page 1146, Column 1]
Contents of this page
- saṃnakha
- saṃ-nakha mfn. 'having the nails (of fingers and thumb) brought
into contact', tightly closed
- • m. (with muṣṭi) as much as can be grasped, a handful ĀpŚr. Car
- saṃnata
- saṃ-nata &c. See saṃ-√nam
- saṃnad
- saṃ-√nad P. -nadati, to cry aloud, sound, roar MBh.:
Caus. -nādayati, to cause to resound, fill with noise or cries MBh.
R. Hariv
- • to cry aloud MBh
- ≫ saṃnāda
- saṃ-nāda m. (sg. and pl.) shouting together, a confused or
tumultuous noise, uproar, din, clamour (also -śabda) MBh. R. &c
- • m. N. of a monkey R
- ⋙ saṃnādana
- saṃ-ḍnādana mfn. (fr. Caus.) making to sound, filling with noise
or clamour MBh
- • m. N. of a monkey R
- ⋙ saṃnādita
- saṃ-ḍnādita mfn. (fr. id.) caused to resound, filled with noise
or cries MBh. R
- saṃnaddha
- saṃ-naddha See saṃ-√nah
- saṃnam
- saṃ-√nam P. Ā. -namati, ○te, to bend together,
bend down, bow down before or to (dat., gen., or acc. of person) MBh. R
- • (A.) to submit or conform to, comply with, obey (dat.) RV. TS. VS
- • to direct, bend in the right direction, put in order, arrange, prepare,
make ready RV. AV. VS. Br. (Ā.) to be brought, about or fulfilled VS
- • (P.Ā.): Caus. [-n˘Amayati], to bend, cause to bow or sink MBh. Kum. BhP
- • to bend in a particular direction, make right, arrange, prepare, bring
about AV. ŚBr. GṛŚrS
- • to subdue Divyâv
- ≫ saṃnata
- saṃ-nata mfn. bent together, curved, stooping or bowing to (gen.)
MBh. R. &c
- • bowed, before, revered BhP
- • deepened, sunk in, depressed, Śulbas. MBh. &c
- • bent down through sorrow, dispirited, downcast R
- • (sáṃ-), du. conforming to or harmonizing with each other VS
- • m. N. of a monkey R
- • -tara mfn. more deepened, deeper KātyŚr. Sch
- • -bhru mfn. bending or contracting the brow, frowning MBh
- • ○tâṅga mf(ī)n. having the body bent, having rounded
limbs Kum. i, 34
- ≫ saṃnati
- sáṃ-nati f. bending down, depression, lowness Śiś
- • inclination, leaning towards, favour, complaisance towards (gen.) ib
- • N. of verses expressing favour or respect (e.g. AV. iv, 39, 1) Kauś
- • subjection or submission to, humility towards (loc.) MBh. Hariv. R.
&c
- • Humility personified (as a daughter of Devala and wife of Brahma-datta
or as a daughter of Daksha and wife of Kratu) Hariv. Pur
- • diminishing, lightening (of a burden) Hariv
- • sound, noise L
- • m. N. of a son of Su-mati Hariv
- • of a son of Alarka ib
- • -mat mfn. humble, modest towards (gen.) Hariv
- • m. N. of a son of Su-mati Pur
- • -homá m. N. of partic. oblations (cf. saṃtati-h○) TBr
- ⋙ saṃnateyu
- sáṃ-ḍnateyu m. N. of a son of Raudrāśva (cf. saṃ-tateyu)
MBh. Hariv
- ≫ saṃnam
- saṃ-nám f. favour, kindness AV. iv, 39, 1
- ⋙ saṃnamana
- saṃ-ḍnamana n. bending together, narrowing KātyŚr. Sch
- ≫ saṃnāma
- saṃ-nāma m. bowing down, submission Nalôd
- • changing L
- ⋙ saṃnāmayitavya
- saṃ-ḍnāmayitavya mfn. (fr. Caus.) to be rendered submissive
Divyâv
- saṃnamasya
- saṃ-namasya Nom. P. ○syati, to show respect or honour,
worship Hariv
- saṃnaya
- saṃ-naya &c. See saṃ-√nī
- saṃnard
- saṃ-√nard P. -nardati (ep. also ○te), to roar
aloud, bellow MBh
- saṃnaś
- saṃ-√naś (only in Ved. inf. saṃnáśe), to reach, attain
RV. VS
- saṃnaṣṭa
- saṃ-naṣṭa mfn. (√2. naś,) entirely disappeared, perished
R
- saṃnas
- saṃ-√nas Ā. -nasate, to come together, meet, be united
RV
- saṃnah
- saṃ-√nah p. Ā. -nahyati, ○te, to bind or tie
together, bind or fasten on, put or gird on (acc.), clothe or furnish with
(instr.) AV. &c. &c
- • (Ā.) to put anything (acc.) on one's self. dress or arm one's self with
(e.g. saṃnahyadhvaṃ cārūṇi daṃśanāni, 'put ye on your beautiful
armour') ib
- • to prepare for doing anything (inf.) Bhartṛ.: Pass. -nahyate,
to be fastened on &c., be harnessed MBh. Hariv.: Caus. -nāhayati,
to cause to gird or bind on, cause to equip or arm one's self. GṛŚrS
- ≫ saṃnaddha
- sáṃ-naddha mfn. bound or fastened or tied together, girt, bound
RV. &c. &c
- • armed, mailed, equipped, accoutred RV. &c. &c. [Page 1146, Column 2]
- • harnessed AitBr
- • prepared, ready Rājat
- • ready to discharge water (said of a cloud) Megh. Vikr
- • ready to blossom (as a bud) Śak
- • wearing amulets, provided with charms W
- • sticking or clinging or adhering to, pervading (loc.) Kālid
- • adjoining, bordering, near R
- • -kavaca mfn. one who has girded on his armour, clad in mail or
accoutred Kāṭh
- ≫ saṃnaddhavya
- saṃ-naddhavya n. (impers.) it is to be girded or fastened or made
ready MBh
- ≫ saṃnahana
- saṃ-náhana n. tying or stringing together Nir. AśvGṛ
- • preparing, making one's self ready Hariv
- • a band, cord, rope TBr. ŚrS. MBh
- • equipment, armour, mail MBh. R
- ⋙ saṃnahanahanīya
- saṃ-náhaḍnahanīya wṛ. for saṃ-hananīya MBh
- ≫ saṃnāha
- saṃ-nāha ying up, girding on (esp. armour), arming for battle
MBh. R. VarBṛS
- • making one's self ready, preparation Daś
- • equipment, harness ib. Kathās
- • accoutrements, armous, mail, a coat of mail (made of iron or quilted
cotton) AitBr. &c. &c
- • a cord, string MBh
- ⋙ saṃnāhya
- saṃ-ḍnāhya m. 'armed or ready for battle', a war elephant L
- sannāman
- san-nāman &c. See p. 1137, col. 3
- sanni
- sanni &c. See p. 1139, col. 1
- saṃnikāś
- saṃ-ni-√kāś Caus. -kāśayati, to make quite clear,
manifest, reveal, announce, declare, make known MBh. Kir. xiii, 35
- ≫ saṃnikāśa
- saṃ-nikāśa mf(ā)n. having the appearance of. resembling
(comp.) MBh. R. &c
- saṃnikuñc
- saṃ-ni-√kuñc (only ind. p. -kuñcya), to draw together,
contract Siṃhâs
- saṃnikīrṇa
- saṃ-ni-kīrṇa mfn. (√kṝ) stretched out at full length
Megh
- saṃnikṛṣ
- saṃ-ni-√kṛṣ (ind p. -kṛ hya, See below), Pass.
-kṛṣyate, to come into close or immediate contact wish (instr.)
Nyāyas. Sch
- ≫ saṃnikarṣa
- saṃ-nikarṣa m. drawing near or together, approximation, close
contact, nearness, neighbourhood, proximity, vicinity (e', in the
vicinity of, near', with gen. or comp
- • at', from the neighbourhood or proximity of') Nir. GṛŚrS. MBh.
&c. (-tā f. Kusum.)
- • connection with, relation to, (in phil.) the connection of an Indriya or
organ of sense with its Vishaya or object (this, accord. to the Nyāya, is the
source of jñāna, and is of two kinds, 1. laukika, which is
sixfold, 2. a-laukika, which is threefold MW.) Śaṃk. Sarvad
- • a receptacle, repository BhP
- • mfn. near, at hand Hariv
- • -tattva-viveka m. -tā-vāda m. -vāda m.
-vādârtha, m. -vicāra m. N. of wks
- ⋙ saṃnikarṣaṇa
- saṃ-ḍnikarṣaṇa n. drawing together, approximation, close contact
with (instr.) BhP
- ≫ saṃnikṛṣṭa
- saṃ-nikṛṣṭa mfn. drawn together or near, contiguous, proximate,
near, imminent MBh. R. &c
- • one who takes up the same or a similar position Kathās
- • n. nearness, vicinity (e ind. 'in the neighbourhood of', with
gen. or comp.) MBh. Kāv. &c
- ⋙ saṃnikṛṣya
- saṃ-ḍnikṛṣya ind. approaching, coming near Daś
- saṃnikṣāra
- saṃ-nikṣāra m. the Piyāla tree W
- saṃnikṣip
- saṃ-ni-√kṣip P. -kṣipati, to throw or lay down R
- saṃnigam
- saṃ-ni-√gam P. -gacchati, to go or come together, meet
or unite with (instr.) ŚBr
- saṃnigrah
- saṃ-ni-√grah P. -gṛhṇāti, to hold down, keep under,
overcome, subdue MBh. VarBṛS
- • to lay hold of, seize MBh
- • to check, curb, restrain, suppress ib
- ≫ saṃnigraha
- saṃ-nigraha m. restraint, punishment MBh
- saṃnighṛṣ
- saṃ-ni-√ghṛṣ P. -gharṣati, to rub or mix together
ŚāṅkhGṛ
- saṃnicaya
- saṃ-ni-caya m. (√1. ci) piling or heaping together,
gathering, collecting MBh
- • store, provision ( See alpa-s○)
- ≫ saṃnicita
- saṃ-nicita mfn. heaped together &c
- • congested, constipated, stagnated Suśr
- saṃnitāla
- saṃ-nitāla m. (in music) a kind of time or measure Saṃgīt
- saṃnidarśita
- saṃ-nidarśita mfn. (fr. Caus. of √driś) brought into
view, shown, pointed out R. [Page 1146, Column 3]
- saṃnidāgha
- saṃ-nidāgha m. scorching heat (esp. of the sun) BhP
- saṃnidhā
- saṃ-ni-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte, to put or
place down near together, put down near or into, deposit in (loc.), place or
put upon, direct towards (with or without dṛṣṭim, 'to fix the eyes
upon'
- • with manas, or hṛdayam, 'to fix or direct the mind or
thoughts') TS. &c. &c
- • to place together, collect, pile up MBh
- • (Ā.) to appoint to (loc.) PraśnUp
- • (Ā.) to be present in, be found with (loc.) Daś
- • (Ā. or Pass. -dhīyate) to be put together in the same place, be
near or present or imminent Kāv. Kathās. &c.: Caus. -dhāpayati,
to bring near, make present or manifest, represent BhP.: Pass. of Caus.
-dhāpyate, to appear or become manifested in the presence of (gen.)
ib
- ≫ saṃnidha
- saṃ-nidha n. juxtaposition, vicinity L
- ≫ saṃnidhātṛ
- saṃ-nidhātṛ mfn. one who places down near, one who is near or
close at hand (f. ○trī = fut. 'she will be present') Naish
- • depositing, placing in deposit W
- • receiving in charge MW
- • m. a receiver of stolen goods Mn. ix, 278
- • an officer who introduces people at court Pañcat. Rājat
- • = kṣattṛ ŚBr. Sch
- ≫ saṃnidhāna
- saṃ-nidhāna n. juxtaposition, nearness, vicinity, presence (
e, with gen. or ifc., 'in the presence of, near'
- • āt, with gen., 'from one's presence'
- • ○na-tas ifc. 'towards') R. Hariv. &c
- • presence = existence (cf. a-s○) Rājat
- • placingdown, depositing W
- • a place of deposit, receptacle, gathering-place, rallying-point MBh.
Bhartṛ. BhP
- • receiving, taking charge of ib
- ⋙ saṃnidhānidhānin
- saṃ-nidhāḍnidhānin mfn. (perhaps) gathering together or
collecting (goods &c.) Divyâv
- ≫ saṃnidhāyin
- saṃ-nidhāyin mfn. being near or close at hand, present, Mālatim
- ≫ saṃnidhi
- saṃ-nidhi m. depositing together or near KātySr. Sāh
- • juxtaposition, nearness, vicinity, presence (au, with gen. or
ifc., 'in the presence of, near'
- • im, 'near to, towards'
- • id., with √kṛ, vi-√dhā or √bandh and, loc.,
'to take one's seat or place or abode in') ĀśvŚr. Mn. MBh. &c
- • visibility, existence (cf. a-s○), Kusum
- • receiving, taking charge of W
- • -kāra m. laying aside (food for one's self) Buddh
- • -vartin mfn. being near, neighbouring MW
- • -viyoga m. separation (of vicinity) Mālav
- ≫ saṃnihita
- saṃ-nihita mfn. deposited together or near, contiguous,
proximate, present, close, near, at hand MuṇḍUp. MBh. &c
- • deposited, fixed, laid up ( See hṛdaya-s○)
- • prepared to, ready for (dat.) Śak
- • staying, being W
- • m. a partic. Agni MBh
- • -taratva n. greater nearness Gobh. Sch
- • ○tâpâya mfn. having loss or destruction near at hand,
transient, transitory, fleeting Hit
- saṃninī
- saṃ-ni-√nī (only ind. p. -nīya), to bring or pour
together, mix ŚāṅkhGṛ
- saṃnipat
- saṃ-ni-√pat P. -patati, to fly or, fall down, alight,
descend upon (loc.) MBh. R. Hariv
- • to come together, meet, fall in with (instr. with or without
saha) Āpast. Megh
- • to present one's self. arrive, appear among or in (loc.) Vajracch
- • to perish, be destroyed MBh.: Caus. -pātayati, to cause to fall
down, shoot down or off, discharge MBh. R
- • to cause to come together, join, unite, assemble, convoke GṛŚrS. MBh.
&c
- • to stretch out (a cord) to (loc.), Śulbas
- ≫ saṃnipatita
- saṃ-nipatita mfn. flown or fallen down, descended &c
- • met together, assembled Kāraṇḍ
- • appeared, arrived MBh
- ⋙ saṃnipatya
- saṃ-ḍnipatya ind. having flown or fallen down &c
- • immediately, directly ( See comp.)
- • -kārin mfn. acting immediately Nyāyam
- • ○tyôpakāraka mfn. directly effective Madhus
- ≫ saṃnipāta
- saṃ-nipāta m. falling in or down together, collapse, meeting,
encounter, contact or collision with (instr.) MBh. Kāv. &c
- • conjunction, aggregation, combination, mixture Prāt. ŚrS. MBh. &c
- • (also with maithune) sexual intercourse with (loc.) Āpast. MBh
- • a complicated derangement of the three humours or an illness produced by
it Suśr
- • a partic. manner of wrestling VP
- • falling down, descent ( See lakṣaṇa-s○)
- • utter collapse, death, destruction MBh
- • (in astron). a partic. conjunction of planets VarBṛS
- • (in music) a kind of measure Saṃgīt
- • -kalikā f. -kalikā-ṭīkā f. -candrikā f.
-cikitsā, f. N. of wks
- • -jvara m. a dangerous fever resulting from morbid condition of
the three humours (one of the 8 kinds of fever) Suśr
- • -nāḍīlakṣaṇa n. N. of wk
- • -nidrā f. a swoon, trance Kād. [Page 1147, Column 1]
Contents of this page
- • -nud m. 'removing the above fever', a species of Nimba tree
Suśr
- • -paṭa m. or n. (?), -mañjarī f. N. of wks
- ⋙ saṃnipātaka
- saṃ-ḍnipātaka m. (in med.) = ○nipāta Suśr
- ⋙ saṃnipātana
- saṃ-ḍnipātana n. (fr. Caus.) causing to fall together ŚāṅkhŚr
- ⋙ saṃnipātika
- saṃ-ḍnipātika wṛ. for sāṃn○ (q.v.)
- ⋙ saṃnipātita
- saṃ-ḍnipātita mfn. (fr. Caus.) thrown or shot down, discharged R
- • brought or called together, assembled MBh
- ⋙ saṃnipātin
- saṃ-ḍnipātin mfn. falling together, meeting (○ti-tva n.)
ĀpŚr. Sch
- • furthering or promoting immediately Nyāyam. Sch
- ⋙ saṃnipātya
- saṃ-ḍnipātya mfn. (fr. Caus.), to be caused to fall down, to be
hurled upon (loc.) Śak
- saṃnibaddha
- saṃ-ni-baddha mfn. (√bandh) firmly bound together or on,
closely connected with or attached to, dependent on or engrossed by (loc.) R.
BrahmaP
- • (ifc.) planted or covered with MBh
- ≫ saṃnibandha
- saṃ-nibandha m. binding firmly together or on, tying together W
- • attachment, connection, consequence ib
- • effectiveness ib
- ⋙ saṃnibanibandhana
- saṃ-nibaḍnibandhana n. the act of lying firmly or binding fast ib
- saṃnibarhaṇa
- saṃ-nibarhaṇa n. the act of overthrowing or subduing Kām
- saṃnibudh
- saṃ-ni-√budh P. -bodhati, to perceive completely or
thoroughly MārkP
- ≫ saṃniboddhavya
- saṃ-niboddhavya mfn. to be thoroughly perceived or understood
VarBṛS
- saṃnibha
- saṃ-nibha mfn. like, similar, resembling (ifc
- • often pleonastically with names of colours, e.g. pītâruṇa-s○ =
pītâruṇa) MBh. Kāv. &c
- saṃnibhṛta
- saṃ-nibhṛta mfn. (√bhṛ) well kept secret, concealed,
hidden Hit. (v. l.)
- • discreet, prudent, modest BhP
- saṃnimajj
- saṃ-ni-√majj P. -majjati, to sink entirely under, sink
down, be immersed MBh
- ≫ saṃnimagna
- saṃ-nimagna mfn. sunk entirely under, immersed W
- • sleeping, asleep ib
- saṃnimantr
- saṃ-ni-√mantr P. -mantrayati, to invite MBh
- sannimitta
- san-nimitta &c. See p. 1137
- saṃnimīl
- saṃ-ni-√mīl P. -mīlati, to entirely close, completely
shut (the eyes) MBh
- saṃniyam
- saṃ-ni-√yam P. -yacchati, to hold together, keep back,
restrain, subdue, suppress Mn. MBh. &c
- • to annihilate, destroy BhP
- ≫ saṃniyacchana
- saṃ-niyacchana n. (fr. pres. stem) checking, restraining, guiding
(of horses) MBh. viii, 1654
- ⋙ saṃniyacchaniyata
- saṃ-niyacchaḍniyata mfn. restrained, controlled R
- ≫ saṃniyantṛ
- saṃ-niyantṛ mfn. one who restrains or chastises, a chastiser
(with gen.). Mn. ix, 320
- ≫ saṃniyama
- saṃ-niyama m. exactness, precision Jaim. Suśr
- saṃniyuj
- saṃ-ni-√yuj P. -yunakti, to connect with, place or put
in (loc.) MārkP
- • to appoint, employ MBh.: Caus. yojayati, to place in or on
(loc.) Hariv. MārkP
- • to appoint to, intrust with (loc
- • or artham, arthāya ifc.) MBh. R
- ≫ saṃniyukta
- saṃ-niyukta mfn. attached to, connected with (comp.) Pat
- • appointed, employed Yājñ. Sch
- ≫ saṃniyoga
- saṃ-niyoga m. connection with, attachment, application (to any
pursuit &c.) W
- • appointment, commission Hariv. R
- • injunction, precept Pāṇ. 7-3, 118
- • 119 Vārtt. 3 Pat
- ⋙ saṃniyojita
- saṃ-ḍniyojita mfn. (fr. Caus.) appointed, commissioned Pañcat
- • destined, assigned ib
- ⋙ saṃniyojya
- saṃ-ḍniyojya mfn. to be appointed or employed or commissioned
Baudh
- saṃnirudh
- saṃ-ni-rudh P. -ruṇaddhi, to keep back, restrain,
hinder, check, stop, obstruct, suppress MBh. Hariv
- • to shut in, confine ŚvetUp. Hariv. BhP
- • to withdraw (the senses from the outer world) Yājñ.: Pass.
-rudhyate, to be kept back &c. MBh
- ≫ saṃniruddha
- saṃ-niruddha mfn. kept back, held fast, restrained, suppressed
MBh. Hariv. &c
- • raked together (as fire) R
- • crowded, filled, covered over MBh. Hariv
- • -guda m. obstruction of the lower intestine Suśr
- ⋙ saṃniroddhavya
- saṃ-ḍniroddhavya mfn. to be shut up or confined Mn. ix, 83
- ⋙ saṃnirodha
- saṃ-ḍnirodha m. restraint, obstruction, suppression Suśr. MBh.
BhP
- • confinement, imprisonment BhP
- • narrowness, a narrow pass (in parvata-s○) MBh
- saṃnirgam
- saṃ-nir-√gam P. -gacchati, to go out together, go away,
start, depart MBh. [Page
1147, Column 2]
- saṃnirmath
- saṃ-nir-√math (only ind. p. -mathya), to churn out, stir
or shake about together, crush together Pañcar
- saṃnirmita
- saṃ-nir-mita mfn. (√3. mā) constructed, composed of
(abl.) AitBr
- saṃnirvap
- saṃ-nir-√vap P. -vapati, to scatter about, distribute,
dispense AitBr
- saṃnilī
- saṃ-ni-√lī Ā. -līyate, to settle down, alight MBh
- • to cower down, hide or conceal one's self. disappear R
- saṃnivap
- saṃ-ni-√vap P. -vapati, to throw or heap together, heap
up AitBr
- ≫ saṃnivapana
- saṃ-nivapana n. heaping together, piling up ( next)
- ⋙ saṃnivapanivapanīya
- saṃ-nivapaḍnivapanīya mfn. connected with the piling up (of the
sacrificial fire) ŚāṅkhBr
- ⋙ saṃnivapanivāpa
- saṃ-nivapaḍnivāpa m. the heaping together or mingling (of fires)
Āpast
- saṃnivartana
- saṃ-nivartana &c. See saṃ-ni√vṛt, col. 3
- saṃnivas
- saṃ-ni-√vas Ā. -vaste, to clothe with, put on (clothes
&c.) MBh
- saṃnivas
- saṃ-ni-√vas P. -vasati, to dwell or live together with
(instr.) MBh
- • to live in, inhabit (loc.) ib
- ≫ saṃnivāsa
- saṃ-nivāsa m. (for san-n○ See p. 1137, col. 3) dwelling
or living together BhP
- • common habitation, a nest MBh
- ⋙ saṃnivāsin
- saṃ-ḍnivāsin mfn. dwelling, inhabiting ( vana-s○)
- saṃnivāya
- saṃ-ni-vāya m. (√ve) connection, combination BhP
- saṃnivāraṇa
- saṃ-nivāraṇa ○rya, See col. 3
- saṃnivid
- saṃ-ni-√vid Caus. -vedayati, to cause to know, make
known, announce, inform, tell MBh. R
- • to offer, present (ātmānam, 'one's self') R
- saṃniviś
- saṃ-ni-√viś Ā. -viśate, to sit or settle down together
with, have intercourse or intimate connection with (instr.) MBh. (vḷ): Caus.
-veśayati, to cause to enter or sit down together, introduce into or
lodge in (loc.) Hariv. R
- • to set down, deposit ib
- • to draw up (an army) MBh
- • to cause (troops) to encamp R. Kathās
- • fasten or fix or establish in or on (loc.) Up. Mn. MBh. &c
- • to cast or hurl upon (loc.) MBh
- • to found (a city) Hariv
- • to appoint to (loc.) MBh. R. &c
- • to intrust or commit anything to (loc.) MārkP
- • to direct (the mind) towards (loc.) BhP
- ≫ saṃniviṣṭa
- saṃ-niviṣṭa mfn. seated down together, encamped, assembled MBh.
R. Kathās
- • fixed in or on, sticking or resting or contained in (loc. or comp.) Up.
MBh. &c
- • being on (a road or path, loc.) MBh. R
- • dependent on (loc.) R
- • entered deeply into, absorbed or engrossed in MW
- • contiguous, neighbouring, present, at hand W
- ≫ saṃniveśa
- saṃ-niveśa m. entering or sitting down together, entrance into,
settlement (acc. with √kṛ or vi-√dhā, 'to take up a
position, settle down') Kāv. Suśr
- • seat, position, situation (ifc. 'situated in or on') Suśr. Kālid. Vās
- • station, encampment, abode, place Kāv. Kathās
- • vicinity W
- • an open place or play-ground in or near a town (where people assemble
for recreation) L
- • assembling together, assembly, crowd Prasannar
- • causing to enter, putting down together W
- • insertion, inclusion Hcat
- • attachment to any pursuit MW
- • impression (of a mark
- • See lakṣaṇa-s○)
- • foundation (of a town) Cat
- • putting together, fabrication, construction, composition, arrangement
Kāv. Pur. Sāh
- • Construction personified (as son of Tvashṭṛi and Racanā) BhP
- • form, figure, appearance Ragh. Uttarar. BhP
- • form of an asterism W
- ⋙ saṃniveśana
- saṃ-ḍniveśana n. (fr. Caus.) settlement, dwelling place, abode
MBh. R. Kām
- • erection (of a statue) VarBṛS
- • insertion, arrangement Sāh
- ⋙ saṃniveśayitavya
- saṃ-ḍniveśayitavya mfn. (fr. id.) to be placed or made to enter
or inserted Śaṃk
- ⋙ saṃniveśita
- saṃ-ḍniveśita mfn. (fr. id.) made to enter in or settle,
stationed, encamped, located R
- • entered, impressed ib
- • imposed, committed, intrusted Śak. (vḷ.)
- ⋙ saṃniveśin
- saṃ-ḍniveśin mfn. seated or fixed in (comp.) Suśr
- ⋙ saṃniveśya
- saṃ-ḍniveśya mfn. to be put in (loc.) VarBṛS
- • to be put on or drawn (with colours) Hcat. [Page 1147, Column 3]
- saṃnivṛ
- saṃ-ni-√vṛ Caus. -vārayati, to keep off or back,
restrain MBh
- ≫ saṃnivāraṇa
- saṃ-nivāraṇa n. keeping back, restrained MBh
- ⋙ saṃnivārya
- saṃ-ḍnivārya mfn. to be kept back or restrained ib
- saṃnivṛt
- saṃ-ni-√vṛt Ā. -vartate, to turn back, return from
(abl.) MBh. R. &c
- • to desist from (abl.) R. Pur
- • to leave off, cease, stop BhP
- • to pass away MBh.: Caus. -vartayati, to cause to return or turn
back, send back MBh. R
- • to hinder, prevent or divert from (abl.) ib
- • to cause to cease, suppress, stop R
- ≫ saṃnivartana
- saṃ-nivartana n. (also pl.) turning back, return MBh. R
- ⋙ saṃnivartanivartita
- saṃ-nivartaḍnivartita mfn. (fr. Caus.) caused to return, sent
back or away MārkP
- ≫ saṃnivṛtta
- saṃ-nivṛtta mfn. turned or come back, returned MBh. Kāv. &c
- • withdrawn Megh
- • desisted, stopped, ceased BhP. Suśr
- ⋙ saṃnivṛtti
- saṃ-ḍnivṛtti f. returning, coming back (in a-s○ and
a-bhūyaḥ-s○) Ragh
- • desisting from, forbearance, avoiding W
- saṃniśam
- saṃ-ni-√śam (only ind. p. [-z˘Amya]), to perceive, hear, learn
MBh. Kathās
- saṃniścaya
- saṃ-niścaya m. a settled opinion (acc. with √yā', to
make up one's mind') MBh
- saṃniśraya
- saṃ-ni-śraya m. (√śri) support ( kim-s○)
- ≫ saṃniśrita
- saṃ-niśrita mfn. connected with, devoted to Divyâv
- saṃniṣad
- saṃ-ni-ṣad (√sad), to sink or sit down AV. MBh
- ≫ saṃniṣaṇṇa
- saṃ-niṣaṇṇa mfn. settled down, seated R
- • halted, stationary W
- saṃniṣic
- saṃ-ni-ṣic (√sic), P. -ṣiñcati, to pour into
MBh
- saṃniṣevita
- saṃ-ni-ṣevita mfn. (√sev) served, frequented, inhabited
by (instr.) MBh
- ≫ saṃniṣevya
- saṃ-niṣevya mfn. to be attended to or treated medically MBh
- saṃnisarga
- saṃ-nisarga m. good-naturedness, gentleness MBh
- saṃnisūdita
- saṃ-ni-sūdita mfn. (√sūd) altogether killed, destroyed
MBh. (B. -ṣūdita)
- saṃnisṛṣṭa
- saṃ-ni-sṛṣṭa mfn. (√sṛj) delivered up or over,
intrusted, committed MBh
- saṃnihatī
- saṃ-nihatī f. N. of a river, Prâyaśc
- • of a Tirtha MBh
- ≫ saṃnihana
- saṃ-nihana n. (used to explain saṃ-nihatī) MBh
- saṃnihan
- saṃ-ni-√han P. -hanti, to strike at, strike, kill MBh
- saṃnī
- saṃ-√nī P. -nayati, to lead or bring or put together,
join, connect, unite, conglomerate RV. TS. Āpast. BhP
- • to mix together, mingle, mix (esp. with sweet or sour milk) ŚBr. Kauś.
Mn. &c
- • to lead or direct towards, bring, procure, bestow TS. Br. MBh
- • to present with (instr.) RV
- • to bring back, restore, pay RV. AV. Br. Mn
- • to direct (the mind) towards (loc.), Bhp
- ≫ saṃnaya
- saṃ-nayá mfn. leading or bringing together RV
- • m. a collection, assembly MBh
- • the rear of an army, rear-guard L
- ⋙ saṃnayana
- saṃ-ḍnayana n. leading or bringing together Kauś
- ≫ saṃnāyya
- saṃ-nāyya wṛ. for sāṃn○, q.v
- ≫ saṃneya
- saṃ-neya mfn. to be led or brought together Pāṇ. 3-1, 129 Sch
- saṃnu
- saṃ-√nu Ā. -navate, to come together, meet RV. x, 120, 2
- saṃnu
- saṃ-√nu Ā. -navate, to roar or sound together, bellow,
bleat RV
- saṃnud
- saṃ-√nud P. -nudati, to impel or bring together AV.
Kauś.: Caus. -nodayati, to bring together or near, procure, find MBh.
R
- • to push or urge on, impel MBh
- • to drive or scare away (?) MBh. xii, 5443 (Nilak.)
- ≫ saṃnodana
- saṃ-nodana mfn. driving away, Kāśikh,
- ⋙ saṃnodanodayitavya
- saṃ-nodaḍnodayitavya mfn. (fr. Caus.) to be impelled or
stimulated Harav
- saṃnṛt
- saṃ-√nṛt P. -nṛtyati, to dance together AV. [Page 1148, Column 1]
Contents of this page
- saṃnyas
- saṃ-ny-√as P. -asyati (rarely -asati), to,
throw down together, place or put or lay together ŚBr
- • to impose, put or lay upon, intrust or commit to (gen. or loc.) Mn. MBh.
&c
- • to put or lay down, deposit MBh. Kāv. &c
- • to lay aside, give up, abandon, resign (esp. the world, i.e. become an
ascetic or Saṃnyāsin) Mn. MBh. &c
- ≫ saṃnyasana
- saṃ-nyasana n. throwing down, laying aside, giving up,
resignation, renunciation of worldly concerns Bhag
- ≫ saṃnyasta
- saṃ-nyasta mfn. thrown down, laid aside, relinquished, abandoned,
deserted MBh. Kāv. &c
- • encamped R
- • deposited, intrusted, consigned ib
- • -deha mfn. one who has given up his body MW
- • -śastra mfn. one who has laid aside his weapons Ragh
- ≫ saṃnyāsa
- saṃ-nyāsa m. (ifc. f. ā) putting or throwing down,
laying aside, resignation, abandonment of (gen. or comp.) MBh. R. Sarvad
- • renunciation of the world, profession of asceticism Mn. MBh. &c
- • abstinence from food L
- • giving up the body, sudden death W
- • complete exhaustion Suśr
- • deposit, trust R. Mṛicch
- • compact, agreement Kathās
- • stake, wager MBh
- • Indian spikenard L
- • -karma-kārikā f. N. of wk
- • -grahaṇa n. assuming or practising asceticism Pañcar
- • -grahaṇa-paddhati f. -grahaṇa-ratnamālā f.
-grāhyapaddhati f. -dīpikā f. -dharma-saṃgraha m.
-nirṇaya m. -pada-mañjarī f. -paddhati f. N. of wks
- • -pallī, F. (for ○si-p○?) an ascetic's hut L
- • -bheda-nirṇaya m. -rīti f. N. of wks
- • -vat mfn. connected with asceticism L
- • -vidhi, m
- • ○sâśrama-vicāra m. ○sâhnika n. ○sôpaniṣad f.
N. of wks
- ⋙ saṃnyāsika
- saṃ-ḍnyāsika in veda-s○ (q.v.)
- ≫ saṃnyāsin
- saṃ-nyāsin mfn. laying aside, giving up, abandoning, renouncing,
AshṭāvS
- • abstaining from food Bhaṭṭ
- • m. one who abandons or resigns worldly affairs, an ascetic, devotee (who
has renounced all earthly concerns and devotes himself, to meditation and the
study of the Āraṇyakas or Upanishadas, a Brāhman in the fourth Āśrama
q.v. or stage of his life, a religious mendicant
- • RTL.
53, 55 &c.) Up. MBh. Pur
- • (○si)-tā f. -tva n. abandonment of worldly
concerns, retirement from the world MW
- • -darśana n. N. of a ch. of the PadmaP
- • saṃdhyā f. -samārādhana n. N. of wks
- sanmaṅgala
- san-maṅgala san-maṇi &c. See p. 1137, col. 3
- sap 1
- sap (cf. √sac), cl. 1. P. (Dhātup. xi, 6)
sapati (and Ā. ○te pf. sepuḥ RV
- • fut. sapitā, sapiṣyati Gr.), to follow or seek after,
be devoted to, honour, serve, love, caress (also sexually) RV. TS. VS. (cf.
Naigh. iii, 5
- • 14): Caus. sāpayati (Subj. aor. sīṣapanta), to serve,
honour, worship, do homage (others 'to receive homage') RV. vii, 43, 4
- • to have sexual intercourse (?) TBr. [?cf. Gk. ?]. [1148, 1]
- ≫ sap 2
- sap (ifc.), See ṛta- and keta-sáp
- ≫ sapa
- sápa m. (cf. śépa and pásas) the male organ of
generation TBr. ĀśvŚr. MaitrS
- ≫ saparya 1
- saparya Nom. P. ○yáti (prob. fr. a lost noun
sapar), to serve attentively, honour, worship, adore RV. AV
- • to offer or dedicate reverentially RV. x, 37, 1
- • to accept kindly Kauś
- ≫ saparya 2
- saparyá mfn. (of doubtful meaning) RV. x, 106, 5
- • (ā), f. See next
- ≫ saparyā
- saparyā f. (also pl.) worship, homage, adoration (acc. with
√kṛ or √dā, vi- or prati-vi-√dhā, and
Caus. of √rac or ni-√vṛt', to perform worship, do homage'
- • with √labh or prati-√grah, 'to receive wṭworship or
homage'
- • instr. with √pūj, abhi-√gā, upa-√ās,
praty-ud-√i', to worship, adore, approach reverentially') MBh. Kāv.
&c
- ⋙ saparyāsaptaka
- ○saptaka n
- ⋙ saparyāsāra
- ○sāra m. N. of wks
- ≫ saparyu
- saparyú mfn. serving, honouring, devoted, faithful RV
- ≫ saparyeṇya
- saparyéṇya mfn. to be worshipped or adored RV
- ≫ sapin
- sapin See nith-ṣapín
- sapakṣa
- sa-pakṣa mfn. (7. [sa+p○]) having wings, winged MBh. Hariv.
&c
- • feathered (as an arrow) Śiś
- • having partisans or friends ib
- • containing the major term or subject MW
- • m. 'taking the same side', an adherent, friend (-tā f.
-tva, n.) Kāv. Kathās
- • partaker, one being in like or similar circumstances Naish
- • (in logic) an instance on the same side (e.g. the common illustration of
'the culinary hearth'), a similar instance or one in which the major term is
found MW. [Page 1148,
Column 2]
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sapakṣaka
- ○pakṣaka mfn. having wings, winged Kathās
- ⋙ sapakṣapātam
- ○pakṣapātam ind. with partiality or devotion, devotedly Rājat
- ⋙ sapaṅkaja
- ○paṅkaja mf(ā)n. provided with a lotus ŚārṅgP
- ⋙ sapaṭaham
- ○paṭaham ind. with the sound of a drum Kathās
- ⋙ sapaṭṭī
- ○paṭṭī f. (du.) two pieces of timber at the side of a door L
- ⋙ sapaṇa
- ○paṇa mfn. accompanied with a wager Yājñ
- ⋙ sapatāka
- ○patāka mfn. furnished with flags or banners MBh. Hariv
- ⋙ sapattana
- ○pattana mfn. possessing towns or cities MW
- ⋙ sapattra
- ○pattra mfn. having feathers, feathered (as an arrow) ŚāṅkhŚr
- • -lekha mfn. having fragrant pigments Ṛitus
- ⋙ sapattraka
- ○pattraka mfn. together with Achyranthes Triandra Pañcar
- ⋙ sapattrā
- ○pattrā ind
- • -karaṇa n. wounding with an arrow or other feathered weapon so
that the feathers enter the body (causing excessive pain) L
- • √kṛ P. -karoti, to wound in the way described above
Daś. (cf. Pāṇ. 5-4, 61 and niṣpattrā-√kṛ) L
- • -kṛta mfn. (accord. to some also sa-pattra-kṛta)
severely wounded (as above described) MW
- • m. a deer or other animal severely wounded ib
- • -kṛti f. = -karaṇa L
- ⋙ sapattrita
- ○pattrita mfn. = sa-pattrā-kṛta L
- ⋙ sapatna
- ○pátna
- ⋙ sapatnī
- ○páḍtnī See s.v
- ⋙ sapadi
- ○padi ind. (sa + pada) at the same instant, on
the spot, at once, immediately, quickly Kāv. VarBṛS. Pur. &c
- ⋙ sapadma
- ○padma mfn. having a lotus Ṛitus
- ⋙ sapadmaka
- ○padmaka mfn. having a lotus and splendid (fr. padmā =
śrī) Śiś
- ⋙ sapannaga
- ○pannaga mfn. having serpents MW
- ⋙ sapara
- ○para n. a partic. high number MBh
- ⋙ saparākrama
- ○parākrama mfn. having valour, brave, bold ib
- ⋙ saparikara
- ○parikara and mfn. attended by a retinue Pañcat
- ⋙ saparikrama
- ○parikrama mfn. attended by a retinue Pañcat
- ⋙ saparicchada
- ○paricchada mf(ā)n. attended by a train, provided with
necessaries Mn. MBh. &c
- ⋙ saparijana
- ○parijana mfn. = -parikara Pañcad
- ⋙ saparitoṣa
- ○paritoṣa mfn. possessing satisfaction, much pleased
(am, ind.) Kāv. Kathās
- ⋙ saparibādha
- ○paribādha mfn. impeded, restricted, limited Śak
- ⋙ saparibṛṃhaṇa
- ○paribṛṃhaṇa mfn. (the Veda) together with (its) supplements
(such as the Vedânta &c.) Mn. xii, 109
- ⋙ saparivāra
- ○parivāra mfn. = -parikara Pañcad
- ⋙ saparivāha
- ○parivāha mfn. overflowing, brimful Śak
- ⋙ saparivyaya
- ○parivyaya mfn. (food prepared) with condiments Mn. vii, 127
- ⋙ sapariśeṣa
- ○pariśeṣa mfn. having a remainder, with the rest MW
- ⋙ sapariśraya
- ○pariśraya (sá-), mfn. with an enclosure ŚBr
- ⋙ sapariśritkam
- ○pariśritkam ind. up to the Pariśrits (q.v.) KātyŚr
- ⋙ sapariṣatka
- ○pariṣatka mfn. surrounded by a college of disciples (as a
teacher) Gobh
- ⋙ saparihāram
- ○parihāram ind. with reserve or shyness Śak
- ⋙ saparihāsa
- ○parihāsa mfn. with) jesting, jocose, jocular Kād
- ⋙ saparṇa
- ○parṇa mf(ā)n. furnished with leaves Hcat
- ⋙ saparyāṇa
- ○paryāṇa mfn. provided with a saddle, saddled Kād
- ⋙ saparvata
- ○parvata mfn. together with mountains
- • -vana-druma mfn. with mountains and forests and trees MBh
- • -vanârṇava mfn. possessing mountains and forests and seas (said
of the earth) ib
- ⋙ saparṣatka
- ○parṣatka mfn. (cf. pariṣatka) together with the
court-circle Jātakam
- ⋙ sapalāśa
- ○palāśa mf(ā) n. = -parṇa AitBr. GṛŚrS
- • together with a Palāśa tree MW
- ⋙ sapallava
- ○pallava mfn. together with shoots, having branches ib
- ⋙ sapavitra
- ○pavitra mf(ā)n. together with sacrificial grass
(-tā f.) KātyŚr. Mn
- ⋙ sapavitraka
- ○pavitraka mfn. id. MW
- ⋙ sapaśu
- ○paśu (sá-), mfn. together with cattle TS. ŚBr
- • connected with animal sacrifice KātyŚr. (also ○śuka ib. Sch.)
- ⋙ sapātra
- ○pātra mf(ā)n. together with the (necessary) vessels
&c. KātyŚr
- • holding the vessels &c. in the hands ib
- ⋙ sapāda
- ○pāda mfn. having feet ( See comp.)
- • with a quarter, increased by one-fourth Mn. Rājat. BhP.: -pīṭha
mfn. furnished with a footstool MW
- • -matsya m. the shad-fish, Silurus L
- • -lakṣa m. or n. one hundred thousand and a quarter of it, i.e.
125, 000 Pañcat
- • N. of a district (-kṣmāpāla m. a king of the above district
- • -śikharin m. N. of a mountain) Uttamac. Inscr
- • -vandanam ind. 'saluting a person's feet', respectfully,
deferentially Mālatīm
- ⋙ sapāduka
- ○pāduka mfn. wearing shoes or sandals R
- ⋙ sapāla
- ○pāla mfn. attended by a herdsman Mn. viii, 240
- • together with a king or kings BhP
- • m. N. of a king Buddh
- ⋙ sapiṇḍa
- ○piṇḍa &c., See s.v
- ⋙ sapitṛka
- ○pitṛka mfn. along with a father or with Pitṛis (de. ceased
ancestors) ĀśvGṛ
- ⋙ sapitṛrājanya
- ○pitṛ-rājanya mfn. along with royal Pitṛis ib
- ⋙ sapitva
- ○pitvá n. (cf. apapitva &c.) union, cummunion RV. i,
109, 7
- ⋙ sapidhāna
- ○pidhāna mfn. provided with a cover or lid MBh
- ⋙ sapiśāca
- ○piśāca mf(ā)n. connected with or proceeding from
Piśācas (as a storm) Pāṇ. 6-3, 80 Sch
- ⋙ sapīḍa
- ○pīḍa mfn. having pain or anguish, painful MW
- ⋙ sapītaka
- ○pītaka m. Luffa Foetida or another species L
- • (ikā), f. a large gourd or cucumber L
- ⋙ sapīti
- ○pīti (sá-), f. compotation, conviviality, drinking
together MaitrS. VS
- • m. a boon-companion RV. TS
- ⋙ sapuccha
- ○puccha mfn. with the tail or extreme end KātyŚr. Sch. [Page 1148, Column 3]
- ⋙ saputra
- ○putra mf(ā)n. having (or accompanied by) a son or
children (also said of animals) ŚrS. Mn. MBh. &c
- • adorned with child-like figures Hariv
- • -jñātibāndhava mfn. with sons and kinsmen and relations Nār
- • -dāra mfn. with son and wife MBh
- ⋙ saputraka
- ○putraka mf(ikā)n. together with a little son PārGṛ
- ⋙ saputrin
- ○putrin mfn. together with sons or children Hariv
- ⋙ sapuraścaraṇa
- ○puraścaraṇa (sá-), mfn. together with preparations ŚBr
- ⋙ sapurīṣa
- ○purīṣa (sá-), mf(ā)n. provided with stuffing
or seasoning KātyŚr
- • containing faeces ŚBr
- ⋙ sapuruṣa
- ○puruṣa mfn. together with men or followers PañcavBr
- ⋙ sapuronuvākya
- ○puro'nuvākya mfn. together with the Puro'nuvākyā (q.v.) ŚāṅkhŚr
- ⋙ sapurolāsa
- ○purolāsa mfn. provided with the Purolāsa (applied to a partic.
Ekâha) ŚāṅkhŚr
- ⋙ sapurohita
- ○purohita mfn. accompanied by a family-priest MBh
- ⋙ sapulaka
- ○pulaka mfn. having bristling hairs, thrilled with joy or desire
(am ind.) Amar. Gīt
- ⋙ sapuṣpa
- ○puṣpa mfn. having (or adorned with) flowers, flowering Vishṇ.
Kāv
- • -bali mfn. filled with offerings of flowers Ṛitus
- ⋙ sapūrva
- ○pūrva mf(ā)n. along with the preceding (letter or
sound) TPrāt
- • having or possessed by ancestors Rājat
- ⋙ sapṛṣata
- ○pṛṣata mfn. accompanied by rain MBh
- ⋙ sapṛṣadājya
- ○pṛṣad-ājya mfn. with curdled or clotted butter KātyŚr
- ⋙ sapota
- ○pota mf(ā)n. having a ship or boat Siṃhâs
- ⋙ sapaura
- ○paura mfn. accompanied by citizens MBh
- ⋙ sapauṣṇamaitra
- ○pauṣṇa-maitra mfn. together with the Nakshatras Revati and
Anurādhā VarBṛS
- ⋙ saprakāraka
- ○prakāraka mfn. containing a statement of particulars or
specification Tarkas
- ⋙ saprakṛtika
- ○prakṛtika mfn. along with √or stem or base Pat
- ⋙ sapragātha
- ○pragātha mfn. together with the Pragātha (q.v.) ŚāṅkhŚr
- ⋙ sapraja
- ○praja mf(ā)n. = -prajas Ragh
- • together with the children or offspring BhP
- ⋙ saprajas
- ○prajas mfn. possessing offspring Kauś
- ⋙ saprajāpatika
- ○prajāpatika mfn. together with Prajāpati AitBr. ĀśvGṛ
- ⋙ saprajña
- ○prajña mfn. endowed with understanding MBh
- ⋙ sapraṇaya
- ○praṇaya mfn. having affection, affectionate, confident,
friendly, kind (am ind.) MBh. Kāv. &c
- ⋙ sapraṇava
- ○praṇava mf(ā)n. together with the sacred syllable, Om
Vas. Suśr
- ⋙ sapraṇāmam
- ○praṇāmam ind. with a bow Śak. Dhūrtas
- ⋙ sapratigha
- ○pratigha mfn. having an opposite Buddh
- ⋙ sapratibandha
- ○pratibandha mfn. attended with obstacles Mālav. (in law said of
a legacy which, if there are not direct male descendants, devolves on a
collateral branch or the widow &c. Yājñ. Sch.)
- ⋙ sapratibha
- ○pratibha mfn. possessed of quick discernment or presence of mind
R. Kathās
- ⋙ sapratibhaya
- ○pratibhaya mfn. dangerous, uncertain (-tā f.) Jātakam
- ⋙ sapratiṣṭha
- ○pratiṣṭha (sá-), mfn. together with the receptacle ŚBr
- ⋙ sapratīkāśa
- ○pratīkāśa mfn. together with the reflection ĀśvGṛ
- ⋙ sapratīkṣam
- ○pratī7kṣam ind. expectantly R
- ⋙ saprativāpa
- ○prativāpa mfn. with an admixture Suśr
- ⋙ sapratīśa
- ○pratī7śa mfn. respectful Divyâv
- ⋙ sapratoda
- ○pratoda mfn. together with a goad ŚāṅkhŚr
- ⋙ sapratyabhijñam
- ○pratyabhijñam ind. with recognition, Mālatim
- ⋙ sapratyaya
- ○pratyaya mf(ā)n. having trust or confidence, trusting
in (loc.) Kāv. Kathās
- • certain, secure, sure (with vṛtti f. 'sure means of
subsistence') MBh
- • = next MW
- ⋙ sapratyayaka
- ○pratyayaka mfn. together with a suffix Pat
- ⋙ sapratyādhāna
- ○pratyādhāna (sá-), mfn. together with (its) repository
ŚBr
- ⋙ sapratyāśam
- ○pratyāśam ind. hopefully, expectantly Vikr
- ⋙ sapratha
- ○pratha mfn. (prob. for next) = sabhya TBr. (Sch.)
- • m. N. of the author of RV. x, 181, 2 (having the patr. Bhāradvāja)
- ⋙ saprathas
- ○prathas (sá-, or sa-práthas), mfn. extensive,
wide RV. VS
- • effective or sounding or shining far and wide ib
- • m. N. of Vishṇu MW
- • -tama mfn. (superl.) very extensive or large ib
- ⋙ saprapañca
- ○prapañca mfn. with all belonging thereto or connected therewith
BhP
- ⋙ saprabha
- ○prabha mfn. having the same lustre or appearance (-tva
n.) MBh. VarBṛS
- • possessing splendour, brilliant MW
- ⋙ saprabhāva
- ○prabhāva mf(ā)n. possessing power or might, powerful
Kathās
- ⋙ saprabhṛti
- ○prabhṛti mfn. beginning in the same, way
- • m. the same or a like beginning PañcavBr. ŚāṅkhBr. (cf. Pāṇ. 6-3, 84)
- ⋙ sapramāṇa
- ○pramāṇa mf(ā)n. having proof or evidence, authentic MW
- • having the law on one's side, having a right or title, entitled R
- ⋙ sapramāda
- ○pramāda mfn. heedless, inattentive, off one's guard Kāv
- ⋙ sapramodanam
- ○pramodanam or ind. joyfully Dhūrtas
- ⋙ sapramodam
- ○pramoḍdam ind. joyfully Dhūrtas
- ⋙ saprayoganivartana
- ○prayoga-nivartana mfn. along with the (secret spells for) using
and restraining (certain weapons) R
- ⋙ saprayogarahasya
- ○prayoga-rahasya mfn. possessing secret spells for (their) use
(said of magical weapons which are not wielded manually but by repetition of
spells) ib
- ⋙ sapravargya
- ○pravargya mfn. together with the Pravargya (q.v.) KātyŚr
- ⋙ sapravāda
- ○pravāda mfn. together with the derivative case forms RPrāt.
[Page 1149, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ sapraśrayam
- ○praśrayam ind. affectionately, respectfully Kāv. Kathās. Pañcat
- ⋙ saprasāva
- ○prasāva mf(ā)n. having progeny (-tva n.) Kāv.
Sāh
- • pregnant, with child Dhūrtas
- ⋙ saprasāda
- ○prasāda mfn. accompanied with favour or kindness, propitious,
gracious (am ind.) Kād. Pañcat. Kathās
- • rādhā-kṛṣṇa-pratiṣṭhā-vidhi m. N. of wk
- ⋙ saprasveda
- ○prasveda mfn. having perspiration, sweating MBh
- ⋙ saprahāsam
- ○prahāsam ind. with laughter, bursting into a laugh Mālav
- ⋙ saprāṇa
- ○prâṇa (sá-), mfn. having breath, living TS. R. BhP
- ⋙ saprāya
- ○prâya mfn. like, similar (ifc.) Lāṭy
- ⋙ sapru
- ○pru (sá-), mfn. (said to =) attended by lightning (cf.
√pru) AitĀr
- ⋙ saprema
- ○prema mf(ā)n. having love, affectionate Kathās
- ⋙ sapreman
- ○preman mfn. rejoicing in (loc.) Rājat
- ⋙ sapreṣya
- ○prêṣya mfn. attended by servants MBh
- ⋙ sapraiṣa
- ○prâiṣa mfn. together with the Prâisha (q.v.), ŚrS
- ⋙ sapsara
- ○psará mfn. (of doubtful meaning) either 'doing injury' (=
hiṃsaka Sāy.), or 'having the same form' (= samāna-rūpa, 2.
psu, p. 715), or (accord. to others) 'eating the same food' (cf.
psaras), or 'inspiring awe' (said of the Maruts) RV. i, 68, 9
- sapatna
- sa-pátna m. (fr. 1. sa-pátnī below) a rival, adversary,
enemy RV. &c. &c
- ⋙ sapatnakarśana
- ○kárśana mfn. harassing rivals AV
- ⋙ sapatnakṣayaṇa
- ○kṣáyaṇa mf(ī)n. destroying rivals AV. TS. Kauś
- ⋙ sapatnakṣit
- ○kṣít mfn. id. VS
- ⋙ sapatnaghnī
- ○ghnī́ See -hán
- ⋙ sapatnacātana
- ○cā́tana mfn. scaring away rivals AV
- ⋙ sapatnaja
- ○ja mfn. produced by rivals Ragh
- ⋙ sapatnajit
- ○jit mfn. conquering rivals MBh
- • m. N. of a son of Kṛishṇa and Su-dattā Hariv
- ⋙ sapatnatā
- ○tā f. rivalry, enmity MBh
- ⋙ sapatnatur
- ○túr mfn. (nom. -tū́ḥ) overcoming rivals TBr
- ⋙ sapatnatva
- ○tva n. = -tā Hariv
- ⋙ sapatnadambhana
- ○dámbhana mfn. injuring rivals VS. AV
- ⋙ sapatnadūṣaṇa
- ○dūṣaṇa mfn. destroying rivals ŚāṅkhGṛ
- ⋙ sapatnanāśa
- ○nāśa m. destruction of a rival MBh
- ⋙ sapatnabalasūdana
- ○bala-sūdana mfn. destroying a rival's power ib
- ⋙ sapatnavṛddhi
- ○vṛddhi f. increase or power of rivals R
- ⋙ sapatnaśrī
- ○śrī f. the fortune or triumph of a rival MBh
- ⋙ sapatnasāda
- ○sāda wṛ. for next
- ⋙ sapatnasāha
- ○sāhá mf(ī)n. = -túr VS. TS. Hariv
- ⋙ sapatnahan
- ○hán mf(ghnī́)n. slaying rivals RV. ŚBr. MBh
- ⋙ sapatnāri
- sapatnâri m. Bambusa Spinosa L
- ≫ sapatnī 1
- sa-pátnī f. (once in R. ○tni) a woman who has the same
husband with another woman (Pāṇ. 4-1, 35) or whose husband has other wives, a
fellow-wife or mistress, female rival RV. &c. &c
- ⋙ sapatnījana
- ○jana m. fellow-wives (collectively) Śak
- ⋙ sapatnītas
- ○tas ind. from a rival wife MW
- ⋙ sapatnītva
- ○tva n. the state of a woman whose husband has other wives MBh
- ⋙ sapatnīduhitṛ
- ○duhitṛ f. the daughter of a rival wife MW
- ⋙ sapatnīputra
- ○putra m. the son of a rival wṭwife ib
- ⋙ sapatnīśa
- ○"ṣśa (○nī7śa), m. N. of Śiva Hariv
- ⋙ sapatnīspardhā
- ○spardhā f. the rivalry among co-wives, Rijat
- ≫ sapatnī 2
- sa-patnī mfn. = next R
- ≫ sapatnīka
- sa-patnīka mfn. accompanied with a wife or wives, ŚrS. Ragh.
Kathās
- ≫ sapatnīkṛta
- sapatnī-kṛta mfn. made a rival Cat
- ≫ sapatnya
- sapatnya wṛ. for sāp (q.v.)
- sapiṇḍa
- sa-piṇḍa m. 'having the same Piṇḍa', a kinsman connected by the
offering of the Piṇḍa (q.v.) to certain deceased ancestors at the Śrāddha (q.v
- • the kinship is through six generations in an ascending and descending
line, or through a man's father, father's father, father's grandfather
- • mother, mother's father, mother's grandfather
- • son, son's son, son's grandson
- • daughter, daughter's son &c
- • and also includes father's mother, father's grandmother &c., also
father's brothers and sisters, mother's brothers and sisters, and several
others) GṛŚrS. Gaut. Mn. v, 60 MBh. &c. (RTL.285 ; 286 IW. 248 ; 266)
- ⋙ sapiṇḍatā
- ○tā f. the condition of being a Sapiṇḍa, Sapiṇḍaship Mn. v, 60
- ⋙ sapiṇḍanirṇaya
- ○nirṇaya m. N. of wk
- ≫ sapiṇḍana
- sapiṇḍana n. investing with the relationship of a Sapiṇḍa Cat
- ⋙ sapiṇḍanaprayoga
- ○prayoga m. N. of wk
- ≫ sapiṇḍaya
- sapiṇḍaya Nom. P. ○yati, to invest a person with the
rights of a Sapiṇḍa L
- • to perform the Śrāddha with Sapiṇḍas (at the end of a full year after
the death of a relative) L
- ≫ sapiṇḍī
- sapiṇḍī in comp. for sapiṇḍa
- ⋙ sapiṇḍīkaraṇa
- ○karaṇa n. = sapiṇḍana ŚāṅkhGṛ. Yājñ. &c
- • N. of wk. (also ○na-khaṇḍana n. ○ṇânta-karman n. and
○nânvaṣṭakā f.)
- ⋙ sapiṇḍīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti = piṇḍaya, Dattakac
- ⋙ sapiṇḍīkṛta
- ○kṛta mfn. invested with the relationship of a Sapiṇḍa W
- ⋙ sapiṇḍīkramaṇa
- ○kramaṇa wṛ. for -karaṇa
- saptan
- saptán sg. and pl. (nom. acc. saptá
- • instr. ○tábhis
- • dat. abl. ○tábhyas
- • gen. ○tānā́m loc. ○tásu) seven (a favourite number
with the Hindūs, and regarded as sacred, often used to express an indefinite
plurality [in the same manner as 'three', by which it is sometimes multiplied]
[Page 1149, Column
2]
- • hence 7 Mātṛis, 7 streams, 7 oceans, 7 cities [RV. i, 63, 7], 7
divisions of the world, 7 ranges of mountains, 7 Ṛishis, 7 Vipras [RV. i, 62,
4], 7 Ādityas, 7 Dānavas, 7 horses of the. Sun, 7 flames of fire, 7 Yonis of
fire, 7 steps round the fire at marriage, 7 Samidhs, 7 tones, 7 sacrificial
rites, 7 Maryādās, thrice 7 Padāni or mystical steps to heaven [RV. i, 72, 6],
thrice 7 cows &c.) RV. &c. &c. [Cf. Zend hapta
- • Gk. ? ; Lat. septem ; Lith. septynī ; Slav. [1149, 2]
[sedm˘i] ; Goth. sibun ; Germ. sieben ; Eng.
seven.]
- ≫ sapta
- sapta ifc. (cf. tri-ṣaptá, tri-saptá) and in
comp. for saptán, seven
- • mfn. = ○tamá L
- • m. N. of Vishṇu Vishṇ. iii, 44 (where sapta mahā-bhāga may be
two words
- • cf. sapta-mahā-bh○)
- ⋙ saptaṛṣi
- ○ṛṣí m. pl. = saptarṣí RV. ŚBr. &c
- • N. of the authors of the hymn RV. ix, 107 Anukr
- • -vat (○ṣí-), mfn. attended by the 7 Ṛishis AV
- ⋙ saptaṛṣīṇa
- ○ṛṣīṇa mfn. (fr. -ṛṣi) Nir
- ⋙ saptakathāmaya
- ○kathā-maya mf(ī)n. consisting of 7 tales Kathās
- ⋙ saptakapāla
- ○kapāla (saptá-), mfn. being in or on 7 dishes or
receptacles ŚBr
- ⋙ saptakarṇa
- ○karṇa m. N. of a man TĀr
- ⋙ saptakumārikavadāna
- ○kumārikávadāna n. the legend of the 7 maids Buddh
- ⋙ saptakṛt
- ○kṛt m. N. of a being reckoned among the Viśve Devāh MBh
- • (-kṛd) bhava-parama m. a Śrāvaka in a partic. stage of
progress L
- ⋙ saptakṛtvas
- ○kṛtvas ind. 7 times Pur. VarBṛS
- ⋙ saptakoṇa
- ○koṇa mfn. septangular MW
- ⋙ saptagaṅga
- ○gaṅga n. N. of a place MBh
- • (am), ind. Pāṇ. 2-1, 20 Sch
- ⋙ saptagaṇa
- ○gaṇa (○tá-), mfn. consisting of 7 troops TS. TBr
- ⋙ saptagu
- ○gu (○tá-), mfn. possessing 7 oxen or cows, driving 7
oxen
- • m. N. of an Āṅgirasa (author of the hymn RV. x, 47) Anukr
- ⋙ saptaguṇa
- ○guṇa mf(ā)n. sevenfold Jyot. Kathās
- ⋙ saptagṛdhra
- ○gṛdhrá m. pl. the 7 vultures (?) AV. viii, 9, 18
- ⋙ saptagodāvara
- ○go-dāvara n. N. of a place (am ind. Pāṇ. 2-1, 20 Sch.)
MBh
- • (ī), f. N. of a river BhP
-
- [saptagranthanibarhaNa
zaivavaiSNavavicAra]sapta--grantha-nibarhaṇa
śaiva-vaiṣṇava-vicāra m
- ⋙ saptagranthī
- ○granthī f. N. of wks
- ⋙ saptagrahī
- ○grahī f. the meeting of the 7 planets under one sign MW
- ⋙ saptacakra
- ○cakra (○tá-), mfn. having 7 wheels RV
- ⋙ saptacatvāriṃśa
- ○catvāriṃśa mfn. the 47th, ch. of MBh. and R
- ⋙ saptacatvāriṃśat
- ○catvāriṃśat (○tá-), f. 47 ŚBr
- ⋙ saptacaru
- ○caru n. (nom. ○rum?) N. of a place MBh
- ⋙ saptacitika
- ○citika (○tá-), mfn. piled up in 7 layers ŚBr
- ⋙ saptacchada
- ○cchada m. '7 leaved', a kind of tree MW
- • Alstonia, Scholaris MBh. Kāv. Suśr
- • (ā), f. id. MW
- ⋙ saptacchandas
- ○cchandas mfn. containing 7 metres SaṃhUp
- ⋙ saptacchidra
- ○cchidra mf(ā)n. having 7 holes Kauś
- ⋙ saptajana
- ○jana m. pl. a collective N. of 7 Munis R
- ⋙ saptajāni
- ○jāni or mfn. (Ved
- ⋙ saptajāmi
- ○jāmi mfn. (Ved
- • prob.) having 7 brothers or sisters MW
- ⋙ saptajihva
- ○jihva mfn. 7-tongued MBh
- • m. N. of Agni or fire (the 7 tongues of fire have all names, e.g.
kālī, karālī mano-javā, su-lohitā,
su-dhūmra-varṇā, ugrā or sphuliṅginī,
pradīptā, and these names vary accord. to the partic. rite in which
fire is used, See hiraṇya, su-varṇā, su-prabhā
&c.) VarBṛS. BhP. Śiś. Sch
- ⋙ saptajvāla
- ○jvāla m. '7-flamed', fire L
- ⋙ saptatanti
- ○tanti mfn. 7-stringed ŚBr. Sch. KātyŚr. Sch
- ⋙ saptatantu
- ○tantu (○tá-), mfn. '7-threaded', consisting of 7 parts
(as a sacrifice) RV. MBh
- • m. a sacrifice, offering MBh. Śiś. BhP. &c
- ⋙ saptatantra
- ○tantra mf(ī)n. 7-stringed MBh. Mṛicch
- ⋙ saptatriṃśa
- ○triṃśa mfn. the 37th, ch. of MBh. and R
- ⋙ saptatriṃśat
- ○triṃśat f. 37 (with a noun in apposition) MBh. Rājat. Pañcar
- • (○śad)-rātra n. a partic. ceremony ŚrS
- ⋙ saptatriṃśati
- ○triṃśati f. 37 (with the noun in apposition) Rājat
- ⋙ saptadaśa
- ○daśá mf(ī)n. the 17th ŚBr. ĀśvGṛ. VarBṛS. &c
- • connected with 17, plus 17 ŚBr
- • consisting of 17 TS. VS. Br. &c
- • connected with or analogous to a Stoma which has 17 parts TBr. VS. ĀśvŚr
- • having 17 attributes (said of a kula or family) MW
- • pl. 17 (= -daśan) MBh
- • m. (scil. stoma) a Stoma having 17 parts VS. TS. Br. ĀśvŚr
- • N. of a collection of hymns MW
- • (am), n. a group or collection of 17 ŚrS
- • N. of a Sāman VP
- • -vat (○śá-), mfn. connected with the above kind of
Stoma ŚBr
- • -vartani (○śá-), mfn. forming the course for the above
Stoma TS
- • -stoma mfn. having the above Stoma SāṅkhŚr
- • ○śâbhikḷpta mfn. corresponding to the above Stoma ŚBr
- ⋙ saptadaśaka
- ○daśaka mfn. consisting of 17 (saṃkhyāne ○śaka,
'supposing the number to be 17') BhP
- ⋙ saptadaśan
- ○daśan (○tá-), mfn. pl. (nom. acc. ○śa) 17 TS.
VS. Br. &c
- • ○śa-cchadi (○tá-), mfn. having 17 roofs TS
- • ○śa-tā f. the being 17 in number KātyŚr
- • ○śa-dhā́ ind. 17-fold ŚBr. Sāṃkhyak
- • ○śa-rātrá m. n. a partic. sacrificial performance lasting 17
days TS. Maś
- • ○sa-rcá mfn. consisting of 17 verses
- • n. a hymn consisting of 17 verses AV
- • ○śa-vidha mfn. 17-fold ŚāṅkhŚr
- • ○śa-śarāva (○tá-), mfn. having 17 Śarāvas (a partic.
measure) Br
- • ○śa-sāmidhenīka mfn. having 17 Sāmidheni verses ŚāṅkhBr. ĀpŚr
- • ○śâkṣara (○tá-), mfn. having 17 syllables VS. [Page 1149, Column 3]
- • ○śâra mfn. having 17 spokes Lāṭy
- • ○śâratni (○tá-), mfn. 17 cubits or ells in length
(○tni-tā f. Jaim. Sch.) ŚBr
- ⋙ saptadaśama
- ○daśama mfn. the 17th Cat
- ⋙ saptadaśin
- ○daśin mfn. possessing 17, having 17 (Stotras) PañcavBr
- ⋙ saptadina
- ○dina or (ibc.) 7 days, a week VarBṛS
- ⋙ saptadivasa
- ○divasa (ibc.) 7 days, a week VarBṛS
- ⋙ saptadīdhiti
- ○dīdhiti m. 'having 7 rays of light', fire L
- ⋙ saptadvārāvakīrṇa
- ○dvārâvakīrṇa mfn. scattered over or dominated or affected by the
7 gates (i.e. accord. to Kull., 'by the 5 organs of sense, the mind and the
intellect', or 'by this world and the 3 above and the 3 below it') Mn. vi, 48
- ⋙ saptadvīpa
- ○dvīpa (ibc.) the 7 divisions of the earth, the whole earth Pur
- • mf(ā)n. consisting of 7 Dviipas (the earth) MBh. Hariv. Śak.
&c
- • (ā), f. N. of the earth MW
- • (○pa) -dharā-pati m. the lord of the whole earth Cat
- • -pati m. 'lord of the 7 Dviipas', id. MW
- • -vat mfn. consisting of 7 Dviipas (the earth) NṛisUp. Pur.
Siṃhâs
- • (atī), f. the whole earth (-pati m. lord of the whole
earth) BhP
- ⋙ saptadhātu
- ○dhātu (○tá-), mf(u)n. consisting of 7, 7-fold
RV
- • consṭconsisting of 7 constituent elements (as the body) GarbhUp
- • m. N. of one of the ten horses of the Moon L
- • pl. the 7 constitṭconstituent elements of the body (viz. chyle, blood,
flesh, fat, bone, marrow, and semen) W
- • -maya mf(ī)n. made of 7 various metals or elements
Hcat
- • -varūthaka mfn. having the 7 constitṭconstituent elṭelements of
the body for a chariot-guard BhP
- ⋙ saptadhātuka
- ○dhātuka mfn. consisting of 7 elements ( prec.) GarbhUp
- ⋙ saptadhānya
- ○dhānya n. sg. or pl. the 7 kinds of grain Hcat
- • -maya mf(ī)n. made of the 7 kinds of grain ib
- ⋙ saptadhāra
- ○dhāra n. (Cat.) or (MW.) N. of a Tirtha
- ⋙ saptadhārātīrtha
- ○dhārā-tīrtha n. (MW.) N. of a Tirtha
- ⋙ saptanalī
- ○nalī f. bird-lime Kāv
- ⋙ saptanavata
- ○navata mfn. the 97th Rājat
- • ch. of MBh
- ⋙ saptanavati
- ○navati f. 97 MBh
- • -tama mfn. the 97th, ch. of R
- ⋙ saptanāḍika
- ○nāḍika n. (with cakra) = next L
- ⋙ saptanāḍīcankra
- ○nāḍī-cankra n. an astrological diagram, supposed to foretell
rain (it consists of 7 serpentine lines marked with the names of the
Nakshatras and planets) L
- ⋙ saptanāman
- ○nāman (○tá-), mfn. having 7 names RV
- ⋙ saptanāmā
- ○nāmā f. Polanisia Icosandra L
- ⋙ saptanidhana
- ○nidhana n. N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ saptapañcāśa
- ○pañcāśa mfn. the 57th, ch. of MBh. and R
- ⋙ saptapañcāśat
- ○pañcāśat f. 57 MBh. Nir
- ⋙ saptapattra
- ○pattra mfn. 7-leaved L
- • drawn by 7 horses Vās
- • m. Alstonia Scholaris ib
- • a kind of jasmine L
- • the sun Harav
- ⋙ saptapad
- ○pad (○tá-). mf(adī) n. making 7 steps (round
the sacred fire for the conclusion of the marriage ceremony or for the
ratification of a treaty) TS. GṛS. Mn., Sch,
- • ratified, sealed MBh
- • sufficient for all wants RV
- ⋙ saptapada
- ○pada (○tá-), mf(ā)n. making the 7 steps
(described above) AV. PārGṛ
- • consisting of 7 Pādas TS. Br. &c
- • (ī), f. the 7 steps (round the sacred fire at the marriage
ceremony) Kṛishis. RTL. 364, 380, 3
- • ○dârtha-candrikā f. ○dârthanirūpaṇa n.
○dârthī f. ○dârthī-ṭīkā f. ○dathī-vyākhya f. N. of
wks
- • ○dī-karaṇa n. (Mn. ix, 71, 72 Sch.) or
- ⋙ saptagamana
- ○gamana n. (MW.) the walking together round the nuptial fire in 7
steps ( See above)
- ⋙ saptaparāka
- ○parāka m. a kind of penance RāmatUp
- ⋙ saptaparṇa
- ○parṇa mfn. 7-leaved W
- • m. Alstonia Scholaris MBh. Hariv. R. &c
- • (ī), f. Mimosa Pudica Suśr
- • n. the flower of AlstṭAlstonia SchṭScholaris ŚārṅgP
- • a sort of sweetmeat L
- ⋙ saptaparṇaka
- ○parṇaka m. Alstonia Scholaris Pañcar
- ⋙ saptaparvatamāhātmya
- ○parvata-māhātmya n. N. of wk
- ⋙ saptapalāśa
- ○palāśa mf(ī)n. consisting of 7 leaves Kauś
- • m. Alstonia Scholaris L
- ⋙ saptapākayajñabhāṣya
- ○pāka-yajña-bhāṣya n
- ⋙ saptapākayajñaseṣa
- ○pāka-yajña-seṣa
- ⋙ saptapākasaṃsthāvidhi
- ○pāka-saṃsthā-vidhi m. N. of wks
- ⋙ saptapātāla
- ○pātāla n. the 7 Pātālas or regions under the earth (viz.
atala, vit○, sut○, rasāt○,
talāt○, mahāt○ and pātāla RTL. 102) Rājat
- ⋙ saptaputra
- ○putra (○tá-), mfn. having 7 sons or 7 children RV
- • -sū f. the mother of 7 sons or children L
- ⋙ saptapuruṣa
- ○puruṣá mfn. consisting of 7 Purushas or lengths of a man ŚBr
- ⋙ saptaprakṛti
- ○prakṛti f. pl. the 7 constituent parts of a kingdom (viz., the
king, his ministers, ally, territory, fortress, army, and treasury, See
prak○) W
- ⋙ saptabāhya
- ○bāhya n. N. of the kingdom of Bālhika Hariv
- ⋙ saptabuddhastotra
- ○buddha-stotra n. N. of a Stotra
- ⋙ saptabudhna
- ○budhna (○tá-), mfn. having 7 floors or bases RV
- ⋙ saptabodhyaṅgakusumāḍhya
- ○bodhy-aṅga-kusumâḍhya m. N. of Buddha Divyâv
- ⋙ saptabhaṅgan
- ○bhaṅgan m. N. of the Jainas VP
- • ○ginaya m. (with Jainas) the method of the 7 formulas of
sceptical reasoning (each beginning with the word syāt, 'perhaps',
cf. bhaṅga) Sarvad
- ⋙ saptabhaṅgītaraṃgiṇī
- ○bhaṅgītaraṃgiṇī f. N. of wk
- ⋙ saptabhaṅgīnaya
- ○bhaṅgī-naya m. = ○gi-naya Bādar. Sch
- • N. of wk
- ⋙ saptabhadra
- ○bhadra m. Acacia Sirissa L
- ⋙ saptabhuvana
- ○bhuvana n. pl. the 7 worlds (one above the other, See
loka) MW
- ⋙ saptabhūma
- ○bhūma mfn. having 7 stories, 7 stṭstories high HPariś
- ⋙ saptabhūmi
- ○bhūmi f. = rasā-tala R. (Sch.)
- • -maya mf(i)n. = -bhūma Siṃhâs
- ⋙ saptabhūmika
- ○bhūmika mfn. id. Pañcat. (○kā-prā. sāda wṛ.)
[Page 1150, Column
1]
Contents of this page
- • ○kā-vicāra m. N. of wk
- ⋙ saptabhauma
- ○bhauma mfn. = -bhūma MBh. R
- ⋙ saptamaṅgalamāhātmya
- ○maṅgala-māhātmya n
-
saptamaṭhāmnāyadaśanāmābhidhāna3sapta--maṭhâmnāya-daśa-nāmâbhidhāna
n
- ⋙ saptamaṭhāmnāyika
- ○maṭhâmnāyika N. of wks
- ⋙ saptamantra
- ○mantra m. fire L
- ⋙ saptamarīci
- ○marīci mfn. 7-rayed
- • m. fire VarBṛS
- ⋙ saptamahābhāga
- ○mahā-bhāga m. N. of Vishṇu MBh. (accord. to Nīlak. saptabhir
gāyatry-ādibhir arpaṇīyāḥ saptâiva mahāntoyajña-bhāgāyasya
- • cf. saptan)
- ⋙ saptamātṛ
- ○mātṛ (○tá-), mfn. having 7 mothers RV
- • f. collective N. of the 7 mothers L
- ⋙ saptamānuṣa
- ○mānuṣa (○tá-), mfn. dwelling among the 7 races of
mankind, present among all RV
- ⋙ saptamārga
- ○mārga m. N. of a man Virac
- ⋙ saptamāsya
- ○māsya mfn. (a child) of 7 months Kāṭh
- ⋙ saptamuṣṭika
- ○muṣṭika m. a partic. mixture used as a remedy for fever ŚārṅgS
- ⋙ saptamūrtimaya
- ○mūrti-maya mf(ī)n. having 7 forms Siṃhâs
- ⋙ saptamṛttikā
- ○mṛttikā f. pl. 7 earths collected from 7 places and used in
certain solemn rites MW
- ⋙ saptayama
- ○yama mfn. with or having 7 tones or pitches of the voice RPrāt
- ⋙ saptayojanī
- ○yojanī f. a distance or extent of 7 Yojanas Rājat
- ⋙ saptarakta
- ○rakta n. sg. the 7 red-coloured parts of the body (viz. palms of
hands, soles of feet, nails, eye-corners, tongue, palate, lips) L
- ⋙ saptaratna
- ○ratna n. N. of various wks
- • -padma-vikārin m. N. of a Buddha Buddh. (vḷ.
-padma-vikrāntagāmin)
- • -maya mf(i)n. consisting of 7 gems Kāraṇḍ
- ⋙ saptaraśmi
- ○raśmi (○tá-), mfn. 7-roped RV. AV
- • (perhaps) 7-tongued ib. ; 7-rayed MW
- • m. N. of Agni RV
- ⋙ saptarātra
- ○rātra n. a period of 7 nights (or days), a week Mn. MBh. R.
&c
- • (○trá), m. a partic. Ahina AV. ŚrS. Maś
- • n. pl. N. of various Vaishṇava sacred books
- ⋙ saptarātraka
- ○rātraka mf(ikā) n. lasting 7 days Hariv
- ⋙ saptarātrika
- ○rātrika (?), mfn. id. MW
- • n. a period of 7 nights or days, IndSt
- ⋙ saptarāva
- ○rāva m. N. of a son of Garuḍa MBh. (v. l. -vāra)
- ⋙ saptarāśika
- ○rāśika the rule of proportion, with 7 terms Col
- ⋙ saptaruci
- ○ruci mfn. 7-rayed
- • m. fire Śiś
- ⋙ saptarca
- ○rcá (○ta + ṛc), mfn. having 7 verses
- • n. a hymn of 7 verses Vait
- ⋙ saptarṣi
- ○rṣí (○ta-ṛṣi), m. pl. the 7 Ṛishis, q.v
- • (in astron.) the 7 stars of the constellation Ursa Major (-pūtā
dik, 'the northern quarter of the sky')
- • sg. one of the 7 Ṛishis MBh
- • -kuṇḍa n. pl. N. of bathing-places sacred to the 7 Ṛishis ib
- • -cāra m. N. of the 13th Adhyāya of VarBṛS. and of another
astron. wk
- • -ja m. the planet Jupiter L
- • -tā f. the condition of the 7 Ṛishis Hariv
- • -mat mfn. Pat
- • -mata n. N. of various wks
- • -loka m. the world of the 7 Ṛishis Cat
- • -stotra n. -smṛti f. -smṛti-saṃgraha, m
- • ○ṣī7śvara-māhātmya n. N. of wks
- ⋙ saptarṣika
- ○rṣika (○ta-RS○), = -rṣi (ibc.) Hariv
- ⋙ saptalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa n. N. of various wks
- • -bhāṣya n. N. of wk
- • -maya mf(ī)n. having 7 characteristic marks Siṃhâs
- ⋙ saptaloka
- ○loka m. pl. the 7 worlds
- • -maya mf(ī)n. constituting the 7 worlds (said of
Vishṇu) AgP
- ⋙ saptalokī
- ○lokī f. the 7 divisions of the world, the whole earth Prasannar
- ⋙ saptavat
- ○vat mfn. containing the word saptan
- • (atī), f. a verse containing the word saptam ĀpŚr
- • N. of a river BhP
- ⋙ saptavadhri
- ○vadhri (○tá-), mfn. fettered by 7 thongs (applied to
the soul) BhP
- • m. N. of an Ātreya (protected by the Aśvins and author of the hymns RV.
v, 78, viii, 62) RV. AV
- ⋙ saptavarūtha
- ○varūtha mfn. having 7 guards (said of a chariot, See
var○) BhP
- ⋙ saptavarga
- ○varga m. a group of 7 Nidānas
- ⋙ saptavarman
- ○varman m. N. of a grammarian Buddh
- ⋙ saptavarṣa
- ○varṣa mf(ā)n. 7 years old ŚāṅkhGṛ. Sch
- ⋙ saptavādin
- ○vādin m. N. of the Jainas (cf. -bhaṅgin) VP
- ⋙ saptavāra
- ○vāra m. N. of one of Garuḍa's sons MBh. (v. l. -rāva)
- ⋙ saptavārṣika
- ○vārṣika mf(ī)n. 7 years old Pañcat. Siṃhâs
- ⋙ saptaviṃśa
- ○viṃśá mfn. the 27th Br
- • consisting of 27 CūlUp
- ⋙ saptaviṃśaka
- ○viṃśaka mfn. id. RPrāt
- ⋙ saptaviṃśat
- ○viṃśat (acc. ○śat), 27 VP
- ⋙ saptaviṃśati
- ○viṃśati (○tá-), f. 27 (with a noun in apposition or
gen. or comp.) VS. ŚBr. Mn. &c
- • -tama mfn. the 27th KātyŚr. Sch
- • -rātra n. N. of a Sattra KātyŚr
- • -śata n. pl. 127 ŚāṅkhBr. AitĀr
- • -sādhu-lakṣaṇa n. N. of wk
- ⋙ saptaviṃśatika
- ○viṃśatika mfn. consisting of 27 MārkP
- ⋙ saptaviṃśatima
- ○viṃśatima mfn. the 27th Cat
- ⋙ saptaviṃśin
- ○viṃśin mfn. consisting of 27 Lāṭy. Nidānas
- ⋙ saptavidāru
- ○vidāru m. a partic. kind of tree Col
- ⋙ saptavidha
- ○vidha (○tá-), mf(ā)n. 7-fold, of 7 kinds ŚBr.
MaitrUp. Śulbas. &c. (○dhátā f. ŚBr.)
- ⋙ saptavibhaktinirṇaya
- ○vibhakti-nirṇaya m. N. of wk
- ⋙ saptavṛṣa
- ○vṛṣá mfn. possessing 7 bulls AV
- ⋙ saptavelam
- ○velam ind. 7 times ŚārṅgS
- ⋙ saptavyasanakathā
- ○vyasana-kathā f
- ⋙ saptaśaktistotra
- ○śaktistotra n. N. of wks
- ⋙ saptaśata
- ○śata mfn. 700 ( See ardhasapta-ś○)
- • n. 700 ; 107 (= saptâdhikaṃ śatam) MW
- • (ī), f. 700 MBh
- • the aggregate of 700 MW
- • a collection of 700 verses ib
- • N. of various wks. (cf. -śataka)
- • (○tī)-kalpa m. -kavaca-vivaraṇa n.
-kāvya n. -guptavatī-vyākhyā f. -chāyā f.
-japârtha-nyāsa-dhyāna, n. -daṃśôddhāra m. -dhyāna
n. -nyāsa m. -prayoga. paṭala,
-bīja-mantra-vidhāna n. -bhāṣya n. -mantra-vibhāga
m. -mantra-homa-vidhāna n. -māhātmya n. -mūla n.
-vidhāna n. -vivṛti f. -vyākhyā f.
-stotra, n. [Page 1150, Column 2]
- • ○ty-utkīlana n. N. of wks
- ⋙ saptaśataka
- ○śataka n. N. of a collection of 700 erotic verses in Prākṛit by
Hāla (q.v.)
- • (ikā), f. the aggregate of 700 MW
- • N. of wk
- • ○tikā-vidhi m. N. of wk
- ⋙ saptaśapha
- ○śapha (○tá-), mf(ā)n. 7-hoofed MaitrS. ĀpŚr
- ⋙ saptaśalāka
- ○śalāka m. (MW.) or (L.) a kind of astrological diagram marked
with twice 7 lines crossing each other at right angles (it is used for
indicating auspicious days for marriages)
- ⋙ saptaśalākacakra
- ○śalāḍka-cakra n. (L.) a kind of astrological diagram marked with
twice 7 lines crossing each other at right angles (it is used for indicating
auspicious days for marriages)
- • ○kra-vidhi m. N. of wk
- ⋙ saptaśālivaṭī
- ○śāli-vaṭī f. a kind of mercurial pill used as a remedy for
syphilis Bhpr
- ⋙ saptaśiras
- ○śiras mfn. 7-headed R
- ⋙ saptaśirā
- ○śirā See -sirā
- ⋙ saptaśiva
- ○śiva (○tá-), mf(ā)n. blessing the 7 (worlds)
RV. i, 141, 2 (Sāy.)
- • (ā), f. a kind of plant (= nāga-vallī) ib
- ⋙ saptaśīrṣa
- ○śīrṣa mfn. 7-headed MBh
- • N. of Vishṇu (interpreted in different ways), Vishṇ
- ⋙ saptaśīrṣan
- ○śīrṣan (○tá-), mf(ṣṇi)n. 7-headed RV
- ⋙ saptaśrotas
- ○śrotas wṛ. for -srotas,
- ⋙ saptaślokī
- ○ślokī f. (also with gītā), N. of wk
- • -bhāgavata n. -rāmâyaṇa n. -vivaraṇa n. N. of
wks. or parts of wks
- ⋙ saptaṣaṣṭa
- ○ṣaṣṭa mfn. the 67th MBh
- ⋙ saptaṣaṣṭi
- ○ṣaṣṭi f. 67 (-śata n. pl
- • -sahasra n. pl.) Jyot. MārkP
- • -tama mfn. the 67th R
- • -bhāga m. the 67th part, IndSt
- ⋙ saptasaṃsthā
- ○saṃsthā f
- ⋙ saptasaṃsthāprayoga
- ○saṃsthā-prayoga m
- ⋙ saptasaṃsthāna
- ○saṃsthāna n
- ⋙ saptasaṃkhyā
- ○saṃkhyā f. N. of wks
- ⋙ saptasaṃkhyāka
- ○saṃkhyāka mfn. 7 in number, amounting to 7 MW
- ⋙ saptasaptaka
- ○saptaka mfn. consisting of seven times seven or 49 Cat
- • n. 7 x 7 (= 49)
- • -vettṛ m. one who knows 7 x 7 sciences R
- ⋙ saptasaptata
- ○saptata mfn. the 77th Rājat
- ⋙ saptasaptati
- ○saptati f. 77 (vatsare "ṣptatau, 'in the 77th year'
Rājat.) Caraṇ. VarBṛS
- • -tama mfn. the 77th, ch. of R
- ⋙ saptasapti
- ○sapti mfn. having 7 horses
- • m. N. of the Sun (cf. saptâśva) MBh. Kāv. &c
- ⋙ saptasaptin
- ○saptin mfn. each consisting of 7 TāṇḍyaBr
- ⋙ saptasama
- ○sama See prācya-sapta-s○?
- ⋙ saptasamādhipariṣkāradāyaka
- ○samādhi-pariṣkāra-dāyaka m. N. of Buddha Divyâv
- ⋙ saptasamudravat
- ○samudra-vat mfn. surrounded by the 7 oceans BhP
- ⋙ saptasamudrānta
- ○samudrânta mf(ā)n. extending to the 7 oceans (the
earth) R
- ⋙ saptasāgara
- ○sāgara n. N. of a Liṅga, Kāśikh
- • -dāna n. 'gift of the 7 oceans, 'a partic. valuable gift
(represented by 7 vases with 7 different contents) Cat
- • -prādānikā f. -mahādāna-prayoga m. -māhātmya
n. N. of wks. or chs. of wks
- • -mekhala mf(ā)n. girded by the 7 oceans (the earth)
NṛisUp
- • -vidhi m. = ○ra-dāna Cat
- ⋙ saptasāgaraka
- ○sāgaraka n. = ○ra-dāna Hcat
- ⋙ saptasārasvata
- ○sārasvata n. N. of a Tirtha MBh
- ⋙ saptasirā
- ○sirā f. betel L. (wṛ. -śirā)
- ⋙ saptasū
- ○sū f. the mother of 7 children L
- ⋙ saptasūtra
- ○sūtra n
- ⋙ saptasūtrasaṃnyāsapaddhati
- ○sūtra-saṃnyāsa-paddhati f
- ⋙ saptasomapaddhati
- ○soma-paddhati f
- ⋙ saptasomasaṃsthāpaddhati
- ○soma-saṃsthā-paddhati f
- ⋙ saptastava
- ○stava m
- ⋙ saptasthalamāhātmya
- ○sthala-māhātmya n. N. of wks
- ⋙ saptaspardhā
- ○spardhā f. N. of a river R
- ⋙ saptasrotas
- ○srotas n. N. of a Tirtha BhP. (wṛ. -śrotas)
- • (○to)-māhātmya n. N. of wk
- ⋙ saptasvasṛ
- ○svasṛ (saptá-), mf(ṛ)n. having 7 sisters RV.
Nir
- ⋙ saptaha
- ○ha n. N. of a Sāman (also with jamad-agnes) Br
- ⋙ saptahan
- ○hán mfn. slaying 7 RV
- ⋙ saptahaya
- ○haya m. = saptâśva KāśīKh
- ⋙ saptahasta
- ○hasta mfn. having 7 hands W
- • measuring 7 cubits ib
- ⋙ saptahotṛ
- ○hotṛ (○tá-), mfn. having 7 sacrificial priests RV. VS.
AV. &c
- • m. pl. N. of partic. Mantras TBr
- ⋙ saptahautra
- ○hautra n
- ⋙ saptahautraprayoga
- ○hautra-prayoga m
- ⋙ saptahautrasūcī
- ○hautrasūcī f. N. of wks
- ⋙ saptāṃśu
- saptâṃśu mfn. having 7 rays MW
- • -puṃgava m. 'eminent with 7 rays of light', the planet Saturn L
- ⋙ saptākṣara
- saptâkṣara mf(ī)n. containing 7 syllables MaitrS. Pañcar
- • m. a word or a Pāda which contains 7 syllables MW
- ⋙ saptāgāram
- saptâgāram ind. in 7 houses Cat
- ⋙ saptāgārika
- saptâgārika mfn. taking place in 7 houses Vishṇ
- ⋙ saptāṅga
- saptâṅga mfn. consisting of 7 members or parts Up. Mn. &c
- ⋙ saptācaladānapaddhati
- saptâcala-dāna-paddhati f. N. of wk
- ⋙ saptātman
- saptâtman mfn. having 7 essences NṛisUp
- • m. N. of Brahman MW
- ⋙ saptādri
- saptâdri m. '7 mountains', N. of mṭmountains Inscr
- ⋙ saptāmraka
- saptâmraka n. N. of a temple near Vaiśālā Divyâv
- ⋙ saptārci
- saptârci m. fire (= next) R. MārkP
- ⋙ saptārcis
- saptârcis mfn. 7-rayed, 7-flamed L
- • evil-eyed L
- • m. N. of Agni or fire MBh. Ragh. VarBṛS. &c
- • of the planet Saturn VP
- • a partic. plant (= citraka) MW
- ⋙ saptārṇava
- saptârṇava (ibc.) the 7 oceans (-jale-śaya mfn. ) Ragh
- • mf(ā)n. surrounded with 7 oceans BhP
- ⋙ saptāviṃśati
- saptā-viṃśati f. (m.c. or incorrectly) = sapta-v○ (acc.
○ti) Hariv. VarBṛS
- ⋙ saptāśīta
- saptâśīta mfn. the 87th L
- ⋙ saptāśīti
- saptâśīti f. 87 L
- • -tama mfn. the 87th L
- • -śloka-sūtra n. N. of wk
- ⋙ saptāśra
- saptâśra mfn. septangular Hcat. (wṛ. ○tâsra)
- • m. n. a heptagon (also spelt ○tâsra) MW
- ⋙ saptāśva
- saptâśva mfn. having 7 horses RV
- • m. the sun (the 7 horses symbolizing the 7 days of the week), KāśīKh.
[Page 1150, Column
3]
- • -vāhana m. 'borne by 7 horses' ib
- ⋙ saptāṣṭan
- saptâṣṭan mfn. pl. 7 or 8 (○ṭa ibc. MBh. R.) Hcat
- ⋙ saptāsthita
- saptâsthita mfn. furnished with 7 (spikes &c.) TāṇḍyaBr
- • (ā), f. N. of a Vishṭuti ib. Sch
- ⋙ saptāsya
- saptâsya mfn. 7-mouthed RV
- • having 7 openings ib
- ⋙ saptāsra
- saptâsra See ○tâśra
- ⋙ saptāha
- saptâhá m. (ifc. f. ā) 7 days
- • a sacrificial performance lasting 7 days Br. KātyŚr. Mn. &c
- ⋙ saptāhvā
- saptâhvā f. a kind of plant (= saptatā Suśr
- ⋙ saptottara
- saptôttara mfn. having 7 in addition (e.g. ○raṃ śatam,
100 + 7 i.e. 107) Yājñ
- ⋙ saptotsada
- saptôtsada mfn. N. of a village Divyâv
- ⋙ saptotsāda
- saptôtsāda mfn. having 7 prominent parts on the body Buddh
- • -tā f. (one of the 32 signs of perfection of a Buddha) Dharmas.
83
- ⋙ saptonā
- saptônā f. (scil. viṃśati, 20 being the normal number of
verses m. a Sûkta) '20-7 i.e. 13' Sāy
- ≫ saptaka
- saptaka mfn. consisting of 7 (catvāraḥ saptakāḥ,
'consṭconsisting of 4 x 7 i.e. 28' Hariv
- • sapta saptakāḥ or saptakāḥ sapta, '7x7 i.e. 49' ib.
R.) RPrāt. Mn. MBh. &c
- • the 7th W
- • m. (Car.) or n. (Divyâv.) a week
- • (ī), f. a woman's girdle L
- • n. (ifc. f. ikā) a collection or aggregate of 7 Mn. Suśr.
Kathās. &c
- ≫ saptata
- saptata mfn. the 70th (only used after another numeral
- • See eka-s○, dvā-s○, tri-s○ &c., and Pāṇ.
5-2, 58)
- ≫ saptataya
- saptátaya mf(ī)n. consisting of 7 parts ŚBr. ĀpŚr
- ≫ saptati
- saptatí f. 70 (with the counted noun in apposition or in gen. pl.
or ibc. or ifc.) RV. AV. ŚrS. &c. ; 70 years Mn. Suśr
- • N. of wk. (= sāṃkhyakārikā)
- • du. 2 seventies W
- • pl. many sevṭseventies ib
- ⋙ saptatitama
- ○tama mfn. the 70th, ch. of MBh. and R
- ⋙ saptatiratnamālikā
- ○ratna-mālikā f. N. of wk
- ⋙ saptatisaṃkhyāka
- ○saṃkhyāka mfn. amounting to 70 Hariv
- ⋙ saptatisambandha
- ○sambandha m. a collection of 70 tales Śukas
- ⋙ saptatihāyana
- ○hāyana mfn. 70 years old VarBṛ
- ≫ saptatima
- saptatima mfn. the 70th (with bhāga m. 'a 70th part')
Hcat
- ≫ saptatha
- saptátha mf(ī)n. the 7th RV
- ≫ saptadhā
- saptadhā́ ind. in 7 parts, 7-fold TS. &c. &c. ; 7 times
Ragh
- ≫ saptama
- saptamá mf(ī́)n. the 7th VS. TS. ŚBr. &c. ;
(ī), f. See below. [Cf. Zd. haptatha
- • Gk. ?
- • Lat. [1150, 3] septimus ; Lith. sékma-s ; Slav.
[sedm˘u] &c.]
- ⋙ saptamakalā
- ○kalā f. the 7th digit of the moon MW
- ⋙ saptamāṣṭama
- saptamâṣṭamá mfn. du. the 7th, and the 8th AV
- ≫ saptamaka
- saptamaka mfn. the 7th Śrutab
- ≫ saptamī
- saptamī f. (of saptamá above) the 7th Tithi or lunar day
of the fortnight (on which day in the light fortnight there is a festival in
honour of the 7th digit, of the moon
- • often ifc., See gaṅgā-s○, jayantīs○) ŚrS. MBh. VarBṛS.
&c
- • the 7th case, i.e. the locative or its terminations Nir. VPrāt. &c
- • the potential or its terminations Kāt
- • a partic. Mūrchanā Saṃgīt
- ⋙ saptamīpratirūpaka
- ○pratirūpaka mfn. having the form of a locative case Pāṇ. 1-4, 66
Sch
- • g. câdi
- ⋙ saptamīvrata
- ○vrata n. a religious observance to be performed on the 7th day
of a month Cat
- ⋙ saptamīsamāsa
- ○samāsa m. a Tat-purusha compound of which the first member is
supposed to be in a locative case, Kaiyy. on Pāṇ. 8-4, 35
- ⋙ saptamīsnapana
- ○snapana n. 'bathing on the 7th day', a partic. religious
observance Cat
- ⋙ saptamyarkavrata
- saptamy-arka-vrata n. a partic. religious observance ib
- ≫ saptamīya
- saptamīya mfn. the 7th MārkP
- ≫ saptala
- saptala m. N. of a man, g. naḍâdi
- • (ā), f. N. of several plants (Arabian jasmine
- • a soap-tree
- • Mimosa Concinna
- • Abrus Precatorius
- • Bignonia Suaveolens), Susr. Pañcar. Hcar
- • = nava-mālikā MW
- • = carma-kaśā ib
- ≫ saptalikā
- saptalikā f. a kind of plant Suśr
- ≫ saptārṣa
- saptārṣa n. (? ○târ○) N. of a Tirtha Vishṇ
- ≫ saptika
- saptika mfn. having the length of 7, Śulbas
- ≫ saptin 1
- saptin mfn. (for 2. See under sapti below) containing 7
RPrāt
- • m. the 7-partite Stoma PañcavBr. Lāṭy
- sapti
- sápti m. (possibly connected with √sap) a horse, steed,
courser (cf. sapta-s○) RV. VS. Kāv. Pañcar
- • N. of the author of RV. x, 79 (having the patr. Vājambhara) Anukr
- ⋙ saptitā
- ○tā f. the condition of being a horse MBh
- ≫ saptin 2
- saptin (only f. saptinī formed in analogy to
vājinī) Lāṭy
- ≫ saptīvat
- sáptī-vat mfn. moving with horses RV
- ≫ saptya
- sáptya n. (prob.) a riding-ground for horses, race course RV
- saprakāraka
- sa-prakāraka sa-prakṛtika &c. See p. 1148, col, 3.
[Page 1151, Column
1]
Contents of this page
- sapratipādana
- sa-pratipādana wṛ. for sampratip○
- saprastāra
- sa-prastāra wṛ. for sam-pr○
- sapha
- sa-pha mfn. (7. [sa+pha]) together with the sound or letter
ph (-tva n.) TāṇḍBr
- • m. N. of various men ĀrshBr
- • n. N. of various Sāmans, (tva n.) ib. &c
- ≫ saphara
- saphara See saphara
- saphala
- sa-phala mf(ā)n. together with fruits, having or bearing
fruit or seed, fruitful (as a tree) PārGṛ. MBh. Kathās
- • 'having seed', i.e. possessing testicles, not emasculated R
- • having good results, productive, profitable, successful (with
√kṛ, 'to fulfil', 'keep a promise') MBh. Kāv. &c
- • together with the result VarBṛS
- • -tva n. profitableness, successfulness Śiś. Kathās. Sāh
- • -prârthana mfn. one whose desire is fulfilled Vikr
- • ○lôdaya m. 'one whose appearance brings good results', N. of
Śiva MBh
- • ○lôdarka mfn. bearing fruit in the future, promising success
Mālatīm
- ≫ saphalaka
- saphalaka mfn. furnished with a shield MBh
- ≫ saphalaya
- saphalaya Nom. P. ○yati, to make profitable or
successful, derive advantage from, enjoy Kāv. Kathās
- ≫ saphalī
- saphalī in comp. for saphala
- ⋙ saphalīkaraṇa
- ○karaṇa n. the act of making successful, Kāśikh
- ⋙ saphalīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti = saphalaya Pañcat. Śatr
- ⋙ saphalīkṛta
- ○kṛta mfn. made profitable or useful Kāv. Kathās
- • fulfilled, accomplished R
- ⋙ saphalībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to be successful, yield profit Subh
- ⋙ saphalībhūta
- ○bhūta mfn. become profitable or advantageous
- saphena
- sa-phena mfn. having foam, foamy, frothy VarBṛS
- • -puñja. mfn. covered with dense masses of foam (as the ocean)
Kum
- sabandha
- sa-bandha mfn. (i.e. 7. sa + b○) having a
pledge, secured by a pledge L
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sabandhaka
- ○bandhaka mfn. = sa-bandha above Yājñ
- ⋙ sabandhu
- ○bandhu (sá-), mfn. being of the same race or family,
related, of kin RV. AV. VS
- • possessing a kinsman having a friend, befriended Hit
- ⋙ sabarhis
- ○barhis mfn. furnished with sacrificial grass Kauś
- ⋙ sabala
- ○bala (sá-), mfn. powerful, strong RV. &c. &c
- • together with strength or power L
- • accompanied by a force or army. MBh. R
- • together with Bala (Kṛishṇa's eldest brother) BhP
- • m. N. of a son of Manu Bhautya Hariv
- • of a son of Vasishṭha (and one of the 7 Ṛishis) MārkP
- • of one of the 7 Ṛishis under Manu Śāvarṇa ib
- • -tā f. (ŚāṅkhBr.), -tva n. (Śiś.) power, strength
- • -vāhana mfn. with an army and followers Yājñ. Sch
- • -siṃha m. N. of a king Inscr
- • ○lāt-kāram ind. with force, forcibly Śak
- • ○lânuga mfn. followed by an army MBh. R
- • = sa-balavāhana MW
- ⋙ sabali
- ○bali mfn. endowed with royal revenue ib
- • accompanied with the Bali offering ib
- • m. evening twilight (when the offering is made) L
- ⋙ sabahumānam
- ○bahumānam ind. with great honour or reverence, very respectfully
Kālid. Ratnâv. &c
- ⋙ sabādh
- ○bā́dh mfn. harassed, annoyed, afflicted TS
- ⋙ sabādha
- ○bādha mfn. painful, detrimental to (gen.) Yājñ
- ⋙ sabādhas
- ○bā́dhas mfn. = -bā́dh RV. v, 10, 6
- • ind. urgently, eagerly ib. vii, 8, 1 ; 26, 2 &c
- • m. = ṛtvij Naigh. iii, 15
- ⋙ sabāndhava
- ○bāndhava mfn. having kindred or relations MW
- ⋙ sabālavṛddha
- ○bāla-vṛddha mfn. with children and old men ib
- ⋙ sabāṣpa
- ○bāṣpa mf(ā)n. tearful, weeping (am ind.)
Hariv. Kāv. Kathās
- • -gadgadam ind. with tears and in a faltering voice Ragh
- ⋙ sabāṣpaka
- ○bāṣpaka mfn. steaming, fuming, emitting vapour Suśr
- ⋙ sabāhyāntaḥkaraṇa
- ○bāhyântaḥ-karaṇa mfn. with the external and internal organs
(with ātman m. 'the whole self') Vikr
- ⋙ sabindu
- ○bindu m. N. of a mountain MārkP
- ⋙ sabīja
- ○bīja mf(ā)n. with seed or germ (lit. and fig.),
containing seed or germ (-tva n.) MBh. Kap. VP
- ⋙ sabībhatsam
- ○bībhatsam ind. with disgust or abhorrence Mālatīm
- ⋙ sabuva
- ○búva mfn. accompanied by the sound búvam (vḷ.
sabva) TBr. (Sch.)
- ⋙ sabrahmaka
- ○brahmaka mfn. together with (the priest called) Brahman AśvŚr
- • togṭtogether with (the god) Brahmā MBh
- • together with the world of Brahmā Buddh
- ⋙ sabrahmacārin
- ○brahmacārin m. (prob.) = next Yājñ. ii, 85
- ⋙ sabrahmacārin
- ○brahmacārin m. a fellow-student, one who studies the same Śākhā
of the Veda (iṇī f.) GṛS. Mn. Yājñ. Kathās
- • (ifc.) a fellow, companion (in duḥkha-s○) Kād
- • mfn. rivalling, vying with ib
- ⋙ sabrāhmaṇa
- ○brāhmaṇa (sá-), mfn. together with Brāhmans AV
- ⋙ sabrāhmaṇaspatya
- ○brāhmaṇaspatya mfn. tṭtogether with the Pragāthas addressed to
Brāhmanas-pati ŚāṅkhŚr
- sabar
- sabar (prob.) n. (accord. to Sāy. = ) milk, nectar (only in comp.
and prob. connected with Germ. saf, ṣaft [Page 1151, Column 2] ; AnglṢax.
soep ; Eng. sap ; perhaps also with Lat. sapio,
sapor)
- ⋙ sabardugha
- ○dúgha mf(ā)n. yielding milk or nectar RV
- ⋙ sabarduh
- ○dúh mfn. (nom. -dhúk) id. ib
- ⋙ sabardhu
- ○dhú mfn. id. ib
- sabda
- sabda m. (in a formula) = sagara TS
- • = ahaḥ ŚBr
- sabva
- sabvá n. digested food (= pakvâśayagatam annam) VS.
Mahīdh. (sabvám may perhaps be acc. of a f. sabū́
- • cf. sa-búvam)
- sabh
- sabh = √1. sah (cf. pra-sabham)
- sabha
- sabha See sabhā below
- sabhaktikam
- sa-bhaktikam ind. (fr. 7. sa + bhakti)
respectfully Śukas
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sabhakṣa
- ○bhakṣa m. a messmate (in yathā-sabhakṣam, q.v.)
- ⋙ sabhaṅga
- ○bhaṅga mfn. with division (of a word into different parts)
- • -śleṣa m. a Ślesha formed by the above division Sāh
- ⋙ sabhadramusta
- ○bhadra-musta mfn. full of the grass Cyperus Rotundus Ṛitus
- ⋙ sabhaya
- ○bhaya mf(ā)n. fearful, apprehensive (am ind.)
Kāv. Kathās. &c
- • riskful, dangerous Lalit
- ⋙ sabharas
- ○bharas (sá-), mfn. (perhaps) harmonizing with (instr
- • others 'furnished with oblations or gifts') RV
- ⋙ sabhartṛkā
- ○bhartṛkā f. (a woman) whose husband is alive L
- ⋙ sabhava
- ○bhava m. together with Bhava (i.e. Śiva) BhP
- ⋙ sabhasmaka
- ○bhasmaka mfn. togṭtogether with ashes GopBr
- ⋙ sabhasman
- ○bhasman mfn. mixed or smeared with ashes R
- • (○ma) -dvija m. pl. N. of Pāśupata or Śaiva mendicants
Buddh
- ⋙ sabhāga
- ○bhāga mfn. (for sabhā-ga See under sabhā)
having a share ( See comp.)
- • common, universal Buddh
- • corresponding, answering ib
- • -tā f. participation, companionship, association ib
- • ○gaya Nom. ○yáti, to impart AV
- ⋙ sabhāgya
- ○bhāgya mf(ā) u. having good fortune, fortunate Hariv.
R. MārkP
- ⋙ sabhājana
- ○bhājana mfn. (for sabhājana See under sabhāj,
col. 3) furnished with vessels MBh. (B. mahājana)
- ⋙ sabhāṇḍa
- ○bhāṇḍa mfn. being in a vessel or receptacle BhP
- ⋙ sabhāratā
- ○bhāra-tā f. fulness, abundance, great prosperity ŚāṅkhBr
- ⋙ sabhārya
- ○bhārya or mfn. with a wife, having a wife MBh. R. Pañcar
- ⋙ sabhāryaka
- ○bhāryaka mfn. with a wife, having a wife MBh. R. Pañcar
- ⋙ sabhāvana
- ○bhāvana m. N. of Śiva MBh
- ⋙ sabhīti
- ○bhīti mfn. having fear, fearful, timid MW
- ⋙ sabhīma
- ○bhīma mfn. together with Bhīma ib
- ⋙ sabhūta
- ○bhūta mfn. attended by demons Kum
- ⋙ sabhūmi
- ○bhūmi (sá-), mfn. with landed property, including
landed property ŚBr. KātyŚr
- ⋙ sabhṛkuṭīmukha
- ○bhṛkuṭī-mukha mfn. having a frowning face, frowning MW
- ⋙ sabhṛti
- ○bhṛti (sá-), mfn. (prob.) offering or serving food RV
- ⋙ sabhṛtya
- ○bhṛtya mfn. attended by servants, with (the assistance of)
servants MW
- ⋙ sabhrātṛ
- ○bhrātṛ or mfn. with a brother, attended by brethren ib
- ⋙ sabhrātṛka
- ○bhrātṛka mfn. with a brother, attended by brethren ib
- ⋙ sabhrūkṣepam
- ○bhrū-kṣepam ind. with a frown Mṛicch
- ⋙ sabhrūbhaṅga
- ○bhrū-bhaṅga mfn. with a frown, frowning, knitting the brows
(am ind.) Kāv. Kathās
- ⋙ sabhrūbhedam
- ○bhrū-bhedam ind. frowningly Śak. (v. l.)
- ⋙ sabhrūvilāsam
- ○bhrū-vilāsam ind. with play of the brows Kathās
- sabhā
- sabhā́ f. (of unknown derivation, but probably to be connected
with 7. sa
- • ifc. also sabha, n
- • Pāṇ.
2-4. 23 &c., and eka-sabhá) an assembly, congregation, meeting,
council, public audience RV. &c. &c
- • social party, society, good society ( See comp.)
- • Society (personified as a daughter of Prajāpati) AV
- • a place for public meetings, large assembly-room or hall, palace, court
of a king or of justice, council-chamber, gambling-house &c. ib
- • a house for lodging and accommodating travellers Mn. MBh. &c. ; an
eating-house ( See mahā-s○). [Cf.Goth. sibja ; Germ.
sippa, ṣippe ; Angl. Sax. sibb ; Eng.
god-sib, gossip.]
- ⋙ sabhākāra
- ○kāra m. the builder of a hall &c. MBh. R
- ⋙ sabhākaumudī
- ○kaumudī f. N. of wk
- ⋙ sabhākṣa
- ○"ṣkṣa (sabhâkṣa), m. N. of a man Hariv
- ⋙ sabhāga
- ○gá mfn. (for sa-bhāga See above) going into an assembly
or council ŚBr. ChUp
- ⋙ sabhāgata
- ○gata mfn. one who appears before or is present at a court of
justice Yājñ. Sch
- ⋙ sabhāgṛha
- ○gṛha n. an assembly-hall Cat
- ⋙ sabhācara
- ○cará mfn. = -gá VS
- ⋙ sabhācāturya
- ○cāturya n. politeness in society MW
- ⋙ sabhācāra
- ○"ṣcāra (sabhâc○), m. the customs or usages of society,
courtmanners ib
- ⋙ sabhātaraṃga
- ○taraṃga m. N. of wk. on polite conversation in Sanskṛit (by
Jagan-nātha-miśra)
- ⋙ sabhādhairya
- ○dhairya n. boldness in company MW
- ⋙ sabhānara
- ○nara m. N. of a son of Kaksheyu Hariv
- • of a son of Anu Pur
- ⋙ sabhānāṭaka
- ○nāṭaka n. N. of a drama (by Mahêśvara)
- ⋙ sabhānāyaka
- ○nāyaka m. the president of an assembly, chairman MW
- • the keeper of a gambling-house ib
- ⋙ sabhāntare
- ○"ṣntare (sabhânt○), ind. in society Subh
- ⋙ sabhāpati
- ○páti m. the president of an assembly or council VS. Kathās.
&c. [Page 1151,
Column 3]
- • N. of Bhūta-karman MBh
- • of an author Cat
- • -vilāsa m. N. of wk
- ⋙ sabhāpariṣad
- ○pariṣad f. the session of an assembly or council MBh
- ⋙ sabhāparvan
- ○parvan n. N. of the second book of the Mahā-bhārata (describing
the great assembly at Hastināpura and the gambling between Yudhi-shṭhira and
Śakuni, in which the former staked all his possessions, including his wife
Draupadi)
- ⋙ sabhāpāla
- ○pāla m. the keeper of a public, building or assembly TBr. MBh
- ⋙ sabhāpūjā
- ○pūjā f. respectful words addressed to an audience (in the
prelude of a drama) MW
- ⋙ sabhāprapādin
- ○prapādin mfn. frequenting assemblies NilarUp
- ⋙ sabhāpraveśana
- ○praveśana n. entering a court of justice PārGṛ
- ⋙ sabhābharaṇa
- ○"ṣbharaṇa (prob.) wṛ. for sabhyâbh○
- ⋙ sabhāmaṇḍana
- ○maṇḍana n. the adorning or arranging of an assṭassembly-room MW
- ⋙ sabhāmaṇḍapa
- ○maṇḍapa m. an assembly-hall Vās
- ⋙ sabhāmadhye
- ○madhye ind. in society Cāṇ
- ⋙ sabhāyogya
- ○yogya mfn. suitable for (good) society Prasaṅg
- ⋙ sabhārañjana
- ○rañjana n. N. of a Kāvya (by Nila-kaṇṭha Dikshita)
- ⋙ sabhāraṇyavitaṅkavat
- ○"ṣraṇya-vitaṅka-vat (sabhâr○), mfn. one to whom the
Sabhā and Araṇya-parvan (of the Mahā-bhārata) are the highest point MBh
- ⋙ sabhāvat
- ○vat (sabhā́-), mfn. fit for a council or assembly RV
- ⋙ sabhāvaśakara
- ○vaśa-kara mfn. controlling or influencing an assṭassembly Hit
- ⋙ sabhāvasara
- ○"ṣvasara (sabhâv○), m. the occasion of an assṭassembly
Vet
- ⋙ sabhāvin
- ○vín m. the keeper of a gambling-house TBr. (Sch.)
- ⋙ sabhāvinoda
- ○vinoda m. N. of wk. (by Daiva-jña Dāmôdara) on proper conduct in
assemblies
- ⋙ sabhāsad
- ○sád m. 'sitting at an assṭassembly', an assistant at a meeting
or assessor in a court of justice AV. &c. &c
- ⋙ sabhāsada
- ○sada m. id. R. Pañcat
- ⋙ sabhāsaṃnayana
- ○saṃnayana n. Pat, on Pāṇ. 1-i, 73 Vārtt. 2
- ⋙ sabhāsāha
- ○sāhá m. one who is superior in an assṭassembly, superior,
eminent RV
- ⋙ sabhāsiṃha
- ○siṃha m. N. of a king of Bundelkhand (patron of Śaṃkara
Dikshita) Cat
- ⋙ sabhāsīna
- ○"ṣsīna (sabhâs○), mfn. sitting in (or presiding at) a
council or court of justice Rājat
- ⋙ sabhāstāra
- ○"ṣstāra (sabhâst○), m. an assistant at an assṭassembly,
assessor in a court of justice Bhar
- • a partaker of a game MBh
- ⋙ sabhāstha
- ○stha mfn. being at an assṭassembly or court
- • m. one who sits in an assṭassembly, a courtier MW
- ⋙ sabhāsthāṇu
- ○sthāṇú m. 'post at a gambling-house', either 'a gambling-table'
or 'a man who sits like a post at a gambling-table', a persistent gambler VS
- ⋙ sabhāsthānastha
- ○sthāna-stha mfn. being in the audience-hall (said of a king)
Rājat
- ⋙ sabheśvarastotra
- sabhêśvara-stotra n. N. of a hymn
- ⋙ sabhocita
- sabhôcita mfn. fit for an assembly or for good society
- • m. a learned Brāhman or any educated person W
- ⋙ sabhoddeśa
- sabhôddeśa m. the neighbourhood of any place of meeting Nal
- ⋙ sabhopaviṣṭa
- sabhôpaviṣṭa mfn. = sabhâsīna Pañcat
- ≫ sabhika
- sabhika m. the keeper of a gambling-house Yājñ. Mṛicch
- ≫ sabhīka
- sabhīka m. id. W
- ≫ sabheya
- sabhéya mfn. fit for an assembly or council, civilized, clever,
well-behaved, decent RV. VS. ŚāṅkhŚr
- ≫ sabhya
- sábhya mfn. being in an assembly-hall or meeting-room, belonging
to or fit for an assembly or court, suitable to good society, courteous,
polite, refined, civilized, not vulgar, decorous (as speech) AV. &c.
&c
- • being at the court of (gen.) Vās., Introd
- • m. an assistant at an assembly or council, (esp.) an assessor, judge Mn.
MBh. &c
- • the keeper of a gambling. house W
- • a person of honourable parentage ib
- • N. of one of the five sacred fires ( See pañcâgni) KātyŚr. Mn.
iii, 100, 185 Kull
- ⋙ sabhyakaṇṭhābharaṇa
- ○kaṇṭhâbharaṇa n. N. of wk
- ⋙ sabhyatama
- ○tama mfn. very worthy of good society, very courteous or polite
or refined
- • m. a very polite or refined person, an ornament of society W
- ⋙ sabhyatā
- ○tā f
- ⋙ sabhyatva
- ○tva n. politeness, refinement, good manners or breeding W
- ⋙ sabhyābharaṇa
- sabhyâbharaṇa n. N. of a poem by Rāma-candra
- ⋙ sabhyābhinavayati
- sabhyâbhinava-yati m. N. of an author Cat
- ⋙ sabhyetara
- sabhyêtara mfn. 'other than refined', vulgar, indecorous,
opposite to good manners Nir. Kāv. Śaṃk
- sabhāj
- sabhāj cl. 10. P. (Dhātup. xxxv, 35
- • rather Nom. fr. 7. sa + bhāj) sabhājayati
(rarely ○te), to serve, honour, worship MBh. Kāv. &c
- • to praise, celebrate Kathās. BhP
- • to visit, frequent Car. Kathās
- • to beautify MW
- • to show ib
- ≫ sabhājana
- sabhājana n. (for sa-bhājana See above, col. 2) service,
honour, courtesy, politeness, civility (esp. in receiving or taking leave of a
friend) R. Kālid. Śiś
- ≫ sabhājita
- sabhājita mfn. served, honoured, gratified, pleased MBh. R.
&c
- • praised, celebrated BhP
- ≫ sabhājya
- sabhājya mfn. to be honoured or praised by R. (gen.) R
- sabhāṇḍa
- sa-bhāṇḍa sa-bhārya, sa-bhīti &c. See col.
2. [Page 1152, Column
1]
- sam 1
- sam or stam, cl. 1. P. samati or
stamati, to be disturbed (accord. to some 'to be undisturbed'
- • √.śam)
Dhātup. xix, 82
- • cl. 10. P. samayati or stamayati, to be agitated or
disturbed Vop
- sam 2
- sám ind. (connected with 7. sa and 2. sama, and
opp. to 3. vi, q.v.) with, together with, along with, together,
altogether (used as a preposition or prefix to verbs and verbal derivatives,
like Gk. ?, [1152, 1] Lat. con, and expressing 'conjunction',
'union', 'thoroughness', 'intensity', 'completeness', e.g. saṃ√yuj,
'to join together'
- • saṃ-√dhā, 'to place together'
- • saṃ-dhi, 'placing together'
- • saṃ-√tap, 'to consume utterly by burning'
- • sam-uccheda, 'destroying altogether, complete destruction'
- • in Ved. the verb connected with it has sometimes to be supplied, e.g.
ā́po agním yaśásaḥ sáṃ hí pūrviíih, 'for many glorious waters
surrounded Agni'
- • it is sometimes prefixed to nouns in the sense of 2. sama,
'same'
- • cf. samartha) RV. &c. &c
- sama 1
- sama mfn. (connected with 7. sa and with 2.
samá and samāna
- • cf. samaha, used as pron.: declined like sarva e.g.
samasmai RV. vi, 51, 6) any, every RV. [Cf. Gk. ?, ? ; Goth.
suma ; Angl. Sax. [1152, 1] sum ; Eng. some.]
- sama 2
- samá mf(ā́)n. (prob. originally identical with prec
- • cf. samāna) even, smooth, flat, plain, level, parallel
(karṇa-s○', on a level with the ear'
- • bhūmi- or bhūmeḥ samaṃ-√kṛ', to make level with the
earth') RV. &c. &c
- • same, equal, similar, like, equivalent, like to or identical or
homogeneous with (instr., e.g. mayā sama', like to me
- • or gen., rarely abl.), like in or with regard to anything (instr., gen.,
loc., or -tas, or comp
- • samaṃ-√kṛ, 'to make equal, balance') ib
- • always the same, constant, unchanged, fair, impartial towards (loc. or
gen.) ib
- • even (not 'odd'), a pair VarBṛS
- • having the right measure, regular, normal, right, straight
(samaṃ-√kṛ', to put right or in order') AitBr. &c.&c
- • equable, neutral, indifferent VarBṛS
- • equally distant from extremes, ordinary, common, middling Mn. MBh.
&c
- • just, upright, good, straight, honest ib
- • easy, convenient Pañcat
- • full, complete, whole, entire L
- • m. peace (perhaps wṛ. for śama) R. Kām
- • the point of intersection of the horizon and the meridian line Gol
- • N. of partic. zodiacal signs (esp. Vṛisha, Karkaṭa, Kanyā, Vṛiścika,
Makara, and Mina) MW
- • a kind of straight line placed over a numerical figure to mark the
process of extracting the square √ib
- • (in music) a kind of time Saṃgīt
- • a grass-conflagration L
- • a Jina Gal
- • N. of a son of Dharma VP
- • of a son of Dhṛitarāshṭra MBh
- • of a king of the Nandi-vegas (v. l. śama) ib
- • (ā), f. a year, See samā p. 1153
- • (am), n. level ground, a plain (samé bhū́myāḥ, 'on
level ground') AV. ŚBr. Mn. MBh. R
- • equability, equanimity, imperturbability MBh
- • likeness, similarity, equality (ena', equally, in the same
manner'), Kāś. on Pāṇ. 2-3, 18
- • right measure or proportion (ena, 'exactly, precisely') ŚBr
- • settlement, compensation Mn. viii, 177
- • good circumstances Mṛicch
- • (in rhet.) a partic. figure, sameness of objects compared to one another
Pratāp Kuval
- • (in geom.) a mean proportional segment (described as a fourth
proportional to the two perpendiculars and the link or segment, and used for
solving problems in a trapezium) Col
- • = samā f. a year ( See pāpa-s○, puṇya-s○, and
su-ṣama)
- • (samám), ind. in like manner, alike, equally, similarly RV.
&c. &c
- • together with or at the same time with or in accordance with (instr. or
comp.) ŚBr. Mn. MBh. &c
- • just, exactly, precisely Mn. VarBṛS. BhP
- • honestly, fairly R. [Cf. Gk. ?, ?, ? ; [1152, 1] Lat. similis ;
Germ. same, -sam ; Eng. same.]
- ⋙ samakakṣa
- ○kakṣa mfn. having equal weight (-tā, f
- • -tva n.) Sāh
- • (ā), f. equilibrium (○kṣāṃ-√tul P. tulayati',
to balance one another') MBh
- ⋙ samakanyā
- ○kanyā f. a suitable maiden, a girl fit to be married Dhanaṃj
- ⋙ samakara
- ○kara mfn. (for sa-makara See p. 1153, col. 2) levying
regular or fair taxes Siṃhâs
- ⋙ samakarṇa
- ○karṇa m. 'having equal ears', N. of Śiva MBh
- • of Buddha (-tā f. one of the 80 minor marks of a BṭBuddha)
Dharmas. 84 Buddh
- • m. n. 'having two equal diagonals', an equi-diagonal tetragon Col
- ⋙ samakarman
- ○karman mfn. having equal occupation MBh
- ⋙ samakāla
- ○kāla m. the same time or moment W
- • (ibc. or am, once also e v. l.), ind.
simultaneously Yājñ. Kāv. &c
- • -bhava m. a contemporary of (comp.) Rājat
- ⋙ samakālīna
- ○kālīna mfn. simultaneous with (comp.) Nyāyas. Sch. [Page 1152, Column 2]
- ⋙ samakola
- ○kola m. 'having an even breast', a serpent, snake L
- ⋙ samakoṣṭhamiti
- ○koṣṭha-miti f. the measure of compartments or number of equal
squares of the same denomination (as cubit, fathom &c.) in which the
dimension of the side is given
- • the area or superficial contents Col
- ⋙ samakrama
- ○krama mfn. keeping pace with Śiś
- • -tā f. having the steps equal (one of the 80 minor marks of a
Buddha) Dharmas. 84
- ⋙ samakriya
- ○kriya mfn. acting uniformly in or towards (loc.) MBh. Bhartṛ
- • subject to the same medical treatment (-tva n.) Suśr
- ⋙ samakṣetra
- ○kṣetra n. (in astron.) 'having an even or complete figure', N.
of a partic. division or arrangement of the Nakshatras MW
- ⋙ samakhāta
- ○khāta n. a cavity having the figure of a regular solid with
equal sides, a parallel epipedon, cylinder &c. Col
- ⋙ samagandha
- ○gandha m. constant odour (one of the 4 kinds of odours) Dharmas.
37
- • mfn. having the same odour L
- ⋙ samagandhaka
- ○gandhaka m. a perfume compounded of similar ingredients L
- ⋙ samagandhika
- ○gandhika mfn. having equal or similar fragrance MW
- • n. the fragrant √of the Andropogon Muricatus Bhpr
- ⋙ samacakravāla
- ○cakra-vāla n. a circle, IndSt
- ⋙ samacaturaśra
- ○catur-aśra (or -asra), mf(ā)n. having four
equal angles, square ĀśvGṛ. VarBṛS. BhP. &c
- • m. n. a rectangular tetragon, square, Śulbas. Āryabh. Hcat
- • an equilateral tetrṭtetragon MW
- • (ī), ind. (with √kṛ) to transform into a square Hcat
- ⋙ samacaturbhuja
- ○catur-bhuja mfn. having four equal sides
- • m. or n. (?) a square or rhombus Col
- ⋙ samacatuṣkoṇa
- ○catuṣkoṇa mfn. having four equal angles (distinguished from
sama-catur-aśra), IndSt
- ⋙ samacatvāriṃśadantatā
- ○catvāriṃśadanta-tā f. the having 40 even teeth (one of the 32
signs of perfection in a Buddha) Dharmas. 83
- ⋙ samacitta
- ○citta mfn. even-minded, possessing equanimity, equable Kāv. BhP
- • indifferent W
- • having the thoughts directed to the same subject MW
- • -tā f. (L.) or -tva n. (Bhag.) equanimity towards
(loc.)
- ⋙ samacetas
- ○cetas mfn. = -citta Bhartṛ. BhP
- ⋙ samacodita
- ○codita mfn. = saṃ-c○, driven or shot off MBh
- ⋙ samaccheda
- ○ccheda mfn. having an equal denominator Āryabh. Sch
- • ○dī-kṛ P. -karoti, to cause to have an equal
denṭdenominator Bijag
- ⋙ samacchedana
- ○cchedana mfn. having like divisions or denominators MW
- ⋙ samajāti
- ○jāti mfn. equal in kind, homogeneous MW
- ⋙ samajātīya
- ○jātīya mfn. id. MBh
- ⋙ samajñā
- ○jñā f. fame L. (vḷ. for samājñā)
- ⋙ samataṭa
- ○taṭa N. of a country in eastern India VarBṛS. Buddh
- ⋙ samatā
- ○tā (samá-), f. sameness of level VarBṛS
- • equality, sameness, identity with (instr., gen., or comp.) ŚBr. MBh.
Hariv. &c
- • fairness, impartiality towards (loc. or comp.) Mn. MBh. Kāv. &c
- • equableness, normal condition (○tāṃ-√nī, 'to decide or settle
equitably') Mn. MBh. Suśr. &c
- • equanimity. MW
- • mediocrity Hit
- • benevolence Pañcar
- • -jñāna n. (with Buddhists) one of the 5 kinds of knowledge
Dharmas. 94
- ⋙ samatīrthaka
- ○tīrthaka mf(ikā)n. full to the brim Lalit
- ⋙ samatulā
- ○tulā f. equal value Kāv
- ⋙ samatulita
- ○tulita mfn. of equal weight VarBṛS
- ⋙ samatṛṇamaṇiloṣṭakāñcana
- ○tṛṇa-maṇi-loṣṭa-kāñcana mfn. one to whom grass and jewels and
clods and gold are of equal value Siṃhâs
- ⋙ samatraya
- ○traya n. an equal quantity of 3 ingredients (viz. yellow
myrobalan, dry ginger, and sugar) L
- ⋙ samatribhuja
- ○tri-bhuja mfn. having 3 equal sides Col
- • m. n. any figure containing 3 equal sides MW
- • an equilateral triangle ib
- ⋙ samatryaṃśa
- ○tryaṃśa mfn. consisting of 3 eqṭequal parts
- • (ā), f. a partic. Vishṭuti TāṇḍyaBr
- ⋙ samatva
- ○tva n. equality with (instr. or gen.) KātyŚr. VS. Prāt. VarBṛ.
&c
- • equanimity HYog
- • uniform conduct towards (loc. or comp.) Bhag. BhP
- • equableness, normal condition Suśr
- ⋙ samatviṣ
- ○tviṣ mfn. equally bright or lovely W
- ⋙ samadaṃṣṭratā
- ○daṃṣṭra-tā f. the having equal eye-teeth (one of the 50 minor
marks of a Buddha) Dharmas. 84
- ⋙ samadanta
- ○danta mfn. having even teeth
- • -tā f. one of the 32 signs of perfection (of a Buddha) Dharmas.
83
- ⋙ samadarśana
- ○darśana mfn. (ifc.) of similar appearance, like R
- • (also with sarvatra or sarveṣām) looking on all
(things or men) with equal or indifferent eyes MBh. Kāv. Pur
- ⋙ samadarśin
- ○darśin mfn. looking impartially on (loc.), regarding all things
impṭimpartially MBh. R. &c
- ⋙ samaduḥkha
- ○duḥkha mf(ā)n. feeling pain in common with another,
compassionate Kāv
- • -sukha mfn. sharing grief and joy with another MBh. Śak
- • indifferent to pain and pleasure Bhag. Aśhṭāv
- ⋙ samadṛś
- ○dṛś mfn. looking indifferently or impartially upon Bhartṛ. BhP
- • regarding all things impṭimpartially BhP
- ⋙ samadṛṣṭi
- ○dṛṣṭi f. the act of looking on all equally or impartially Kathās
- • mfn. looking on all impṭimpartially (-tva n.) BhP. Rājat. Vās
- • even-eyed Vās
- ⋙ samadeśa
- ○deśa m. even ground Śak
- ⋙ samadyuti
- ○dyuti mfn. equal in radiance MW
- ⋙ samadvādaśāśra
- ○dvādaśâśra m. n. an equilateral dodecagon or dodecahedron ib
- ⋙ samadvidvibhuja
- ○dvi-dvibhuja mfn. having 2 x 2 equal sides [Page 1152, Column 3]
- • m. or n. (?) a rhomboid Col
- ⋙ samadvibhuja
- ○dvi-bhuja mfn. having 2 equal sides ib
- • m. n. a rhomboid havṭhaving 2 sides equal MW
- ⋙ samadharma
- ○dharma mf(ā)n. (ifc.) of equal nature or character,
resembling BhP
- ⋙ samadhā
- ○dhā ind. equally with (instr.) Gaut
- ⋙ samadhura
- ○dhura mfn. (for sa-madh○ See p. 1154) bearing an equal
burden with (gen.) Ragh
- ⋙ samadhṛta
- ○dhṛta mfn. made equal in weight Mn. Vishṇ
- • equal or equivalent to W
- ⋙ samanara
- ○nara m.= -śaṅku Gol. Gaṇit
- ⋙ samanindānavana
- ○nindā-navana mf(ā)n. indifferent to blame and praise,
Nalod
- ⋙ samapakṣapāta
- ○pakṣapāta mf(ā)n. favouring both sides equally,
impartial Kir
- ⋙ samapaṭavāsa
- ○paṭa-vāsa m. (prob.) = -gandhaka L
- ⋙ samapada
- ○pada m. 'holding the feet even', a partic. posture in sexual
union L
- • an attitude in shooting ib
- ⋙ samapadāti
- ○padāti ind., g. tiṣṭhad-gu
- ⋙ samapāda
- ○pāda n. 'holding the feet even', a partic. posture in dancing
Saṃgīt
- • a posture in shooting L
- ⋙ samaprabha
- ○prabha mfn. having equal splendour Mn. i, 9
- ⋙ samaprādhānyasaṃkara
- ○prādhānya-saṃkara m. (in rhet.) the artificial combination of
two metaphors Kuval
- ⋙ samaprepsu
- ○prêpsu mfn. eager for an equal position in regard to (loc.) Gaut
- ⋙ samabuddhi
- ○buddhi mfn. esteeming all things alike, indifferent
- • m. N. of a Muni Cat
- ⋙ samabhāga
- ○bhāga m. an equal share MW
- • mfn. (prob.) receiving an equal share Pāṇ. 6-2, 1 Sch
- ⋙ samabhāva
- ○bhāva m. equability, homogeneousness Bhām. HPariś
- • mfn. of like nature or property W
- ⋙ samabhūmi
- ○bhūmi f. even ground (○mi-tale, 'on even ground') R
- • ind. (prob.) = -m-bhūmí (below), g. tiṣṭhad-gu
- ⋙ samamaṇḍala
- ○maṇḍala n. 'even-circle', the prime vertical circle
(-śaṅku m. prime vertṭvertical pin or gnomon) Sūryas. Gol. &c
- ⋙ samamati
- ○mati mfn. even minded, equable BhP
- ⋙ samamaya
- ○maya mf(ī)n. of like origin Pāṇ. 4-3, 82 Sch
- ⋙ samamātra
- ○mātra mfn. of the same size or measure W
- • of the same prosodial measṭmeasure, IndSt
- ⋙ samamiti
- ○miti f. mean measure W
- ⋙ samambila
- ○m-bila mf(ī), n. filled with (instr.) to the aperture
or brim KātyŚr
- ⋙ samambhūmi
- ○m-bhūmí ind. even with the ground ŚBr. KātyŚr. Kauś
- ⋙ samayuga
- ○yuga g. pratijanâdi
- ⋙ samayoga
- ○yoga wṛ. for samāy○ L
- ⋙ samaraṃhas
- ○raṃhas mfn. having equal impetuosity or speed MW
- ⋙ samarajju
- ○rajju f. equal or mean cord, mean or equated depth Col
- ⋙ samarañjita
- ○rañjita mfn. coloured equally Hariv
- • = saṃ-r○, tinged, coloured MW
- ⋙ samarata
- ○rata m. n. a partic. posture in sexual union L
- ⋙ samaratha
- ○ratha m. N. of a king BhP
- ⋙ samarabha
- ○rabha m. 'equal-embrace', a kind of coitus MW
- ⋙ samarasa
- ○rasa mfn. having equal feelings (-tva n.), Kāśikh
- ⋙ samarasīkaraṇa
- ○rasī-karaṇa n. causing to have equal feelings ib
- ⋙ samarūpa
- ○rūpa mfn. of the same form MW
- ⋙ samarūpya
- ○rūpya mfn. = samād āgataḥ, formerly in the possession
of an honest man (cf. rūpya) Pāṇ. 4-3, 81 Sch
- ⋙ samarekha
- ○rekha mfn. forming an even line, straight Śak
- ⋙ samarca
- ○"ṣrca (fr. sama + ṛc), mfn. having the same
number of verses ŚāṅkhŚr
- ⋙ samalamba
- ○lamba mfn. having equal perpendiculars
- • m. or n. (?) a trapezoid Col
- ⋙ samalepanī
- ○lepanī f. a bricklayer's instrument for levelling, a plane L
- ⋙ samaloṣṭakāñcana
- ○loṣṭa-kāñcana mfn. one to whom a clod and piece of gold are all
the same Ragh. Divyâv
- ⋙ samaloṣṭāśmakāñcana
- ○loṣṭâśma-kāñcana mfn. one to whom a clod and stone and gold are
all the same, Ashṭāv
- ⋙ samaloṣṭrakāñcana
- ○loṣṭra-kāñcana mfn. (prob. wṛ.) = -loṣṭa-k○ MārkP
- ⋙ samavayaska
- ○vayaska mfn. of equal age MW
- ⋙ samavarṇa
- ○varṇa mf(ā)n. of the same colour L
- • being of equal caste Mn. viii, 269 ; ix, 156
- • m. community of caste &c. W
- ⋙ samavartin
- ○vartin mfn. being equal, being of a fair or impartial
disposition MW
- • acting uniformly L
- • being equidistant (bāṇa-pāta-s○', being equidṭequidistant with
an arrow-shot') Śak
- • m. N. of Yama MBh. Car
- ⋙ samavarṣaṇa
- ○varṣaṇa mfn. raining equally Inscr
- ⋙ samavibhakta
- ○vibhakta mfn. divided, equally, symmetrical (○tâñga,
mfn. R.) KātyŚr
- ⋙ samavibhāga
- ○vibhāga m. a division of property amongst sons in equal shares
MW
- ⋙ samaviṣama
- ○viṣama n. pl. level and uneven ground Pañcat. Śiś
- • -kâra mfn. producing what is smooth and rough (as time) Śukas
- ⋙ samavīrya
- ○vīrya mfn. equal in strength Hit
- ⋙ samavṛtta
- ○vṛtta mfn. uniformly round or equal and round BhP
- • n. the prime vertical circle Gol
- • a uniform metre, a metre with 4 equal Pādas Piṅg
- • -karrṇa m. the hypotenuse of the shadow of the time when the
sun reaches the prime vertical circle Gaṇit
- • -śaṅku m. = sama-ś ib
- ⋙ samavṛtti
- ○vṛtti f. even state or temper, equanimity MW
- • of an equal or eventemper, equable, fair, moderate W
- • whose conduct is uniform Kir
- • -sāra, N. of wk
- ⋙ samavegavaśa
- ○vegavaśa m. pl. N. of a people MBh
- ⋙ samavedha
- ○vedha m. the mean depth Col
- ⋙ samaveṣa
- ○veṣa m. a similar dress (○ṣaṃ-√kṛ Ā. -kurute,
'to dress alike') MBh
- ⋙ samavyatha
- ○vyatha mfn. suffering equal pain ib
- ⋙ samavyāptika
- ○vyāptika mfn. furnishing an example of mutual perpetual
pervasion or concomitance KapS. Sch
- ⋙ samaśaṅku
- ○śaṅku m. the sun's gnomon i.e. altitude when it reaches the
prime vertical circle Gaṇit. Gol. [Page 1153, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ samaśarkara
- ○śarkara mfn. containing the same quantity of sugar
- • n. (with cūrṇa) a partic. medicinal preparation Bhpr
- ⋙ samaśaśin
- ○śaśin m. a moon with equal horns VarBṛS
- ⋙ samaśas
- ○śas ind. (to divide) into equal parts ĀpŚr
- ⋙ samaśīrṣikā
- ○śīrṣikā f. equality with (instr. or comp.) Rājat
- ⋙ samaśīla
- ○śīla mf(ā)n. having the same customs or character MBh.
BhP
- ⋙ samaśīlin
- ○śīlin mfn. id. MBh
- ⋙ samaśodhana
- ○śodhana n. equal subtraction, sṭsubtraction of the same quantity
on both sides of the equation Col
- ⋙ samaśruti
- ○śruti mfn. having equal intervals Saṃgīt
- ⋙ samaśreṇi
- ○śreṇi f. a straight line (-gata mfn. 'written in
straight lines as letters) MatsyaP
- ⋙ samasaṃsthāna
- ○saṃsthāna n. (with Yogins) N. of one of the 10 sitting postures
Yogas. Sch
- ⋙ samasaṃsthita
- ○saṃsthita mfn. being in easy circumstances Mṛicch
- ⋙ samasaṃkhyāta
- ○saṃkhyāta mfn. pl. equal in number with (instr.) BhP
- ⋙ samasaṃdhi
- ○saṃdhi m. equal alliance, peace on equal terms W
- ⋙ samasaṃdhita
- ○saṃdhita mfn. allied on eqṭequal terms, bound or connected
equally ib
- • concluded on equal terms (as an alliance) Kām. Hit. (accord. to Kām.
Sch. read -saṃdhi-tas ind.)
- ⋙ samasamayavartin
- ○samaya-vartin mfn. simultaneous
- • (○ti) -tā f. simultaneousness Sarvad
- ⋙ samasarvaguṇa
- ○sarva-guṇa mfn. pl. endowed equally with all virtues Kathās
- ⋙ samasiddhānta
- ○siddhânta mfn. pursuing eqṭequal objects ĀśvŚr
- ⋙ samasupti
- ○supti f. equal or general sleep (= 'the end of a Kalpa and
dissolution of the universe') L
- ⋙ samasūtraga
- ○sūtra-ga or mfn. situated on the same diameter (i.e. situated on
two opposite points of the globe), living at the antipodes Sūryas
- ⋙ samasūtrastha
- ○sūtra-stha mfn. situated on the same diameter (i.e. situated on
two opposite points of the globe), living at the antipodes Sūryas
- ⋙ samasaurabha
- ○saurabha m. N. of a man MBh
- ⋙ samastha
- ○stha mf(ā)n. occurring with an even number VarBṛS
- • being in flourishing circumstances MBh. R
- • being level or even, equal, level, uniform W
- • like, similar ib
- ⋙ samasthala
- ○sthala n. even or level ground ib
- • (ī), f. id
- • the Doab or country between the Ganges and Jumnā rivers (cf.
antarvedī) L
- • ○lī-√kṛ, to turn into level ground, make level with the ground
Śiś
- • ○lī-kṛta mfn. made into level ground, levelled, filled up W
- ⋙ samasthāna
- ○sthāna n. a partic. posture in Yoga (in which the legs are
closely contracted) L
- ⋙ samasparśa
- ○sparśa mfn. having the same contact, equal in touch, having the
same effect of contṭcontact, equally defiling MW
- ⋙ samasvara
- ○svara mfn. having the same or a similar tone or accent RPrāt
- ⋙ samāṃśa
- samâṃśa m. an equal share (as in an inheritance
- • ena ind. 'in equal share') Kathās. Vajracch
- • mfn. containing equal parts Suśr
- • entitled to or obtaining an equal share Mn. ix, 157
- • (ā), f. Sida Cordifolia L
- • -bhāgin mfn. sharing in equal portions L
- • -hārin mfn. taking an equal portṭportions, sharing equally, a
co-heir Dāyat
- ⋙ samāṃśaka
- samâṃśaka mf(ikā)n. obtaining an eqṭequal share ib. Yājñ
- ⋙ samāṃśika
- samâṃśika mfn. consisting of equal parts Suśr
- • entitled to an equal share MW
- ⋙ samāṃsin
- samâṃsin mfn. obtaining an equal shṭshare Yājñ. Dāyat
- ⋙ samākara
- samâkara mfn. (ifc. or m.c.) = next R
- ⋙ samākāra
- samâkāra mfn. (ifc.) of like appearance, similar, like R. Pañcat
- ⋙ samākṣara
- samâkṣara mfn. having the same number of syllables R
- • -pada-krama mfn. containing a succession of Padas or metrical
feet of the succession of sylṭsyllables MW
- • ○kṣarâvakara m. a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ samāṅghrika
- samâṅghrika mfn. standing evenly on (all four) feet (as a lion)
Kathās
- ⋙ samācāra
- samâcāra m. (for samācāra See sam-ā-√car) equal
manners or customs MBh
- • equal or virtuous conduct ib
- • mfn. equal or similar in practice or in virtuous condṭconduct ib
- ⋙ samāñjana
- samâñjana n. a partic. eye-ointment Suśr
- ⋙ samātmaka
- samâtmaka mfn. possessing equanimity MBh. (v. l. śamât○)
- ⋙ samātman
- samâtman mfn. id. ib. (prob. wṛ. for mahât○)
- ⋙ samānana
- samânana mfn. (for sa-mānana See s.v.) having a like
face with (instr.) Nalôd. 1
- ⋙ samānta
- sámânta m. (for 2. samânta See under samā) a
borderer, neighbour MaitrS. (cf. sámanta). 1
- ⋙ samāntara
- samântara mfn. (for 2. samânt○ See under samā)
being a constant unit of difference (in measurement
- • e.g. 'if a man forms the unit, a horse is tri-samântar aḥ i.e.
= 'three men') Kām
- • paralled A
- ⋙ samāpriya
- samā-priya mfn. = saṃtatāni ā samantāt priyāṇi yasmin
BhP. (Sch.)
- ⋙ samāphala
- samâphala N. of wk
- ⋙ samārtha
- samârtha wṛ. for śam○ MBh
- ⋙ samārthaka
- samârthaka mfn. having the same sense L
- ⋙ samārthin
- samârthin mfn. seeking or desiring equality W
- • seeking peace with (instr.) R. (perh. wṛ. for śam○)
- ⋙ samārdhaga
- samârdha-ga mfn. situated on the same side VarYogay
- ⋙ samārṣa
- samârṣa mfn. descended from the same Ṛishi MBh
- ⋙ samāvat
- samā́vat &c., See col. 2
- ⋙ samāvikarta
- samā-vikarta mfn. symmetrically cut (without being notched) ĀpŚr
- ⋙ samāsana
- samâsana mfn. (for sam-ās○ See sam-√ās) sitting
on even ground MārkP
- ⋙ samāsama
- samâsama mfn. du. equal and unequal, of eqṭequal and uneqṭequal
rank Gaut. Sarvad
- ⋙ samāhva
- samâhva mfn. having the same name as (comp.) Śiś
- • (ā), f. a kind of plant (= go-jihvā) L. [Page 1153, Column 2]
- ⋙ samottaratas
- samôttara-tas ind. directly northwards Āryabh
- ⋙ samodaka
- samôdaka mfn. containing the same quantity of water L
- • n. a mixture of half buttermilk and half water L
- ⋙ samopamā
- samôpamā f. = upamā (ifc. = 'like, resembling') Divyâv
- • (in rhet.) comparison expressed by sama in composition with the
substantive to which an object is likened MW
- ⋙ samāujas
- samâujas m. N. of a son of A-samañjas VP
- ≫ samaka
- samaka mfn. equal, alike Kāv. Divyâv
- ≫ samaya 1
- samaya P. ○yati (for 2. See sam-√i), to level,
regulate L
- ≫ samayā 1
- samáyā ind. through, into the middle of or midst of anything
(acc. or instr.) RV
- • entirely, thoroughly ib
- • in the neighbourhood of (acc. or instr. or gen.) Śiś. Daś
- ≫ samayā 2
- samayā ind. See under sam-aya, p. 1164, col. 2
- ≫ samayitavya
- samayitavya mfn. to be levelled, to be adjusted (as a dispute)
Bhar. (prob. wṛ. for śam○)
- ≫ samas
- samas See aiṣámas
- ≫ samā
- sámā f. (of 2. sama above) a year RV. &c. &c.
(also sama, n. in pāpa-sáma, puṇya-s○,
su-ṣáma)
- • a half-year AV
- • season, weather AitBr. Kauś. Nir
- • a day MW
- ⋙ samātīta
- ○"ṣtī7ta (○mâ○), mfn. more than one year old Car
- ⋙ samānicaya
- ○nicaya mfn. one who has a store (of provisions) sufficient for a
year Mn. vi, 18. -2
- ⋙ samānta
- ○"ṣnta (○mân○), m. (for 1. samân○ under 2.
sama, col. 1) the end of a year ib. iv, 26. -2
- ⋙ samāntara
- ○"ṣntara (○mân○), n. (for 1. samân○ col. 1) the
interval of a year
- • (e), ind. within a year Car
- ⋙ samārbuda
- ○"ṣrbuda (○mâr○), n. 100 millions of years MBh
- ≫ samāṃsamīnā
- samāṃ-samīnā f. (fr. samāṃ samām) a cow bearing a calf
every year Pāṇ. 5-2, 12
- ≫ samāti
- samāti See á-s○
- ≫ samālokya
- samālokya n. (fr. sama-loka m. c. for sāmal○)
sharing the same world with (gen.) MārkP
- ≫ samāvac
- samāvac in comp. for samā́vat below
- ⋙ samāvacchas
- ○chás (for -śas), ind. equally, similarly, in like
manner TS. MaitrS
- ≫ samāvaj
- samāvaj in comp. for next
- ⋙ samāvajjāmī
- ○jāmī mfn. uniform AitBr
- ≫ samāvat
- samā́vat mfn. similar, equally great or much TS. Br
- • ind. equally much TS. Kāṭh. ĀśvŚr
- ≫ samāvad
- samāvad in comp. for prec
- ⋙ samāvadindriya
- ○indriya mfn. =
- ⋙ samāvadvīrya
- ○vīrya TāṇḍyaBr
- ⋙ samāvadbhāj
- ○bhāj mfn. obtaining an equal share GopBr
- ⋙ samāvadvīrya
- ○vīrya (samā́vad-), mfn. equally strong ĀpŚr
- ≫ samika 1
- samika (fr. sámā
- • for 2. See s.v.), See dvai-s○
- ≫ samī
- samī in comp. for sama
- ⋙ samīkaraṇa
- ○karaṇa n. the act of making even, levelling Kull. on Mn. vii,
184 &c
- • assimilation Vedântas
- • putting on a level with (instr.) Mn. Sch
- • (in arithm.) equation, Bījag
- • equalizing, setting to rights ChUp. Sch
- • a roller (to level a sown field) L
- ⋙ samīkāra
- ○kāra m. equation Col
- ⋙ samīkṛ
- ○√kṛ P. Ā. -karoti, -kurute, to make even,
level KātyŚr. R. MārkP. &c
- • to equalize Hcat
- • to place on an equality with, declare to be equal to (instr.) Kāvyâd
- • to adjust, settle MBh. R. Mn. Sch
- • to raze to the ground, annihilate Kathās. Jātakam
- ⋙ samīkṛta
- ○kṛta mfn. made even, levelled, equipoised, equalized MW
- • done in the Same manner, imitated ib
- • summed up, added ib
- ⋙ samīkṛti
- ○kṛti f. levelling L
- • weighing Naish
- ⋙ samīkriyā
- ○kriyā f. the act of equalizing MW
- • (in arithm.) equation Col
- ⋙ samībhāva
- ○bhāva m. the becoming in a normal state Car
- ⋙ samībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to be or become equal, be equalized
MW
- • to place one's self on an equality Āpast
- • to be razed to the ground or destroyed, Jātikam
- ⋙ samībhūta
- ○bhūta mfn. placed equally Vet
- • equalized, equipoised Yājñ
- • become indifferent Bhartṛ
- • identified MW
- ≫ samīna
- samīna mfn. (fr. samā, 'year') Pāṇ. 5-1, 85
- • yearly, annual A
- • hired for a year ib
- • a year hence ib
- ≫ samīnikā
- samīnikā f. (a cow) bearing a calf every year L
- ≫ samīya 1
- samīya Nom. Ā. ○yate, to be treated or accounted as
equal by (instr.) Pañcat
- ≫ samīya 2
- samīya mfn. g. gahâdi
- • similar, like, of like origin MW
- sama 3
- sa-ma mfn. (fr. 7. [sa+mA]) 'together with Lakshmi', happy,
prosperous Nalôd
- samakara
- sa-makara mfn. (for sama-kara See p. 1152, col. a)
having marine monsters
- samakta
- sam-akta See sam-√añj, col. 3
- samakna
- sam-akna See sam-√añc, col. 3
- samakṣa
- sam-akṣa mfn. being within sight or before the eyes, present,
visible Śak. BhP
- • (ám, āt, e, and a-tas), ind. before
the eyes, visibly, manifestly, in the sight or presence of (dat., gen., or
comp.) RV. &c. &c. [Page 1153, Column 3]
- ⋙ samakṣatā
- ○tā f. visibility MW
- ⋙ samakṣadarśana
- ○darśana n. the act of seeing with the eyes, ocular evidence Mn.
viii, 74
- samagra
- sám-agra mf(ā́)n. ( See 2. sam) all, entire,
whole, complete, each, every (ibc. = 'fully', 'entirely'
- • n. 'all, everything') AV.&c. &c
- • fully provided with (instr. or comp.) Mālav. Kāvyâd
- • one who has everything or wants nothing MBh. R
- ⋙ samagraṇī
- ○ṇī mfn. the very first among (gen.) BhP
- ⋙ samagradhana
- ○dhana mfn. possessing the whole of one's property Mn. viii, 380
- ⋙ samagrabhakṣaṇaśila
- ○bhakṣaṇa-śila mfn. eating everything Cat
- ⋙ samagramalahāraka
- ○mala-hāraka mfn. taking (upon one's self) all impurity Mn. viii,
308
- ⋙ samagravartin
- ○vartin mfn. entirely resting or fixed upon (loc.) Mālav
- ⋙ samagraśakti
- ○śakti mfn. possessing full force Ragh
- ⋙ samagrasampad
- ○sampad mfn. one who has every happiness ib
- ⋙ samagrasauvarṇa
- ○sauvarṇa mfn. entirely golden Kathās
- ⋙ samagrāṅga
- samagrâṅga mfn. one who has his body or limbs complete MBh
- ⋙ samagrendu
- samagrêndu m. the full moon
- • -nibhânana mfn. having a face like the full moon MBh
- ≫ samagraya
- samagraya Nom. P. ○yati, to make full or complete,
restore Cat
- samaṅka 1
- sam-aṅká mfn. (for 2. See sam√añc) bearing the same mark
or sign ŚBr
- samaṅga
- sám-aṅga mf(ā)n. ( See 2. sam) having all the
limbs, complete AV. (in MBh. applied to the mythical cow Bahulā)
- • m. a kind of game L
- • N. of two men MBh
- • (pl.) of a people ib
- • (ā), f. N. of various plants (accord. to L. 'Rubia Munjista and
Cordifolia, Mimosa Pudica, Aloe Indica, &c.') VarBṛS. Suśr
- • of a river MBh
- ≫ samaṅgin
- sam-aṅgin mfn. complete in all parts, furnished with all
requisites KātyŚr
- • (inī), f. N. of a Bodivṛiksha-devatā Lalit
- samaṅgala
- sa-maṅgala mfn. endowed with happiness, auspicious MW
- samaj
- sam-√aj P. -ajati, to bring or collect together RV
- • to bring into conflict ib
- • to subdue, overcome ib
- ≫ samaja
- sám-aja m. N. of Indra AitĀr
- • a multitude of animals L
- • a number of fools L
- • n. a forest, wood L
- ⋙ samajajyā
- sám-ajḍajyā f. place of meeting Kauś
- • meeting, assembly L
- • fame, celebrity (v. l. for samājñā) L
- ≫ samāja
- sam-āja m. meeting with, falling in with (gen. or comp.) VarBṛS.
BhP
- • a meeting, assembly, congregation, congress, conclave, society, company
(cf. dyūta-s○), association, collection (accord. to L. not applied to
animals) Āpast. Mn. MBh. &c
- • a convivial meeting, party, club W
- • a quantity, plenty, abundance (in sukha-s○) Gīt. xi, 21
- • a partic. conjunction of planets VarBṛS
- • an elephant (prob. wṛ. for sāmaja) L
- • -saṃniveśana n. a building or place suitable for an assembly,
assembly-room, meeting-house MW
- ⋙ samājika
- sam-ḍājika wṛ. for sāmājika
- samajñā
- samajñā wṛ. for sam-ājñā
- samañc
- sam-√añc (only ind. p. -acya), to bend together ŚBr.
Sch.: Pass. -acyate, to be pressed or thrown together RV. v, 54, 12
- ≫ samakna
- sam-akna mfn. bent together Pāṇ. 8-2, 48 Sch
- • going or moving together or simultaneously, going. moving W
- ≫ samaṅka 2
- sam-aṅka m. (for 1. See above) a hook, crotchet (fig. = 'pain,
ache') AV
- • a partic. animal destroying corn ib
- ≫ samañcana
- sam-áñcana n. bending in, contracting. TBr. ŚBr
- samañj
- sam-√añj P. Ā. -anakti, -aṅkte, to smear over,
anoint, adorn, beautify VS. ŚBr
- • to prepare, make ready RV
- • to honour, worship ib. VS. TBr
- • to fit or put together, unite, compose RV
- • to devour (Ā. with instr., 'to feed on') ib
- ≫ samakta
- sám-akta mfn. prepared, made ready RV
- • furnished with (instr.) ib
- • combined or united with (instr.) TBr
- ≫ samañjana
- sam-áñjana mfn. fitting together AV
- • n. smearing, anointing ( See next)
- • -vat mfn. well smeared SaṃhUp
- ⋙ samañjanañjanīya
- sam-áñjanḍañjanīya mfn. employed in anointing ŚāṅkhGṛ
- ≫ samañjasa
- sam-añjasa mfn. proper, right, fit, correct, sound, good,
excellent (am ind.) Mn. MBh. &c
- • m. N. of Śiva Śivag
- • (ā). f. (with vṛtti) N. of a Comm. on the Brahma-sūtra
- • n. propriety, fitness, truth, consistency, correct evidence MW
- • ○sârthadīpikā f. N. of a Comm. on the Rasa-mañjarī. [Page 1154, Column 1]
Contents of this page
- samaṇṭha
- samaṇṭha m. or n. (?) a kind of culinary herb L
- samat
- sam-√at P. -atati, to resort to, approach, visit RV
- samatikram
- sam-ati-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to go
or pass by entirely, cross or step over MBh
- • to step out of (abl.) R
- • to transgress, neglect, disregard, lose ib
- • to surpass, excel exceed MBh
- • to pass away, elapse (as time) Vet
- • to let pass by or elapse (dvau māsau samatikramya, 'after the
lapse of two months') R
- ≫ samatikrama
- sam-atikrama m. going entirely over or beyond ( duḥ-s○)
- • deviating from, transgressing, omission Mn. xi, 203
- ⋙ samatikramatikrānta
- sam-atikramḍatikrānta mfn. gone entirely over or beyond, gone
through, fulfilled (as a promise) R
- • passed away, elapsed Vet
- • surpassed, exceeded MBh
- • transgressed, neglected ib
- • n. omission, transgression R
- samatipraśaṃs
- sam-ati-pra-√śaṃs P. -śaṃsati, to praise excessively MBh
- samatiyā
- sam-ati-√yā P. -yāti, to go completely beyond, pass by,
elapse R
- samatirikta
- sam-ati-rikta mfn. (√ric) excessively redundant or
abundant, exceeding, excessive, much W
- samativah
- sam-ati-√vah Caus. -vāhayati, to cause to be spent,
pass, spend (as time) Nāg
- samativṛt
- sam-ati-√vṛt Ā. -vartate, to pass by (acc.) MBh
- • to run away, escape from (acc.), avoid R. Hariv
- samatisṛṣṭa
- sam-ati-sṛṣṭa mfn. (√sṛj) one who has taken leave,
allowed to go ChUp
- samatisruta
- sam-ati-sruta mfn. (√sru) entirely flowed asunder,
become thoroughly liquid Suśr
- samatī
- sam-atī7 (-ati-√i), P. -aty-eti, to go or pass
by entirely, go through or beyond, cross over MBh. Kāv. &c
- • to surpass, excel Bhag
- ≫ samatīta
- sam-atī7ta mfn. gone or passed by MBh. R. &c
- samatsara
- sa-matsara mfn. having envy or jealousy, envious, jealous of
(uddiśya) Ragh. Kathās
- • indignant, angry Rājat
- samatha
- samatha wṛ. for śmatha Lalit
- samad
- sam-√ad P. -atti, to eat completely up, entirely devour
Bhaṭṭ
- samad
- samád f. (prob. fr. 7. sa + mad, 'raging
together'
- • accord. to Yāska either fr. sam-√ad, or fr. sam-√mad
- • accord. to others fr. 2. sam + suffix ad
- • cf. sámana) strife, battle (often in loc. pl
- • acc. with √kṛ or √dhā and dat., 'to cause strife among
or between') RV. AV. Br
- ≫ samadvan
- samádvan mfn. fighting, warlike RV
- samada
- sa-mada mf(ā)n. intoxicated, excited with passion Kāv
- • ruttish MBh
- ≫ samadana
- sa-mádana n. conflict, strife RV
- • mf(ā)n. impassioned, enamoured Mṛicch. Vās
- • furnished with thorn-apple trees Vās
- samadu
- samadu (?), f. a daughter L
- samadhika
- sam-adhika mf(ā)n. superabundant, superfluous,
excessive, exceeding (with māsa m. 'more than a month, a month and
more') R. VarBṛS. Hit
- • exceeding what is usual, extra ordinary, intense, plentiful
(am, ind.) Kāv. Sāh
- ⋙ samadhikatara
- ○tara mfn. more abundant, exceeding, excessive
- • -rūpa mfn. more beautiful thin (abl.) Ragh
- • ○rôcchvāsin mfn. breathing or sighing more heavily Megh
- ⋙ samadhikalajjāvatī
- ○lajjā-vatī f. excessively ashamed or bashful Sāh
- ⋙ samadhikalāvaṇya
- ○lāvaṇya n. excessive loveliness or charm ib
- ⋙ samadhikārambha
- samadhikârambha m. an extraordinary enterprise Uttarar
- samadhikṛt
- sam-adhi-√kṛt (only ind. p. -kṛtya), to cut up in
addition or completely MBh
- samadhigam
- sam-adhi-√gam P. -gacchati, to go towards together, come
quite near, approach MBh. BhP
- • to acquire. obtain Mn. MBh. &c
- • to go completely over, surpass Ragh. Kir
- • to go over, study, read Mn. iv, 20
- ≫ samadhigata
- sam-adhigata mfn. gone quite near to, approached BhP
- ⋙ samadhigatadhigama
- sam-adhigatḍadhigama m. thoroughly understanding, perceiving ib.
[Page 1154, Column
2]
- ⋙ samadhigatadhigamana
- sam-adhigatḍadhigamana n. going beyond or above, surpassing,
overcoming W
- ⋙ samadhigatadhigamya
- sam-adhigatḍadhigamya mfn. to be understood or perceived Śaṃk
- samadhiruh
- sam-adhi-√ruh P. -rohati, to rise up, mount, ascend
AitBr. Hariv
- • to rise up to (the knowledge of), be convinced of MBh
- ≫ samadhirūḍha
- sam-adhirūḍha mfn. one who has risen up or mounted (with
tulām, 'brought into a critical condition') Bālar
- • convinced or (acc.) MBh
- ⋙ samadhirūḍhadhirohaṇa
- sam-adhirūḍhḍadhirohaṇa n. mounting up, ascending Car
- samadhiśī
- sam-adhi-√śī Caus. -sāyayati, to lay or put anything in
the place of any other thing Nid
- samadhiśri
- sam-adhi-√śri P. Ā. -srayati, ○te, to proceed
or advance towards, approach, attack MW
- • to put in or on the fire MBh
- samadhiṣṭhā
- sam-adhi-ṣṭhā (√sthā), P. Ā. -tiṣṭhati,
○te, to stand over, preside, govern, guide Kām
- • to administer, manage MBh
- • to mount upon, ascend MW
- ≫ samadhiṣṭhāna
- sam-adhiṣṭhāna n. abiding, residing KāśīKh
- ≫ samadhiṣṭhita
- sam-adhiṣṭhita mfn. standing upon (acc.) MBh
- • standing above or at the highest place Pañcar
- • filling, penetrating (acc.) Car
- • ridden or guided by (instr.) MBh
- samadhisṛp
- sam-adhi-√sṛp P. -sarpati, to glide or slide along
ŚāṅkhŚr
- samadhī
- sam-adhī (-adhi-√i), Ā. -adhī7te, to go over,
repeat or read through or study thoroughly Mn. vi, 93
- ≫ samadhīta
- sam-adhī7ta mfn. gone over, read through, studied MBh
- ≫ samadhyayana
- sam-adhyayana n. going over or studying together, (or) that which
is gone over or repeated together Āpast
- samadhura
- sa-madhura mfn. (for sama-dh○ See p. 1152, col. 3) sweet
L
- • (ā), f. a grape L
- samadhyama
- sa-madhyama mfn. moderate Kull. on Mn. vii, 155
- samadhyās
- sam-adhy-√ās Ā. -āste, to sit upon together, inhabit,
occupy R. Ragh.: Desid. -āsisiṣate, to wish to occupy Bhaṭṭ
- ≫ samadhyāsita
- sam-adhyāsita mfn. sat upon or occupied together (as a scat) Ragh
- samadhva
- sam-adhva mfn. being on the same road, travelling in company
Bhaṭṭ
- saman
- sam-√an P. -aniti, to breathe, live RV
- ≫ samanana
- sam-anana n. breathing together Nir
- ≫ samāna
- sam-āná m. (for samāna and sa-māna See p. 1160)
one of the five vital airs (that which circulates about the navel and is
essential to digestion
- • it is personified as a son of Sādhya) AV. &c. &c
- samana
- sámana n. (prob. connected with 2. sam, or 2.
sama) meeting (cf. a-samaná), assembly, concourse, festival
RV. AV
- • intercourse, commerce, pursuit RV. i, 48, 6
- • amorous union, embrace RV. vi, 75, 4 &c
- • conflict, strife ib. vi, 73, 3 ; 5 &c. (Naigh. ii, 17)
- ⋙ samanaga
- ○gá mfn. going to an assembly RV
- ≫ samanā
- samanā́ ind. in one point, together RV
- • at a time, all at once ib
- • likewise, uniformly ib
- ≫ samanya
- samanyá mfn. fit for an assembly or for a festival (as a garment)
RV
- samanantara
- sam-anantara mf(ā)n. immediately contiguous to or
following (abl. or gen
- • yaccâtra sam-anantaram, and what is immediately connected with
it') R. BhP. Sarvad
- • (am), ind. immediately behind or after (gen. or abl. or comp.)
MBh. R. &c
- samanas
- sá-manas mfn. being of the same mind, unanimous RV. VS. Kauś
- • endowed with understanding BhP
- ≫ samanaska
- sa-manaska mfn. unanimous KaṭhUp. Sarvad
- samanīka
- sam-anīká n. battle, war RV. (Naigh. ii, 17) Bālar. vii, 60/61
- ⋙ samanīkatas
- ○tas ind. in battlearray AitBr
- ⋙ samanīkamūrdhan
- ○mūrdhan m. the front of bṭbattlearray Vcar
- samanukamp
- sam-anu-√kamp Ā. -kampate, to sympathize with, have pity
on (acc.) Ragh
- samanukīrtana
- sam-anukīrtana n. praising highly, high praise MBh. [Page 1154, Column 3]
- samanukḷp
- sam-anu-√kḷp Caus. -kalpayati, to make any one (acc)
attain to any state or condition (loc.) MBh
- samanukram
- sam-anu-√kram (only ind. p. -kramya), to go or pass
through completely, run through (acc.) BhP
- samanugam
- sam-anu-√gam P. -gacchati, to go after, follow, pursue
(acc.) R
- • to penetrate, pervade MBh
- ≫ samanugata
- sam-anugata mfn. gone after or through, followed, pervaded Śaṃk
- • coherent or connected with (instr.) ib
- samanugā
- sam-anu-√gā (only aor. -anv-agāt), to go after together,
follow quite closely, follow MBh
- samanugai
- sam-anu-√gai P. -gāyati, to repeat in verse or metre Car
- samanugrah
- sam-anu-√grah P. Ā. -gṛhṇāti, -gṛhṇīte, to
collect or gather together, arrange or put in order MBh
- • to show favour or grace to (acc.) Kām
- ≫ samanugrāhya
- sam-anugrāhya mfn. to be favoured or treated graciously Hariv
- samanucint
- sam-anu-√cint P. -cintayati, to reflect deeply about,
meditate on, remember (acc.) MBh
- samanuja
- sam-anuja mfn. together with a younger brother BhP
- samanujan
- sam-anu-√jan Ā. -jāyate, to be born similar to or
resembling (acc.) MBh
- samanujñā
- sam-anu-√jñā P. Ā. -jānāti, -janīte, to fully
permit or allow or consent to, wholly acquiesce in or approve of (acc.) MBh.
Hariv
- • to authorize, empower ib
- • to indulge, pardon, forgive, excuse (gen. of pers.) R
- • to grant leave of absence, allow to go away, dismiss MBh
- • to favour ib.: Caus. -jñāpayati, to beg or request any favour
from (abl.) MBh
- • to ask leave, beg permission from (abl.) ib. R
- • to take leave of, bid adieu (acc.) Mn. MBh. &c
- • to greet, salute MBh
- ≫ samanujñā
- sam-anujñā f. leave, permission L
- ⋙ samanujñāta
- sam-ḍanujñāta mfn. entirely consented or agreed to &c
- • authorized, empowered MBh
- • allowed to go away, dismissed ib
- • favoured, treated kindly ib
- ⋙ samanujñāna
- sam-ḍanujñāna mfn. entirely acquiesced in, permitted, allowed W
- • assent, permission ib
- samanutap
- sam-anu-√tap Pass. -tapyate, to suffer great subsequent
pain, be very penitent, repent MBh
- samanudiś
- sam-anu-√diś P. -diśati, to assign or apportion anything
(acc.) to any one (dat.) AitBr
- samanudṛś
- sam-anu-√dṛś See sam-anu√paś
- samanudru
- sam-anu-√dru P. -dravati (ep.also Ā. ○te), to
run after together, follow, pursue MBh
- samanudhāv
- sam-anu-√dhāv P. -dhāvati, to run after together,
follow, pursue MBh
- samanudhyai
- sam-anu-√dhyai P. -dhyāyati, to reflect upon, think of
(acc.) MBh
- samanuniśam
- sam-anu-ni-√śam (only ind. p. -śamya), to perceive,
learn R
- samanupad
- sam-anu-√pad Ā. -padyate (ep. also P. ○ti), to
enter into or upon, attain to MBh. Hariv. (v. l. -vatsyati for
-patsyati)
- samanupaś
- sam-anu-√paś P. Ā. -paśyati, ○te (only pres.
base), to look well after, look at or on MBh. BhP
- • to perceive, observe MBh. SaddhP
- • to regard as, consider MBh
- samanupāl
- sam-anu-√pāl P. -pālayati, to maintain or observe well,
keep (a promise &c.) MBh. R
- samanuprach
- sam-anu-√prach P. -pṛcchati, to ask or inquire about
(acc.) MBh
- samanuprāp
- sam-anu-prâp (-pra-√āp), P. -prâpnoti, to
attain or reach or arrive at (acc.) MBh
- ≫ samanuprāpta
- sam-anuprâpta mfn. come, arrived at R
- • one who has attained to (acc.) MBh. [Page 1155, Column 1]
Contents of this page
- • obtained, assumed MW
- • entirely covered or overspread ib
- samanubandha
- sam-anubandha m.= anubandha L
- samanubhū
- sam-anu-√bhū P, -bhavati to enjoy together, feel,
perceive Ragh
- samanuman
- sam-anu-√man Ā. -manyate, to assent, consent to ( See
next)
- • to recognize together as (acc.) Kām
- ≫ samanumata
- sam-anumata mfn. consented to, agreed upon
- • n. consent AitBr
- samanuyā
- sam-anu-√yā P. -yāti, to go after, follow MBh. VarBṛS
- ≫ samanuyāta
- sam-anuyāta mfn. gone after, followed MBh
- samanuyuj
- sam-anu-√yuj (only ind. p. -yujya and Pass.
-yujyate), to inquire after, ask about Cat
- • to appoint, order, enjoin R
- ≫ samanuyojya
- sam-anuyojya mfn. to be combined or mixed with (instr.) VarBṛS
- samanuvarṇita
- sam-anu-varṇita m. fn. (√varṇ) well described or
narrated, explained MBh. BhP
- samanuvas
- sam-anu-√vas P. -vasati, to abide by, follow, conform to
(acc.) Hariv. (vḷ. -patsyati for -vatsyati)
- samanuvid
- sam-anu-vid √1. Caus -vedayati, to cause to know or
remember, remind AitBr
- samanuvīkṣ
- sam-anu-vī7kṣ (-vi-√īkṣ) Ā. -vii7kṣate, to well
observe, behold Kāv
- samanuvṛt
- sam-anu-√vṛt Ā. -vartate, to follow after, obey, conform
to (acc.) MBh. R. &c
- • to ensue, be the result or consequence BhP.: Caus. -vartayati,
to cause to take place or happen R
- ≫ samanuvartin
- sam-anuvartin mfn. obedient, willing, devoted to (gen.) R
- samanuvraj
- sam-anu√vraj P. -vrajati, to go after, follow or pursue
with others MBh
- samanuvrata
- sam-anuvrata mf(ā) n. entirely devoted or attached to
(acc.)
- samanuśās
- sam-anu-√śās P. -śāsti, to teach thoroughly, instruct
(two acc.) BhP
- • (with rājyam, or rājya-akṣmīm) to rule or regulate
well, govern MBh. Inscr
- ≫ samanuśiṣṭa
- sam-anuśiṣṭa mfn. well taught or instructed in (acc.) BhP
- samanuśuc
- sam-anu-√śuc P. -śocati, to mourn over, regret (acc.)
MBh
- samanuṣṭhita
- sam-anu-ṣṭhita mfn. (√sthā) furnished or provided with,
rich in (comp.) ĀśvŚr
- ≫ samanuṣṭeya
- sam-anuṣṭeya mfn. to be accomplished or performed MBh
- samanuṣya
- sa-manuṣya mfn. together with men AśvGṛ
- • visited or frequented by men Sāy
- ⋙ samanuṣyarājanya
- ○rājanya mfn. together with the princely among men AśvGṛ
- samanusṛp
- sam-anu-√sṛp P. -sarpati, to come near together,
approach MBh
- samanusmṛ
- sam-anu-√smṛ P. -smarati, to remember together,
recollect Jātakam
- samanusvṛ
- sam-anu-√svṛ P. -svarati, to resound, leave a sound
Śiksh
- samanta
- sám-anta mf(ā)n. 'having the ends together', contiguous,
neighbouring, adjacent RV. AV. PañcavBr
- • 'being on every side', universal, whole, entire, all (sámantam,
ind., in contiguity or conjunction with', 'together with'
- • samantám, or ○tāt or ○ta-tas ind. on all
sides, around', or, wholly, completely'
- • ○tena ind. 'all round'
- • with na = 'nowhere') AV. &c. &c
- • (ā), f. (pl.) neighbour. hood ŚBr
- • N. of a grammar Col
- • n. (also with agneḥ, varuṇasya, or
vasiṣṭhasya) N. of various Samans Br
- • n. or m. (?) N. of a country Buddh
- ⋙ samantakusuma
- ○kusuma m. N. of a Deva-putra Lalit
- ⋙ samantagandha
- ○gandha m. a kind of flower L
- • N. of a Deva-putra SaddhP
- ⋙ samantacāritramati
- ○cāritra-mati m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- ⋙ samantatas
- ○tas ind., See above
- ⋙ samantadarśin
- ○darśin m. N. of a Buddha Lalit
- ⋙ samantadugdhā
- ○dugdhā f. a species of Euphorbia L
- • (?), f. -snuhā Hcar. Sch
- ⋙ samantanetra
- ○netra m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- ⋙ samantapañcaka
- ○pañcaka n. N. of the district Kuru-kshetra or of a Tīrtha in it
(where Paraśu-rāma is said to have destroyed the Kshatrlyas) MBh. Pur. [Page 1155, Column 2]
- ⋙ samantaparyāyin
- ○paryāyin mfn. all-embracing AitBr
- ⋙ samantaprabha
- ○prabha m. a kind of flower L
- • N. of a Bodhisattva Buddh
- ⋙ samantaprabhāsa
- ○prabhāsa m. N. of a Buddha SaddhP
- ⋙ samantaprasādika
- ○prasādika m. N. of a Bodhi-sattva (v. l. -prās○) Buddh
- ⋙ samantaprāsādika
- ○prāsādika mfn. affording help or assistance on all sides (also
v. l. for prec.) ib
- • -tā f. complete readiness to offer help (one of the 8 minor
marks of a Buddha) Dharmas.84
- ⋙ samantabhadra
- ○bhadra mfn. wholly auspicious Harav
- • m. a Buddha or a Jina L
- • N. of a Bodhi-sattva Kāraṇḍ. (cf. Dharmas. 12)
- • of a poet &c. Cat
- • n. N. of a grammar
- ⋙ samantabhuj
- ○bhuj m. 'all-devouring', N. of Agni or fire L
- ⋙ samantamukhadhārinī
- ○mukha-dhārinī f. N. of a Buddhist Sūtra
- ⋙ samantaraśmi
- ○raśmi m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- ⋙ samantavilokitā
- ○vilokitā f. N. of a partic. Buddhist world Lalit
-
samantavyūhasāgaracaryavyavalokana3sám-anta--vyūha-sāgara-carya-vyavalokana
m. N. of a Garuḍa-rāja Buddh
- ⋙ samantaśitibāhu
- ○śiti-bāhu (samantá-), mfn. having both fore-feet white
VS. MaitrS
- ⋙ samantaśitirandhra
- ○śiti-randhra (samantá-), mfn. having both ear-cavities
white ib. Pat. on Pāṇ. 2-1, 1 Vārtt. 27
- ⋙ samantasthūlāvalokana
- ○sthūlâvalokana m. or n. (?) a kind of flower Buddh
-
samantasphāraṇamukhadarśana3sám-anta--sphāraṇa-mukha-darśana
m. N. of a Garuḍa-rāja ib
- ⋙ samantāloka
- samantâloka m. a partic. Simādhi ib
- ⋙ samantāvalokita
- samantâvalokita m. N. of a Bodhisattva ib
- ≫ samantara
- sam-antara m. pl, N. of a people MBh
- ≫ samantikam
- sám-antikam ind. contiguously, near (compar. ○ka-taram)
ŚBr
- samantra
- sa-mantra mfn. accompanied with sacred verses or texts ĀpŚr. Sch
- ≫ samantraka
- sa-mantraka mfn. id. ib.,
- • possessing charms or spells MW
- samantrin
- sa-mantrin mfn. together with or accompanied by counsellors
(○tri-tva n.) Rājat
- ≫ samantrika
- sa-mantrika mfn. id. MW
- samandhakāra
- sam-andhakāra m. great or universal darkness Pat. on Pāṇ. 2-2, 6
- ≫ samandhakārīkṛta
- samandhakārī-kṛta mfn. made dark or inaccessible on all sides Kir
- samanmatha
- sa-manmatha mfn. filled with love, enamoured Ṛitus
- samanya
- samanyá See p. 1154, col. 2
- samanyu
- sá-manyu or sa-manyú mfn. having the same mind,
unanimous (applied to the Maruts) RV
- • wrathful, angry ib.,
- • filled with sorrow, sorrowful MBh
- • m. N. of Śiva ib
- samanvaṅgībhūta
- sam-anvaṅgī-bhūta mfn. possessed by, provided with (instr.)
Divyâv
- samanvaya
- sam-anvaya &c. See sam-anv-√i
- samanvāgata
- sam-anv-ā-gata mfn. (√gam) attended by, furnished or
provided with (comp.) Buddh
- samanvārabh
- sam-anv-ā-√rabh Ā. -rabhate, to take hold of or clasp
together, take hold of one another AitBr. ŚBr. ĀśvŚr
- ≫ samanvārabdha
- sam-anvārabdha mfn. taken hold of. MBh
- • holding, touching ĀśvŚr
- • (pl.) taking hold of one another Vait
- ⋙ samanvārabdhanvārambha
- sam-anvārabdhḍanvārambha m. taking hold of from behind Śaṃkar
- ⋙ samanvārabdhanvārambhaṇa
- sam-anvārabdhḍanvārambhaṇa n. id. Bādar
- samanvāruh
- sam-anv-ā-√ruh P. -rohati, to ascend after (as a wife
the funeral pyre after her husband) MBh
- samanvi
- sam-anv-√i P. -eti, to go together after, follow MW
- • to infer or ensue as a consequence ib
- ≫ samanvaya
- sam-anvaya m. regular succession or order, connected sequence or
consequence, conjunction, mutual or immediate connection (āt ind., in
consequence of') Kap. Bādar. MBh. &c
- • -pradīpa m. -pradipa-saṃketa m. sūtra-vivṛti
f. N. of wks
- ≫ samanvita
- sam-anvita mfn. connected or associated with, completely
possessed of, fully endowed with, possessing, full of (instr. or comp.)
ŚvetUp. Mn. MBh. &c
- • corresponding or answering to (comp.) R
- samanviṣ
- sam-anv-√iṣ P. -iṣyati, to seek out, look for or after
Bālar
- samanviṣ
- sam-anv-√iṣ P. -icchati (ind. p. -iṣya), to
search through, seek about everywhere MBh. [Page 1155, Column 3]
- ≫ samanveṣaṇa
- sam-anveṣaṇa n. searching or seeking every. where L
- samanvīkṣ
- sam-anv-√īkṣ (only ind, p. -īkṣya), to look towards,
look or gaze after ŚBr
- • to keep looking at, keep in view ib
- samapacchid
- sam-apa-cchid (√chid) P -cchinatti, to cut off,
Śulbas
- samapadhyai
- sam-apa-√dhyai P. -dhyāyati (ep. also Ā. ○te),
to think ill or badly of, meditate evil or injury against, injure MBh
- samapavṛj
- sam-apa-√vṛj Caus. -varjayati (p.p. varjita),
to deliver over, present with, offer to (dat.) MBh
- samapavrit
- sam-apa-√vrit Caus. -vartayati, to cause to roll away,
drive away RV
- samapāvri
- sam-apā-√vri P. -vṛṇoti, to unfasten, open MBh. (wṛ.
sam-upā-√vri)
- samapidhā
- sam-api-√dhā (only ind. p. -dhāya), to cover completely
ŚBr
- samapiruh
- sam-api-√ruh P. -rohati, to grow together, grow over AV
- samapoh
- sam-apôh (-apa- √1. ūh) P. -apâhati,
to dispel completely, entirely exclude Sarvad
- samabhikīrt
- sam-abhi-√kīrt (only ind. p. -kīrtya), to relate or tell
fully, narrate MBh
- samabhikram
- sam-abhi-√kram (only ind. p. -kramya), to go near to,
approach MBh
- samabhikruddha
- sam-abhi-kruddha mfn. (√krudh) greatly enraged, angry
MBh
- samabhigam
- sam-abhi-√gam P. -gacchati, to go towards together,
approach R
- • to go to, have sexual intercourse with (instr.) Kathās
- samabhigarj
- sam-abhi-√garj P. -garjati, to shout or cry at
defiantly, challenge with a shout (acc.) MBh
- samabhiguh
- sam-abhi-√guh Ā. -gūhate, to crouch down, cower Hariv
- samabhicchanna
- sam-abhi-cchanna mfn. (√chad) completely covered with
(instr.) MBh
- samabhijan
- sam-abhi-√jan Ā. -jāyate, to spring up together, arise R
- samabhijñā
- sam-abhi-jñā (only ind. p. -jñāya), to recognize fully,
entirely acknowledge or Perceive MBh
- samabhitarj
- sam-abhi-√tarj P. -tarjayati, to threaten or menace
greatly, abuse, blame, scold Hariv
- samabhitas
- sam-abhitas ind. towards, to (acc.) MBh
- samabhityaj
- sam-abhi-√tyaj P. -tyajati, to give up entirely, wholly
renounce or resign MBh
- ≫ samabhityakta
- sam-abhityakta mfn. wholly given up, renounced, risked MBh
- • -jīvita mfn. one who has quite renounced his life Hariv
- samabhidru
- sam-abhi-√dru P. -dravati (ep. also Ā. ○te), to
run or hasten towards or against, rush full upon, attack, assail (acc.) Nir.
MBh. &c
- ≫ samabhidruta
- sam-abhidruta mfn. running towards or against, rushing upon MBh
- • rushed upon, attacked, infested ib
- • (am), ind. hurriedly, quickly ib
- samabhidhā
- sam-abhi-√dhā p. -dadhāti, to speak to, address (acc.)
Kathās
- • to proclaim, announce Kir
- • to direct all one's thoughts to (acc.) MW
- ≫ samabhidhā
- sam-abhidhā f. (only ifc.) a name, appellation Inscr
- ≫ samabhihita
- sam-abhihita mfn. addressed, spoken to BhP
- samabhidhāv
- sam-abhi-dhāv P. Ā. -dhāvati, ○te, to run
hastily up to or towards, fly or dart at, assail MBh. R
- samabhidhyai
- sam-abhi-√dhyai P. -dhyāyati, or -dhyāti, to
reflect deeply on, meditate on MBh
- • to direct all the thoughts upon, long for (acc.) Suśr. [Page 1156, Column 1]
Contents of this page
- samabhinand
- sam-abhi-√nand P. -nandati, to rejoice together with (
See next)
- • to greet, salute R. Kathās
- ≫ samabhinandita
- sam-abhinandita mfn. rejoiced with, congratulated Kathās
- samabhinihsṛta
- sam-abhi-nih-sṛta mfn. (√sṛ) come forth, gushed forth
(as blood from a wound) MBh
- samabhipat
- sam-abhi-pat P. -patati, to fall upon, attack (acc.) R
- samabhipad
- sam-abhi-√pad Ā. -padyate, to come to, arrive at, attain
(acc.) MBh
- • to get one's reward ib
- • to reply, answer ib
- samabhipāl
- sam-abhi-pāl P. -pālayati, to protect, rule, govern
(acc.) Hariv
- samabhipīḍ
- sam-abhi-√pīḍ P. -pīḍayati, to squeeze together, crush
Hariv
- samabhipūj
- sam-abhi-√pūj P. -pūjayati, to worship, honour MBh
- samabhipṝ
- sam-abhi-√pṝ Caus -pūrayati, to till up, fill MBh
- samabhiprekṣ
- sam-abhi-prêkṣ (-pra-√īkṣ) Ā. -prêkṣate, to
look at, perceive, view R
- samabhiplu
- sam-abhi-√plu Ā. -plavate, to inundate, wash ( See next)
- • to overwhelm, cover MBh. R
- ≫ samabhipluta
- sam-abhipluta mfn. inundated, flooded, washed R
- • overwhelmed, covered MBh
- • eclipsed (as the moon) R
- • (with rajasā) covered with menstrual excretions Mn. iv, 42
- samabhibhāṣ
- sam-abhi-√bhāṣ Ā. -bhāṣate (ep. also P. ○ti),
to speak with or to, address (acc.) MBh
- ≫ samabhibhāṣaṇa
- sam-abhibhāṣaṇa n. conversation, colloquy with (instr. or comp.)
R
- samabhiyā
- sam-abhi-√yā P. -yāti, to approach any one (acc.)
together, go towards or near, advance MBh. Hariv. MārkP
- samabhiyāc
- sam-abhi-√yāc P. Ā. -yācati, ○te, to ask
earnestly, implore Hariv
- samabhirañj
- sam-abhi-√rañj Ā. or Pass. -rajyate, to be reddened,
appeared, flash, glitter MBh
- samabhiruh
- sam-abhi-√ruh P. -rohati, to grow up together, ascend,
Hiriv. (v. l. sam-adhi-r○): Caus. -rohayati (Pass.
-ropyate), to cause to grow up or ascend, place or impose on (as a
burden &c.) ib
- samabhilaṣ
- sam-abhi-laṣ P. -laṣati, to long for, be eager for Hariv
- samabhivad
- sam-abhi-√vad Caus. -vādayati, to address or salute
respectfully MBh. Hariv
- samabhivadh
- sam-abhi-√vadh (defective
- • See √vadh), to strike or hit at any one (acc.) MBh
- samabhivāñch
- sam-abhi-√vāñch P. -vāñchati, to long for, be eager for
VarBṛS
- samabhivīkṣ
- sam-abhi-vī7kṣ (-vi-√īkṣ) P. -vii7kṣate, to
perceive, become aware of (acc.) Śak. (vḷ.)
- samabhivṛt
- sam-abhi-√vṛt Ā. -vartate, to go towards, advance MBh
- • to attack, assail Hariv
- • to come near, approach MBh
- • to turn back, return, recur Suśr
- • to remain, continue (tūṣṇīm, 'silent') R
- • wṛ. for sam-ati-√vṛt
- samabhivṛdh
- sam-abhi-√vṛdh Ā. -vardhate, to grow up, increase
Hariv.: Caus. -vardhayati, to make larger, enlarge, increase, augment
MBh. R
- samabhivṛṣ
- sam-abhi-√vṛṣ P. -varṣati to rain down upon BhP
- samabhivyāhṛ
- sam-abhi-vy-ā-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to
mention together Nyāyam
- • to bring together, associate together MW
- ≫ samabhivyāhāra
- sam-abhivyāhāra m. mentioning together KātyŚr
- • bringing together, association, company Kaṇ
- • association with a word of well-known meaning (= prasiddhârthakasya
śabdasya saṃnidhiḥ) MW
- ⋙ abhivyāhārin
- abhivyāhārin mfn. mentioning together ib
- • accompanying. ib
- ⋙ abhivyāhṛta
- ḍabhivyāhṛta mfn. mentioned or spoken of together, Kusum. [Page 1156, Column 2]
- • associated (= sahita), accompanied by MW
- samabhiśubh
- sam-abhi-√śubh Ā. -śobhate, to be beautiful or shine
with (instr.) R
- samabhiśyāna
- sam-abhi-śyāna mfn. (√śyai) thoroughly coagulated Kāś.
on Pāṇ. 6-1, 26
- samabhiṣic
- sam-abhi-ṣic (√sic) P. -ṣiñcati, to sprinkle
down upon, wet Hariv
- • to anoint, consecrate Kathās
- samabhiṣṭu
- sam-abhi-ṣṭu (√stu) P.Ā. -ṣṭauti,
-ṣṭute, to praise highly, extol MBh. R
- ≫ samabhiṣṭuta
- sam-abhiṣṭuta mfn. extolled, celebrated BhP
- samabhiṣṭhā
- sam-abhi-ṣṭhā (√sthā) P. -tiṣṭhati, to mount
upon (as upon an elephant) MBh
- ≫ samabhiṣyand
- sam-abhi-ṣyand (√syand), Caus. -ṣyandayati, to
cause to flow towards (acc.), Cir
- ≫ samabhiṣyandin
- sam-abhiṣyandin mfn. causing hypertrophy Car
- samabhisaṃvṛta
- sam-abhi-saṃ-vṛta mfn. (√1. vṛ) entirely surrounded,
encompassed MBh
- samabhisaṃdhā
- sam-abhi-saṃ-dhā 1. P. A. -dadhāti, -dhatte, to
place or put into (loc.) MBh
- • to aim at, strive after, determine on (acc.) ib
- samabhisṛ
- sam-abhi-√sṛ P. -sarati (ind. p. -sṛtya), to go
towards, approach, advance, attack MW
- ≫ samabhisaraṇa
- sam-abhisaraṇa n. the act of going towards or against,
approaching, seeking, wishing or endeavouring to gain ib
- samabhihṛ
- sam-abhi-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to seize upon
or take together MW
- • to seize, take, take out ib
- ≫ samabhiharaṇa
- sam-abhiharaṇa n. the act of seizing upon, taking &c. ib
- • repetition Pat. on Pāṇ. 3-1, 22
- ⋙ samabhiharaṇabhihāra
- sam-abhiharaṇḍabhihāra m. seizing or taking together MW
- • repetition, reiteration (kriyā-samabhihāreṇa, 'by a repetition
of acts', 'by repeated acts') Pāṇ. Śiś
- • excess, surplus W
- samabhihṛṣ
- sam-abhi-√hṛṣ Caus. -harṣayati, to cause great joy or
exultation, gladden, delight MBh
- samabhī
- sam-abhī7 (-abhi-√i) P. -abhy-eti, to
go towards, come near, approach RV. R. &c
- • to accrue to (acc.) MārkP
- • to follow, attend, wait upon Śiś
- samabhyatikram
- sam-abhy-ati-√kram P. -krāmati, to come upon or into,
enter into R
- samabhyarc
- sam-abhy-√arc P. -arcati, to pay great honour to,
worship, greet, salute (acc.) Yājñ. MBh
- ≫ samabhyarcana
- sam-abhyarcana n. the act of paying great honour to, worshipping,
reverencing W
- ⋙ samabhyarcanabhyarcita
- sam-abhyarcanḍabhyarcita mfn. greatly honoured, worshipped,
saluted ib
- samabhyarth
- sam-abhy-√arth Ā. -arthayate, to petition, solicit,
request MW
- ≫ samabhyarthayitṛ
- sam-abhyarthayitṛ mfn. seeking, petitioning, a petitioner Kum
- samabhyavagā
- sam-abhy-ava-√gā P. -jigāti, to go into (acc.) GopBr
- samabhyave
- sam-abhy-avê (-ava- √5. i) P. -avâiti,
to penetrate entirely into (acc.) ŚBr
- • to come to an agreement with (instr.) ib
- samabhyas
- sam-abhy-√as P. -asyati, to practise, exercise Subh
- ≫ samabhyāsa
- sam-abhyāsa m. practice, exercise, study KāśīKh
- samabhyāgam
- sam-abhy-ā-√gam P. -gacchati, to come near ( See next)
- • to meet Prasannar
- ≫ samabhyāgata
- sam-abhyāgata mfn. come near, approached Pañcat
- samabhyāgā
- sam-abhy-ā-√gā P. -jigāti, to come near, approach MBh
- • to come upon, seize, visit (with affliction) ib
- samabhyādā
- sam-abhy-ā-dā √1. Ā. -datte, to comprehend ŚBr. [Page 1156, Column 3]
- samabhyānī
- sam-abhy-ā-√nī P. -nayati, to lead near or towards,
introduce MBh
- samabhyāśa
- sam-abhyāśa m. nearness, presence MBh
- ≫ samabhyāśīkaraṇa
- sam-abhyāśī-karaṇa n. bringing near Pat. on Pāṇ. 2-1, 51
- samabhyāhāra
- sam-abhyāhāra m. bringing together, association, accompaniment MW
- samabhyuccaya
- sam-abhyuccaya m. heaping, piling up (-vat ind.) ĀpŚr
- samabhyutthā
- sam-abhy-ut-thā (√sthā) Ā. -tiṣṭhate, to rise
(said of a planet) Hariv
- samabhyudgam
- sam-abhy-ud-√gam (only ind. p. -gamya), to come forth or
spread from (abl.) Divyâv
- samabhyuddhṛ
- sam-abhy-ud-dhṛ (√hṛ) Ā. -dharate, to draw out,
extract Sarasv
- • to draw out of danger or distress, rescue, raise, promote further MBh
- ≫ samabhyuddharaṇa
- sam-abhyuddharaṇa n. drawing out, rescuing MBh
- samabhyudyata
- sam-abhy-ud-yata mfn. (√yam) striving, endeavouring
Divyâv
- samabhyunnata
- sam-abhy-un-nata mfn. (√nam) raised, risen, towering
high (as clouds) Mṛicch
- samabhyupagamana
- sam-abhyupagamana n. the act of approaching or going near MW
- • following, approving, agreeing with RPrāt. Sch
- samabhyupe
- sam-abhy-upê (-upa- √5. i) P. upâiti,
to go very near, approach MW
- ≫ samabhyupeya
- sam-abhyupeya mfn. to be gone or approached or followed ib
- • n. = sam-abhyupagamana RPrāt. Sch
- samabhye
- sam-abhy-ê (-ā- √5. i) P. -âiti, to
come up to, approach, go near to (acc.) MBh. Pañcat
- samam 1
- samam &c. See 2. sama, p. 1152
- samam 2
- sam-√am Ā. -amate, to ask eagerly, solicit, win over RV
- • to fix or settle firmly ib
- • to ally or connect one's self with AV
- samaya
- sam-aya &c. See p. 1164, col. 1
- samara
- sam-ara &c. See sam-√ṛ, p. 1170
- samargha
- sam-argha mfn. cheap VarBṛS. Vas
- samarc
- sam-√arc P. -arcati, -ṛcati (pf.
-ānṛca R
- • -ānṛce RV.), to fix, establish RV. i, 160, 4
- • to honour, worship, adore R
- • to adorn, decorate VarBṛS.: Caus. -arcayati, to honour &c.
MBh
- ≫ samarcaka
- sam-arcaka mfn. worshipping KāśīKh
- ⋙ samarcakarcana
- sam-arcakḍarcana n. (or ā f.) the act of worshipping,
adoration Pañcar
- ⋙ samarcakarcā
- sam-arcakḍarcā f. id. KāśīKh
- ⋙ samarcakarcita
- sam-arcakḍarcita mfn. worshipped, adored, honoured W
- samarṇṇa
- sam-arṇṇa See sam-√ard, p. 1157
- samarti
- sam-arti f. suffering loss or damage or misfortune (in
á-s○, perhaps wṛ. for a-samārti) TS
- samarth
- sam-√arth (in some senses rather Nom. fr. sam-artha
below), Ā. -arthayate (rarely P. ○ti), to make fit or ready,
prepare RV
- • to finish, close L
- • to connect with (instr.) in sense, construe (grammatically) Sāh. Kull
- • to judge, think, contemplate, consider MBh. Kāv. &c
- • to suppose to be, take for (acc. with prati) Vikr. iv, 58
- • to notice, perceive, find out Kām. Kum. Śaṃk
- • to fix upon, determine, approve R
- • to cheer up, comfort, encourage Kathās
- • samarthaya, often wṛ. for samarpaya, See
sam-√ṛ
- ≫ samartha
- sam-artha mf(ā)n. having a similar or suitable aim or
object, having proper aim or force, very forcible or adequate, well answering
or corresponding to, suitable or fit for (gen. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • very strong or powerful, competent, capable of. able to, a match for
(gen., dat., loc., inf., or comp
- • rarely acc., abl., or pr. p
- • with varâṅganāsu = 'sexually potent') Mn. MBh. &c
- • having the same sense or meaning (= tulyârtha,
ekârtha) Pāṇ. 1-3, 42 &c
- • connected in sense, having the same grammatical construction (=
sambaddhârtha) Pāṇ. APrāt. &c
- • m. a word which has force or meaning, significant word MW. [Page 1157, Column 1]
Contents of this page
- • the construction or coherence of words in a significant sentence ib
- • n. ability, competence ( See -yukta)
- • conception, intelligibility ( See duh-s○)
- • -tara mfn. more (or most) competent, capable &c. Pañcat
- • -tā f. (Saivad.), -tva n. (Rājat.) ability,
capability, competence (-tayā, with gen., 'by virtue of')
- • sameness of meaning, force or signification (of words) MW
- • -pada-vidhi m. N. of a gram. wk
- • -yukta mfn. adequate to or qualified for (loc.) R
- ⋙ samartharthaka
- sam-arthḍarthaka mfn. able to, capable of (inf.) Vet
- • maintaining. establishing, proving, corroborating, Salh
- • n. Amyris Agallocha (?) W
- ≫ samarthana
- sam-arthana n. (or ā f.) reflection, deliberation,
contemplation (○naṃ-√kṛ, 'to reflect, consider') MBh. Kathās
- • reconciling differences, reconciliation W
- • objecting, objection ib
- • (ā), f. persuasion, invitation MBh
- • insisting on what is impossible Vop
- • (am), n. establishing, maintaining, corroboration, vindication,
justification Pratāp. Kuval
- • energy, force, ability, competence (āt, with gen., 'by virtue
of') MBh
- ⋙ samarthanarthanīya
- sam-arthanḍarthanīya mfn. to be determined or fixed or
established TPrāt. Sch
- ≫ samarthita
- sam-arthita mfn. taken into consideration, considered, judged,
regarded, held R. Vikr
- • resolved, determined R
- • maintained, established TPrāt. Sch
- • able, capable Kāv
- • -vat mfn. one who has judged or considered &c. Pañcat.
Kathās
- ≫ samarthya
- sam-arthya mfn. to be established or corroborated or justified
Sāh
- samard
- sam-√ard Caus. -ardayati, to pain greatly, distress,
wound MBh
- ≫ samarṇṇa
- sam-arṇṇa mfn. pained, wounded &c. Pāṇ. Vop
- • asked, solicited W
- samardhaka
- sam-ardhaka ○dhana &c., See sam-√ṛdh, p.
1171, col. 1
- samarpaka
- sam-arpaka ○paṇa &c. See sam√ṛ, p. 1170,
col. 3
- samarya
- sa-maryá mfn. (for sam-aryá See sam-√ri)
attended by many persons, frequented (as a sacrificial ceremony) RV
- • attended by (his) followers (said of Indra) ib
- samaryāda
- sa-maryāda mfn. bounded, limited, keeping within bounds or in the
right course, correct Vās
- • respectful MW
- • contiguous, neighbouring L
- • (am) ind. decisively, exactly Bhartṛ
- • m. contiguity, vicinity L
- samarh
- sam-√arh Caus. -arhayati, to show honour, pay respect to
BhP
- ≫ samarhaṇa
- sam-arhaṇa n. respect, reverence, a respectful gift (acc. with
upa-√hṛ, ni-√dhā and Caus. of pra-√vṛt, 'to show
honour' or 'offer a gift of honour') BhP
- samala
- sa-mala mfn. having stains or spots, dirty, foul, impure Vās.
Bhpr
- • sinful Uṇ. i, 109 Sch
- • m. N. of an Asura (v. l. sṛmara) Hariv
- • n. (cf. śamala) excrement, feculent matter, ordure L
- ≫ samalīkṛ
- samalī-√kṛ P. -karoti, to make dirty, stain, pollute,
defile Bhadrab
- samalaṃkṛ
- sam-alaṃ-√kṛ P.Ā. -karoti, -kurute, to decorate
highly, embellish, adorn MBh. R
- ≫ samalaṃkṛta
- sam-alaṃkṛta mfn. highly decorated, well adorned ib
- samallikākṣa
- sa-mallikâkṣa mfn. with white spots on (their) eyes (said of
horses) Vās
- samav
- sam-√av P. -avati, to drive or force into (hostile)
contact RV. v, 34, 8
- • to aid, refresh, comfort RV. AV
- ≫ samavana
- sam-avana n. helping, protecting BhP
- samavakāra
- sam-ava-kāra m. (√1. kṛ) a kind of higher Rūpaka or
drama (in three acts, representing the heroic actions of gods or demons) Bhar.
Daśar. Sāh
- samavakṝ
- sam-ava-√kṝ P. -kirati, to scatter completely over,
cover entirely, overwhelm with MBh. R. BhP
- samavakṣip
- sam-ava-√kṣip P. -kṣipati, to cast or thrust away, repel
MBh
- samavagam
- sam-ava-√gam P. -gacchati, to perceive or understand
thoroughly, become thoroughly acquainied with BhP
- samavaguṇṭhita
- sam-ava-guṇṭhita mfn. (√guṇṭh) completely wrapped up or
enveloped in (acc.) R. [Page 1157, Column 2]
- samavaguh
- sam-ava-√guh Ā. -gūhate, to crouch down, cower Hariv
- samavacchad
- sam-ava-cchad (√chad) Caus. -chādayati (Pass.
-cchādyate), to cover completely over, conceal, obscure MBh. Hariv
- ≫ samavacchanna
- sam-avacchanna mfn. covered all over ib
- samavatṝ
- sam-ava-√tṝ Caus. -tārayati, to cause to descend MBh
- ≫ samavatāra
- sam-avatāra m. a sacred bathing-place (= tīrtha) Kir
- samavadiś
- sam-ava-√diś P. -diśati, to point or refer to, explain
with reference to anything Kāṭh
- samavado
- sam-ava-√do (or √3. dā), P. -dāti, or
-dyati (3. pl. pf. Ā. -dadire), to divide and put together
piece by piece Br
- ≫ samavatta
- sam-ávatta mfn. cut up into bits, divided into fragments ŚBr.
-dhāna mfn. containing the gathered fragments, AŚvGṛ
- • (ī), f. a vessel containing the gathered fragments ŚBr. ŚrS
- samavadru
- sam-ava-√dru P. -dravati, to run away together ŚBr
- samavadhā
- sam-ava-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte, to lay or
put together ĀpŚr
- ≫ samavadhāna
- sam-avadhāna n. the being brought together, meeting, Kusum.
Sarvad. Buddh
- • great attention MW
- • preparation ib
- ≫ samavahita
- sam-avahita See á-sam-avahitam
- samavadhīraya
- sam-avadhīraya Nom. P. ○yati, to disregard, pay no heed
to Kād
- samavanata
- sam-ava-nata mfn. (√nam) completely bent down, bowed,
bending down, stooping (to drink water &c.) MW
- samavanī
- sam-ava-√nī P. Ā. -nayati, ○te, to lead
together, unite ŚBr
- • to pour in together ib. AitBr. ĀśvGṛ
- samavapīḍ
- sam-ava-√pīḍ P. -pīḍayati, to press together Suśr
- samavapluta
- sam-ava-pluta mfn. (√plu) lept down, jumped off MBh
- samavabudh
- sam-ava-√budh Ā. -budhyate, to perceive clearly,
understand fully, learn, know MBh. R
- ≫ samavabodhana
- sam-avabodhana n. thorough knowledge, intelligence, perception
MBh
- samavamṛś
- sam-ava-√mṛś P. -mṛśati, to lay hold of ŚBr
- samavarudh
- sam-ava-√rudh P. -ruṇaddhi (ep. also
-rundhati), to shut up, enclose, confine MBh.: Pass.
-rudhyate, to be enclosed or contained in (loc.) PañcavBr
- • to be shut out of. be deprived of. Hariv
- ≫ samavaruddha
- sam-avaruddha mfn. shut up, enclosed &c
- • attained, obtained BhP
- samavalamb
- sam-ava-√lamb Ā. -lambate, to take hold of. clasp,
embrace MBh. VarBṛS
- samavalī
- sam-ava-√lī Ā. -līyate, to be dissolved Vedântas
- samavalok
- sam-ava-√lok P. -lokayati, to look at or about R
- • to inspect survey ib. Hit. (v. l.)
- • to behold, perceive R. Śak. Kathās
- samavavṛt
- sam-ava-√vṛt Caus. -vartayati, to turn towards ŚBr
- ≫ samavavṛtta
- sam-ávavṛtta mfn. turned towards ib
- samavaśeṣita
- sam-ava-śeṣita mfn. (√śiṣ) left, spared, remaining MBh
- samavaśyāna
- sam-ava-śyāna mfn. (√śyai) wasted, destroyed Kāś. on
Pāṇ. 6-1, 26
- samavaṣṭambh
- sam-ava-ṣṭambh (√stambh only ind. p. -ṣṭabhya),
to raise or hold up, support, confirm MBh
- • to rest on for support ind. p. = 'with the help of') ib. R
- samavasanna
- sam-ava-sanna mfn. (√sad) sunk down, depressed,
low-spirited MBh. [Page
1157, Column 3]
- samavasṛ
- sam-ava-√sṛ P. -sarati, to come down, descend (from
heaven to earth ; said of a Jina) HPariś
- ≫ samavasaraṇa
- sam-avasaraṇa n. meeting, assembling, an assembly Buddh
- • descent (of a Jina from heaven to earth) or place of descent HPariś
- • aim, goal Buddh
- ≫ samavasṛta
- sam-avasṛta mfn. descended (from heaven to earth) HPariś
- ⋙ samavasṛtavasṛti
- sam-avasṛtḍavasṛti f. = sam-avasaraṇa ib
- samavasṛj
- sam-ava-√sṛj P. -sṛjati, to let go, cast or hurl down
upon (loc.) MBh
- • to abandon ib
- • to leave out AitBr
- • to impose (a burden) upon (loc.) MBh
- ≫ samavasarga
- sam-avasarga (of unknown meaning), Mahāvy
- ⋙ samavasargavasargya
- sam-avasargḍavasargya mfn. to be let go or abandoned &c. Pāṇ.
3-1, 124 Vārtt. 2 Pat
- ≫ samavasṛjya
- sam-avasṛjya mfn. id. AitBr
- samavaso
- sam-ava-√so P. -syati, to decide, be in agreement with
another (upon the same place or time) ŚBr. ĀpŚr
- • to reach, attain BhP
- samavaskand
- sam-ava-√skand Caus. -skandayati, to attack, assail Mn.
vii, 196
- • to seize upon (acc.) Car
- ≫ samavaskanda
- sam-avaskanda m. a bulwark, rampart &c. Kām
- samavasthā
- sam-ava-√sthā Caus. -sthāpayati, to cause to stand from
or still, stop MBh
- • to establish, found ib
- ≫ samavasthā
- sam-avasthā f. firm or fixed state or condition Kālid
- • (ifc. f. ā) similar condition or state, Righ
- ⋙ samavavasthāna
- sam-avḍavasthāna n. resting or abiding in (loc.) Nīlak
- • state, condition BhP
- ⋙ samavavasthāpita
- sam-avḍavasthāpita mfn. (fr. Caus.) made to stand firmly, set up
MBh
- • fully established, founded ib
- ⋙ samavavasthita
- sam-avḍavasthita mfn. standing or remaining firm, remaining
fixed, steady MBh. Kāv. &c
- • being in any place or position R. VarBṛS. Pur
- • ready, prepared for (dat.) MBh. Hariv
- samavasru
- sam-ava-√sru (only ind. p. -sru-utya), to flow off or
away, flow out MānGṛ
- ≫ samavasrava
- sam-avasrava m. flowing off or away, flowing out, effluence ĀśvGṛ
- ⋙ samavasravavasrāviṇī
- sam-avasravḍavasrāviṇī f. a partic. arrangement of 11 sacrificial
posts (so that the middlemost is the lowest and the rest become lower and
lower from both ends) ĀpŚr
- samavahā
- sam-ava-√hā (only ind. p. -hāya), to avoid, abandon BhP
- samavahāsya
- sam-ava-hāsya mfn. (√has) to be laughed at or derided
(○tāṃ gam, to become ridiculous') MBh
- samavahita
- sam-avahita See col. 2
- samavahṛ
- sam-ava-hṛ √(only ind. p. -hāram), to collect, gather
ChUp
- ≫ samavahāra
- sam-avahāra m. collection, quantity, abundance MBh
- • mixture BhP
- samavākāra
- sam-avākāra wṛ. for sam-avakāra ( See col. 1)
- samavāp
- sam-avâp (-ava-√āp) P. Ā. -avâpnoti,
○pnute, to meet with, attain, reach, gain, obtain, incur MBh. R.
&c
- ≫ samavāpta
- sam-avâpta mfn. obtained, attained (-kāma mfn. 'one who
has obtained his desires') MBh
- ⋙ avāpti
- avâpti f. attainment, obtaining, getting W
- samavārj
- sam-avârj (-ava-√ṛj) P. -avârjati, to abandon
or leave off together ŚBr
- samave
- sam-avê (-ava- √5. i) P. -avâiti, to
come or meet or mix or assemble together, be united in (acc.) ŚBr. Śaṃk. (cf.
pāṇ. iv, 4, 43)
- • to regard, consider (with iva, 'to regard as') VP
- ≫ samavāya
- sam-avâya m. coming or meeting together, contact, concourse,
congress, assemblage, collection, crowd, aggregate (ena or
āt, 'in combination'
- • ○yaṃ-√kṛ, 'to meet, combine, flock together') GṛS. Gaut. Mn.
&c
- • conjunction (of heavenly bodies) MBh. VarBṛS
- • collision ŚrS. Gaut. Sarvad
- • (in phil.) perpetual co-inherence, inner or intimate relation, constant
and intimate union, inseparable concomitance (= nitya-sambandha, the
sixth Padârtha or category of the Vaiśeshikas, expressing relation which
exists between a substance and its qualities, between a whole and its parts
e.g. between cloth and the yarn composing it, between a genus and its
individuals &c.) Kap. Jaim. IW. 66 ; 69 [Page 1158, Column 1]
Contents of this page
- • course, duration (e, with gen., 'during') MBh. i, 556
- • -khaṇḍana n. N. of wk
- • -tas ind. in consequence of constant and intimate connection or
relation MW
- • -tva n. the state of (being) intimate relation, Kusum
- • -pramāṇa-vādârtha m. vāda m. N. of wks
- • -sambandha m. intimate and constant connection, inseparable
relation (as described above), connection by inseparable inherence W
- ⋙ samavāyavāyana
- sam-avâyḍavâyana n. the act of coming or meeting together &c.
L
- ⋙ samavāyavāyika
- sam-avâyḍavâyika mfn. being in connection with Saṃskārak
- ≫ samavāyi
- samavâyi in comp. for samavâyin
- ⋙ samavāyikāraṇa
- ○kāraṇa n. inseparable or inherent connection, material or
substantial cause (in the Vedânta upâdān-k○ is more commonly used
- • also -tva n.) Sarvad
- ⋙ samavāyitva
- ○tva n. intimate connection or relation Bhāshāp
- ≫ samavāyin
- samavâyin mfn. met together, closely connected or united,
concomitant, inherent in (comp.) Kaṇ. Suśr. Vās. Sarvad
- • aggregated, multitudinous W
- • m. a partner L
- • (with puruṣa), the soul combined (with a body), the individual
soul Yājñ. iii, 125
- • having or consisting of a combination (of the humours) Suśr
- ≫ samavāyīkṛta
- samavâyī-kṛta mfn. come together, combined, united Hariv. Pur
- ≫ samaveta
- sam-avêta mfn. come together, met, assembled, united, all Mn.
MBh. &c
- • closely connected with, contained or comprised or inherent in (comp.)
Sāh. Sarvad
- • approached, come to (acc.) MārkP
- • -tva n. the state of being intimately related or connected MW
- • ○târtha mfn. containing a meaning, significant, instructive BhP
- samavekṣ
- sam-avêkṣ (-ava-√īkṣ) Ā. -avêkṣaete (ep. also
P, ○ti), to look at, behold, observe, perceive, notice MBh. R
- • to reflect or ponder on, consider, mind, heed Mn. MBh. &c
- • to acknowledge, think fit or necessary R.: Caus. -avêkṣayati,
to cause to look at or consider Kauś
- ≫ samavekṣita
- sam-avêkṣita mfn. observed, considered R
- samaś
- sam-√aś P. Ā. -aśnoti, -aśnute (in ŚBr. once
fut. aśnuviṣyāmahe), to reach, attain, gain, obtain RV. &c.
&c
- • to accomplish, fulfil (a wish) RV
- • to pervade or penetrate thoroughly ( See sam-aṣṭi)
- ≫ samaśauva
- sam-aśauva mf(ī)n. reaching, taking hold of. seizing
ĀśvGṛ
- ≫ samaṣṭi
- sám-aṣṭi f. reaching, attaining, attainment TS. Br
- • receipt, reception TS. Sch
- • conclusion, end TBr. Sch
- • (in Vedânta) collective existence, collectiveness, an aggregate,
totality (as opp. to vyaṣṭi, q.v.) Śaṃk. Vedântas. VP
- • -tā f. the state of (being) an aggregate &c. Vedântas
- • ([○ty)-abhiprâya] m. the regarding a group of objects collectively MW
- samaś
- sam-√aś P. -aśnāti, to eat, taste, enjoy (lit. and fig.)
Mn. MBh
- ≫ samaśana
- sam-aśana n. eating together Kauś
- • eating promiscuously Car
- • eating in general Pāṇ. 6-2, 71 Sch
- ⋙ samaśanaśanīya
- sam-aśanḍaśanīya mfn. to be eaten together Gobh
- samaṣṭhila
- sam-aṣṭhila m. (cf. 3. aṣṭi, aṣṭhi &c.) a
kind of shrub L
- • (ā), f. (also ○ṭhīlā) a kind of culinary herb or
cucumber L
- samas
- sam-√as P. -asti, to be like, equal (acc.) RV
- • to be united with (saha) AV
- • to be (there), exist Kāv
- samas
- sam-√as P. -asyati (Ved. inf. sam-ā́sam), to
throw or put together, add, combine, compound, mix, mingle, connect AV. ŚBr.
KātyŚr. Śulbas.: Pass. -asyate, to be put together or combined &c
- • (in gram.) to be compounded, form a compound Pāṇ. 2-2, 1 &c
- ≫ samasana
- sam-asana n. the act of throwing or putting together,
combination, composition, contraction L
- • anything gathered or collected TS. Sch
- • ○nâd mfn. eating collected food TS
- ≫ samasta
- sam-asta mfn. thrown or put together, combined, united, whole,
all ŚBr. &c. &c
- • (in gram.) compounded, compound
- • (in phil.) inherent in or pervading the whole of anything
- • abridged, contracted W
- • m. a whole, the aggregate of all the parts ib
- • -kāla-nirṇayâdhikāra m. -devatāpūjā-vidhi m. N. of wks
- • -dhātṛ m. the bearer or supporter of all (applied to Vishṇn) VP
- • -bala R. a whole army, entire force MW
- • -mantra-devatā-prakāśikā f. N. of wk
- • -loka m. the whole world MW
- • vastu-viṣaya mfn. relating to the whole matter Kpr
- • -viskayika mfn. inhabiting the whole country Inscr. [Page 1158, Column 2]
- • -vyasta-rūpaka n. a kind of Rūpaka (q.v.) Kāvyâd
- • -sâkṣi m. witness of all, KaivUp
- • ○tâgni-prayoga m. N. of wk
- ≫ samasya
- sam-asya mfn. to be thrown or put together or compounded or
combined W
- • to be made entire or complete ib
- • ○syârthā f. the part of a stanza to be completed (cf. next) L
- • (ā), f. See next
- ≫ samasyā
- sam-asyā f. junction, union, the being or remaining together with
(comp.) MBh. Hariv. Naish
- • a part of a stanza given to another person to be completed Siṃhâs
- • -pūraṇa-vidhi m. -"ṣrṇava (○syârṇ○), m.
-saṃgraha m. N. of wks
- ≫ samāsa 1
- sam-āsa m. (for 2. See sam-√ās) throwing or putting
together, aggregation, conjunction, combination, connection, union, totality
(ena, 'fully, wholly, summarily') Br. ŚrS. Mn. &c
- • succinctness, conciseness, condensation (ibc. and -tas,
concisely, succinctly, briefly') KaushUp. Mn. MBh. &c
- • (in gram.) composition of words, a compound word (of which there are,
accord. to native grammarians, 6 kinds, viz. Dvaṃdva, Bahu-vrīhi,
Karma-dhāraya, Tat-purusha, Dvigu, and Avyaya or Avyayī-bhāva qq. vv.
- • an improper compound is called asthāna-samāsa Prāt. Pāṇ. &c
- • euphonic combination (= saṃdhi) VPrāt
- • (in astron.) a partic. circle Sūryas
- • composition of differences, reconciliation (-samarthana) L
- • the part of a Śloka given for completion (= samasyā) L
- ⋙ samāsacakra
- ○cakra n
- ⋙ samāsacandrikā
- ○candrikā f
- ⋙ samāsacūḍāmaṇi
- ○cūḍāmaṇi m
- ⋙ samāsatattvanirūpaṇa
- ○tattva-nirūpaṇa n. N. of wks
- ⋙ samāsatas
- ○tas ind. in a summary manner, succinctly, concisely Mn. R.
VarBṛS. &c
- ⋙ samāsapaṭala
- ○paṭala N. of wk
- ⋙ samāsapāda
- ○pāda m. N. of chs. of various wks
- ⋙ samāsaprakaraṇa
- ○prakaraṇa n. N. of wk
- ⋙ samāsaprāya
- ○prâya mfn. consisting chiefly of compound words L
- ⋙ samāsabaddhamanoramā
- ○baddha-manoramā (?), f. N. of wk
- ⋙ samāsabāhula
- ○bâhula mfn. abounding in compounds (as a poetical style) MW
- ⋙ samāsabhāvanā
- ○bhāvanā f. composition of the sum of the products Col
- • the rule for finding the sine of sum of two arcs Siddhântaś
- ⋙ samāsamañjarī
- ○mañjarī f. N. of wk
- ⋙ samāsavat
- ○vat mfn. possessing compounds, compounded MW
- • contracted, abridged ib
- • m. Cedrela Toona L
- ⋙ samāsavāda
- ○vāda m
- ⋙ samāsavādasāra
- ○vāda-sāra
- ⋙ samāsavidhi
- ○vidhi m. N. of wks
- ⋙ samāsavyāsayogatas
- ○vyāsa-yoga-tas ind. succinctly and at large BhP
- ⋙ samāsaślkṣā
- ○ślkṣā f
- ⋙ samāsaśobhā
- ○śobhā f. N. of wks
- ⋙ samāsasaṃhitā
- ○saṃhitā f. a concise astronomical Saṃhitā Cat
- ⋙ samāsasaṃgraha
- ○saṃgraha m. N. of wk
- ⋙ samāsasaṃjña
- ○saṃjña mfn. called a compound MW
- ⋙ samāsāṅga
- samāsâṅga n. a member or part of a compound word RPrāt
- ⋙ samāsādhyāhāra
- samāsâdhyāhāra m. the supplying an ellipsis in a compound &c.
MW
- ⋙ samāsānta
- samāsânta m. a suffix at the end of a compound belonging to the
whole of it Pāṇ. Pat,
- ⋙ samāsārṇava
- samāsârṇava m. N. of wk
- ⋙ samāsārtha
- samāsârtha m. the sense of a compound MW
- • (ā), f. the part of a stanza given for completion (=
sam-asyā) L
- • (○tha). prakāśikā f. N. of wk
- ⋙ samasāvali
- samasâvali f. N. of wk
- ⋙ samāsokta
- samāsôkta mfn. concisely expressed VarBṛS. Sāh
- • contained in a compound KātyŚr
- ⋙ samāsokti
- samāsôkti f. concise speach (a figure of speech by which the
proceedings of any object spoken of are indicated by describing the similar
action or attributes of another object) Vām. iv, 3, 3
- ≫ samāsita
- sam-āsita mfn. formed into a collection, assembled, aggregated MW
- ⋙ samāsin
- sam-ḍāsin See vyāsa-s○
- samastha
- sama-stha &c. See p. 1153, col. 1
- samaha
- samaha ind. (fr. 1. sama) anyhow, somehow RV. (accord.
to Sāy. voc. of an adj., praśasta, sadhana &c.)
- samahas
- samahas wṛ. for su-mahas, q.v
- samahāvrata
- sa-mahāvrata mfn. having a Mahāvrata day ĀpŚr
- samahīdhara
- sa-mahīdhara mfn. having mountains, mountainous MW
- samahyā
- samahyā (?), f. fame, reputation (cf. sam-ajyā) L
- samā
- samā See p. 1153, col. 2
- samāṃśa
- samâṃśa &c. See p. 1153, col. 1
- samāṃsa
- sa-māṃsa mfn. connected or combined with meat, containing meat,
fleshy R. VarBṛS. &c
- samākarṇ
- sam-ā-√karṇ P. -karṇayati, to give ear to, listen to,
hear Pañcat. Kathās
- ≫ samākarṇitaka
- sam-ākarṇitaka n. any gesture which expresses the act of
listening (ena = 'with an attitude of listening'
- • as a stage direction) Bālar. [Page 1158, Column 3]
- samākāṅkṣ
- sam-ā-√kāṅkṣ P. -kāṅkṣati, to long or hope for, desire
MBh
- samākuñcita
- sam-ā-kuñcita mfn. (√kuñc) drawn in, brought to an end,
stopped (as speech) Naish
- samākula
- sam-ākula mf(ā)n. crowded together, crowded or filled
with, full of, abounding in (instr. or comp.) MBh. R. &c
- • greatly agitated or confounded, troubled, confused, flurried, bewildered
by (comp.) ib
- ⋙ samākulatā
- ○tā f
- ⋙ samākulatva
- ○tva n. great agitation or confusion, great bewilderment or
trouble of mind MW
- samākṛ
- sam-ā-√kṛ P. Ā. -karoti, -kurute
- • -kṛṇoti, -kṛṇute, to bring together, unite RV. VS
- • to gather, collect RV. AitBr
- • to make ready, prepare RV. AV.: Caus. -kārayati, See next
- ≫ samākāraṇa
- sam-ākāraṇa n. (fr. Caus.) calling, summoning Pañcad
- ≫ samākṛta
- sam-ākṛta mfn. brought or collected together MW
- samākṛṣ
- sam-ā-√kṛṣ P. -karṣati, to draw together, draw towards,
attract MBh
- • to draw away or out, extract, take out Pañcat.: Caus.
-karṣayati, to draw away, carry off ib
- ≫ samākarṣa
- sam-ākarṣa m. drawing near or towards Bādar
- ⋙ samākarṣaṇa
- sam-ḍākarṣaṇa n. id. Sāh
- ⋙ samākarṣin
- sam-ḍākarṣin mfn. (only L.) drawing together, attracting
- • spreading or extending far, diffusing fragrance
- • (iṇī), f. a farspreading odour MW
- ≫ samākṛṣṭa
- sam-ākṛṣṭa mfn. drawn together, attracted Amar
- samākṝ
- sam-ā-√kṝ P. -kirati, to scatter or pour or strew over,
cover or fill with anything MBh. R
- ≫ samākīrṇa
- sam-ākīrṇa mfn. strewn over, bestrewed, completely covered,
overspread ib
- samākrand
- sam-ā-√krand P. Ā. -krandati, ○te, to cry out
together, cry or lament piteously MBh
- ≫ samākrandana
- sam-ākrandana n. crying, shouting Bhartṛ
- samākram
- sam-ā-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to tread
or step upon MBh. R
- ≫ samākramaṇa
- sam-ākramaṇa n. treading upon, stepping in, entering, frequenting
PañcavBr. Ragh
- ⋙ samākrānta
- sam-ḍākrānta mfn. trod or stepped upon MBh. MārkP
- • pressed or borne down R
- • overrun, attacked, assailed, seized upon Ragh. Pañcat. Kathās
- • kept (as a promise) R
- samākrīḍ
- sam-ā-√krīḍ P. -krīḍati, to play or sport along with
(another) MBh
- samākruṣṭa
- sam-ā-kruṣṭa mfn. (√kruś) reviled, abused R
- samāklinna
- sam-ā-klinna mfn. (√klid) well moistened, wet (with
vasu, n. prob. = 'food and drink') MBh. iii, 13472
- samākṣika
- sa-mākṣika n. together with honey Suśr
- samākṣip
- sam-ā-√kṣip P. Ā. -kṣipati, ○te, to throw
together, heap or pile up MBh
- • to thrust or throw away, hurl ib
- • to move violently, toss about (lips, arms &c.) ib
- • to send forth, utter (words) ib
- • to drive away, expel ib
- • to throw down from, tear off R
- • to take away, withdraw MBh
- • to destroy, annihilate ib
- • to insult, mock, ridicule ib
- • to hint at, suggest, indicate Mṛicch. Sch
- ≫ samākṣipta
- sam-ākṣipta mfn. thrown or heaped together, thrown or cast off
&c. MBh
- ⋙ samākṣepa
- sam-ḍākṣepa m. hinting at, suggestion of (comp.) Sāh
- samākhyā
- sam-ā-√khyā P. -khyāti, to reckon up, count up,
calculate, enumerate Mn. MBh. R
- • to relate fully, report, communicate, tell, declare MBh. Kāv. &c
- ≫ samākhyā
- sam-ākhyā f. name, appellation Nir. Kaṇ. BhP
- • explanation, interpretation Sarvad
- • report, fame, celebrity L
- • -bhakṣa m. drinking the Soma while mentioning by name (the
partic. receptacles for holding it) ĀśvŚr. Sch
- ⋙ samākhyākhyāta
- sam-ākhyḍākhyāta mfn. reckoned up, enumerated Mn. vii, 56
- • completely or fully related MBh. Sāṃkhyak
- • proclaimed or declared to be (iti) Pañcat
- • acknowledged as (comp.) Car. [Page 1159, Column 1]
Contents of this page
- • named, called VP
- • famed, celebrated, notorious W
- ⋙ samākhyākhyāna
- sam-ākhyḍākhyāna n. naming, mentioning Āpast. Kām
- • report, narrative MBh
- • appellation, name KātyŚr
- ⋙ samākhyākhyāya
- sam-ākhyḍākhyāya mfn. to be addressed or exhorted Āpast. (vḷ.)
- ⋙ samākhyākhyāyam
- sam-ākhyḍākhyāyam ind. while mentioning by name (in
aṅga-s○) AitBr
- samāgam
- sam-ā-√gam P. -gacchati, to come together (in a friendly
or hostile manner
- • also sexually), meet, be united with (instr. with and without
saha, or sârdham) ŚBr. ChUp. MBh. &c
- • to come together (as heavenly bodies in conjunction or occultation)
VarBṛS
- • to come to, come near, approach, arrive at (acc. or loc.) MBh. Kāv.
&c
- • to come back, return from (abl.) ib
- • to meet with, come upon, find (acc.) MBh.: Caus. -gamayati, to
cause to come together, bring together, unite one thing or person (acc.) with
another (instr. or loc.) R. Vikr
- ≫ samāgata
- sam-āgata mfn. come together, met, encountered, joined, assembled
Mn. Yājñ. MBh. &c
- • being in conjunction with (instr.) VarBṛS
- • come to, approached, arrived, returned R. Mṛicch. &c
- • (ā), f. a kind of riddle or enigma (the meaning of which is
hidden by the Saṃdhi, q.v.) Kāvyâd
- ⋙ samāgati
- sam-ḍāgati f. coming together, meeting, union W
- • approach, arrival, similar condition or progress ib
- ≫ samāgantavya
- sam-āgantavya n. (impers.) it is to be met or approached Vās
- ≫ samāgama
- sam-āgama m. (ifc. f. ā) coming together (either in a
hostile or friendly manner), union (also sexual), junction, encounter or
meeting with (instr. with or without saha gen., rarely loc.,
or comp.) Mn. MBh. &c
- • association, assembly of (comp.) MBh. R. Kathās
- • conjunction (of planets) VarBṛS
- • approach, arrival W
- • -kārin mfn. causing union MW
- • -kṣaṇa m. the moment of union Rājat
- • -prârthanā f. the desire of association MW
- • -manoratha m. the desire of union Vikr
- • ○môpâya m. means of union MW
- ⋙ samāgamana
- sam-ḍāgamana n. coming together, meeting, union (also= sexual
intercourse) MBh
- ⋙ samāgamin
- sam-ḍāgamin mfn. coming together, meeting, Ind. Ant
- • future, imminent ib
- samāgalita
- sam-ā-galita mfn. (√gai) fallen down, fallen MBh
- samāgāḍha
- sam-ā-gāḍha mfn. (√gāh) intense, violent (only in
-tara, 'more or most intense or violent') Kāraṇḍ
- samāgṛbhāya
- sam-ā-gṛbhāya P. -gṛbhāyati (√grah), to seize
together or at once, take hold of. RV. AV
- samāghāta
- sam-āghāta See sam-ā-√han
- samāghrā
- sam-ā-√ghrā P. -jighrati, to smell at, smell R. Mṛicch
- • to kiss MBh. Ragh
- ≫ samāghrāṇa
- sam-āghrāṇa n. smelling at anything Kād
- samācakṣ
- sam-ā-√cakṣ Ā. -caṣṭe, to relate fully, tell, report
MBh. R. BhP
- samācam
- sam-ā-√cam (only ind. p. -camya), to sip water (as a
religious act in ceremonial observances, cf. ā-√cam) MBh
- samācar
- sam-ā-√car P. -carati (ep. also Ā. ○te), to act
or behave or conduct one's self towards (loc.) MBh. Pañcat
- • to practise, perform thoroughly, do, accomplish (with āhāram
and instr., 'to feed upon') Mn. MBh. &c
- • to associate with (instr.) Gaut
- • (with dūrāt) to remove Mn. iv, 151
- ≫ samācara
- sam-ācara mfn. practising, observing W
- ⋙ samācaraṇa
- sam-ḍācaraṇa n. practising, performing, observing, be having,
performance ib
- ⋙ samācaraṇiya
- sam-ḍācaraṇiya mfn. to be practised or observed Daś
- ⋙ samācarita
- sam-ḍācarita mfn. practised, performed, done, committed W
- ≫ samācāra
- sam-ācāra m. (for samâc○ See p. 1153, col. 1) procedure,
practice, conduct, behaviour in (comp.) MBh. R. &c
- • custom, usage, usual way or method' Pañcat. KātyŚr. Sch
- • (ifc.) the customary presentation of. Kathās
- • 'doings', news, report, information, tradition W
- ≫ samācīrṇa
- sam-ācīrṇa mfn. performed, done, practised, committed MBh
- samāci
- sam-ā-ci √1 P. Ā. -cinoti, -cinute, to put
together, heap up, accumulate MBh. Hariv. Pāṇ. Sch
- • to load or cover with (instr.) MBh. R. &c
- • to fill up (cavities in a road) AV
- ≫ samācayana
- sam-ācayana o. Putting or heaping together, accumulation,
aggregation Pat. on Pāṇ. 3-1, 19 Vārtt. 3, [Page 1159, Column 2]
- ⋙ samācita
- sam-ḍācita mfn. heaped together, covered with, overspread MBh.
Kāv. &c
- samāceṣṭita
- sam-ā-ceṣṭita n. (√ceṣṭ) gesture, procedure, behaviour,
conduct Kād
- samācchad
- sam-ā-cchad (√chad), Caus. -cchādayati, to
cover completely with, overspread veil, cloud (also fig. to obscure or stupefy
the mind) MBh
- ≫ samācchanna
- sam-ācchanna mfn. completely covered with &c. W
- samācchid
- sam-ā-cchid (√chid only ind. p. -cchidya), to
cut or tear off, snatch away R
- samāja
- sam-āja &c. See sam-√aj, p. 1153
- samājuhūṣamāṇa
- sam-ājuhūṣamāṇa See samā-√hve, p. 1163, col. 3
- samājñā
- sam-ā-√jñā to know or understand thoroughly, become acquainted
with, ascertain, perceive, observe, recognize MBh. Hariv. Vet.: Caus.
[-jn˘Apayati] (cf. next), to order, command, direct, authorize MBh. R. &c
- ≫ samājñapta
- sam-ājñapta mfn. (fr. Caus.) ordered, commanded, directed Hariv
- ⋙ samājñā
- sam-ḍājñā f. appellation, name Lāṭy. TUp
- • reputation, fame L
- ≫ samājñāta
- sam-ājñāta mfn. known, ascertained, acknowledged as (nom. or
comp.) MBh. Hariv
- ⋙ samājñājñāna
- sam-ājñḍājñāna n. the being acknowledged as (comp.) Nyāyas. Sch
- samātan
- sam-ā-√tan P. Ā. -tanoti, -tanute, to extend,
stretch, bend (a bow) MBh. Rājat
- • to effect, produce, cause MBh
- ≫ samātata
- sam-ātata mfn. extended, stretched, strung (as a bow) MBh
- • continuous, uninterrupted W
- samāti
- samāti See á-samāti
- samātṛ
- sa-mātṛ f. a stepmother BhP
- ≫ samātṛka
- sa-mātṛka mfn. together with a mother BhP
- ≫ samātṛcakravāla
- sa-mātṛ-cakravāla mfn. attended by the whole circle of divine
Mātṛis MW
- samādara
- sam-ā-dara m. (√dṛ) great respect, veneration MW
- ⋙ samādaraṇīya
- sam-ḍādaraṇīya mfn. to be greatly respected or venerated ib
- ≫ samādṛta
- sam-ādṛta mfn. very respectful, showing great regard BhP
- samādā
- sam-ā-√dā P. Ā. -dadāti, -datte, (P.) to give,
bestow, present MBh. Hariv
- • to give back, restore BhP
- • (Ā.) to take away fully or entirely, take away with one, accept, receive
RV. &c. &c
- • to take out or away, remove, with draw Mn. MBh
- • to take hold of. grasp, seize MBh
- • to gather, collect MBh
- • to apprehend, perceive, comprehend, find out Daśar
- • to take to heart, reflect on BhP
- • to undertake, begin (with vacanam, or vākyam, 'a
speech') MBh.: Caus. -dāpayati, to establish Divyâv
- • to instigate ( See sam-ādāpaka &c.)
- ≫ samādatta
- sam-ādatta mfn. taken away, taken hold of. seized, received BhP
- ≫ samādāna
- sam-ādāna n. taking fully or entirely, taking upon one's self.
contracting, incurring MBh
- • beginning, undertaking Lalit
- • resolve, determination ib. (L. also 'receiving suitable donations'
- •, the daily observances of the Jaina sect'
- • the middle part of the sacrificial post')
- ⋙ samādādānika
- sam-ādḍādānika mfn. (fr. prec.), Mahāvy
- ⋙ samādādāpaka
- sam-ādḍādāpaka mfn. (fr. Caus.) exciting, instigating Divyâv
- ⋙ samādādāpana
- sam-ādḍādāpana n. excitation, instigation Lalit
- ⋙ samādādāya
- sam-ādḍādāya ind. having undertaken Divyâv
- ≫ samādeya
- sam-ādeya mfn. to be taken or received Pañcat
- samādis
- sam-ā-√dis P. -diśati, to assign, allot Mn. MBh. R
- • to point out, indicate, announce, communicate, declare Kāv. VarBṛS. BhP
- • to appoint, name, designate MBh. R. &c
- • to foretell, foreshow Kāv. Kathās
- • to direct, advise, order, command to (dat., inf., or -artham)
ŚrS. MBh. &c.: Caus. -deśayati, to order, command Pañcat
- ≫ samādiṣṭa
- sam-ādiṣṭa mfn. assigned, indicated, directed, commanded,
enjoined MBh. Kāv. &c
- ≫ samādeśa
- sam-ādeśa m. direction, advice, instruction, order, command
Āpast. R. &c
- ⋙ samādeśana
- sam-ḍādeśana n. information, instruction Sāh
- samādru
- sam-ā-√dru F. -dravati (cp. also Ā. ○te), to
run together towards or against, rush at, attack, assail (acc.) MBh. R. [Page 1159, Column 3]
- samādhā
- sam-ā-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte, to place or
put or hold or fix together ŚBr. MBh. &c
- • to compose, set right, repair, put in order, arrange, redress, restore
MBh. Hit
- • to put to, add, put on (esp. fuel on the fire) AV. ŚBr. R
- • to kindle, stir (fire) ŚBr
- • to place, set, lay, fix, direct, settle, adjust (with astram',
to adjust an arrow
- • with garbham, 'to impregnate'
- • with savituḥ, 'to lay in the sun'
- • with dṛṣṭim, cittam, cetas', matim,
manas, 'to direct or fix the eyes or mind upon' loc.
- • with matim', to settle in one's mind, resolve', 'make up one's
mind' [followed by iti]
- • with ātmānam, or manas, 'to collect the thoughts or
concentrate the mind in meditation &c.'
- • without an acc. - 'to be absorbed in meditation or prayer') RV. &c.
&c
- • to impose upon (loc.) MBh
- • to entrust or commit to (loc.) ib
- • to establish in (loc.) Ragh
- • to effect, cause, produce Hariv
- • (in the following meanings only Ā.) to take to or upon one's self.
conceive (in the womb), put on (a garment or dress), assume (a shape), undergo
(effort), show, exhibit, display MBh. Kāv. &c
- • to devote one's self entirely to, give one's self up to (acc.) R. Hariv.
&c. (once in Bhaṭṭ. P.)
- • to lay down as settled, settle, establish, prove, declare, Kap. Sch
- • to admit, grant Kull. on Mn. viii, 54: Desid. -dhitsati, to
wish to put together, desire to collect the thoughts MBh. xii, 9586
- ≫ samādhā
- sam-ādhā m. (only L.) putting together, adjusting, settling,
reconciling, clearing up difficulties &c
- • completion, accomplishment
- ⋙ samādhādhātavya
- sam-ādhḍādhātavya mfn. to be put in order or set right Hit
- ≫ samādhāna
- sam-ādhāna n. putting together, laying, adding (esp. fuel to
fire) Gobh
- • composing, adjusting, settling, and
- • reconciliation MBh
- • intentness, attention (acc. with √kṛ, 'to attend'), eagerness
Śaṃk. Pañcar
- • fixing the mind in abstract contemplation (as on the true nature of
spirit), religious meditation, profound absorption or contemplation MBh. Kāv.
Vedântas
- • justification of a statement, proof(cf. -rūpaka) Sarvad
- • (in logic) replying to the Pūrva-paksha MW
- • (in dram.) fixing the germ or leading incident (which gives rise to the
whole plot, e.g. Śak. i, 27)
- • -mātra n. mere contemplation or meditation MW
- • rūpaka n. a kind of metaphor (used for the justification of a
bold assertion) Kāvyâd
- ⋙ samādhānadhānīya
- sam-ādhānḍadhānīya mfn. to be put together or joined Uṇ. ii, 109
Sch
- ⋙ samādhādhāyaka
- sam-ādhḍādhāyaka mfn. composing, reconciling Ṣaguruś
- ≫ samādhi
- sam-ādhi m. putting together, joining or combining with (instr.)
Lāṭy
- • a joint or a partic. position of the neck Kir
- • union, a whole, aggregate, set R. Hariv. Ragh
- • completion, accomplishment, conclusion Kum
- • setting to rights, adjustment, settlement MBh
- • justification of a statement, proof Sarvad
- • bringing into harmony, agreement, assent W. RPrāt
- • intense application or fixing the mind on, intentness, attention
(○dhiṃ-√kṛ, 'to attend') MBh. R. &c
- • concentration of the thoughts, profound or abstract meditation, intense
contemplation of any particular object (so as to identify the contemplator
with the object meditated upon
- • this is the eighth and last stage of Yoga lW. 93
- • with Buddhists Samādhi is the fourth and last stage of Dhyāna or intense
abstract meditation ṃWB. 209
- • in the Kāraṇḍa-vyūha several Samādhi are enumerated) Up. Buddh. MBh.
&c
- • intense absorption or a kind of trance MBh. Kāv.&c
- • a sanctuary or tomb of a saint W. RTL. 261
- • (in rhet.) N. of various figures of speech (defined as
ārohâvarohakrama, artha-dṛṣṭi, anya-dharmāṇām
anyatrâdhirohaṇa &c), Kāvyâd Vām. Kpr. &c
- • N. of the 17th Kalpa (q.v.), of the 17th Arhat of the future Utsarpiṇī L
- • of a Vaiśya Cat. (accord. to L. also 'silence
- • a religious vow of intense devotion or self-imposed abstraction
- • support, upholding
- • continuance
- • perseverance in difficulties
- • attempting impossibilities
- • collecting or laying up grain in times of dearth')
- • -garbha m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- • -tva n. the state of profound meditation or devotion Sarvad
- • -niṣṭha mfn. devoted to meditation Pañcat
- • -parihāṇi f. diminution of meditation Dharmas. 59
- • -prakaraṇa n. N. of wk
- • -bala n. the force of meditation Dharmas. 75
- • -bhaṅga m. the disturbing or interruption of mṭmeditation
Pañcat
- • -bhṛt mfn. absorbed in meditation Śiś
- • -bheda m. (= -bhaṅga) Kum
- • -bhedin mfn. one who interrupts meditation Ragh
- • -mat mfn. absorbed in meditation Kum
- • attentive R
- • making a promise or assent or permission W
- • -matikā f. N. of a woman Mālav. (v. l. for samāhitikā
in B.)
- • -yoga m. employment of meditation, the efficacy of
contemplation MW. [Page
1160, Column 1]
Contents of this page
- • -yoga-rddhi-tapo-vidyāvirakti-mat mfn. possessing or
accompanied with meditation and self-abstraction and supernatural power and
mortification and knowledge and indifference BhP
- • -rāja m. N. of wk
- • -vigraha m. embodiment of meditation
- • -vidhi m. N. of wk
- • -samānatā f. N. of a Samādhi Buddh
- • -stha mfn. absorbed in meditation Pañcat
- • -sthala n. N. of a place in Brahmā's world Kathās
- ⋙ samādhita
- sam-ḍādhita mfn. propitiated, reconciled Kathās
- ⋙ samādhitsā
- sam-ḍādhitsā f. (fr. Desid.) desire of settling or adjusting
KātyŚr. Sch
- ⋙ samādhitsu
- sam-ḍādhitsu mfn. (fr. id.) wishing to set right or prove Nyāyas.
Sch
- ⋙ samādhin
- sam-ḍādhin mfn. absorbed in contemplation W
- ≫ samādheya
- sam-ādheya mfn. to be put in order or set right R
- • to be directed or informed or instructed ib
- • to be granted or admitted Kull. Siddh
- ≫ samāhita
- sam-ā́hita mfn. put or held together joined assembled, combined,
united (pl. 'all taken together') ŚBr. MBh. &c
- • joined or furnished or provided with (instr. or comp.) ib
- • put to, added (as fuel to fire) AV
- • put or placed in or upon, directed, applied, fixed, imposed, deposited,
entrusted, delivered over ib. &c. &c
- • composed, collected, concentrated (as the thoughts upon, with loc.)
- • one who has collected his thoughts or is fixed in abstract meditation,
quite devoted to or intent upon (with loc.), devout, steadfast, firm Up. MBh.
&c
- • put in order, set right, adjusted R
- • suppressed, repressed, lowered (as speech) L
- • made, rendered Hariv
- • completed, finished, ended MBh
- • concluded, inferred, demonstrated, established L
- • granted, admitted, recognised, approved Āpast. Hariv
- • corresponding or equal to, like, resembling (comp.) R. Hariv
- • harmonious, sounding faultlessly L
- • m. a pure or holy man MW
- • n. great attention or intentness MW
- • (in rhet.) a partic. kind of comparison Vām. iv, 3, 29
- • -dhī mfn. one who has concentrated his thoughts in devotion,
Bhp
- • -mati mfn. one who has an attentive mind Yājñ. Sch
- • -manas mfn. having the mind absorbed in (anything) MW
- • -mano-buddhi mfn. having the mind or thoughts collected or
composed R
- • ○tâtman (saṃā́h○), mfn. one whose spirit is united
with (instr.) ŚBr
- ≫ samāhitikā
- samāhitikā f. N. of a woman (cf. samādhimatikā) Mālav
- samādhāv
- sam-ā-dhāv P. Ā. -dhāvati, ○te, to run together
towards, rush towards, run near to MBh. Hariv
- samādhūta
- sam-ā-dhūta mfn. (√dhū) driven away, dispersed,
scattered R
- samādhmā
- sam-ā-√dhmā P. -dhamati (only pf. -dadhmuḥ), to
cause (musical instruments) to sound forth together, blow (a horn &c.)
Bhaṭṭ
- ≫ samādhmāta
- sam-ādhmāta mfn. made to sound forth together, blown into MBh.
Hariv
- • swelled up, puffed up, swollen, inflated Suśr
- samādhyai
- sam-ā-√dhyai P, -dhyāyati, to meditate deeply upon,
reflect upon, be lost in thought Hariv. R
- samāna
- samāná mf(ī́, or ā)n. (connected with 1. and 2.
sama
- • in RV. v, 87, 4 abl. sg. samānásmās for samānā́t, See
1. sama
- • for sam-ana See sam-√an, for sa-māna See col.
3) same, identical uniform, one (= eka L.) RV. &c. &c
- • alike, similar, equal (in size, age, rank, sense or meaning &c.),
equal or like to (with instr., gen., or comp.) VS. &c. &c
- • having the same place or organ of utterance, honogeneous (as a sound or
letter) Vop
- • holding the middle between two extremes, middling moderate BhP
- • common, general, universal all RV. Br. ŚrS. BhP
- • whole (as a number opp to 'a fraction') Pāṇ. 5-2, 47 Vārtt. 4
- • being (= sat, after an adj.) Divyāv
- • virtuous, good L
- • -varṇa-bhid L
- • (am), ind. like, equally with (instr.) Kir
- • m.an equal. friend TBr. Cāṇ. BhP
- • (ī), f. a kind of metre Piṅg
- • (prob.) n. N. of wk. (cf. śākhā-s○)
- ⋙ samānakaraṇa
- ○karaṇa mfn. having the same organ of utterance (said of a sound)
Prāt
- ⋙ samānakartṛka
- ○kartṛka mfn. (in gram.) having the same subject (i.e. that which
is spoken of) in a sentence (-tā, f
- • -tva n.) Pāṇ. ĀpŚr. Sch. KātyŚr. Sch. ( See kartri)
- ⋙ samānakartṛtva
- ○kartṛ-tva n. identity of subject, ApŚr. Sch
- ⋙ samānakarmaka
- ○karmaka mfn. (in gram.) having the same object Pāṇ. 3-4, 48 (
See -karman)
- ⋙ samānakarman
- ○karman n. the same object, (ibc.) the same action KapS
- • mfn. expressing the same action Nir
- ⋙ samānakāraka
- ○kāraka mfn. making all things equal or the same (said of time)
Śukas. [Page 1160, Column
2]
- ⋙ samānakāraṇa
- ○kāraṇa See a-s○
- ⋙ samānakāla
- ○kāla mfn. simultaneous (am ind.) RPrāt
- • of equal length or quantity (as a vowel) TPrāt
- ⋙ samānakālīna
- ○kālīna mfn. simultaneous, contemporaneous (-tva n.) L
- ⋙ samānakṣema
- ○kṣema mfn. having the same or an equal basis, balancing each
other (-tva n.) KapS
- ⋙ samānakhyāna
- ○khyāna mfn. = sakhi Sāy. (cf. samānâkhy○)
- ⋙ samānagati
- ○gati mfn. 'going together', agreeing together (-tva,
n.) Bādar. Sch
- ⋙ samānaguṇa
- ○guṇa mfn. having equal virtues Vet
- ⋙ samānagotra
- ○gotra mfn. being of the same family ŚāṅkhBr. ĀśvŚr
- ⋙ samānagrāma
- ○grāma m. the same village PārGṛ
- ⋙ samānagrāmīya
- ○grāmīya mfn. dwelling in the same village ĀśvGṛ
- ⋙ samānajana
- ○jana m. a person of the same rank PañcavBr. ŚrS. Anup
- • a person of the same family or race MW
- • -pada mfn. being of the same people KātyŚr
- ⋙ samānajanman
- ○janman (○ná-), mfn. having the same origin ŚBr
- • of equal age Mn. ii, 208
- ⋙ samānajanya
- ○janya mfn. proceeding from or belonging to persons of the same
rank PañcavBr
- ⋙ samānajāti
- ○jāti mfn. of the same kind ĀśvŚr
- ⋙ samānajātīya
- ○jātīya mf(ā)n. of the same kind with (comp
- • -tva n.) ŚāṅkhŚr. Sarvad. &c
- ⋙ samānajñātitvamaya
- ○jñātitva-maya mf(ī)n. based on equality of race Jātakam
- ⋙ samānatantra
- ○tantra mfn. having the same chief, action, proceeding in one and
the same line of action ŚrS
- ⋙ samānatas
- ○tas (○ná.), ind. uniformly RV
- • (prob.) wṛ. for sa-nāma-tas, 'with the same name' Gaut
- ⋙ samānatā
- ○tā (○ná-), f. equality with (gen. or comp.) ŚBr. RPrāt.
Śiś. &c
- • community of kind or quality W
- ⋙ samānatejas
- ○tejas mfn. having equal splendour, equal in glory MW
- ⋙ samānatra
- ○tra (○ná-), ind. on the same spot ŚBr. GṛŚrS
- ⋙ samānatva
- ○tva n. equality with (instr.) KapS. MārkP. &c
- • community of quality MW
- ⋙ samānadakṣa
- ○dakṣa mfn. having the same will, agreeing RV
- ⋙ samānadakṣiṇa
- ○dakṣiṇa mfn. attended with an equal reward, ŚaṅkhSr
- ⋙ samānaduḥkha
- ○duḥkha mfn. having the same griefs, sympathizing MW
- ⋙ samānadṛś
- ○dṛś looking at (loc.) equally HPariś
- ⋙ samānadevata
- ○devata mfn. relating to the same deity Lāṭy
- ⋙ samānadevatya
- ○devatyá mf(ā́)n. id. ŚBr
- ⋙ samānadharman
- ○dharman mfn. having the same qualities, similar to (instr.) Kām
- • a sympathizer, appreciator of merits Mālatīm
- ⋙ samānadhiṣṇya
- ○dhiṣṇya (○ná.), mfn. having the same Dhishṇya (q.v.)
ŚBr
- ⋙ samānanāman
- ○nāman mfn. having the same name Vop. vi, 98
- ⋙ samānanidhana
- ○nidhana (○ná-), mfn. having the same conclusion ŚBr
- ⋙ samānapakuha
- ○pakuhá m. the same half-month TBr
- ⋙ samānapātra
- ○pātra (○ná-), mfn. having the same cup MaitrS
- ⋙ samānapratipatti
- ○pratipatti mfn. of equal intelligence, judicious Ratnâv
- ⋙ samānaprabhṛti
- ○prabhṛti (○ná-), mfn. beginning equally TS. Kāṭh. ŚBr.
KapS
- ⋙ samānaprayojana
- ○ḍprayojana mfn. having the same object MW
- ⋙ samānapravaragrantha
- ○pravara-grantha m. N. of wk
- ⋙ samānaprasiddhi
- ○prasiddhi mfn. having eqṭequal success Sāy
- ⋙ samānapreman
- ○preman mfn. equally loving Mālatīm
- ⋙ samānabaṇḍhu
- ○baṇḍhu (○ná-), mf(u) n. having the same
relatives RV. ŚBr
- ⋙ samānabarhis
- ○barhis (ná-), mfn. having the same sacrificial grass
ŚBr. ŚrS
- ⋙ samānabala
- ○bala mfn. of equal strength (-tva n.) Nyāyam. Sch
- ⋙ samānabrahmacārin
- ○brahma-cārin = sa-b○ L
- ⋙ samānabrāhmaṇa
- ○brāhmaṇa mfn. having the same (directions given in the) Brāhmaṇa
texts ĀpŚr
- ⋙ samānabrāhmaṇīya
- ○brāhmaṇīya mfn. id. (-tva n.) ĀpŚr. Sch
- ⋙ samānabhṛt
- ○bhṛ́t f. N. of partic. bricks ŚBr
- ⋙ samānamāna
- ○māna mfn. equally honoured with (instr.) Kir
- ⋙ samānamūrdhan
- ○mūrdhan mf(dhnī)n. equal-headed PārGṛ
- ⋙ samānayama
- ○yama m. the same pitch of voice, APrāt
- ⋙ samānayogakṣema
- ○yoga-kṣema mf(ā) n. being under the same circumstances
of security &c. with (instr.) Car
- • (ifc.) having the same value with (-tva n.) Sarvad
- ⋙ samānayojana
- ○yojana (○ná-), mfn. yoked in the same way, equally
harnessed RV
- ⋙ samānayoni
- ○yoni (○ná-), mfn. born from the same womb ŚBr
- ⋙ samānaruci
- ○ruci mfn. having the same taste (-tā f.) Rājat
- ⋙ samānarūpa
- ○rūpa mf(ā)n. having the sṭsame colour as (gen. or
comp.) VarBṛS
- • having the same appearance as (comp.) L
- • (ā), f. a kind of riddle in which the same words are to be
understood in a literal and figurative sense Kāvyâd
- ⋙ samānarṣi
- ○"ṣrṣi (fr. ○na + ṛṣi), mf(ī)n. having
the same Ṛishi (for ancestor) Gobh
- ⋙ samānaloka
- ○loka (○ná), mfn. gaining the same heaven ŚBr
- ⋙ samānavacana
- ○vacana mfn. = sa-v○ Pāṇ. Vop
- ⋙ samānavayas
- ○vayas (BhP.) or (Sāy.), mfn. of the same age
- ⋙ samānavayaska
- ○vayaska (Sāy.), mfn. of the same age
- ⋙ samānavarcas
- ○varcas (○ná-), mfn. having equal vigour &c. RV. Nir
- • of equal splendour MW
- ⋙ samānavarcasa
- ○varcasa mfn. having equal splendour with (comp.) MBh
- ⋙ samānavarṇa
- ○varṇa mf(ā)n. having the same colour VarBṛS
- • having the same vowels RPrāt
- ⋙ samānavasana
- ○vasana mfn. clothed in the same way Kauś
- ⋙ samānavidya
- ○vidya mfn. possessing equal knowledge (-tā f.) Mālav
- ⋙ samānavratacārin
- ○vrata-cārin mfn. having the same practices with any one (gen
- • ○ri-tva n.) Vishṇ
- ⋙ samānavratabhṛt
- ○vrata-bhṛt mfn. leading a similar life Kāv
- ⋙ samānaśabdā
- ○śabdā f. a kind of riddle Kāvyâd
- ⋙ samānaśayya
- ○śayya mfn. having the same bed (-tā f.) Lāṭy
- ⋙ samānaśākhīya
- ○śākhīya mfn. belonging to the same Śākhā, g. gahâdi
- ⋙ samānaśila
- ○śila mf(ā)n. of a similar disposition BhP
- ⋙ samānasaṃkhya
- ○saṃkhya mf(ā)n. of an equal number with (instr.) RPrāt.
[Page 1160, Column
3]
- ⋙ samānasambandhana
- ○sambandhana (○ná-), mf(ā)n. equally connected
ŚBr
- ⋙ samānasalila
- ○salila mfn. = samānôdaka VP
- ⋙ samānasukhaduḥkha
- ○sukha-duḥkha mfn. having joys and sorrows in common
(-tā f.) Kām. Hit
- ⋙ samānasūtranipāta
- ○sūtra-nipāta m. 'falling of the same line'
- • (e), ind. on the diametrically opposite side BhP
- ⋙ samānastotriya
- ○stotriya mfn. having the same Stotriya, SāṅkhSr
- ⋙ samānasthāna
- ○sthāna n. interposition BhP
- • mfn. being in the same place Sāy
- • occupying the same position (in the month) VPrāt
- ⋙ samānākṣara
- samānâkṣara n. a simple vowel (short or long
- • opp. to saṃdhy-ak○ or, 'diphthong') RPrāt. APrāt. TPrāt
- ⋙ samānākhyāna
- samānâkhyāna mfn. = sakhi Nir. (cf. samāna-khy○
- ⋙ samānācārya
- samānâcārya m. a common or universal teacher Divyâv
- ⋙ samānādhikaraṇa
- samānâdhikaraṇa n. grammatical agreement in case with (comp.)
Pāṇ. 3-2, 124
- • common or same government or case-relation MW
- • same predicament or category, common substratum W
- • mfn. being in the same case-relation with (instr. or comp.), relating to
the same subject (-tā f
- • -iva n.) Tarkas. Sarvad. &c
- • being in the same category or predicament or government MW
- • having a common substratum (in the Vaiśeshika phil.) ib
- ⋙ samānādhikāra
- samānâdhikāra m. the same rule or government or generic character
ib
- ⋙ samānābhihāra
- samānâbhihāra m. intermixture of equal things, Saṃkhyak
- ⋙ samānārtha
- samānârtha m. equivalence Lalit
- • mf(ā)n. having the same object or end ĀśvŚr. R
- • having the same meaning as (instr. or comp.) Kāś
- • -tā f. equivalence, equality of birth' or rank Lalit
- • -tva n. having the same object KātyŚr
- • identity of meaning Kāś
- • -prayojana mfn. having a common object and purpose MW
- ⋙ samānārthaka
- samānârthaka mfn. having the same meaning Pāṇ. 3-3, 152 Sch
- ⋙ samānārṣapravara
- samānârṣapravara mf(ā)n. descended from the same Ṛishi
and having the same Pravaras Vishṇ
- ⋙ samānārṣeya
- samānârṣeya mfn. descended from the same Ṛishi, SāṅkhGṛ
- ⋙ samānālaṃkāra
- samānâlaṃkāra mfn. wearing the same ornaments MW
- ⋙ samānāsyaprayatna
- samānâsya-prayatna mfn. being pronounced with the same effort of
the organs VPrāt. APrāt. Sch
- ⋙ samānottamamadhyamādhama
- samānôttamamadhyamâdhama mfn. one to whom the best and the middle
and worst are all the same BhP
- ⋙ samānodaka
- samānôdaka mfn. having (only) libations of water (to ancestors)
in common, distantly related (the relationship, accord. to some, extending to
the 14th degree, the first 7 being both Sa-piṇḍas and Samānôdakas, while the
remaining 7 are SamṭSamānôdakas only) Mn. ix, 187 Kull. Sch. VP. RTL. 286
- • -bhāva m. the above relationship Mn
- ⋙ samānodarka
- samānốdarka mfn. ending equally TS. ŚBr. KapS
- ⋙ samānodarya
- samānôdarya mfn. descended from the same mother AitBr
- • m. a brother of whole blood Bhaṭṭ
- ⋙ samānopamā
- samānôpamā f. a simile in which the common term is one in sound
but yields two senses (e.g. sâlakânana, 'a face with curls', and
sālakānana, 'a wood with Sāla trees') Kāvyâd. ii, 29
- ⋙ samānopādhyāya
- samānôpâdhyāya m. a common or general preceptor Divyâv
- ⋙ samānolba
- samānôlba mfn. having equal or similar embryo-membranes ŚBr
- ≫ samānaya
- samānaya Nom. P. ○yati, to make equal or similar,
equalise R. Ghaṭ
- ≫ samānikā
- samānikā f. a kind of metre Col
- ≫ samānyā
- samānyā́ ind. equally, jointly, together RV. MaitrS
- samāna 1
- sa-māna mfn. (for samāna See col. 1
- • for sam-āna See p. 1154, col. 2)possessing honour or esteem,
honoured by (gen.) Vet
- • with anger BhP
- ≫ samānana
- sa-mānana mfn. (for samânana See p. 1153, col. 1) being
in honour or respect Nalôd
- ≫ samānitam
- sa-mānitam ind, honourably, respectfully Kathās
- samāna 2
- sa-māna mfn. (for 1. See above) having the same measure L
- samānand
- sam-ā-√nand Caus. -nandayati, to gladden, rejoice Subh
- samānāsa
- samānāsa (?), m. N. of a serpentdemon L
- samānī
- sam-ā-√nī P. Ā. -nayati, ○te, to lead or
conduct together, join, unite, collect, assemble MBh. Kāv. &c
- • to lead anyone to another, unite one person (acc.) with another (instr.
with or without saha) ib
- • to lead towards, bring near ib
- • to bring home' ib
- • to pour together, mingle (liquids) ŚBr. KātyŚr
- • to bring or offer (an oblation) MBh.: Caus. -nāyayati (ind. p.
-nāyya), to cause to be brought together or near, convoke, assemble
MBh. Hariv. R. [Page
1161, Column 1]
Contents of this page
- ≫ samānayana
- sam-ānayana n. bringing together or near Bhar
- • pouring together Jaim
- ≫ samānīta
- sam-ānīta mfn. brought together or near, brought, conducted,
convoked, assembled MBh. Kāv. &c
- samānta
- samânta samântara, See p. 1153, cols. 1 and 2
- samāp
- sam-√āp P. -āpnoti, to acquire or obtain completely,
gain AV. MBh. &c
- • to accomplish, fulfil ŚBr. KātyŚr
- • to reach AV.: Caus. āpayati, to cause to gain or obtain
completely ŚBr
- • to bring to an end, finish, complete, conclude Mn. MBh. &c
- • to put an end to, put to death, destroy (with or scil. atmānam
'one's self') Āpast. Kathās. BhP.: Desid. of Cats. -āpipayithati, to
wish or try to accomplish ŚBr.: Desid. -ipsati, to wish to obtain or
reach or accomplish, wish for, desire ib
- ≫ samāpa
- sam-āpa m. sacrificing, offering oblations to the gods (=
deva-yajana) Vop
- ⋙ samāpaka
- sam-ḍāpaka mf(ikā)n. (fr. ) completing, finishing,
supplying (-tva n.) Śiś. Bhar
- • (ikā), f. a verb or any part of speech used as a verb to
complete a sentence MW
- • ○aka-kriyā f. a finishing act, finishing stroke ib
- ⋙ samāpana
- sam-ḍāpana mfn. (in some meanings fr. Caus.) accomplishing,
completing, concluding Kauś. MBh
- • (ā), f. highest degree, perfection MBh
- • n. the act of causing to complete or completing, completion, conclusion
Br. GṛŚrS. Mn. &c
- • coming to an end, dissolution, destruction (of the body) MBh
- • section, chapter, division (of a book) MārkP
- • profound meditation (= samādhāna) L
- ⋙ samāpanīya
- sam-ḍāpanīya mfn. relating to completion Kauś
- ⋙ samāpayitavya
- sam-ḍāpayitavya mfn. (fr. Caus.) to be furnished or provided with
anything KaushUp
- ≫ samāpita
- sam-āpita mfn. (fr. Caus.) accomplished, finished, concluded,
done Kāv. Kathās
- ≫ samāpin
- sam-āpin mfn. concluding, forming the conclusion of anything
Kathās
- ≫ samāpipayiṣu
- sam-āpipayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to cause to
complete, desirous of accomplishing MBh
- ≫ samāpta
- sam-āpta mfn. completely obtained or attained or reached,
concluded, completed, finished, ended KātyŚr. Mn. MBh. &c
- • perfect, clever MBh. xiv, 2561
- • -cinta (?), m. N. of a man Buddh
- • -punar-ātta or ○ttaka mfn. concluded and again resumed
- • n. a partic. kind of pleonasm (also ○tta-tva n.) Kpr. Sāh.
Pratāp
- • -prayoga m. N. of wk
- • -prâya mfn. nearly finished MW
- • bhūyiṣṭha mfn. nearly completed or ended ib
- • -lambha m. a partic. high number Buddh
- • -śikṣa mfn. one who has completed his studies MW
- ≫ samāptāla
- sam-āptāla (?), m. a lord, master L
- ≫ samāpti
- sám-āpti f. complete acquisition (as of knowledge or learning)
Āpast.,
- • accomplishment, completion, prefection, conclusion, solution (of the
body) Mn. ii, 244
- • reconciling differences, putting an end to disputes L
- • -vāda m. N. of a Nyāya wk
- • -sādhana n. means of accomplishment or completion MW
- • ○ty-arthā, v. l. for samacyârthā (q.v.)
- ⋙ saptika
- sḍaptika mfn. one who has finished or completed (esp. a course of
Vedic study) Mn. iii, 145
- • final, finite Kathās
- ≫ samāpya
- sam-āpyá mfn. to be reached or attained AV
- • to be accomplished or concluded or completed (n. impers.) Sāh
- ≫ samīpsita
- sam-īpsita mfn. (fr. Desid.) wished or longed for, desired R
- samāpat
- sam-ā-√pat P. -patati, to fly together towards, rush
violently upon, attack, assail (acc.) MBh. R. &c
- • to descend, alight VarBṛS
- • to come together, be united sexually with (saha) MBh
- • to come to, attain ib
- ≫ samāpatita
- sam-āpatita mfn. come, arrived, taken place Kautukas
- samāpad
- sam-ā-√pad Ā. -padyate, to fall upon, attack, assail MBh
- • to fall into any state or condition, attain to, undergo, incur ib.
&c
- • to undertake, begin, Kīraṇḍ
- • to take place, occur, appear APrāt. Sch.: Caus. -padayati, to
cause to come to pass MW
- • to bring about, complete, accomplish ib
- • to restore ib
- ≫ samāpatti
- sam-āpatti f. coming together, meeting, encountering Kālid
- • accident, chance ( See comp.)
- • falling into any state or condition, getting, becoming (comp.) Yogas
- • assuming an original form, APrāt
- • completion, conclusion Āpast. (vḷ. sam-āpti)
- • yielding, giving way (in a-s○) ib. [Page 1161, Column 2]
- • (with Buddhists) a subdivision of the fourth stage of abstract
meditation (there are eight Samāpattis) MWB. 233
- • -dṛṣṭa mfn. seen by chance Daś
- ≫ samāpadyana
- sam-āpadyana n. (?fr. samāpadya stem of pres. tense) the
being absorbed, absorption into SaddhP
- ≫ samāpanna
- sam-āpanna mfn. fallen into (acc.) MBh
- • meeting with (?) Divyâv
- • having ib
- • one who has undertaken (instr.) Kāraṇḍ
- • arrived, come, happened, occurred Hit. (v. l. sam-āsanna)
- • furnished or endowed with (comp.) MBh. R. &c
- • perfect, proficient (in any science) W
- • accomplished, concluded, done L
- • distressed, afflicted ib
- • killed ib
- • n. death L
- ≫ samāpādana
- sam-āpādana n. (fr. Caus.) the act of bringing about,
accomplishing &c. MW
- • restoration ib
- ⋙ samāpāpādanīya
- sam-āpḍāpādanīya mfn. to be brought together or in accordance
with (comp.) ĀpŚr
- ⋙ samāpāpādya
- sam-āpḍāpādya mfn. to be restored to its original form Prāt
- • n. the change of Visarga to s or ṣ (=
upâ-carita) ib
- • the change to ṣ (in Vedic phonetics, = ṣa-tva) ib
- samāpā
- sam-ā-√pā P. -pibati, to drink in entirely, suck in,
absorb MBh. Kām
- samāpū
- sam-ā-pū P. -punāti, to purify thoroughly, purge Siddh
- samāpṝ
- sam-ā-√pṝ Pass. -pūryate, to become completely full, be
quite filled MBh.: Caus, -pūrayati, to make quite full, fill out with
(instr.) ŚBr
- • to draw or bend (a bow) R
- ≫ samāpūrṇa
- sam-āpūrṇa mfn. completely full, whole, entire R
- samāpyai
- sam-ā-√pyai Ā. -pyāyate (only in pf. -pipye),
to grow larger, swell, grow, increase Bhaṭṭ.: Caus. -pyāyayati,
○te, to cause to increase or grow, refresh, reanimate, enliven MārkP
- ≫ samāpyāyita
- sam-āpyāyita mfn. nourished, invigorated, refreshed MBh
- samāprach
- sam-ā-√prach (only ind. p. -pṛcchya), to take leave of.
R. Kathās
- samāplu
- sam-ā-√plu Ā. -plavate, to immerse together, immerse in
water, bathe MBh. Hariv
- • to overflow, inundate, overwhelm MBh
- • to spring or rush upon (acc.) R
- • to come into violent collision with MBh
- ≫ samāplava
- sam-āplava or m. immersion in water, bathing, a bath MBh
- ⋙ samāplāva
- sam-āplāva m. immersion in water, bathing, a bath MBh
- ≫ samāpluta
- sam-āpluta mfn. immersed, flooded, overwhelmed, bathed MBh
- samābandh
- sam-ā-√bandh (only jn ind. p. -badhya), to bind or
fasten on firmly R
- samābhā
- sam-ā-√bhā P. -bhāti, to appear like (iva) MBh
- samābhāṣ
- sam-ā-√bhāṣ Ā. -bhāṣate, to talk with, converse
together, address, speak to MBh. R. BhP
- • to speak about, communicate MBh
- ≫ samābhāṣaṇa
- sam-ābhāṣaṇa n. talking together, conversation with (comp.) Ragh
- samābhuj
- sam-ā-√bhuj P. -bhunakti, to enjoy or possess entirely,
rule over (acc.) BhP
- samābhṛ
- sam-ā-√bhṛ P. -bharati, or -bibharti, to bring
together, produce, procure TS
- ≫ samābhṛta
- sam-ābhṛta mfn. brought together, procured AV
- samāma
- sam-āmá m. (cf. vy-āma) length AV
- ≫ samāmya
- sam-āmyá mfn. stretching or extending in length ib
- samāmantr
- sam-ā-√mantr Ā. -mantrayate, to call upon, invoke Cat
- • to bid farewell to (acc.) MBh
- samāmnā
- sam-ā-√mnā P. Ā. -manati, ○te, to repeat or
mention together, repeat memoriter, hand down from memory or by tradition
(esp. collections of sacred words or texts) GṛŚrS. MBh. &c
- • to suppose to be, take for (acc.) Nir
- ≫ samāmnāta
- sam-āmnāta mfn. repeated or mentioned together, handed down by
tradition or from memory MBh. BhP
- • (ifc.) mentioned as, g. kṛtâdi
- • n. mentioning together, enumeration Āpast
- ⋙ samāmnāmnātṛ
- sam-āmnḍāmnātṛ m. a repeater memoriter, collector or editor of
Vedic texts Śaṃk. [Page
1161, Column 3]
- ≫ samāmnāna
- sam-āmnāna n. mentioning together, enumeration, repetition from
memory Nir
- ≫ samāmnāya
- sam-āmnāya m. mention together, traditional collection,
enumeration, list Nir. Prāt. &c
- • handing down by tradition or from memory MBh
- • collection or compilation of sacred texts (esp. any special redaction of
a Vedic text) ĀśvŚr
- • the sacred texts in general BhP
- • the destruction of the world (= samhāra) ib
- • totality, aggregate W
- • N. of Śiva MBh
- • -maya mf(ī)n. consisting of (or containing) the sacred
texts BhP
- ⋙ samāmnāmnāyika
- sam-āmnḍāmnāyika See pāśu-samāmnāyika
- samāya
- sam-āya ○yin, See p. 1164, col. 2
- samāyatta
- sam-ā-yatta mfn. (√yat) resting or dependent on (loc.)
MBh. R
- samāyam
- sam-ā-yam P. Ā. -yacchati, ○te, to draw
together, contract TS. ŚBr
- • to draw, pull, stretch RV
- ≫ samāyata
- sam-āyata mfn. drawn out, lengthened, extended, long MBh
- samāyasta
- sam-ā-yasta mfn. (√yas) distressed, troubled, oppressed
R
- samāyā
- sam-ā-√yā P. -yāti, to come together, meet MBh. Kāv.
&c
- • to come near, approach, come from (abl.) or to (acc. or loc.), go to or
towards (acc.) ib
- • to elapse, pass away MBh
- • to fall upon, get into any state or condition (acc.) Pañcat. Rājat
- ≫ samāyāta
- sam-āyāta mfn. come together or near &c
- • returned Hcat
- samāyu
- sam-ā√yu P. -yauti, to mingle, stir up MaitrS
- ≫ samāyuta
- sam-āyuta mfn. joined or brought together, gathered, collected
Nir
- • made or consisting of (comp.) MBh
- • united or connected with, possessed of (comp.) ib. Suśr
- samāyuj
- sam-ā-√yuj P.Ā. -yunakti, -yuṅkte, to join or
fasten together, join, prepare, make ready BhP
- • to meet, encounter (in a hostile manner) MBh
- • to surround MW.: Caus. -yojayati, to furnish or supply with
(instr.) MBh
- ≫ samāyukta
- sam-āyukta mfn. joined, prepared, ready R
- • entrusted, committed MBh
- • met together, encountered, brought into contact MBh. R
- • furnished or supplied or provided with (instr. or comp.) Mn. MBh. &c
- • intent upon, devoted to MW
- ≫ samāyoga
- sam-āyoga m. conjunction, union, connection, contact with (instr.
with and without saha, or comp
- • āt with gen. or ifc. = 'in consequence of' or 'by means of')
Mn. MBh. &c
- • making ready, preparation, Ksd. Hcar
- • fitting (an arrow to a bow), aiming MW
- • heap, multitude W
- • cause, origin', motive, object ib
- samāraka
- sa-māraka mfn. including the world of Māra Buddh
- samārata
- sam-ā-rata mfn. (√ram) ceased from, left off, desisted
ChUp
- samārabh
- sam-ā-√rabh Ā. -rabhate (rarely P. ○ti), to
take in hand, undertake, begin, commence (with acc. or inf
- • ind. p. -rabhya with acc.= 'begining from') TS. &c. &c
- • to try to get near to or propitiate MBh
- ≫ samārabdha
- sam-ārabdha mfn. taken in hand, undertaken, begun (also, begun to
be built') MBh. Kāv. &c
- • one who has begun or commenced MBh
- • happened, occurred R
- • -tara mfn. more frequent Nidānas
- ⋙ samārabhya
- sam-ḍārabhya mfn. (cf. above) to be undertaken or begun (superl.
-tama) MBh
- ≫ samārambha
- sam-ārambha m. undertaking, enterprise MBh. R. &c
- • spirit of enterprise MBh. v, 990
- • beginning, commencement, Śāntiś
- • wṛ. for samārambhaṇa, an unguent Śak. Sch
- ⋙ samārambhaṇa
- sam-ḍārambhaṇa n. taking in hand, undertaking grasping Kāv
- • anointing (= sam-ālambhana) Śak. Sch
- ⋙ samārambhin
- sam-ḍārambhin mfn. (prob.) hung with Cat
- samārāṇa
- sam-ārāṇá See sam-√ṛ, p. 1170
- samārādh
- sam-ā-√rādh Caus. -rādhayati (m. c. also Ā.
○te), to conciliate, propitiate, win over MBh. Pur
- ≫ samārādhana
- sam-ārādhana n. conciliation, propitiation, gratitication Ragh.
Sarvad. [Page 1162,
Column 1]
Contents of this page
- • a means of propitiating or winning Mālav
- samārudh
- sam-ā-√rudh (only ind. p. rdhya), to block up, obstruct
R
- samāruh
- sam-ā-√ruh P. -rohati, to ascend or rise to or upon
(acc., loc., or upari), mount, enter (acc.) Mn. MBh. &c
- • to advance towards or against (acc.) MBh
- • to enter upon, attain to, under. take, begin (with tulām, 'to
become like or similar') KaushUp. Mn. &c.: Caus. -rokayati, or
-ropayati, to cause to mount or ascend (two acc. or acc. and loc.)
AV. &c. &c
- • to cause to rise (a star) MārkP
- • to place upon, impose MBh. R. Kathās
- • to lift up, erect, raise (lit. and fig.) MBh. Kāv. &c
- • to place in or among (acc.) Kāv. Kathās
- • to deposit (the sacred fire) in (acc. or loc.) TS. Br
- • to string (a bow) R. BhP
- • to deliver over, entrust or commit to (loc.) MBh
- • to ascribe, attribute, transfer to (loc.) BhP. Sarvad.: Desid., See next
- ≫ samārarukṣu
- sam-ārarukṣu mfn. (fr. Desid.) wishing to mount or ascend (acc.)
Ragh
- ≫ samārūḍha
- sam-ārūḍha mfn. mounted or ridden by (instr.) MBh. R. Kathās
- • one who has mounted or ascended, riding upon (acc., loc., or
upari), fallen upon, entered on or in (acc.) ib
- • one who has agreed upon (acc.) Mn.viii, 156
- • grown, increased Ratnâv
- • grown over, healed Hariv
- ≫ samāropa
- sam-āropa m. (fr. Caus.) placing in or upon (loc.) KātyŚr. Sch
- • stringing (a bow) Bālar
- • transference to (loc.), attribution Daśar. Sāh. Pratāp. āropaka,
mf(ikā)n. making to grow or thrive Divyâv
- ⋙ samāropaṇa
- sam-ḍāropaṇa n. transference, transposition, change of position
(esp. of the sacred fire) ĀśvŚr. Sch
- • stringing (a bow) Bālar
- ≫ samāropita
- sam-āropita mfn. caused to mount or ascend &c
- • placed in or on (acc.) Veṇis
- • put forth, displayed R
- • -kārmuka mfn. one who has strung a bow ib
- • -bhāra mfn. one on whom a burden has been placed ib
- • -vikrama mfn. one who has displayed valour ib
- ≫ samāroha
- sam-āroha m. ascending, mounting, riding upon W
- • agreeing upon ib
- ⋙ samārohaṇa
- sam-ḍāróhaṇa n. the act of mounting or ascending, ascent to
(gen.) ŚBr. Nir. &c
- • growing (of the hair) MārkP
- • changing the position of the sacred fire (symbolically), Sinhâs
- ⋙ samārohaṇīyā
- sam-ḍārohaṇīyā f. pl. N. of partic. verses SāṅkhŚr
- samārgaṇa
- sa-mārgaṇa mfn. furnished with arrows MBh
- • -guṇa mfn. furnished with arrows and a bowstring ib
- samārdava
- sa-mārdava mfn. having softness, with softness, together with
leniency Yājñ
- samālakṣ
- sam-ā-√lakṣ (only ind. p. -lakṣya), to look at, behold,
observe, consider, watch MBh
- ≫ samālakṣya
- sam-ālakṣya mfn. visible, perceptible Sāh
- samālagna
- sam-ā-lagna mfn. (√lag) adhering or clasped or united
together, closely attached MBh
- samālap
- sam-ā-√lap P. -lapati, to speak to, address (acc.) Sāh
- ≫ samālāpa
- sam-ālāpa m. talk, conversation with (saha or
anyo'nyam, also anyo'nya-s○ Kāv. Kathās
- samālabh
- sam-ā-√labh Ā. -labhate, to take hold of seize, touch
ŚBr. &c
- • to stroke, handle MBh
- • to obtain, acquire Hit. (vḷ.)
- • to rub, anoint, smear over Kāv. Kathās. Suśr
- ≫ samālabdha
- sam-ālabdha mfn. taken hold of &c
- • (ifc.) come into contact with Vās
- ⋙ samālabhana
- sam-ḍālabhana n. unguent Śak. (vḷ.)
- ≫ samālambha
- sam-ālambha m. taking hold of seizing a victim (for sacrifice)
MBh
- • unguent (ifc. - 'anointed with') ib.,
- ⋙ samālambbana
- sam-ḍālambbana n. taking hold of, touching (in a-s○)
Gobh
- • anointing, unguent R. Śak
- ⋙ samālambham
- sam-ḍālámbham ind. while taking hold of. ŚBr
- ⋙ samālambhin
- sam-ḍālambhin mfn. seizing (the sacrificial victim), killing MBh
- samālamb
- sam-ā-√lamb Ā. -lambate, to hang on, cling to (acc.)
MBh. Rājat
- • to lean on, depend on, trust to (acc.) Kathās
- • to take to (acc.) Cat
- • to take hold of. seize, grasp Kum. Kathās
- • to have recourse to, assume R. Mṛicch. Bhaṭṭ
- • to acquire, obtain, appropriate Hit. (vḷ.)
- • to fall to the lot of (loc.) ib.: Cam. lambayati, to cause to
hang or rest, suspend to (loc.) Pañcat
- ≫ samālambana
- sam-ālambana n. the act of clinging to, learning on, support W.
[Page 1162, Column
2]
- ⋙ samālambita
- sam-ḍālambita mfn. suspended MW
- • clung to ib
- • rested on, supported, upheld, maintained ib
- ⋙ samālambin
- sam-ḍālambin mfn. clinging to, laying hold &c. ib
- • m. a kind of fragrant grass L
- samālikh
- sam-ā-√likh P. -likhati, to scratch or mark down, mark
out, write down, delineate, paint VarBṛS. Kathās. Sarvad. Hcat
- samāliṅg
- sam-ā-√liṅg P. Ā. -liṅgati, ○te, to embrace
closely, clasp or hold in a firm embrace MBh. R. &c
- ≫ samāliṅgana
- sam-āliṅgana n. a close embrace VarBṛS
- ⋙ samāliṅgita
- sam-ḍāliṅgita mfn. clasped firmly, embraced closely Pañcat
- samālip
- sam-ā-√lip P. Ā. -limpati, ○te, to anoint all
over (A., 'one's self') Bhaṭṭ.: Caus. -lepayati, to anoint or smear
over, anoint well Sāh
- ≫ samālipta
- sam-ālipta mfn. well anointed or smeared MW
- samālī
- sa-mālī f. a collection of flowers, nosegay L
- ≫ samālya
- sa-mālya mfn. garlanded, crowned Hariv
- samāluḍ
- sam-ā-√luḍ Caus. -loḍayati, to stir up, stir in, mix
together, mingle with (instr.) MBh. Suśr. AgP
- • to agitate, disturb, confuse MBh
- • to rummage, investigate Cat
- samālok
- sam-ā-√lok P. -lokayati, to look at attentively,
inspect, view, behold, regard MBh. Kāv. &c
- • to consider or acknowledge as (two acc.) Pañcat
- ≫ samāloka
- sam-āloka m. looking at, viewing, beholding Gīt. Sāh
- ⋙ samālokana
- sam-ḍālokana n. id., contemplation, inspection VarBṛS. Rājat
- ⋙ samālokin
- sam-ḍālokin mfn. looking into, one who has considered or studied
(comp.) Cāṇ
- samāloc
- sam-ā-√loc P. -locayati, to look at attentively,
consider well or thoroughly Pañcar. Hit.' (vḷ.)
- ≫ samācana
- sam-ācana m. colloquy, conversation (= saṃvadana) L.
○ālocin vḷ. for ○ālokin
- samāvacchas
- samāvacchás &c. See samāvac, p. 1153, col. 2
- samāvad
- sam-ā-√vad P. -vadati, to speak with certainty, state,
declare MBh
- samāvap
- sam-ā-√vap P. -vapati, to sow or scatter together, mix
up together, throw in together Br. GṛŚrS. Suśr.: Caus. -vāpayati, id.
MBh. Suśr
- ≫ samāvāpa
- sam-āvāpa m. mixing up (the sacred fires), a sacrifice in which
the fires are mixed up or combined ĀśvŚr
- ≫ samopta
- sam-ôpta m. thrown in together, mixed, mingled Lāṭy
- samāvarjana
- sam-āvarjana See sam-ā-√vṛj
- samāvarta
- sam-āvarta &c. See sam-ā-√vṛt
- samāvalokya
- sam-āva-lokya mfn. (√lok
- • prob. m. c. for sam-ava-l○) to be perceived or observed MW
- samāvas
- sam-ā-vas √5. P. -vasati, to dwell or settle in, inhabit
(acc.) R. Kām. BhP
- • to halt, encamp (for the night) Kathās.: Caus. -vāsayati, to
pitch a camp, halt, settle down Hit
- ≫ samāvāsa
- sam-āvāsa m. dwelling-place, residence, abode, halting-place,
encampment MBh. Pañcat
- ⋙ samāvāvāsita
- sam-āvḍāvāsita mfn. (fr. Caus.) made to dwell or settle, lodged,
encamped, sojourned Hit
- • -kaṭaka mfn. one who has pitched a camp ib
- samāvah
- sam-ā-√vah P. Ā. -vahati, ○te, to bear or bring
together or near, collect, assemble Br. Hariv
- • (Ā.) to procure means of subsistence AitBr
- ≫ samāvaha
- sam-āvaha mfn. bringing about, effecting, causing, producing Suśr
- samāvāpti
- sam-āvâpti f. (m. c. for sam-av○, q.v. under
sam-avâp, p.: 157) Hcat
- samāvāya
- sam-āvâya m. (m.c. for sam-av○, q.v. under
sam-avâp. 1157) MBh. R. BhP
- samāvigna
- sam-ā-vigna mfn. (√vij) agitated, terrified, trembling
greatly R
- samāvid
- sam-ā-√vid Caus. -vedayati, to cause to know or be known
thoroughly, report fully, announce tell MBh. Kām. [Page 1162, Column 3]
- ⋙ samāvedya
- sam-āvedya mfn. to be told or communicated fully W
- samāviś
- sam-ā-√viś P. -viśati, to enter together or at once,
enter into, enter thoroughly, take possession of, occupy, penetrate, fill MBh.
Hariv. Pur
- • to sit or settle down in or on (acc. or loc.) Mn. MBh. R
- • to go or fall into any state or condition (acc.) MBh
- • to appl o, begin, undertake R.: Caus. -veśayati, to cause to
enter together or thoroughly, introduce, insert Kauś
- • to cause to sit down Rājat
- • to conduct, lead or bring to or into (acc.) BhP
- • to place or fix (eyes or mind) upon, direct towards (loc.) MBh. Kāv.
&c
- • (with svasmin) to insert in one's self. contain Pāṇ. 5-1, 52
Sch
- • (Ā.) to deliver over, consign or commit or entrust to (loc.) ib
- ≫ samāviṣṭa
- sam-āviṣṭa mfn. entered together or at once, seized, occupied,
possessed by or filled with (instr. or comp.) Mn. MBh. &c
- • provided or endowed or furnished with (comp.) MBh. Vet. Pañcar
- • taught or instructed in (instr.) or by (instr.) MBh. xiii, 1971
- ≫ samāveśa
- sam-āveśa m. entering together or at once, entering Cat
- • meeting, penetration, absorption into (comp.) RPrāt. Hariv
- • simultaneous occurrence, co-existence MBh. Daśar
- • (in gram.) applying together, common applicability of a term Vārtt. on
Pāṇ. Kāś
- • agreeing with, agreement Uṇ. i, 108 Sch
- ⋙ samāveśana
- sam-ḍāveśana n. entering, taking possession Saṃskārak
- • consummation of marriage, ĀPGṛ
- ⋙ samāveśita
- sam-ḍāveśita mfn. (fr. Caus.) made to enter together, brought
together, caused to enter, inserted, placed, fixed, absorbed, engrossed Kāv.
Pur
- samāvṛ
- sam-ā-√vṛ P. Ā. -vṛṇoti, -vṛnute, to cover all
over, conceal, veil, envelop, encompass, surround MBh. R. &c
- • to fill, pervade MBh
- • to obstruct, hinder, stop ib
- ≫ samāvṛta
- sam-āvṛta mfn. covered all over, concealed, enveloped, wrapt in,
surrounded or beset with (instr. or comp.) MBh. R
- • protected or guarded by (instr.) MBh
- • filled or inhabited by (comp.) R
- • closed to i.e. withdrawn from (gen.) MBh
- samāvṛj
- sam-ā-√vṛj Ā. -vṛṅkte, to bend or turn towards one's
self. appropriate TS.: Caus. -āvarjayati, ○āvarjita
- ≫ samāvarjana
- sam-āvarjana n. attracting, winning Daśar
- ⋙ samāvarjita
- sam-ḍāvarjita mfn. bent down, inclined, lowered
- • -ketu mfn. one who has lowered his standard Kum
- • -netra-śobha mfn. one who has the (lustre of) his eyes bent
down Ragh
- samāvṛt
- sam-ā-√vṛt Ā. -vartate, to turn back, come back, return
RV. &c. &c
- • to return home (said esp. of a Brahma-cārin or young Brāhman student of
the Veda who has returned home after completing his studies in the house of a
preceptor) GṛŚrS. MBh. &c
- • to come near, approach MBh. to turn towards (acc
- • pradakṣiṇam, 'with one's right side') R
- • to turn out well, succeed MBh. xii, s155
- • to come to nought, perish VS. (Mahīdh.): Caus. -vartayati, to
cause to return, drive away or home RV
- • to dismiss (a pupil after the completion of his studies) ChUp
- • to repeat, recite VarYogay. Hcar
- ≫ samāvarta
- sam-āvarta m. turning back, return to (loc.) MBh
- • N. of Vishṇu ib
- ≫ samāvartana
- sam-āvartana n. returning, (esp.) the return home of a Brāhman
student as above (also 'the Saṃskāra ceremony performed on the above occasion'
- • cf. saṃskāra) Mn. Saṃk. BhP. Sarvad. (RTL. 353 &c.)
- • -karman n. -prayoga m. -vidhi, m
- • ○nâdi-prayoga m. N. of wks
- ⋙ samāvartanīya
- sam-ḍāvartanīya mfn. relating to a return, Kaus
- ⋙ samāvartamāna
- sam-ḍāvartamāna mfn. (pr. p.) returning from the home of a
preceptor MW
- ⋙ samāvartin
- sam-ḍāvartin mfn. id. Saṃskārak
- ≫ samāvṛtta
- sam-āvṛtta mfn. turned back, returned (esp. as described above)
Mn. MBh. &c
- • approached, come from (comp.) MBh. Kāv. &c
- • completed, finished MBh. i, 3256
- • -vrata mfn. one who has completed a religious vow MBh
- ⋙ samāvṛttaka
- sam-ḍāvṛttaka m. a pupil who has returned home L
- ⋙ samāvṛtti
- sam-ḍāvṛtti f. = ○āvartana Gaut
- ⋙ samāvṛttika
- sam-ḍāvṛttika See a-samāvṛttika
- samāve
- sam-ā-√ve P. Ā. -vayati, ○te, to weave or
string together ŚBr
- ≫ samota
- sam-ốta mfn. woven or strung together AV
- samāveṣṭ
- sam-ā-√veṣṭ Caus. -veṣṭayati, to cover with Suśr. [Page 1163, Column 1]
Contents of this page
- samāvyadh
- sam-ā-√vyadh P. -viddhyati, to whirl, brandish R. Hariv
- ≫ samāviddha
- sam-āviddha mfn. shaken, agitated (others, wasted, destroyed')
MBh. xv, 1031
- samāvraj
- sam-ā-√vraj P. -vrajati, to go back, return MBh
- samāśa
- sam-āśa m. (√2. eating, a meal Pāṇ. 6-2, 71 Sch
- samāśaṃs
- sam-ā-√śaṃs P. Ā. -śaṃsati, ○te, (P.) to
adjudge, assign anything to (dat.) RV
- • (Ā) to trust or confide in (acc.) MBh
- • to wish or long for, desire MW
- samāśaṅkita
- sam-ā-śaṅkita mfn. (√śaṅk) very fearful or apprehensive
W
- • doubted, doubtful ib
- samāśir
- sám-āśir mfn. mixed (as Soma) RV
- samāśri
- sam-ā-√śri P. Ā. -śrayati, ○te, to go or have
recourse to together (esp. for protection), fly to for refuge, seek refuge
with, lean on, trust to, confide in (acc.) Mn. MBh. &c
- • to resort to, approach, enter, occupy, obtain, assume ib
- • to follow, practise MBh. Kāv. &c
- ≫ samāśraya
- sam-āśraya m. (ifc. f. ā) going together to any one
(esp. for support or shelter), connection with, dependence on, relation to
(ifc. = 'relating to, concerning'
- • āt, 'in consequence of. owing to') MBh. R. VarBṛS. &c
- • support, shelter, place of refuge, asylum. Kāv. Pur. Kathās
- • dwelling-place, habitation, home (ifc. = 'living or dwelling or situated
or being in' R. Pañcat. Kathās
- ⋙ samāśrayaṇa
- sam-ḍāśrayaṇa n. resorting ar attaching one's self to, choosing,
selecting (comp.) Bālar
- • -sampradāya m. N. of wk
- ⋙ āśrayaṇīya
- āśrayaṇīya mfn. to be had recourse to or taken refuge with Pañcat
- • m. to be taken service with', a master (as opp. to sam-āśrita,
'a servant') Rājat.,
- ⋙ āśrayin
- ḍāśrayin mfn. assuming, occupying. (a place), taking possession
of (comp.) Rājat
- ≫ samāśrita
- sam-āśrita mfn. come together, assembled Nir
- • going or resorting to, living or dwelling in, fixed or staying or
standing in or on, flowing into (acc., loc., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • (also -vat, one who has attained', with acc.) Hariv. Pañcat
- • following or practising, leaning on, taking refuge with (acc.) ŚāṅkhGṛ.
R
- • resting or dependent on (loc.) KaṭhUp
- • relating to, concerning (comp.) R. MBh. Rājat
- • stating, asserting Sarvad
- • (with pass. sense) leaned on (for support), resorted to Rājat
- • had recourse to, chosen Kār. on Pāṇ. 7-1, 1
- • endowed or provided or furnished with (instr.) Kathās
- • visited or afflicted by (comp.) MBh
- • m. a dependant, servant (cf. ○āśrayaṇīya), Raljat
- • -tva n. resort to, seeking refuge with (comp.) Pañcat
- samāśru
- sam-ā√śru P. Ā. -śṛṇoti, -śṛṇute, to promise
MW.: Caus. śrāvayati, to inform, apprise of (two acc.) BhP
- samāśliṣ
- sam-ā-√śliṣ P. -śliṣyati, to cling to (acc.) MBh
- • to embrace closely or firmly ib. &c.: Caus. -śleṣayati, to
join together TS
- ≫ samāśliṣṭa
- sam-āśliṣṭa mfn. closely embraced, firmly attached (also with
anyo'nyam) MBh. Sāh
- ≫ samāśleṣa
- sam-āśleṣa m. a close or firm embrace MBh. Mālatīm
- ⋙ samāśleṣaśleṣaṇa
- sam-āśleṣḍaśleṣaṇa n. id. Pañcar
- samāśvas
- sam-ā-√śvas P. -śvasiti, or -śvasati, to
breathe again, recover breath, revive, take courage (often in 2. sg. Impv.
-śvasihi, 'take courage!') MBh. Kāv. &c
- • to trust or confide in (loc.) MBh.: Caus. -śvāsayati, to cause
to revive, reanimate, encourage, comfort, calm, console MBh. R. &c
- ≫ samāśvasta
- sam-āśvasta mfn. recovered, revived, reanimated, comforted,
consoled R. Kathās
- • trusting, confiding, full of confidence Mn. vii, 59
- ≫ samāśvāsa
- sam-āśvāsa m. recovering breath, relief. comfort R
- • trust, belief. confidence MBh. Kathās
- ≫ samāśvāsana
- sam-āśvāsana n. (fr. Caus.) the act of causing to take breath,
encouraging, cheering, comforting, consolation R. Vikr. Pañcat
- ⋙ āśvāsita
- āśvāsita mfn. reanimated, revived, refreshed &c. MBh. R
- ⋙ āśvāśvāsya
- āśvḍāśvāsya mfn. to be revived or cheered or comforted R. Kathās
- samās
- sam-√ās Ā. -āste (pr. p. -āsīna, q.v.), to sit
together, sit or assemble round (acc.) RV. AV. MBh
- • to sit, be seated Mn. R
- • to sit or abide in (loc.) R. [Page 1163, Column 2]
- • to hold a council, deliberate AV. ŚBr
- • to practise, observe (acc.) R
- • to behave like (iva), resemble MBh
- • to be dejected or lowspirited R
- • to mind, attend to, acknowledge R
- • to be a match for, cope with (acc.) MBh. R
- ≫ samāsa 2
- sam-āsa (for 1. See under sam-√as), m. abiding together,
connection MW
- ≫ samāsana
- sam-āsana n. (for samâs○ See p. 1153, col. 1) sitting
down, sitting together with (saha) MBh
- ⋙ samāsīna
- sam-ḍāsīna mfn. sitting together with (instr.) ib
- ⋙ samāsyā
- sam-ḍāsyā f. sitting together, session, colloquy, interview MBh.
R
- samāsañj
- sam-ā-√sañj P. -sajati, to fasten or stick together,
join or attach to, fix or place on, wrap or suspend round MBh. Hariv
- • to impose, resign or deliver over to (loc.) Mn. MBh. &c.: Pass.
-sajyate, or -sajjate, to cling or adhere closely together,
cling or stick to, become attached to MW
- ≫ samāsakta
- sam-āsakta mfn. suspended, attached to or fixed upon (loc.)
MaitrUp. R
- • harnessed with (instr.) R
- • dependent on (loc.) ib
- • concerning, relating to (loc.) MBh
- • intent upon, devoted to occupied with (loc. or comp.) MBh. Pañcar
- • stopped (in its effect, as poison) MBh
- • committed or entrusted to (loc.) R
- • affected by (comp.) Kathās
- • joined, united, combined MW
- • reached, attained ib
- ⋙ samāsakti
- sam-ḍāsakti f. sticking or adhering closely to, attachment,
devotion MārkP. Rājat
- ≫ samāsaṅga
- sam-āsaṅga m. the committing or entrusting (of business) to any
one (loc.) R
- ⋙ āsañjana
- āsañjana n. (accord. to some also -āsajjana) joining,
union, connection, contact W
- samāsad
- sam-ā-√sad P. -sīdati, to be take one's self to, come
near to, approach or advance to, reach, arrive at (acc.) MBh. R. &c
- • to meet, encounter (either in a friendly or hostile manner), attack,
assail MBh
- • to attain, obtain, meet with, find, recover Rājat. Kathās.: Caus.
-sādayati (ind. p. -sādya, q.v.), to come to, to approach,
advance to, arrive at, fall or get into, reach, attain, incur MBh. Kāv. &c
- • meet, encounter (a friend or enemy), attack, assail ib
- • to hit (as an arrow) MBh
- • to accrue to (acc.) Rājat
- ≫ samāsatti
- sam-āsatti f. nearness, vicinity Pāṇ. 3-4, 50
- ≫ samāsanna
- sam-āsanna mfn. reached, approached, attained &c
- • near, proximate, close to (comp.) Yājñ. Ragh. Kathās
- ≫ samāsādana
- sam-āsādana n. (fr. Caus.) the act or approaching, meeting with,
attaining Pat
- • effecting, accomplishing W
- ⋙ samāsāsādita
- sam-āsḍāsādita mfn. approached, met with &c. W. 1
- ⋙ samāsāsādya
- sam-āsḍāsādya ind. having approached &c
- • according to, by means or on account of (acc.) MBh. Kāv. &c. 2
- ⋙ samāsāsādya
- sam-āsḍāsādya mfn. attainable, practicable L
- samāsārdha
- sa-māsârdha mf(ā)n. (a year) with a half-month added
Rājat
- samāsic
- sam-ā-√sic P. -siñcati, to sprinkle or pour out together
ŚBr. KātyŚr
- • to instil (wisdom) into (acc.) MBh. xii, 4585
- ≫ samāseka
- sam-āseka m. pouring out together Kauś. Sch
- ≫ samāsecana
- sam-āsecana n. id., KauŚ
- samāsṛj
- sam-ā-√sṛj P. -sṛjati (often v. l. -sajati), to
attach or fasten to (loc.) MBh. R
- • to deliver over, consign to (loc.) Hariv. Mn
- ≫ samāsarjana
- sam-āsarjana n. delivering over, consigning, abandoning W
- ≫ samāsṛṣṭa
- sam-āsṛṣṭa mfn. delivered over, consigned, abandoned ib
- samāsev
- sam-ā-√sev Ā. -sevate, to practise, perform, pursue,
enjoy Mn. Subh
- • to serve, honour, gratify MW
- ≫ samāsevana
- sam-āsevana n. the act of practising, following, employing,
serving W
- ⋙ samāsevita
- sam-ḍāsevita mfn. practised, followed, employed, served ib
- samāskand
- sam-ā-√skand P. -skandati, to assail, attack Bhaṭṭ.
MārkP
- ≫ samāskanna
- sam-āskanna mfn. attached or added to (loc.) Nir
- • scattered over (= viprakīrṇa) ib. Sch
- samāstṛ
- sam-ā-√stṛ P. Ā. -stṛṇoti, ○ṇute, or
-stṛnāti, ○ṇīte, to spread entirely over, cover over MBh. R.
Jātakam
- • to extinguish MBh
- samāsthā
- sam-ā-√sthā P. Ā. -tiṣṭhati, ○te, to mount,
ascend Hariv
- • to go to R
- • to stop, halt MBh
- • to enter upon, undergo, undertake (a march), assume (a form), seek (a
maintenance), apply (assiduity) to (loc.) MBh. R. &c. [Page 1163, Column 3]
- • to perform, accomplish BhP.: Caus. -sthāpayati, to cause to
stop, make to halt R
- • to cause to be performed or practised ib
- ≫ samāstha
- sam-āstha wṛ. for sama-stha MBh. v, 6029
- ≫ samāsthita
- sam-āsthita mfn. standing or sitting upon (acc., loc., or comp.)
MBh. R
- • persevering in (loc.) R
- • one who has entered upon or submitted to (as slavery &c.) MBh
- • one who has had recourse to, engaged in, occupied with, intent upon
(acc.) MBh. R
- samāsvad
- sam-ā-√svad Caus. -svādayati, to taste, enjoy R. Kām
- samāhan
- sam-ā-√han P. -hanti, to strike together TS. ŚBr
- • to strike upon or against MBh.: Hariv. &c
- • to strike down, slay, kill MBh
- • to clash together, meet with (instr.) ib
- • to beat (a drum) TBr. MBh. &c
- ≫ samāghāta
- sam-āghāta m. striking together, collision Daśar. Sāh
- • conflict, war, battle L
- ≫ samāhata
- sam-āhata mfn. struck together MBh
- • joined, united Nir
- • struck down, wounded, killed MBh. Kāv. &c
- • beaten (as a drum) Amar. Kathās
- ≫ samāhanana
- sam-āhanana n. the act of striking upon or against ĀpŚr. Sch
- samāhita
- sam-ā́hita See p. 1160, col. 1
- samāhūta
- sam-āhūta See sam-ā-√hve
- samāhṛ
- sam-ā-√hṛ P. Ā. -harati, ○te (ind. p.
-hṛ́tya, q.v.), to bring together, collect, assemble, contract,
combine, unite AV. &c. &c
- • to bring back, restore to its place (loc.) Mn. viii, 319
- • to draw back, withdraw Hariv
- • to ravish, enrapture ib
- • to take off, put aside BhP
- • to crush together, destroy, annihilate Bhag
- • to Perform, offer (a sacrifice) R
- ≫ samāhara
- sam-āhara mfn. crushing together, destroying R. ○āharaṇa
n. bringing together, collection, accumulation, combination, composition W
- ⋙ samāhartṛ
- sam-ḍāhartṛ m. a collector (in artha-s○) Mn. vii, 60
- ≫ samāhāra
- sam-āhāra m. seizing, taking hold of. Gṛihyās
- • aggregation, summing up, sum, totality, collection, assemblage,
multitude MBh. Kāv. &c
- • (in gram.) conjunction or connecting of words or sentences (as by the
particle ca) Saṃk. Prāt. Sch. Pāṇ. Sch
- • compounding of words, a compound (esp. applied to a Dvamdva whose last
member is in the neuter gender [e.g. ahi-nakulam, 'a snake and an
ichneumon'], or to a Dvigu, when it expresses an aggregate
- • See trilokī). Pāṇ
- • = pratyāhāra Vop (cf. IW. 169, n. 1)
- • withdrawal (of the senses from the wor1d) Kām
- • contraction, abridgment L
- • -varma, m. N. of the diphthongs ai and au Pat,
- ⋙ samāhāhārya
- sam-āhḍāhārya mfn. to be collected or united or combined ŚBr. MBh
- ≫ samāhṛta
- sam-āhṛta mfn. brought together, collected, fetched MBh. Kāv.
&c
- • gathered, assembled, met Hariv. Ragh. BhP
- • taken together, contracted, combined, all Kāś. Kathās
- • drawn (as a bowstring) Kathals
- • related, told BhP
- • accepted, received, taken W
- ⋙ samāhṛti
- sam-ḍāhṛti f. taking together, collecting (= saṃgraha) L
- • withdrawal (of the senses) from (abl.) L
- ⋙ samāhṛtya
- sam-āḍhṛ́tya ind. (taking) together, all at once TBr. Kauś
- samāhve
- sam-ā-√hve P. Ā. -hvayati, ○te (ind. p.
-hūya), to call together, convoke MBh. R. &c
- • to call near, invite ib
- • to summon, challenge, provoke (to battle or to a game of chance) ib.:
Desid. -juhūṣate, See next
- ≫ samājuhūṣamāṇa
- sam-ājuhūṣamāṇa mfn. (fr. Desid.) challenging (e.g.
samarāya, 'to battle') MW
- ≫ samāhūta
- sam-āhūta mfn. called or collected together, assembled, summoned,
challenged (to fight or to a game of chance) MBh. Kāv. &c
- ≫ samāhva
- sam-āhva m. calling out, mutual calling, challenge, defiance W
- • (ī), f. id. ib
- • (ā), f. a partic. plant (= go-jihvā). L
- • mfn. (fr. sam + āhvā) bearing the same name Śiś
- ⋙ samāhvaya
- sam-ḍāhvaya m. challenge, conflict MBh
- • setting animals to fight for sport, betting (esp. betting on animals, as
distinguished from gaming with dice &c
- • See dyūta) Mn. Yājñ
- • an appellation, name (also n.) Pañcar
- ≫ samāhvātṛ
- sam-āhvātṛ m. one who summons, a challenger to (dat.) MBh
- ≫ samāhvāna
- sam-āhvāna n. calling upon or together R. Pañcat
- • summons, challenge (to fight or to grumble) MBh. R
- • betting on the battles of animals Suśr. [Page 1164, Column 1]
Contents of this page
- sami
- sam-√i P. -eti, to go or come together, meet at (acc.)
or with (instr. or dat.), encounter (as friends or enemies) RV. &c. &c
- • to come together in sexual union, cohabit (acc. or sârdham,
saha) MBh. R
- • to come to, arrive at, approach, visit, seek, enter upon, begin RV.
&c. &c
- • to lead to (acc.) RV. iii, 54, 5
- • to consent, agree with (instr., it is agreed between', with gen. of
pers. and loc. of thing) ŚBr. MBh.: Pass. -īyate, to be united or met
or resorted to &c.: Intens. -īyate, to visit, frequent RV
- • to appear, be manifested BhP
- ≫ samaya
- sam-ayá m. (ifc. f. ā) coming together, meeting or a
place of meeting AV. ŚBr
- • intercourse with (instr.) Mn. x, 53
- • coming to a mutual understanding, agreement, compact, covenant, treaty,
contract, arrangement, engagement, stipulation, conditions of agreement, terms
(ena or āt or -tas, according to agreement,
conditionally'
- • tena samayena, 'in consequence of this agreement'
- • samayaṃ acc. with √kṛ, 'to make an agreement or
engagement', 'agree with any one [instr. with or without saha]',
'settle', stipulate'
- • with sam√vad id
- • with √dā, to propose an agreement, offer terms'
- • with √brū or √vac or abhi-√dhā, to state the
terms of an agrṭagreement, 'make a promise
- • with √grah or prati-√pad, 'to enter into an
agrṭagreement', 'make or accept conditions of an agrṭagreement'
- • with √pāl, or √rakṣ or pari-√rahṣ &c.,
'to keep an agrṭagreement', 'keep one's word'
- • with √tyaj or √bhid or vy-abhi-√car &c.,
'to break an agrṭagreement'
- • abl. with √bhraṃś id
- • loc. with √sthā, 'to keep an engagement, 'keep one's word'
- • acc. with Caus. of √sthā or of ni-√viś 'to fix or
settle terms', 'impose conditions') TS. &c. &c
- • convention, conventional rule or usage, established custom, law, rule,
practice, observance MBh. R. BhP
- • order, direction, precept, doctrine Nir. MBh. Śaṃk. Sarvad
- • (in rhet.) the conventional meaning or scope of a word, Kusum
- • appointed or proper time, right moment for doing anything (gen. or Pot.
Pāṇ. 3-3, 68), opportunity, occasion, time, season (ifc. or ibe. or e
ind., 'at the appointed time or at the right moment or in good time for', or
'at the time of', 'when there is'
- • tena samayena, 'at that time') MBh. Kāv. &c
- • juncture, circumstances, case (iha samaye, under these
circumstances', 'in this case') Pañcat. Hit
- • an ordeal Vishṇ
- • sign, hint, indication W
- • demonstrated conclusion ib
- • limit, boundary ib
- • solemn address, harangue, speech, declaration Vishṇ
- • (in gram.) a Vedic passage which is the repetition of another one RPrāt
- • (in dram.) end of trouble or distress Bhar. Daśar. Sāh
- • N. of a son of Dharma VP
- • (with Śāktas) N. of the author of a Mantra Cat
- ⋙ samayakamalākara
- ○kamalâkara m
- ⋙ samayakalpataru
- ○kalpa-taru m. N. of wks
- ⋙ samayakāma
- ○kāma (samayá), mfn. desiring an agreement TS.
-kāra m. making an agrṭagreement or appointment or engagement, fixing
a time W
- • = śailī, saṃksta L
- ⋙ samayakriyā
- ○kriyā f. making an agrṭagreement or compact or engagement MW
- • enjoining certain duties or obligations Mn. vii, 202
- • preparation of an ordeal Vishṇ
- ⋙ samayacyuti
- ○cyuti f. neglect of the right time, Bharīṛ
- ⋙ samayajña
- ○jña mfn. knowing the right time (said of Vishṇu) MBh
- ⋙ samayadharma
- ○dharma m. a duty based on agreement, covenant, stipulation
Pañcat. Yājñ. Sch
- ⋙ samayanaya
- ○naya m
- ⋙ samayanirṇaya
- ○nirṇaya m. N. of wks
- ⋙ samayapada
- ○pada n. pl. any matters or points agreed upon Āpast
- ⋙ samayaparirakṣaṇa
- ○parirakṣaṇa n. the observance of a compact Kir
- ⋙ samayaprakāśa
- ○prakāśa m
- ⋙ samayapradīpa
- ○pradīpa m. N. of wks
- ⋙ samayabandhana
- ○bandhana mfn. bound by an agreement MārkP
- ⋙ samayabheda
- ○bheda m. breaking an agrṭagreement
- • ○dôparacana-cakra n. N. of wk
- ⋙ samayabhedin
- ○bhedin mfn. breaking an agrṭagreement Mn. viii, 218
- ⋙ samayamayūkha
- ○mayūkha m
- ⋙ samayamātrikā
- ○mātrikā f
- ⋙ samayaratna
- ○ratna n
- ⋙ samayarahasya
- ○rahasya n. N. of wks
- ⋙ samayavajra
- ○vajra m. N. of a man Buddh
- ⋙ samayavidyā
- ○vidyā f. 'science of right moments, astrology Daś
- ⋙ samayavidhāna
- ○vidhāna n. N. of wk
- ⋙ samayaviparīta
- ○viparī7ta mfn. contrary to agreement, not performing
engagements, Bk
- ⋙ samayavelā
- ○velā f. a period of time, Śṛiṅgār
- ⋙ samayavyabhicāra
- ○vyabhicāra m. transgression or violation of a compact MW
- ⋙ samayavyabhicārin
- ○vyabhicārin mfn. breaking an agreement Mn. viii, 220 ; 221
- ⋙ samayasāra
- ○sāra N. of wk
- ⋙ samayasundaragaṇi
- ○sundara-gaṇi m. N. of an author Cat
- ⋙ samayasūkta
- ○sū7kta n. pl. N. of wk
- ⋙ samayasetuvārita
- ○setu-vārita mfn. restrained by the barrier of custom MW
- ⋙ samayācāra
- samayâcāra m. conventional or established practice R
- • (with Tāntrikas) N. of partic. orthodox wks
- • -tantra n. nirūpaṇa n. N. of wks
- ⋙ samayātantra
- samayā-tantra n. N. of wk
- ⋙ samayādhyuṣita
- samayâdhyuṣita mfn. half-risen (as the sun) Gṛihyās. Mn. &c
- • n. a time at which neither stars nor sun are visible MW. [Page 1164, Column 2]
- ⋙ samayānandasaṃtoṣa
- samayânanda-saṃtoṣa m. N. of an author Cat
- ⋙ samayānuvartin
- samayânuvartin mfn. following established rules, observant of
duties MW
- ⋙ samayānusāreṇa
- samayânusāreṇa ind. according to the occasion, suitably to the
time or season ib
- ⋙ samayārṇamātṛkā
- samayârṇa-mātṛkā f
- ⋙ samayāloka
- samaḍyâloka m
- ⋙ samayāṣṭanirūpaṇa
- samaḍyâṣṭa-nirūpaṇa n. N. of wk
- ⋙ samayocita
- samayôcita mfn. suited to the occasion or time or to an
emergency, seasonable, opportune BhP
- • (am), ind. suitably to the occṭoccasion MW
- • -śloka, mṆ. of wk
- ⋙ samayoddyota
- samayôddyota m. N. of wk
- ⋙ samayollaṅghitatva
- samayôllaṅghita-tva n. the violating of contracts or agreements
MW
- ≫ samayā 2
- samayā (for 1. samayā See p. 1153, col. 2), in comp. for
samaya
- ⋙ samayākṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to pass time, let time pass, lose time
(= kāla-kṣepaṃ-√kṛ) Pāṇ. 5-4, 60
- ≫ samayikṛ
- samayi-√kṛ P. -karoti, to stipulate, make incumbent or
necessary R
- ≫ samāya
- sam-āya m. a visit, arrival W
- ⋙ samāyin
- sam-ḍāyín mfn. occurring together or simultaneously (cf.
a-s○) ŚBr
- ≫ samit
- sam-it f. (for samit See below) hostile encounter,
conflict, battle, war MBh. Kāv. &c
- • -sajja mfn. ready for war or battle Rājat
- ≫ samita
- sám-ita mfn. (for sa-mita See below) come together,
assembled, joined or united or combined with instr. or comp.) RV. MBh
- • promised, agreed, assented to MW
- • finished, completed ib
- ≫ samiti 1
- sám-iti f. (for 2. See below) coming together, meeting,
assembling, an assembly, council RV. AV. MBh. BhP
- • a flock, herd Kir
- • association, society (personified as daughter of Prajā-pati) BhP
- • a league, plot RV. AV
- • encounter, hostile meeting, war, battle Br. MBh. R
- • sameness, likeness (cf. 2. samá) L
- • (with Jainas) rule of life or conduct (five are enumerated, viz.
īryā-, bhāṣā-, eṣaṇā-, ādāna-, and
utsarga-s○) Sarvad
- ⋙ samitiṃgama
- ○ṃgama (○tíṃ-), mfn. assisting a council ŚBr
- ⋙ samitiṃjaya
- ○ṃjaya (○tíṃ-)nent in an assembly' (also N. of Yama and
Vishṇu) MBh. Hariv. BhP
- • m. N. of a warrior MBh
- ⋙ samitimardana
- ○mardana mfn. crushing or harassing in battle ib
- ⋙ samitiśālin
- ○śālin mfn. warlike, brave BhP
- ⋙ samitiśobhana
- ○śobhana mfn. conspicuous in fight or battle MBh. R
- ≫ samitha
- sam-ithá m. hostile encounter, conflict, collision RV
- • fire L
- • offering, oblation ib
- samika 2
- samika n. (for 1, See p. 1153, col. 2) a pike, javelin, dart L
- samiṅg
- sam-√iṅg Caus. -iṅgayati, to cause to move or throb,
agitate, shake about RV
- samita
- sa-mita mfn. (fr. 7. sa + 2. mita) measured,
meted out (opp. to a-mita) Kpr
- • (= sam-mita) commensurate, equal to (comp.) MBh. Suśr
- • (am), ind. continually, always Kāraṇḍ
- • (ā), f. wheat-flour Bhpr. Divyâv
- samiti 2
- sam-iti ind. (for 1. See above) a sacred verse beginning with
sam MW
- samitṛ
- samitṛ wṛ. for śamitṛ q.v
- samitra
- sa-mitra mfn. attended by a friend, along with friends MBh
- samithuna
- sá-mithuna mf(ā)n. together with the pair or couple (or,
with the mate') ŚBr
- samiddha 1
- sam-iddha mfn. (for 2. See col. 3), Prākṛit for
sam-ṛddha, perfect, full, complete HirGṛ
- samin
- samin, m. N. of a son of Rājâdhideva (vḷ. śamin) Hariv
- saminakṣ
- sam-inakṣ ( See inakṣ), -inakṣati, to wish to
attain, strive to reach, be desirous of RV
- samindh
- sam-√indh Ā. -inddhe, or -indhe (once in Br. 3.
pl. impf. -aindhan
- • Nir.
x, 8
- • Ved. inf. -ídham and -ídhe), to set fire to, set
alight, light up, kindle, iguite, inflame (lit. and fig.) RV. AV. Br. Mn
- • to take fire RV. vii, 8, 1
- • to swell, increase, exhibit, show, betray. (skill) Bhaṭṭ.: Pass.
-idhyate, to be kindled, take fire, break out into flame RV. &c.
&c
- ≫ samit
- samit in comp. for samidh (for sam-it See
above)
- ⋙ samitkalāpa
- ○kalāpa m. a bundle of firewood IndSt
- ⋙ samitkāṣṭha
- ○kāṣṭha n. pl. logs of wood, fuel ŚBr
- ⋙ samitkuśa
- ○kuśa n. fuel and Kuśa grass Ragh
- ⋙ samittva
- ○tvá n. the state of (being) fuel TBr. Bālar
- ⋙ samitpāṇi
- ○pāṇi (samít.), mfn. holding fuel in the hands ŚBr.
[Page 1164, Column
3]
- • m. N. of a pupil of Śaṃkarâcārya Cat
- ⋙ samitpāntha
- ○pāntha m. fire Gal
- ⋙ samitpūla
- ○pūla m. a bundle of firewood MānGṛ
-
samitsamāropaṇaprātaraupāsanaprayoga3samit--samāropaṇaprātar-aupāsana-prayoga
m. and N. of wks
- ⋙ samitsamāropaṇavidhāna
- ○samāropaṇa-vidhāna n. N. of wks
- ≫ samid
- samid in comp. for samidh
- ⋙ samidanta
- ○anta mfn. ending with the word samidh KātyŚr
- ⋙ samidādhāna
- ○ādhāna n. the placing on of wood or fuel (for the oblation to
fire) Mn. ii, 176
- ⋙ samidāharaṇa
- ○āharaṇa n. fetching fuel Śak
- ⋙ samididhmavraścana
- ○idhma-vraścana n. splitting fire wood of various kinds Mcar
- ⋙ samiddṛṣada
- ○dṛṣadá n. fire. and a stone Pāṇ. 5-4, 106 Sch
- ⋙ samiddhāra
- ○dhārá (for -hāra), mfn. fetching fire (nom. with
√gam, 'to go to fetch fire Āpast
- ⋙ samiddhoma
- ○dhoma (for -homa), m. an oblation of fire (to fire) MW
- ⋙ samidvat
- ○vat (samíd-), mfn. provided with fire Śak
- • containing the word samidh (samid-vatī f. a verse
containing the word samidh) TS. Vait
- ≫ samiddha 2
- sám-iddha mfn. (for 1. See col. 2) set alight or on fire,
lighted, kindled, ignited, inflamed RV. &c. &c
- ⋙ samiddhadarpa
- ○darpa mfn. inflamed with pride MW
- ⋙ samiddhavat
- ○vat mfn. containing the word samiddha KātyŚr
- ⋙ samiddhaśarana
- ○śarana mfn. having (its) habitations set on fire (as a town) MW
- ⋙ samiddhahoma
- ○homá m. a libation poured out upon lighted wood ŚBr
- ⋙ samiddhāgni
- sámiddhâgni mfn. one who has kindled his fire RV
- ⋙ samiddhārcis
- samiddhârcis n. a blazing flame MW
- ⋙ samiddhārthaka
- samiddhârthaka m. N. of a man Mudr
- ≫ samidh
- samídh mfn. igniting, flaming, burning RV
- • f. firewood, fuel, a log of wood, faggot, grass &c. employed as fuel
(7 Samidhs, or sometimes 3 X 7 are mentioned, as well as 7 Yonis, 7 flames
&c.) RV. &c. &c
- • kindling, flaming RV. VS. ŚBr
- • -samid-ādhāna ŚrS
- ⋙ samidha
- samḍidha (ifc.) = samidh, fuel, wood R
- • m. fire L
- • (ā), f. an oblation to fuel or firewood Gṛihyās
- ≫ samidham
- samídham
- ⋙ samidhe
- samḍídhe See above under verb
- ≫ samidhya
- sam-idhya Nom. P. ○yati (fut. -idhyitā or
-idhitā), to wish for fuel Pāṇ. 6-4, 50 Sch
- ≫ samidhyamāna
- sam-idhyamāna mfn. (pr. p. Pass.) being kindled or ignited
- • -vat mfn. containing the word samidhyamāna KātyŚr
- ≫ samindhana
- sam-indhana m. N. of a man Cat
- • n. the act of kindling Nir
- • fuel, firewood Bhaṭṭ
- • a means of swelling or increasing of (gen.) MBh. xii, 4385
- ≫ sameddhṛ
- sam-eddhṛ́ mfn. one who kindles, kindling RV
- saminv
- sam-√inv P. -invati, to impart, bestow RV
- • to put together, restore ib
- samira
- sam-ira m.= sam-īra, wind, air ( See sam-√īr) L
- • N. of Śiva L
- samiśra
- sa-miśra mfn. mixing, mingling, undergoing mixture or combination
(in a-sam○) BhP
- samiṣ
- sam-íṣ f. (√1. iṣ) a dart, javelin RV
- ≫ samiṣaṇya
- sam-iṣaṇya Nom. P. ○yati, to drive together RV
- samiṣṭa
- sam-iṣṭa mfn. (√yaj) sacrificed together, sacrificed
- • n. sacrifice ( See next)
- • -yajus n. sacrificial formula and sacrifice VS. ŚBr. KātyŚr
- ≫ samiṣṭi
- sám-iṣṭi f. a complete sacrifice or oblation TS. TBr
- samīka
- samīka See samy-añc, p. 1181
- samīkaraṇa
- samī-karaṇa samī-√kri &c. See p. 1153, col. 2
- samīkṣ
- sam-√īkṣ Ā. -īkṣate, to look at or inspect thoroughly,
investigate closely, view, perceive, see VS. &c. &c
- • to become aware of. ascertain R
- • to find out, contrive, invent MBh
- • to think of, aim at, have in view, bear in mind MBh
- • to consider well, inquire into, investigate, examine, contemplate Mn.
MBh. &c
- • to look closely at in order to choose or destine for (two acc.) R.:
Caus. -īkṣayati, ○te, to cause to look at or view or
perceive AV. KātyŚr
- • to let one's self be seen, show one's self, appear AV
- ≫ samīkṣa
- sam-īkṣa n. complete investigation', N. of the Sāmkhya system of
philosophy L
- • (ā), f. thorough or close inspection, perceiving, beholding
(dat., within the range of any one's gen. sight') Āpast
- • desire or wish to see MBh
- • a glance BhP
- • view, opinion in regard to (with prati) MBh
- • deep insight, understanding, intellect BhP
- • investigation, search W
- • the Mīmāṃsā philosophy or any work examining or explaining Vedic ritual
ib
- • essential nature or truth or principle (= tattva, q.v.) ib.
[Page 1165, Column
1]
Contents of this page
- • effort ib
- ⋙ samīkṣaṇa
- sam-ḍīkṣaṇa n. looking at or looking about thoroughly, ŚrS
- • search, close investigation W
- • mfn. (fr. Caus.) causing to look at or perceive BhP
- ⋙ samīlkṣita
- sam-ḍīlkṣita mfn. well looked at, perceived, considered,
investigated PārGṛ. R
- ⋙ samīkṣitavya
- sam-ḍīkṣitavya mfn. to be well considered or investigated or
ascertained RPrāt. Sch
- ⋙ samīkṣya
- sam-ḍīkṣya mfn. id. ib
- • n. the Sāṃkhya philosophy, Ślś. ii, 59
- samīca
- samīca &c. See under samy-añc
- samīcchā
- samīcchā wṛ. for sam-īkṣā, or sam-īhā MBh. xii,
9363
- samīj
- sam-√īj, Ā. -ījate, to drive together, collect RV
- samīd
- sam-√īd (only 3. pl. pf. -īḍire), to praise together,
celebrate BhP
- samīdā
- samīdā m. fine wheat-flour (cf. samitā). L
- samīna
- samīna &c. See p. 1153, col. 2
- samīpa
- samīpa mfn. (prob. fr. sam + áp and formed
analogously to pratīpa, dviipa, anūpa
- • accord. to some fr. sam + √āp and =, 'easy to attain')
near (in place or time), contiguous, proximate, adjacent, close by, at hand,
approching, imminent Kāv. VarBṛS. &c
- • (am), n. nearness, proximity, vicinity, presence, imminence
(with gen. or ifc., am, 'to, towards'
- • āt, from'
- • e, 'in the vicinity, near, close at hand, beside, in the presence of. at
the time of. before, at, towards'
- • cf. saṃdhivelā-s○) KātyŚr. MBh. Kāv. &c
- ⋙ samīpakāla
- ○kāla m. nearness in time Pāṇ. 8-1, 7 Sch
- ⋙ samīpaga
- ○ga mf(ā)n. going near, accompanying, standing beside
(gen. or comp.) MBh. R. &c
- ⋙ samīpagamana
- ○gamana n. the act of going near, approach R
- ⋙ samīpaja
- ○ja mf(ā)n. growing close by (gen.) MBh
- • relating to nearness, approaching R
- ⋙ samīpajala
- ○jala mfn. having water close by, being near the water VarBṛS
- ⋙ samīpatara
- ○tara mfn. nearer
- • -vartin mfn. being nearer at hand, neighbouring Mṛicch. Sch
- ⋙ samīpatas
- ○tas ind. (with gen. or ifc.) from, from the presence of. Hariv.
Kathās
- • near at hand, near, in the presence of MBh. R. &c
- • (with gen.) towards, to R. Pañcat
- • immediately, very soon VarBṛS
- ⋙ samīpatā
- ○tā f
- ⋙ samīpatva
- ○tva n. nearness, contiguity, proximity Kāv. Sarvad
- ⋙ samīpadeśa
- ○deśa m. a country or place close at hand, neighbourhood Yājñ.
Sch
- ⋙ samīpanayana
- ○nayana n. leading near to, bringing to (gen.) Śak
- ⋙ samīpabhāj
- ○bhāj mfn. 'partaking of nearness', neighbouring Kautukar
- ⋙ samīpamaraṇacihna
- ○maraṇa-cihna n. the signs of approaching death (a topic treated
of in certain Pura2nas) Cat
- ⋙ samīpavartin
- ○vartin mfn. being near, living near &c., Ṛitus Pañcat
- ⋙ samīpasaptamī
- ○saptamī f. the locative case expressing nearness ĀpGṛ. Sch
- ⋙ samīpasahakāra
- ○sahakāra m. a mango tree standing near Śak. iv, 13 (v. l.)
- ⋙ samīpastha
- ○stha mfn. -vartin MBh. Kāv. &c
- • approaching, imminent (as death) Subh
- ⋙ samīpasthāna
- ○sthāna n. the being near or in the vicinity Sāy
- ⋙ samīpāvasita
- samīpâvasita mfn. settled down in the neighbourhood KātyŚr
- ⋙ samīpopagata
- samīpôpagata mfn. approached near MW
- ≫ samīpaka
- samīpaka n. nearness, vicinity (e ifc., 'near, close
by') Hcat
- ≫ samīpī
- samīpī in comp. for samīpa
- ⋙ samīpīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make near, bring near
- ⋙ samīpībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to become near Pāṇ. 5-4, 50, V1artt.
3 (also with √as)
- samībhāva
- samī-bhāva sāmīya &c. See p. 1153, col. 2
- samīr
- sam-√īr (only impf. aírat), to join together, bring
about, create RV
- • to effect, promote ib.: Caus. īrayati, ○te, to cause
to move, set in motion, impel, agitate, urge on, send forth RV. TBr. Bhaṭṭ
- • to bring about, accomplish, produce, create RV. AV
- • to reanimate, revive ŚBr
- • to confer, bestow, endow with AV. ŚBr
- ≫ samīra
- sam-īra m. air, breeze, wind (also of the body, below) MBh. Kāv.
&c
- • the god of wind L
- • the Śamī tree MW
- • pl. N. of a people MBh
- • -gajakesarin m. a partic. mixture used as a remedy for disease
of the nerves L
- • -lakṣman n. 'wind-sign', dust Śiś
- • -sāra m. Aegle Marmelos L
- ≫ samīraṇa
- sam-īraṇa mfn. setting in motion, causing activity, stimulating,
promoting MBh. R. Carm. (ifc. f. ā) breeze, wind, air, breath (also
'the god of wind') MBh. Kāv. &c
- • wind of the body (of which there are five, See vāyu) Suśr
- • N. of the number 'five' VarBṛS
- • a traveller L
- • marjoram or a similar plant L
- • (am), n. setting in motion TPrāt. [Page 1165, Column 2]
- • hurling, throwing MBh
- • -sahāya mfn. accompanied or fanned by the wind (as a forest
fire) MW. ○īrita mfn. stirred, moved, tossed, thrown MBh. Kāv. &c
- • sent forth, uttered (as a sound) R
- ≫ samīrṇa
- sam-īrṇa mfn. (accord. to Pāṇ. 7-1, 102 Sch., fr.
sam-√ṛ) moved about, moved &c. MW
- samīṣ
- sam-√īṣ Ā. -īṣate, to become extended or lengthened out
Kāṭh
- ≫ samīṣantī
- sam-īṣantī f. a partic. Vishṭuti Lāṭy
- ≫ samīṣita
- sám-īṣita mfn. extended, stretched out, lengthened TS. Kāṭh
- samīh
- sam-√īh Ā. -īhate (pr. p. -īhat), to strive
after, wish for, desire, endeavour to gain (acc.) VS. &c. &c
- ≫ samīhana
- sam-īhana mfn. zealous, eager (said of Vishṇu) MBh
- ≫ samīhā
- sam-īhā f. striving after, longing for, wish, desire MBh. Kāv.
&c
- ⋙ samīhita
- sam-ḍīhita mfn. longed or wished for, desired, striven after,
undertaken R. Bhartṛ. Pañcat
- • n. great effort to obtain anything, desire, longing, wish Kāv. Kathās.
Hit
- samu
- samu a metre containing 76 syllables Nidānas
- samukta
- sam-ukta See saṃ-√vac, p. 1114
- samukṣ
- sam-√ukṣ P. -ukṣati, to sprinkle well or thoroughly,
besprinkle, pour over or out RV. AV. ŚBr
- ≫ samukṣaṇa
- sam-ukṣaṇa n. the act of sprinkling or pouring over, shedding,
effusion Mālatīm
- ≫ samukṣita
- sám-ukṣita mfn. sprinkled, poured out, effused RV. AV. MBh
- • strengthened, increased, encouraged (cf. √vakṣ) RV
- samukha
- sa-mukha mfn. 'mouthy', talkative, loquacious, eloquent L
- samuc
- sam-√uc P. -ucyati (pf. -uvoca), to delight in,
like to be together with (instr.) RV
- ≫ samucita
- sam-ucita mfn. delighted in, liked, well suited, fit, right,
proper R. Megh. Inscr
- • accustomed or used to (gen.) Megh
- samucca
- sam-ucca mfn. lofty, high KāśīKh
- samuccar
- sam-uc-car (-ud- √car), P. -carati, to
go out together Nir
- • to go up, be borne upwards, ascend MW
- • to utter, pronounce, repeat HPariś.: Caus. -cārayati, to utter
sounds together, talk together MW
- ≫ samuccara
- sam-uccara m. going or coming forth together MW
- • ascending, flying upwards ib
- • traversing ib
- ≫ samuccāra
- sam-uccāra m. utterance, pronunciation, Kāsīkh
- ⋙ samuccāraṇa
- sam-ḍuccāraṇa n. (fr. Caus.) simultaneous utterance or
pronunciation Pāṇ. 1-3, 48
- samuccal
- sam-uc-cal (-ud-√cal) P. -calati, to start or
set out together Daś. Mālatīm
- samucci
- sam-uc-ci (-ud- √1. ci) P. Ā. -cinoti,
-cinute (ind. p. -cayitvā), to heap or pile up together,
accumulate, add together MBh
- • to collect, gather, arrange in order Baudh.: Desid.,
sam-uccicīṣā
- ≫ samuccaya
- sam-uccaya m. aggregation, accumulation, collection, assemblage,
multitude Kāv
- • totality, aggreseutences (as by the particle ca, and'),
conjunctive sense (opp. to the disjunctive vā, 'or') Nir. GṛS. Suśr.
&c
- • (in rhet.) a figure of speech (the joining together of two or more
independent things associated in idea with some common action) Sāh. Kpr
- • ○yâlaṃkāra m. the above rhetorical figure
- • ○yôpamā f. a simile containing the above Kāvyâd. ii, 21
- ⋙ samuccayana
- sam-ḍuccayana n. collecting or heaping together Pat
- ≫ samuccicīṣā
- sam-uccicīṣā f. (fr. Desid.) the wish to accumulate or collect or
combine or add together VS. Sch
- ≫ samuccita
- sam-uccita mfn. accumulated, collected together, regularly
arranged Kār. on Pāṇ. 7-2, 10 (○tī-kṛta mfn. id. Naish.)
- ≫ samuccetavya
- sam-uccetavya mfn. to be taken together or collectively (i.e. one
equilly with the other) Nyāyam
- ⋙ samucceya
- sam-ḍucceya mfn. id. ib. Sch
- samucchad
- sam-uc-chad (-ud- √1. chad) P.
-chādayati, to uncover, undress MW
- ≫ samucchanna
- sam-ucchanna mfn. = sam-utsanna, uncovered, destroyed,
annihilated Prab. (v. l.)
- samucchal
- sam-uc-chal (-ud-√śal) only in -ucchalat and
-ucchalita, mfn. jerking or jerked up Cat. [Page 1165, Column 3]
- samucchid
- sam-uc-chid (-ud-√chid) P. Ā. -chinatti,
-chintte, to cut up or off completely, tear up, up√, exterminate,
destroy utterly MBh. Pañcat
- ≫ samucchitti
- sam-ucchitti f. cutting off completely, utter destruction Divyâv
- ≫ samucchinna
- sam-ucchinna mfn. torn up, uprooted, eradicated, utterly
destroyed, lost Sūryas
- • -vāsana mfn. one whose dress is torn off (or 'one whose
delusion is completely removed') Prab
- ≫ samuccheda
- sam-uccheda m. utter destruction, extermination MBh. Kāv. &c
- ⋙ samucchedana
- sam-ḍucchedana n. id. Subh
- samucchuṣ
- sam-uc-chuṣ (-ud-√śuṣ) P. -chuṣyati, to be or
become completely dried up Bhaṭṭ
- samucchri
- sam-uc-chri (-ud-√śri) P.Ā. -chrayati,
○te (only 3.pl. pf. -uc-chiśriyuḥ), to raise well up, raise
aloft, erect, elevate Bhaṭṭ
- ≫ samucchraya
- sam-ucchraya mfn. who or what rises or grows up (sarvam
"ṣrayam = 'all living beings') R
- • m. raising aloft, erection, elevation MBh. SaddhP
- • height, length Hariv. Ragh. VarBṛS
- • an eminence, hill, mountain MBh
- • rising, rise, exaltation, high position MBh. Kāv. &c
- • increase, growth, high degree Hariv. Suśr
- • stimulation Suśr
- • accumulation, multitude Kāraṇḍ
- • (with Buddh.) birth (according to others, 'body') Divyâv
- • opposition, enmity L
- ⋙ samucchrāya
- sam-ḍucchrāya m. rising, increase, growth, height, high degree
Suśr. Dhātup
- ≫ samucchrita
- sam-ucchrita mfn. well raised or elevated MBh. Kāv. &c
- • surging, high ib
- • exalted, powerful Suśr
- • -dhvaja-vat mfn. having flags hoisted (in it, said of a town) R
- • -bhuja mf(ā)n. having arms well raised ib
- ⋙ samucchriti
- sam-ḍucchriti f. augmentation, increase, growth Suśr
- samucchvas
- sam-uc-chvas (-ud-√svas) P. -chvasiti, or
-chvasati, to breathe well or regularly Suśr
- • to breathe again, recover, revive Kathās
- • to spring or sprout up Śiś.: Caus., See sam-ucchvāsita
- ≫ samucchvasita
- sam-ucchvasita mfn. breathed or sighed deeply (n. used
impersonally) Amar
- • n. breathing Kād
- • a heavy or deep sigh W
- ⋙ samucchvāsa
- sam-ḍucchvāsa m. heavy expiration, sighing ib
- ⋙ samucchvāsita
- sam-ḍucchvāsita mfn. raised, elevated, swelled Kum. iii, 38 (=
vi-śleṣita Sch.)
- samujjihīrṣu
- sam-uj-jihīrṣu mfn. (fr. I)esid. of 2. sam-ud-√hṛ)
desirous of drawing up Kir
- • desirous of taking away or removing BhP
- samujjṛmbh
- sam-uj-jṛmbh (-ud-√jṛmbh) Ā. -jrimbhate, to
gape wide open, be extended or spread out Mṛicch
- • to burst forth, become visible, arise Prab. Sch
- • to begin, be about to (inf.) Bhartṛ
- samujjval
- sam-uj-jval (-nd-√jval) P. -jvalati, to blaze
up with great intensity, shine very brightly MBh.: Caus. -jvalayate,
to set on fire, kindle GopBr
- ≫ samujjvala
- sam-ujjvala mfn. shining, radiant, splendid in or with (comp.)
Kāv. Kathās. &c
- samujjh
- sam-√ujjh P. -ujjhati, to abandon, renounce, give up
Pañcat
- ≫ samujjhita
- sam-ujjhita mfn. abandoned, renounced, resigned Prab
- • (ifc.) free from, rid of. ib
- • n. that which is left, a remnant, leavings ( See bhukta-s○)
- samuñja
- sa-muñja mfn. having Muñja grass Gobh
- samutka
- sam-utka mfn. desirous of, longing for (comp.) Kathās
- samutkaca
- sam-utkaca mfn. beginning to bloom, blooming, expanded Pañcar
- samutkaṭa
- sam-utkaṭa mfn. high, elevated, sublime KāśīKh
- • (ifc.) richly furnished with Jātakam
- samutkaṇṭakita
- sam-utkaṇṭakita mfn. having the hair (of the body) bristling or
thrilled with joy or passion Kād
- samutkaṇṭha
- sam-utkaṇṭha Nom. Ā. -utkaṇṭhate, to think of
regretfully, pine or long after Sāh
- ≫ samutkaṇṭhā
- sam-utkaṇṭhā f. wish or longing for (comp.) Vās
- ≫ samutkaṇṭhā
- sam-utkaṇṭhā mfn. trembling vehemently Jātakam
- samutkīrṇa
- sam-ut-kīrṇa mfn. (√kṝ) completely perforated or pierced
Ragh. [Page 1166, Column
1]
Contents of this page
- samutkṛt
- sam-ut-√kṛt (only ind. -kṛtya), to cut off or out
completely MBh
- samutkṛṣ
- sam-ut-√kṛṣ P. -karṣati, to draw or raise well up,
elevate MBh
- • to draw tight (the bowstring) BhP
- ≫ samutkarṣa
- sam-utkarṣa m. self-elevation, setting one's self up (as
belonging to a higher rank than one's own tribe) Mn. xi, 55
- • pre-eminence, excellence MBh. Bhar
- • laying aside (a gridle) MBh
- samutkram
- sam-ut-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to go
upwards, depart (from life), NadabUp
- • to overstep, transgress, violate MBh
- ≫ samutkrama
- sam-utkrama m. going upwards, rise, ascent W
- • transgressing propar bounds MW
- samutkruṣṭa
- sam-ut-kruṣṭa mfn. (√kruś) cried out, called out R
- ≫ samutkrośa
- sam-utkrośa m. crying out aloud, clamour MW
- • an osprey L
- samutkliṣṭa
- sam-ut-kliṣṭa mfn. (√kliś) greatly distressed or
disturbed, very uneasy or uncomfortable, Suīr
- ≫ samutkleśa
- sam-utkleśa m. great uneasiness or disturbance Car
- samutkṣip
- sam-ut-√kṣip P: Ā. -kṣipati, ○te, to throw or
raise or lift up MBh. Pañcat. MārkP
- • to throw or scatter about, throw aside, loosen R
- • to liberate Pañcat
- • to waste, destroy R
- ≫ samutkṣepa
- sam-utkṣepa m. throwing in (a word), allusion to (dat.) MBh. ii,
2513
- ⋙ samutkṣepaṇa
- sam-ḍutkṣepaṇa n. the altitude above the horizon (opp. to
nāmana) Gol
- samutkhan
- sam-ut-√khan P. Ā. -khanati, ○te (ind. p.
-khāya), to dig up by the roots Kauś
- • to eradicate, exterminate or destroy utterly Prab
- • to draw forth, draw (a sword) Prasannar
- samuttara
- sam-uttara n. = uttara, answer, reply Sāh
- samuttāna
- sam-uttāna mfn. = uttāna, having the palms turned
upwards (said of the hands) Cat
- samuttij
- sam-ut-√tij Caus. -tijayati, to excite, fire with
enthusiasm Divyâv
- ≫ samuttejaka
- sam-uttejaka mfn. exciting, stimulating SaddhP
- ⋙ samuttejana
- sam-ḍuttejana n. the act of exciting or inflaming greatly Mudr
- ⋙ samuttejita
- sam-ḍuttejita mfn. (fr. Caus.) greatly excited or inflamed or
irritated W
- samuttuṅga
- sam-uttuṅga mfn. = uttuṅga, lofty, high L
- samuttṝ
- sam-ut-√tṝ P. -tarati (ind. p. -tīrya, to pass
or come out of (abl
- • with or without jalāt, 'to step or emerge out of the water')
GṛS. MBh. &c
- • to escape from, get rid of (abl.) MBh. R. &c
- • to break through, pass over or beyond, cross over, cross ib
- ≫ samuttāra
- sam-uttāra m. passing over safely, deliverance from (comp.)
Divyâv
- ≫ samuttīrṇa
- sam-uttīrṇa mfn. come forth from, escaped from, passed through,
crossed, landed Yājñ. MBh. &c
- • broken through MBh. vii, 5219
- samuttras
- sam-ut-√tras Caus. -trāsayati, to frighten thoroughly,
terrify Sāh
- ≫ samuttrasta
- sam-uttrasta mfn. thoroughly frightened, greatly alarmed ŚBr
- samutthā
- sam-ut-thā (-ud-√sthā) P. Ā. -tiṣṭhati
○te, to rise up together Jātakam
- • to rise up (as from death), get up (from sleep &c.) ŚBr. MBh. &c
- • to recover (from sickness) Car
- • to rise (in the sky), gather (as clouds) MBh. Kathās
- • to come forth, spring from (abl.), appear, become visible ŚBr. &c.
&c
- • to arise for action, prepare for or to (loc. or inf.) MBh. VarBṛS.: Caus
- ⋙ samutthāthāpayati
- ○thâpayati to cause to rise together, lift or raise up, elevate
MBh. R. BhP
- • to awaken, excite, arouse R. Jātakam
- ≫ samuttha
- sam-uttha mf(ā)n. rising up, risen, appearing, occurring
in, occasioned by, sprung or Produced or derived from (comp., rarely abl.)
MBh. Kāv. &c
- ≫ samutthāna
- sam-utthāna n. (ifc. f. ā) the act of rising up
together, getting up R
- • hoisting (of a flag) Tithyād
- • recovering from sickness or injury MBh
- • healing, cure Mn. Yājñ
- • swelling (of the abdomen) R
- • augmentation, increase, growth (of property), Yājh5
- • rise, origin (ifc. = 'rising or springing from') Suśr. Hariv. Kāv
- • performance of work, active operation, effort, industry (ekī-s○
or sambhūya-s○ 'common enterprise', 'co-operation', 'partnership' Mn.
viii, 4) Mn. Kām. MBh. R. [Page 1166, Column 2]
- • indication or symptom of disease L
- • -vyaya m. the expense of recovery or cure Mn. viii, 287
- ⋙ samutthāpaka
- sam-ḍutthāpaka mfn. (fr. Caus.) rousing up, awakening, stirring
Buddh
- ⋙ samutthāpya
- sam-ḍutthāpya mfn. (fr. id.) to be raised or elevated VarBṛS
- ≫ samutthita
- sam-utthita mfn. risen up together, risen, raised (as dust),
towering above (as a peak), surging (as waves), gathered (as clouds) MBh. .
Kāv. &c. appeared, grown, sprung or obtained or derived from (abl. or comp
- • dhanaṃ daṇa-samutthitam, 'money derived from fines') ŚvetUp.
Mn. MBh. &c
- • ready, prepared for (loc.) MBh. R. BhP
- • one who withstands all (opponents) R
- • cured, healed W
- • swollen up MW
- ⋙ samuttheya
- sam-ḍuttheya n. (impers.) it is to be risen (for action) MBh
- samutpaṭ
- sam-ut-√paṭ P. -pāṭayati, to tear completely out or up,
up√, detach, sever MBh. R. Kathās
- • to expel, dethrone Rājat
- ≫ samutpāṭa
- sam-utpāṭa m. tearing out or away, severing, detaching W
- ⋙ samutpāṭita
- sam-ḍutpāṭita mfn. torn completely out or away, uprooted,
detached ib
- samutpat
- sam-ut-√pat P. -patati, to fly up together, spring up,
ascend, rise (as the sun, clouds &c.) AV. &c. &c
- • to rush upon, attack, assail Kām
- • to rush out of. burst forth MBh
- • to arise, appear ib
- • to fly away, depart, disappear Pañcat.: Desid., See below
- ≫ samutpatana
- sam-utpatana n. the aet of flying up together, rising, ascending
Pañcat
- • making effort, energy, exertion W
- ≫ samutpatita
- sam-utpatita mfn. flown up together, sprung up, risen, appeared
MBh. Hariv. BhP
- • flown away, departed, gone Pañcat
- • exerted, vigorous W
- ⋙ samutpatiṣṇu
- sam-ḍutpatiṣṇu mfn. desirous of standing or rising up Harav
- ≫ samutpāta
- sam-utpāta m. a portent (boding some calamity) MBh. Ragh
- ≫ samutpipatiṣu
- sam-utpipatiṣu mfn. (fr. Desid.) about to start or spring up Kir
- samutpad
- sam-ut-√pad Ā. -padyate (ep. also ○ti), to
spring up together, be brought forth or born of (loc.), arise, appear, occur,
take place, happen MBh. Kāv. &c.: Caus. -pādayati, to cause to
arise, produce, effect, cause MBh. R. Pur
- ≫ samutpatti
- sam-utpatti f. rising together, rise, birth, origin Mn. MBh.
&c
- ≫ samutpanna
- sam-utpanna mfn. sprung up together, arisen, produced, begotten
by (abl.) or on (loc.), occurred, happened, taking place Mn. MBh. &c
- ≫ samutpāda
- sam-utpāda m. rise, origin, production Sarvad
- ⋙ samutpādana
- sam-ḍutpādana n. (fr. Caus.) the act of bringing forth,
producing, effecting W
- ⋙ samutpādya
- sam-ḍutpādya mfn. to be produced or caused Pañcat
- samutpiñja
- sam-utpiñja mfn. excessively confused or confounded, bewildered,
disturbed L
- • m. complete confusion MBh. vii, 8514
- ≫ samutpiñjala
- sam-utpiñjala (W.) and m. id
- ⋙ samutpiñjalaka
- sam-utpiñḍjalaka (MBh.), m. id
- samutpiṣṭa
- sam-ut-piṣṭa mfn. (√piṣ) crushed or squeezed together,
greatly crushed Suśr
- samutpīḍana
- sam-ut-pīḍana n. (√pīd) the act of pressing together,
great pressure or distress Dhūrtas
- samutpuṃsana
- sam-ut-puṃsana n. ( See √puṃs and utpuṃsaya)
wiping away, removing, destroying Alaṃkārav
- samutpṛ
- sam-ut-√pṛ Caus. -pārayati, to spread out, stretch forth
MW
- samutplu
- sam-ut-√plu Ā. -plavate, to jump or leap up together,
move by jumps Bhaṭṭ
- samutphāla
- sam-utphāla m. a jump, canter, gallop L
- ≫ samutphulla
- sam-utphulla mfn. (having the eyes) opened wide Kād
- samutsad
- sam-ut-√sad Caus. -sādayati, to destroy utterly,
overturn, overthrow MBh. R
- ≫ samutsanna
- sam-utsanna mfn. utterly destroyed, samucchanna
- samutsava
- sam-utsava m. a great featival or festivity R. [Page 1166, Column 3]
- samutsah
- sam-ut-√sah Ā. -sahate (rarely P ○ti), to be
able to or capable of, have energy to do anything (inf.) MBh. R. MārkP.: Caus.
-sāhayati, to strengthen or encourage together, animate, incite MBh
- ≫ samutsāha
- sam-utsāha m. energy, force of will MBh. Suśr
- • -tā f. id, (with dāne, 'alacrity in giving, great
liberality') Cāṇ
- samutsikta
- sam-ut-sikta mfn. (√sic) overflowing with, proud of (comp.) MBh.
R
- samutsuka
- sam-utsuka mf(ā)n. very uneasy or anxious, anxiously
desirous, longing for (comp.), eager to (inf.) MBh. Kāv. &c
- ⋙ samutsukatā
- ○tā f. desire, longing Daś
- ⋙ samutsukatva
- ○tva n. agitation, emotion R
- • = prec. Ṛitus
- ≫ samutsukaya
- sam-utsukaya Nom. P. ○yati, to cause to long for or
yearn after Kir
- samutsṛ
- sam-ut-√sṛ Caus. -sārayati, to send away, dismiss MBh
- • to drive away, disperse, dispel Kād. Hcar. Prab
- ≫ samutsāraka
- sam-utsāraka mfn. driving away, dispelling Hcar
- ⋙ samutsāraṇa
- sam-ḍutsāraṇa n. the act of driving away &c. Kād. Vās
- samutsṛj
- sam-ut-√sṛj P. -sṛjati, to pour out or send forth
together, hurl, throw, shoot oft (arrows) R
- • to give forth, emit, discharge (urine &c.), shed (tears), utter (a
curse &c.) Mn. MBh. &c
- • to leave or abandon or completely put aside, put off or down, throw into
(loc.) ib
- • to let loose, release ib
- • to give up, renounce (together or at the same time) MBh. Kāv. &c
- • to deliver over, Present to (dat.), give R. Hcat
- ≫ samutsarga
- sam-utsarga m. pouring out or shedding forth together (of urine)
Mn. iv, 5o
- • emission (of semen
- • ○gaṃ-√kṛ with loc., 'to have sexual intercourse with') Kull
- ≫ samutsṛṣṭa
- sam-utsṛṣṭa mfn. altogether poured or shed forth, given away,
wholly given up or abandoned MBh. Kāv. &c
- samutsṛp
- sam-ut-√sṛp P. -sarpati, to glide or soar upwards
together, to rise up to (acc.) Ragh
- • to rise, set in, begin (as darkness) Amar. (vḷ.)
- ≫ samutsarpaṇa
- sam-utsarpaṇa n. getting along, proceeding, being accomplished
Inscr
- samutsedha
- sam-utsedha m. (ifc. f. ā) elevation, height MBh. R
- • swelling up, intumescence, fatness, thickness MW
- samud
- sam-√ud (or und), P. -unatti (ind. p.
-udya, having well moistened'), to moisten thoroughly, sprinkle all
over, water, wet PārGṛ. Nir
- ≫ samudra
- sam-udrá m. (n. only RV. vi, 72, 3
- • ifc. f. ā cf. udrá, an-udrá
- • for sa-mudra See p. 1168, col. 2) 'gathering together of
waters', the sea, ocean (in Veda also, the aerial waters', 'atmospheric ocean
or sky' [Naigh.
i, 3]
- • in VP. ii, 4, seven circular concentric elsewhere 3 or 4 oceans
are named, viz. lavaṇa, 'salt-water'
- • ikṣu, 'syrup
- • surā, 'wine'
- • ghṛta, 'clarified butter'
- • dadhi', 'curds'
- • dugdha, 'milk'
- • jala, fresh water'
- • in later language the Ocean is often personified as king of the rivers)
RV. &c. &c
- • N. of the number, four (four principal oceans being reckoned by some,
one for every quarter of the sky) Gaṇit
- • a large Soma vessel RV. vi, 69, '6 ; ix, 29, 3 &c
- • N. of an immensely high number (1 with 14 cyphers) TS. ŚāṅkhSr. MBh
- • a partic. configuration of the stars and planets (when the 7 planets are
situated in the and, 4th, 6th, 8th, 10th and 12th houses) VarBṛS
- • = rukma VS. Sch
- • N. of Śiva MBh
- • of a Daitya Hariv
- • of various authors (also with sūri) Cat
- • of the son of a merchant born on the sea Buddh
- • of other men HPariś
- • of a wk. quoted by Padmanābha Cat
- • of a place ib
- • (ā), f. N. of two plants (= śaṭī and śamī) L
- • m. or n. N. of two Ssmans ĀrshBr
- • of various metres TS. Nidānas. &c
- ⋙ samudrakaṭaka
- ○kaṭaka a ship VarYogay. Sch
- ⋙ samudrakapha
- ○kapha m. = -phena L
- ⋙ samudrakara
- ○kara
- ⋙ samudrakarabhāṣya
- ○kara-bhāṣya n. N. of wks
- ⋙ samudrakallola
- ○kallola m. 'ocean-wave', N. of an elephant Kathās
- ⋙ samudrakāñcī
- ○kāñcī f. 'sea-girdled', the earth L
- ⋙ samudrakāntā
- ○kāntā f. 'sea-beloved', a river L
- • Trigonella Corniculata L
- ⋙ samudrakukṣi
- ○kukṣi f. the sea-shore MBh
- ⋙ samudraga
- ○ga mf(ā)n. ocean-going, seafaring VarBṛS
- • flowing towards the ocean MārkP
- • m. a seafarer, seaman W
- • (ā), f. a river MBh. Kāv. [Page 1167, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ samudragamana
- ○gamana n. going or voyaging by sea, sea-roving MW
- ⋙ samudragāmin
- ○gāmin mfn. sea-going, seafaring ib
- ⋙ samudragupta
- ○gupta m. N. of a king of Northern India (who reigned from about
345 till 380 AḌ.) Inscr
- ⋙ samudragṛha
- ○gṛha n. a bath-house, bath-room L
- ⋙ samudraculuka
- ○culuka m. 'holding the ocean in his mouth', N. of the sage
Agastya (fabled to have drunkup the ocean) L
- ⋙ samudraja
- ○já mfn. produced or found in the sea AV. Suśr. Pañcat
- ⋙ samudrajyeṣṭha
- ○jyeṣṭha (○drá-), mf(ā)n. having the ocean as
chief(said of waters) RV
- ⋙ samudrataṭa
- ○taṭa n. the seacoast W
- ⋙ samudratatā
- ○tatā f. a kind of metre Col
- ⋙ samudratas
- ○tás ind. from the sea RV
- ⋙ samudratīra
- ○tīra n. the sea-shore Hit
- ⋙ samudratirīya
- ○tirīya mfn. dwelling on the sea-shore Buddh
- ⋙ samudratva
- ○tva n. the state or condition of the ocean Pat
- ⋙ samudradatta
- ○datta m. N. of various persons Kathās. Hit. &c
- ⋙ samudradayitā
- ○dayitā f. 'sea-beloved', a river L
- ⋙ samudradeva
- ○deva m. the god of the ocean, Sinhâs
- ⋙ samudradevatā
- ○devatā f. an ocṭocean-deity Uttamac
- ⋙ samudranavanīta
- ○navanīta or n. 'ocean ghee', the nectar (produced at the
churning of the ocean) L
- ⋙ samudranavanītaka
- ○navanīḍtaka n. 'ocean ghee', the nectar (produced at the
churning of the ocean) L
- • the moon ib. (cf. RTL. 108)
- ⋙ samudraniṣkuṭa
- ○niṣkuṭa m. a pleasure-ground near the sea
- • N. of a pleasure-grṭground MBh
- ⋙ samudranemi
- ○nemi mf(ī)n. surrounded by the ocean (as the earth)
MBh. Ragh
- • (also a, ○mī), f. the earth MBh
- • ○mī-pati or ○miśvara m. 'earth-lord', a king MBh
- ⋙ samudrapatnī
- ○patnī f. wife of the sea, a river Ragh
- ⋙ samudraparyanta
- ○paryanta mf(ā) n. sea-bound (as the earth) AitBr.
Pañcat
- ⋙ samudrapriya
- ○priya m. N. of a man HPariś
- ⋙ samudraphala
- ○phala n. 'sea-fruit', a partic. drug L
- ⋙ samudrapheṇa
- ○pheṇa (wṛ.) or m. 'sea-foam, the bone of the cuttle-fish (so
light that it floats) Ragh. Suśr. Bhpr
- ⋙ samudraphena
- ○phena m. 'sea-foam, the bone of the cuttle-fish (so light that
it floats) Ragh. Suśr. Bhpr
- ⋙ samudrabandhayajvan
- ○bandha-yajvan m. N. of a man Cat
- ⋙ samudrabhava
- ○bhava mfn. being in the ocṭocean, produced from or in the sea MW
- ⋙ samudramathana
- ○mathana m. N. of a Daitya Hariv
- • n. the churning of the ocean, Nītiś
- • N. of a drama
- ⋙ samudramahiṣī
- ○mahiṣī f. 'chief wife of the ocean', N. of the Ganges MBh
- ⋙ samudramātra
- ○mātra n. Pāṇ. 6-2, 14 Sch
- ⋙ samudramālin
- ○mālin mfn. sea-wreathed (the earth) R
- ⋙ samudramīṅkhaya
- ○m-īṅkhaya mfn. causing the Soma-vessel to shake or move (as
Soma) RV
- ⋙ samudramekhalā
- ○mekhalā f. 'seagirdled', the earth L
- ⋙ samudrayātrā
- ○yātrā f. a sea-voyage Hariv
- ⋙ samudrayāna
- ○yāna n. id. Mn. viii, 157
- • a vessel, ship MW
- • -mimāṃsā f. N. of wk
- ⋙ samudrayoṣit
- ○yoṣit f. 'wife of the sea', a river Vcar
- ⋙ samudraraśana
- ○raśana mf(ā)n. (also written -ras○)
sea-girdled (said of the earth) Hariv. Ragh. VarBṛS
- • (ā), f. the earth L
- ⋙ samudralavaṇa
- ○lavaṇa n. sea-salt L
- ⋙ samudravarṇana
- ○varṇana n. N. of the 68th ch. of the Sundara-kāṇḍa of the
Rāmâyaṇa
- ⋙ samudravarman
- ○varman m. N. of a king Kathās
- ⋙ samudravallabhā
- ○vallabhā f. 'mistress of the sea', a river Vcar
- ⋙ samudravasana
- ○vasana mf(ā)n. sea-clothed, seagirt (the earth) Hariv
- • (ā), f. the earth L
- ⋙ samudravahni
- ○vahni m. submarine tire L
- ⋙ samudravākya
- ○vākya n. N. of wk
- ⋙ samudravāsas
- ○vāsas (○drá.), mfn. 'sea-clothed' veiled or concealed
in the waters (said of Agni) RV
- ⋙ samudravāsin
- ○vāsin mfn. dwelling near the sea MBh
- ⋙ samudravijaya
- ○vijaya m. N. of the father of the 22nd Arhat of the present
Avasarpiṇī L
- ⋙ samudravelā
- ○velā f. the flood-tide MaitrUp. Hit
- • an ocean-wave W
- ⋙ samudravyacas
- ○vyacas (○drá-), mfn. whose capacity equals that of the
sea or a Somavessel (said of Indra) VS
- ⋙ samudravyavahārin
- ○vyavahārin mfn. trading by sea Śak
- ⋙ samudraśukti
- ○śukti f. a sea-shell Mālav. Siṃhâs
- ⋙ samudraśūra
- ○śūra m. N. of a merchant Kathās
- ⋙ samudraśoṣa
- ○śoṣa m. the creeping plant Convolvolus Argenteus MW
- ⋙ samudraśrī
- ○śrī f. N. of a woman HPariś
- ⋙ samudrasalileśaya
- ○salile-śaya mfn. lying in sea-water (a kind of penance) Hariv
- ⋙ samudrasāra
- ○sāra n. 'quintessence of the sea', a pearl MBh
- ⋙ samudrasubhagā
- ○subhagā f.' ocean's-favourite', the Ganges MW
- ⋙ samudrasūri
- ○sūri m. N. of an author Cat
- ⋙ samudrasena
- ○sena m. N. of a king MBh
- • of a merchant Kathās
- ⋙ samudrasthalī
- ○sthalī f. g. dhūmâdi
- ⋙ samudrasnāna
- ○snāna n. ablution in the sea
- • -vidhi m. N. of wk
- ⋙ samudrādi
- samudrâdi the 4th or other syllable in a stanza when a caesura
follows Piṅg. Sch
- ⋙ samudrānta
- samudrânta m. the sea-shore Cāṇ
- • mf(ā)n. reaching to the sea (said of the earth) R. Kathās
- • falling into the sea (as a river) BhP
- • (ā), f. the earth,
- • the shrub Alhagi Maurorum Bhpr
- • the cotton plant ib
- • Trigonella Corniculata ib
- • n. nutmeg L
- ⋙ samudrābhisāriṇī
- samudrâbhisāriṇī f. a maiden going to meet the god of the ocean
Vikr
- ⋙ samudrāmbarā
- samudrâmbarā f. seaclothed', the earth L
- ⋙ samudrāmbhas
- samudrâmbhas n. sea water MW
- ⋙ samudrāyaṇa
- samudrâyaṇa mf(ā)n. flowing to the sea PraśnUp
- ⋙ samudrāru
- samudrâru m. 'sea-torment', a large fabulous fish (=
grāha-bheda)
- • also = setubandha L
- ⋙ samudrārtha
- samudrârtha mf(ā)n. tending, to the sea RV
- ⋙ samudrāvagāhana
- samudrâvagāhana m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- ⋙ samudrāvaraṇa
- samudrâvaraṇa mf(ā)n. seaclothed (the earth) BhP
- ⋙ samudrāvarohaṇa
- samudrâvarohaṇa m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- ⋙ samudreṣṭha
- samudre-ṣṭhá mf(ā́) n. being io the waters TS. [Page 1167, Column 2]
- ⋙ samudronmādana
- samudrônmādana m. N. of one of Skanda's attendants MBh
- ⋙ samudropapluta
- samudrôpapluta mfn. inundated or submerged by the ocean BhP
- ≫ samudrāya
- samudrāya Nom.Ā.' ○yate, to resemble the sea, appear
like the ocean Mṛicch
- ≫ samudriya
- samudríya mf(ā)n. belonging to or flowing into the sea
RV
- • relating to or being in the Soma vessel ib. ix, 107, 16
- • n. (prob.) a kind of metre ŚBr
- ≫ samudrīya
- samudrīya mfn. relating to the sea, marine, oceanic MW
- ≫ samudrya
- samudryá mfn. id. SV
- ≫ samundana
- sam-undana n. becoming thoroughly wet, moisture, wetness L
- ≫ samunna
- sam-unna mfn. well moistened or sprinkled, thoroughly wet L
- samud
- sa-mud mfn. joyful, glad Śiś
- samudañc
- sam-ud-√añc P. -añcati, to rise, draw up, come near,
begin Bhām
- ≫ samūdakta
- sam-ūdakta mfn. lifted up, raised up, thrown up L
- samudanta
- sam-údanta mfn. rising above the edge, about to overflow MaitrS.
Br. ŚrS
- samudasta
- sam-ud-asta mfn. (√2. as) drawn or raised from a deep
place L
- samudāgam
- sam-ud-ā-√gam P. -gacchati, to rise together Divyâv
- • to arrive at full knowledge ( See next)
- ≫ samudāgata
- sam-udāgata mfn. one who has attained full knowledge, excelling
in (comp.) Lalit
- ≫ samudāgama
- sam-udāgama m. full or complete knowledge Buddh
- samudācar
- sam-ud-ā-√car Ā. -carate, to move or travel about (e.g.
rathena, 'in a chariot') Siddh
- • P. -carati, to act towards, treat MBh
- • to practise, accomplish, do ib
- • to speak to, address Divyâv
- ≫ samudācarita
- sam-udācarita mfn. addressed Divyâv
- ≫ samudācāra
- sam-udācāra m. preset station, offering, entertainment (of a
guest &c.) MBh. Hariv
- • proper or right practice or usage or conduct or behaviour MBh. R. &c
- • intercourse with (instr.) MBh
- • address Hariv. Kāv. &c
- • salutation Divyâv
- • intention, purpose, design, motive L
- • mfn. = next BhP
- • -vat mfn. one who conducts himself well MBh
- ⋙ samudācārin
- sam-ḍudācārin mfn. accosting, addressing Divyâv
- samudānaya 1
- sam-ud-ā-naya m. (√nī) bringing together, assembly MBh
- • bringing about, accomplishment, perfection Lalit
- • -tā f. id. Divyâv
- ≫ samudānaya 2
- sam-udānaya Nom. P. ○yati, to collect Divyâv
- • to bring about, attain ib
- ⋙ samudānayana
- sam-ḍudānayana n. bringing near Jātakam
- ⋙ samudānayitavya
- sam-ḍudānayitavya mfn. to be mastered thoroughly SaddhP
- ⋙ samudānita
- sam-ḍudānita mfn. attained (vḷ. ○nīta) Lalit. Divyâv
- ⋙ samudānītatva
- sam-ḍudānītatva n. the being accomplished Jātakam
- ⋙ samudānetavya
- sam-ḍudānetavya mfn. to be brought near Divyâv
- samudāvah
- sam-ud-ā-√vah P. -vahati, to lead or conduct out, draw
or carry away Hariv
- • to draw along (said of horses) R
- • to conduct home, marry MBh
- samudāhṛ
- sam-ud-ā-√hṛ P. -harati, to utter together, pronounce,
declare Hariv. R. BhP
- ≫ samudāharaṇa
- sam-udāharaṇa n. declaring, uttering W
- • illustrating, illustration ib
- ⋙ samudāhāra
- sam-ḍudāhāra m. (in kathās○ ) conversation Divyâv
- ≫ samudāhṛta
- sam-udāhṛta mfn. talked to, addressed Hariv
- • talked about, mentioned as, named, called ĀśvŚr. Mn. R. &c
- • stated, declared Yājñ
- • illustrated W
- samudi
- sam-ud-√i P. -eti, to go upwards or rise up together,
come together or prepare (for battle &c.) MBh
- • to rise (as the sun) ib
- ≫ samudaya
- sam-udaya m. (rarely n.) coming together, union, junction,
combination, collection, assemblage, multitude, aggregation, aggregate (acc.
with √kṛ, 'to collect or assemble') MaitrUp. MBh. &c
- • (with Buddhists) the aggregate of the constituent elements or factors of
any being or existence (in later times equivalent to 'existence' itself)
Buddh. Sarvad
- • a producing cause (e.g. duḥkhas○ 'the cause of suffering')
Dharmas. 22
- • income, revenue Mn. MBh
- • success, prosperity Mṛicch
- • war, battle L
- • a day L
- • = udgama or samudgama L. [Page 1167, Column 3]
- • rising (of the sun &c.) W
- • n. an auspicious moment (= lagna) L
- ≫ samudāya
- sam-udāya m. combination, collection, multitude, mass, totality,
a whole Prāt. Kāv. Pañcat
- • (with Buddhists) = sam-udaya Sarvad
- • a partic. Nakshatra VarYogay
- • war, battle L
- • the rear or reserve of an army L
- • -prakaraṇa n. N. of wk
- ⋙ samudāyin
- sam-ḍudāyin mfn. combining, forming an aggregate Śaṃk
- ≫ samudita 2
- sam-udita mfn. (for 1. See saṃ-√vad, p. 1114, col. 2)
gone up, risen, elevated, lofty R. Kir
- • collected, gathered together, united, assembled R. Daś. Siddh
- • possessed of, furnished with (instr. or comp.) MBh. R
- • furnished with everything, well supplied, wanting nothing ib
- ≫ samuditṛ
- sam-uditṛ mfn. rising, surging (used to explain samudrá)
Nir. x, 32
- ≫ samuditvara
- sam-uditvara mfn. going up, rising KāśīKh
- samudīkṣ
- sam-ud-√īkṣ Ā. -īkṣate, to look up at, look at
attentively, perceive, observe R. Amar
- • to have regard or respect for (acc.) MBh
- samudīr
- sam-ud-√īr Caus. -īrayati, to drive out, expel MBh
- • to raise (dust) MBh
- • to hurl, throw ib
- • to utter, speak, declare Kathās
- ≫ samudīraṇa
- sam-udīraṇa n. setting in motion or getting into motion MārkP
- • raising the voice, uttering pronouncing, reciting W
- ⋙ samudīrita
- sam-ḍudīrita mfn. (fr. Caus.) set in motion, raised, uttered,
pronounced MBh
- ⋙ samudīrṇa
- sam-ḍudīrṇa mfn. greatly moved or agitated or excited R. Suśr
- • -khara mfn. agitated and sharp or pungent Suśr
- • -mānasa mfn. agitated or excited in mind R
- samudīṣ
- sam-ud-√īṣ P. -īṣati, to rise well upwards ChUp
- samudeta
- sam-udêta mfn. (cf. 2. sam-udita above) excelling in
(comp.) Āpast
- • possessed of all good qualities ib
- samudga
- samudga m. (of doubtful derivation
- • for sam-udga See below) the point of a bud (in
arka-s○, q.v.)
- • a round box or casket (said to be also n
- • ifc. f. ā) Yājñ. VarBṛS. Kathās
- • a round form of a temple VarBṛS
- • (in rhet.) a kind of paronomasia (in which a verse or part of a verse
identical in sound but different in meaning is repeated) Kāvyâd. iii, 54-56
- • -yamaka n. id. Bhaṭṭ. Sch
- ≫ samudgaka
- samudgaka m. n. a round box or casket Daś. Ratnâv. &c
- • (in rhet.) = prec. L
- ≫ samudgala
- samudgala See ratna-s○
- samudgam
- sam-ud-√gam P. -gacchati, to go or rise up together,
come or break forth MW
- ≫ samudga
- sam-udga mfn. (for samudga See above) going up or rising
together W
- ⋙ samudgata
- sam-ḍudgata mfn. risen up, come forth, appeared, begun Ṛitus.
Lalit
- ⋙ samudgama
- sam-ḍudgama m. going up, rising, ascending Kāv. Kathās
- samudgāra
- sam-ud-gāra m. (√2. gṝ) vomiting or spitting out,
ejection Hariv
- ≫ samudgīrṇa
- sam-udgīrṇa mfn. vomited forth, ejected, raised
- • uttered, exclaimed (in these senses perhaps fr. √1-, grī) L
- samudgīta
- sam-ud-gīta mfn. (√gai) sung out loud, chanted loudly MW
- • n. a loud song, chant ib
- samudguñj
- sam-ud-√guñj P. -guñjati, to begin to hum Prasannar
- samudgranth
- sam-ud-√granth (only iiid. p. -grathya), to bind up
together, tie or fasten up MBh
- samudgrah
- sam-ud-√grah P. -gṛhṇāti, to raise o lift up, take hold
of. seize on ŚBr
- samudghaṭ
- sam-ud-√ghaṭ Caus. -ghāṭayati, to open R
- • to uncover (one's head, i.e. 'be able to show one's self in public') Kād
- ≫ samudghāṭa
- sam-udghāṭa m. taking away, removal (perhaps wṛ. for
○ghāta) Lalit
- samudghāta
- sam-udghāta m. destruction, extermination Buddh
- ≫ samudghātin
- sam-udghātin See vimati-s○, p. 979, col. 3
- samudghṛṣ
- sam-ud-ghṛṣ P. -gharṣati, to rub together, grind, pound
Prasannar
- samuddaṇḍa
- sam-uddaṇḍa mfn. uplifted (as an arm) Daś. [Page 1168, Column 1]
Contents of this page
- samuddidhīrṣu
- sam-uddidhīrṣu See below
- samuddiś
- sam-ud-√diś P. -diśati (ind. p. diśya, q.v.),
to point out or indicate fully, mention at full, state, declare, communicate
Mn. MBh. &c
- • to designate as, name (two acc.) VarBṛS
- • to enter into discussion with (instr.) AitĀr
- • to refer or relate to ( See next)
- ≫ samuddiśya
- sam-uddiśya ind. having fully pointed out &c
- • (with acc.) with reference or regard to, on account or in behalf or in
honour of. at, against, towards, to MBh. Kāv. &c
- ⋙ samuddiṣṭa
- sam-ḍuddiṣṭa mfn. fully pointed out or declared or indicated,
shown, explained, enumerated, particularized Mn. MBh. &c
- • designated as, named, called VarBṛS
- ≫ samuddeśa
- sam-uddeśa mfn. full exposition, accurate or complete
description, theory, doctrine MBh. Sarvad
- • a place, locality, abode of (gen.) MBh. R. Hariv
- ⋙ samuddeśīya
- sam-ḍuddeśīya See vyādhi-samuddeśīya
- samuddīp
- sam-ud-√dīp Caus. -dīpayati, to light up, inflame R
- samuddṛpta
- sam-ud-dṛpta mfn. (√dṛp) haughty, arrogant R
- samuddṝ
- sam-ud-√dṝ Pass. -diryate, to be completely rent or torn
in pieces, burst asunder MW
- samuddyut
- sam-ud-√dyut Ā. -dyotate, to blaze up, shine very
brilliantly Prab
- samuddru
- sam-ud-√dru P. -dravati, to run forth together, escape
together ŚBr
- samuddhata
- sam-ud-dhata mfn. (√han) raised well up, uplifted,
elevated, whirled up (as dust), flowing (as a river) high up on (comp.),
heaving, swelling (as waters), towering, lofty, high MBh. Kāv. &c
- • increased, intense, violent R. Jātakam
- • puffed up with pride, arrogant, impudent L
- • swelling with, abounding in, full of (comp.) R. Śiś
- • wṛ. for sam-ud-dhuta and -dhṛta
- • -taraṃgin mfn. (a river) whose waves are heaving or swelling
MBh
- • -lāṅgūla. mfn. (an animal) whose tail is raised or cocked up
(vḷ. sam-un-nata) Hit
- samuddhasta
- sam-ud-dhasta (for -ud-hasta), mfn. wiped off with the
hand W
- samuddhā
- sam-ud-dhā (-ud-√hā) Ā. -ujjihīte, to rise
together, come forth, appear BhP
- • to burst forth, be heard, sound Prasannar
- samuddhura
- sam-uddhura mfn. lifted up, stretched out Caurap
- samuddhū
- sam-ud-√dhū P. Ā. -dhūnoti, -dhūnute, to shake
up, raise (dust), agitate, move hither and thither MBh. R. Hariv
- ≫ samuddhūta
- sam-uddhū́ta mfn. shaken up, agitated, moved hither and thither
ib
- • hurled or thrown near MBh
- samuddhūṣara
- sam-uddhūṣara mfn. (prob.) dust-coloured, grey (=
dhūsara) Pañcar
- samuddhṛ 1
- sam-ud-√dhṛ (only in next)
- ≫ samuddidhīrṣu
- sam-uddidhīrṣu mfn. wishing to save Cat
- samuddhṛ 2
- sam-ud-dhṛ (-ud-√hṛ) P. Ā. -uddharati,
○te, to take quite out, draw well out, extract from (abl.) Kauś. MBh.
Kāv. &c
- • to √out, extirpate, exterminate, destroy utterly MBh
- • to rescue, save, deliver from (abl.) MBh. Jātakam. Pañcat
- • to lift, hold up MBh. Mṛicch
- • to pick up (a coin) Hit
- • to raise up, strengthen, restore MBh
- • to divide, Bījag. R. &c.: Desid., See sam-uj-jihīrṣu (s.v.)
- ≫ samuddharaṇa
- sam-uddharaṇa n. the act of drawing well out or up, extricating,
raising, lifting MBh. Kāv. &c
- • taking off or away, removal Cat
- • eradication, extirpation W
- • taking out from (as a part or share), deduction ib
- • food thrown up (from the stomach), vomit L
- ⋙ samuddhartṛ
- sam-ḍuddhartṛ mfn. one who lifts up or raises or extricates from
(abl.) MBh. MārkP
- • m. an uptearer, extirpator Ragh
- ≫ samuddhāra
- sam-uddhāra m. drawing out, extraction from (abl.) MārkP
- • extrication from any danger, rescue, delivery Śatr
- • removal, destruction Kāv
- • N. of a prince (for hari-kṛṣṇa-s○), Kshîś
- ≫ samuddhṛta
- sam-uddhṛta mfn. well raised or drawn up or uplifted &c.
&c
- • taken out from (as a share), deducted (○tôddhāre, loc 'if a
deduction be made') Mn. ix, 116. [Page 1168, Column 2]
- samuddhṛṣ
- sam-ud-dhṛṣ (-ud-√hṛṣ) Caus. -uddharṣayati, to
excite joyfully, gladden, delight Kāṭh
- ≫ samuddharṣa
- sam-uddharṣa m. war, battle (perhaps wṛ. for
sam-udgharṣa) MBh
- samuddhvasta
- sam-ud-dhvasta mfn. (√dhvaṃs) completely overspread,
sprinkled or covered with (comp.) R
- samudbandh
- sam-ud-√bandh (only ind. p. -badhya), to bind up firmly
MBh
- ≫ samudbandhana
- sam-udbandhana is. hanging up (ātmanaḥ, 'one's self')
Kād
- samudbudh
- sam-ud-√budh Caus. -bodhayati, to rouse up thoroughly,
awaken, animate Nīlak
- ≫ samudbodha
- sam-udbodha m. becoming consciousness Sāh
- ⋙ samudbodhana
- sam-ḍudbodhana n. (fr. Caus.) thorough rousing up, awakening
(from a swoon), resuscitation Prasannar
- samudbṛh
- sam-ud-√bṛh P. -bṛhati, to draw out together, pull out
MBh
- samudbhāsana
- sam-udbhāsana n. lighting up, illuminating Kād
- samudbhū
- sam-ud-√bhū P. -bhavati, to spring up from, arise, be
produced, exist Kāv
- • to increase, augment, grow Suśr
- ≫ samudbhava
- sam-udbhava m. (ifc. f. ā) existence, production, origin
(ifc. either 'arisen or produced from' or 'being the source of') Mn. MBh.
&c
- • coming to life again, revival MBh
- • N. of Agni at the Vratâdeśa Gṛihyās
- ≫ samudbhūta
- sam-udbhūta mfn. sprung up, arisen, born, produced, derived MBh.
R. Pur
- • existing Pratāp
- • vḷ. or wṛ. for sam-uddhūta or sam-uddhata MBh
- ⋙ samudbhūti
- sam-ḍudbhūti f. arising, appearance Sāh
- samudbheda
- sam-udbheda m. bursting forth, appearance, development, growth
Daśar. Sāh. ; iii, 8522
- samudbhrānta
- sam-ud-bhrānta mfn. (√bhram) roused up, excited,
bewildered MBh. Kāv. &c
- samudya
- sam-udya See saṃ-√vad and sam-√ud, pp. 1114,
1166
- samudyam
- sam-ud-√yam P. -yacchati, to raise up, lift up MBh. R.
&c
- • to rein in, curb, restrain, drive (horses &c.) MBh
- ≫ samudyata
- sam-udyata mfn. raised up, lifted up MBh. Kāv. &c
- • offered, presented R. MārkP
- • intended, prepared, begun ib
- • ready or eager for action, prepared to or about to (inf. or dat.),
engaged in (loc.) R. BhP. Kathās
- • ready to march against (prati) MBh. vi, 5166
- ≫ samudyama
- sam-udyama m. lifting up MBh
- • great effort or exertion, setting about, readiness to or for (loc.,
dat., or comp.) Kāv. Kathās
- ⋙ samudyamin
- sam-ḍudyamin mfn. exerting one's self. strenuous, eager, zealous
Kām
- samudyā
- sam-ud-√yā P. -yāti, to rise up against (acc.), assail
MBh
- ≫ samudyāta
- sam-udyāta mfn. risen up against (acc.)
- samudyuj
- sam-ud-√yuj Caus. -yojayati, to excite, animate Mālav.
Prab
- ≫ samudyoga
- sam-udyoga m. thorough preparation, making ready, setting about
(acc. with Caus. of √kṛ and gen., 'to undertake anything against')
MBh. R. &c
- • employment, use MBh
- • concurrence (of many causes) Pratāp
- samudra
- sa-mudra mf(ā)n. (for sam-udra See p. 1166,
col. 3) having a stamp or seal, stamped, sealed, marked Mn. Yājñ. Mudr
- ≫ samudralekhaka
- sa-mudra-lekhaka mfn. marked with partic. inauspicious signs
(perhaps wṛ. for sām○) Buddh
- samudrikta
- sam-ud-rikta mfn. (√ric) abundantly furnished with
(instr.) VP
- samudvas
- sam-ud-√vas Caus. -vāsayati, to expel, remove, ŚBr
- samudvah
- sam-ud-√vah P. Ā. -vahati, ○te, to lift out,
carry forth Bhaṭṭ
- • to lead away, lead home, marry Yājñ. R. BhP
- • to lift up, raise MBh
- • to bear (with manasā, or hṛdayena', in the heart'),
tolerate, suffer, endure MBh. R. Kathās
- • to wear, possess Ratnâv
- • to exhibit, show, display R. VarBṛS. [Page 1168, Column 3]
- ⋙ samudvaha
- sam-udvaha mfn. who or what lifts up W
- • moving up and down ib
- ⋙ samudvāha
- sam-ḍudvāha m. bearing up MW
- • leading away, marriage MBh
- samudvij
- sam-ud-√vij Ā. -vijate, to tremble greatly, shrink or
start back together MBh
- ≫ samudvigna
- sam-udvigna mfn. greatly agitated or disturbed, terrified,
anxious R. Pur
- ⋙ samudvega
- sam-ḍudvega m. great agitation or perturbation, terror, alarm,
fear MBh
- samudvīkṣ
- sam-ud-vī7kṣ (-vi-√īkṣ) Ā. -vii7kṣate, to look
at together, look at, perceive MBh. Pañcat
- samudvṛt
- sam-ud-√vṛt Caus. -vartayati, to cause to rise or swell
R
- ≫ samudvṛtta
- sam-udvṛtta mfn. risen up, swollen MBh
- samudvṛh
- sam-ud-√vṛh See sam-ud-√bṛh
- samund
- sam-√und See sam-√ud, p. 1166
- samunnad
- sam-un-nad (-ud-√nad) P. -nadati, to cry out
together, shout out, roar out MBh. Hariv
- ≫ samunnada
- sam-unnada m. N. of a Rākshasa R
- ⋙ samunnāda
- sam-ḍunnāda m. simultaneous roaring or shouting MBh
- samunnam
- sam-un-nam (-ud-√nam) P. -namati, to rise up or
ascend together, rise aloft, ascend Bhaṭṭ.: Caus. [-n˘Amayati], to raise well
up, erect, lift completely up, elevate MBh. Śak. Śuśr
- ≫ samunnata
- sam-unnata mfn. risen up, lifted up, raised aloft Kāv
- • arched, vaulted VarBṛS. Rājat
- • high, sublime Kām
- • proud, arrogant W
- • -lāṅgula mfn. having the tail erect Hit. (cf.
sam-uddhata-l○)
- ⋙ samunnati
- sam-ḍunnati f. rising, swelling Subh
- • exaltation, eminence, high position MBh. Kāv. &c
- • elevation, increase, growth (with manasaḥ, 'elevation of mind'
- • cittaṃ samunatim aśnule, the spirit experiences elevation')
Kālid. Pañcat
- ≫ samunnamana
- sam-unnamana n. raising, arching (as the brows) Sāh
- samunnasa
- sam-unnasa mfn. having a prominent nose Hariv
- samunnah
- sam-un-nah (-ud-√nah) P. Ā. -nahyati,
○te, to bind or tie up &c. ( See next)
- ≫ samunnaddha
- sam-unnaddha mfn. tied or bound up (= ūrdhva-baddha) L
- • swollen, pressed up or out Suśr
- • raised up, elevated, exalted Kāv. Pur
- • full, excessive BhP
- • proud, arrogant ib
- • unfettered, loosened ib
- • produced, born L
- ≫ samunnāha
- sam-unnāha m. pressing up or out Suśr
- • height, elevation BhP
- samunnidra
- sam-unnidra mfn. wide awake, opened wide (as eyes) Dharmaś
- samunnī
- sam-un-nī (-ud-√nī) P. Ā. -nayati,
○te, to lead or conduct upward, together, raise completely up,
elevate, increase MBh. BhP
- • to instigate, stimulate Kām
- • to deduce, infer Rājat. Sāh
- • to pay off (a debt) Kull. on Mn. ix, 107
- ≫ samunnaya
- sam-unnaya m. bringing out, inference, deduction Cat
- • occurrence, event, advent Bhaṭṭ
- ⋙ samunnayana
- sam-ḍunnayana n. raising up, arching (as the brows) Daśar
- ⋙ samunnīta
- sam-ḍunnīta mfn. raised up, elevated, increased MBh
- ⋙ samunneya
- sam-ḍunneya mfn. to be brought out or deduced Sāh
- samunmajj
- sam-un-majj (-ud-√majj .only ind. p. -majjya),
to dive under, bathe MBh
- samunmiśra
- sam-unmiśra mfn. mixed or mingled with, accompanied by (instr.)
MBh. Hariv
- samunmiṣ
- sam-un-miṣ (-ud-√miṣ) P. -miṣati, to rise up,
spring up from (abl.) Rājat
- • to shine forth, shine bright, HYogay
- samunmīl
- sam-un-mīl (-ud-√mīl) P. -milati, to become
fully expanded or unfolded or displayed Amar. Prap.: Caus. -mīlayati
to open (the eyes) MBh. R
- • to expand, display, exhibit Uttarar
- ≫ samunmīlita
- sam-unmīlita mfn. opened, expanded, displayed Prab
- samunmukha
- sam-unmukha mfn. 'having the face erected', upright, high
(○khī-√kṛ, 'to lift up') Naish
- samunmūl
- sam-un-mūl (ud-√mūl) P. -mūlayati, to up√or
eradicate completely, exterminate or destroy utterly Rājat. Hit. [Page 1169, Column 1]
Contents of this page
- ≫ samunmūlana
- sam-unmūlana n. the act of uprooting or eradicating completely,
utter destruction, extermination Uttarar. Prab
- samunmṛj
- sam-un-mṛj (-ud-√mṛj) to rub up MaitrS. MānŚr
- • to rub completely off or out Kāṭh
- samupakṛṣ
- sam-upa-√kṛṣ P. -karṣati, to draw towards at one time or
together, draw near R
- samupakḷp
- sam-upa-√kḷp Ā. -kalpate, to be prepared or made ready
together MW.: Caus. -kalpayati, to make ready together, prepare, make
ready, accomplish MBh
- ≫ samupakalpita
- sam-upakalpita mfn. made ready, prepared, arranged MBh. R
- ⋙ samupakḷpta
- sam-ḍupakḷpta mfn. prepared or made ready together ŚāṅkhSr
- samupakram
- sam-upa-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to go
up to, approach MW
- • to begin, commence to (inf.) MBh. R
- ≫ samupakrama
- sam-upakrama m. commencement L
- • comṭcommencement of medical treatment Car
- ⋙ samupakramya
- sam-ḍupakramya mfn. to be treated medically ib
- ⋙ samupakrānta
- sam-ḍupakrānta mfn. approached MW
- • one who has begun R
- samupagam
- sam-upa-√gam P. -gacchati, to go or proceed together
towards, go or come near to (acc.), approach, have recourse to MBh. R
- • to go to any state or condition, undergo R. Kathās
- ≫ samupagata
- sam-upagata mfn. approached W
- • undergone Śak
- ≫ samupagantavya
- sam-upagantavya mfn. to be gone to &c
- • n. it is to be gone to &c. (asya viśvāse samupagantavyam,
'one should place confidence in him') Pañcat
- ≫ samupagama
- sam-upagama m. going near, approach, contact W
- samupaguh
- sam-upa-√guh P.Ā. -gūhati, ○te, to embrace,
surround Caurap
- samupaghrā
- sam-upa-√ghrā P. -jighrati, to smell at, kiss R
- samupacāra
- sam-upacāra m. attention, homage Pañcar
- samupaci
- sam-upa-√ci P. -cinoti, to heap up, gather Nāg.: Pass.
-cīyate, to grow up, increase Suśr
- ≫ samupacita
- sam-upacita mfn. collected, heaped W
- • abundant Ratnâv
- • thick Car
- • -jala mfn. having accumulated waters (as the ocean) MW
- samupacchāda
- sam-upa-cchāda m. (√1. chad) Pāṇ. 6-4, 96 Sch
- samupajan
- sam-upa-√jan Ā. -jāyate, to arise, spring up, take place
Kāv
- • to be born again MBh.: Caus. -janayati, to generate, cause,
produce Ṛitus
- ≫ samupajanita
- sam-upajanita mfn. (fr. Caus.) generated, produced, caused ib
- ≫ samupajāta
- sam-upajāta mfn. arisen, produced Prab
- • aroused MW
- • -kopa mfn. one whose anger is roused, provoked or moved to
anger ib
- • ○tâbhiniveśam ind. after having formed a determined resolution
Prab
- samupajoṣam
- sam-upajoṣam ind. entirely according to wish or liking, quite
contentedly (= upaj○, q.v.) L
- samupajñā
- sam-upa-√jñā P. Ā. -jānāti, -janite, to
ascertain fully, find out MBh
- • to perceive, learn W
- samupatap
- sam-upa-√tap Pass. -tapyate, to feel pain MBh
- samupadiś
- sam-upa-√diś P. -diśati, to point out or indicate fully,
show MBh
- • to assign (with acc. of person and of thing) R
- samupadṛś
- sam-upa-√dṛś Caus. -darśayati, to cause to see or be
seen, show, exhibit, Karaṇḍ
- samupadru
- sam-upa-√dru P. -dravati (ep. also Ā. ○te), to
run together towards, rush upon (acc.) MBh. R
- • to run up to, assail, attack Var. BṛS
- ≫ samupadruta
- sam-upadruta mfn. assailed, attacked, overrun ib
- samupadhā
- sam-upa-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte, to put
together, construct, create, produce MW. [Page 1169, Column 2]
- samupadhāv
- sam-upa-√dhāv P. -dhāvati, to run near or towards (acc.)
MBh
- samupanī
- sam-upa-√nī P. Ā. -nayati, ○te, to lead up to
together, bring or draw near to, lead to (acc.) MBh. Kāv. VarBṛS
- • to take away, carry off MBh
- • to offer (a sacrifice) R
- • to bring about, cause Hariv
- ≫ samupanayana
- sam-upanayana n. the act of leading near to Dharmaśarm
- ≫ samupanīta
- sam-upanīta mfn. brought or led to (acc.) R
- samupanyas
- sam-upa-ny-√as P. -asyati, to lay down fully, state at
full length Hit
- ≫ samupanyasta
- sam-upanyasta mfn. fully stated ib
- samupapad
- sam-upa-√pad Ā. -padyate, to come to pass, be brought
about or accomplished MBh
- • to meet with (acc.), experience ib.: Caus. -pādayati, to bring
about, make ready, prepare. R
- ≫ samupapādita
- sam-upapādita mfn. (fr. Caus.) made ready, prepared ib
- samupapluta
- sam-upa-pluta mfn. (√plu) overwhelmed, assailed,
distressed R
- samupabṛh
- sam-upa-√bṛh Caus. -bṛṃhayati, to cause to increase,
augment, strengthen, complete MBh. VāyuP
- samupabhuj
- sam-upa-√bhuj Ā. -bhuṅkte, to enjoy sexually, have
sexual union with (acc.) MBh. R
- ≫ samupabhoga
- sam-upabhoga m. enjoying, eating MBh
- • cohabitation, sexual union MW
- samupayā
- sam-upa-√yā P. -yāti, to go up to or approach (with
acc.) R
- • to betake one's self to (acc.) MBh. VarBṛS
- • to go to any state or condition (with acc.) VarBṛS
- ≫ samupayāta
- sam-upayāta mfn. gone up to, approached (with acc.) ib
- samupayuj
- sam-upa-√yuj P. -yunakti, to make complete use of,
consume MBh.: Caus. -yojayati id. ib
- ≫ samupayukta
- sam-upayukta mfn. completely used up or consumed, eaten MW
- ⋙ samupayupayuktavat
- sam-upayḍupayukta-vat mfn. one who has consumed MBh
- samupayoṣam
- sam-upayoṣam ind.= samupajoṣam, col. 1
- samuparuj
- sam-upa-√ruj P. -rujati, to break or cut up MW
- • to press hardly upon Hariv
- samuparudh
- sam-upa-√rudh P. -ruṇaddhi, to hinder greatly, disturb,
obstruct: Pass, -rudhyate, to be hindered or interrupted MBh
- samupalakṣ
- sam-upa-√lakṣ P. Ā. -lakṣayati, ○te, to look at
or observe attentively Kām
- • to see, perceive MBh
- samupalabh
- sam-upa-√labh Ā. -labhate (ep. also P.
-labhati), to take or receive fully, obtain MBh. R
- • to acquire by experience, learn, Perceive VarBṛS
- samupavas
- sam-upa-√vas P. -vasati, to abide wholly in, engage in,
devote one's self to ( See below)
- • to abide in a state of abstinence, fast Hcat
- ≫ samupoṣaka
- sam-upôṣaka mfn. fasting, Kṛishṇaj
- ⋙ samupoṣita
- sam-ḍupôṣita mf(ā) n. engaged in, devoted to (acc.)
MārkP
- • one who has fasted MBh. VarBṛS. BhP
- samupavah
- sam-upa-√vah P. -vahati, to bear or carry along with,
flow with MBh.: Pass. -upôhyate, to be borne near, approach Hariv
- ≫ samupoḍha
- sam-upôḍha See p. 1170, col, 2
- samupaviś
- sam-upa-√viś P. -viśati, to sit down together or near,
sit down on (loc., acc., or gen. with upari) ŚBr. GṛŚrS. ChUp. &c
- • to lie down upon (acc.) ib
- • to encamp ib
- • to oversleep (the right time for anything) R.: Caus. -veśayati,
to cause to sit down, ask to be seated Hit
- • to cause to encamp Rājat
- ⋙ samupaviṣṭa
- sam-ḍupaviṣṭa mfn. seated, sat down MBh. Pañcat. &c
- ≫ samupaveśa
- sam-upaveśa m. sitting down together MW
- • inviting any one to sit down or rest, entertaining W
- • a seat Uttarar
- ⋙ samupaveśana
- sam-ḍupaveśana n. the act of causing to sit down MW
- • a habitation, building ib. [Page 1169, Column 3]
- • a seat Uttarar
- ⋙ samupaveśita
- sam-ḍupaveśita mfn. made to sit down, invited to rest W
- samupavṛt
- sam-upa-√vṛt Ā. -vartate, to go together towards,
proceed together MW
- • to behave R
- samupaśam
- sam-upa-√śam P. -sāmyati, to become quiet, cease MBh.
Car
- samupaśru
- sam-upa-√śru P. -sṛṇoti, to listen to anything (acc.),
hear, hear or perceive any one (gen.), hear from or be told by any one (abl.)
MBh. R. BhP
- samupaṣṭambha
- sam-upaṣṭambha m.= sam-uvastambha below MBh
- samupasaṃhṛ
- sam-upa-saṃ-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to
restrain, stop ( See next)
- ≫ samupasaṃhṛta
- sam-upasaṃhṛta mfn. restrained, stopped Uttarar
- samupasad
- sam-upa-√sad P. -sīdati to go to, approach (acc.) MBh
- • to get at, obtain (acc.) Śiś
- samupasṛ
- sam-upa-√sṛ P. -sarati, to come near, approach R
- samupasṛp
- sam-upa-√sṛp P. -sarpati, to go to (acc.), approach MBh.
R. Bālar
- • to attack MW
- samupasev
- sam-upa-√sev Ā. -sevate, to make use of together MW
- • to be addicted to, enjoy R
- samupastambha
- sam-upastambha m. propping, supporting MBh
- • a support Car
- samupasthā
- sam-upa-√sthā P. Ā. -tiṣṭhati, ○te, to stand
near (at any one's service) R
- • to lean on (acc.) ib
- • to go to, approach (acc.) MBh
- • to occur, arise, befall Śak.: Caus. sthāpayati, to set up Suśr
- ≫ samupasthā
- sam-upasthā f. standing near, approximation, proximity W
- • happening, befalling ib
- ⋙ samupasthāna
- sam-ḍupasthāna n. approximation, approach ib
- • nearness ib
- • happening, occurring ib
- ≫ samupasthita
- sam-upasthita mf(ā)n. approximated, approached, come to
(teṣām agrato nadī samupasthitā = 'they came upon a river') MBh.
Hariv. R. &c
- • sitting or lying on (loc.) R
- • arisen Hariv
- • appeared, begun, imminent MBh. Hariv. R. &c
- • seasonable, opportune MBh
- • come upon, fallen to, fallen to one's share (with acc. or gen.) Kāv.
Bhag. &c
- • ready for (dat. or loc.) MBh. BhP
- • undertaken, resolved R
- • attained, acquired W
- ⋙ samupasthiti
- sam-ḍupasthiti f. = ○upasthāna above. ib
- samupaspṛs
- sam-upa-√spṛs P. -spṛśati, to touch R
- • to touch (water for ablution), touch with water (instr.), bathe in
(loc.) MBh. Yājñ
- • to sip water MW
- samupahata
- sam-upa-hata mfn. (√han) stricken, impaired (as reason)
VarYogay
- samupahava
- sam-upahava See sam-upa-√hve below
- samupahṛ
- sam-upa-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to bring
towards, offer R. Jātakam
- • to pay (honour) Jātakam
- • to perform (a sacrifice) MW
- samupahvara
- sam-upahvara m. a hidden place, hiding-place MBh
- samupahve
- sam-upa-√hve P. Ā. -hvayati, ○te (ind. p.
-hūya, or -hāvam), to call together, invite TS. Br. ŚrS
- • to challenge (to fight) MBh. R
- ≫ samupahava
- sam-upahavá m. an invitation together with others, common
invitation Br. Lāṭy
- samupākṛ
- sam-upâ-√kṛ P. Ā. -karoti, -kurute, to satisfy,
pay off MBh
- samupākrānta
- sam-upâ-krānta mfn. (√kram) one who has approached or
attained to or arrived at (acc.) R
- samupāgam
- sam-upâ-√gam P. -gacchati, to go up to together, go near
to, resort to, approach, meet MBh. Kāv. &c
- • to undergo, incur, get into any state or condition (acc.) R
- ≫ samupāgata
- sam-upâgata mfn. gone near to, approached, met, come, arrived
MBh. Kāv. &c. [Page
1170, Column 1]
Contents of this page
- • one who has attained R
- • one who has incurred or undergone ib
- samupāghrā
- sam-upâ-√ghrā (only ind. p. -ghrāya), to smell at, kiss
MBh. R
- samupācar
- sam-upâ-√car P. -carati, to attend, wait on, treat
(medically) Suśr
- • to practise, attend to, be intent upon (acc.) MBh
- samupādā
- sam-upā-√dā Ā. -datte (ind. p. -dāya, q.v.), to
gain, receive, acquire MBh. MārkP
- • to take away from, deprive of. MBh
- • to collect, heap together R
- • to assume, put on MBh
- ≫ samupātta
- sam-upâtta mfn. gained, acquired, taken, robbed, gathered,
collected MBh. R. &c
- ≫ samupādāya
- sam-upâdāya ind. having gained &c. &c
- • having used or employed (with acc. = 'with the help of.', by means of')
R
- samupānī
- sam-upâ-√nī P. -nayati, to conduct or lead together
towards, bring or gather together, assemble R
- ≫ samupānayana
- sam-upânayana n. bringing near, procuring MBh
- ≫ samupānīta
- sam-upânīta mfn. brought together, gathered, assembled MBh
- samupābhicchāda
- sam-upâbhi-cchāda m. (fr. √1. chad) Pat. on Pāṇ. 6-4, 96
- samupāyā
- sam-upâ-√yā P. -yāti, to go up to together, go or resort
to (acc.), approach, meet MBh. Kathās
- ≫ samupāyāta
- sam-upâyāta mfn. come near, approached, arrived Kāv
- samupāyukta
- sam-upā-yukta mfn. (√yuj) furnished with, possessed of.
surrounded by, full of (instr.) MBh
- samupārabdha
- sam-upâ-rabdha mfn. (√rabh) begun, commenced, undertaken
MBh
- samupāruj
- sam-upâ-√ruj = sam-upa-√ruj
- samupāruh
- sam-upâ-√ruh P. -rohati, to mount up, ascend MBh
- ≫ samupārūḍha
- sam-upârūḍha mfn. mounted upon, ascended R
- samupārj
- sam-upârj (-upa-√arj) Caus. -upârjayati, to
gain or acquire together, procure Bhpr
- ≫ samupārjana
- sam-upârjana n. the act of gaining or acquiring together,
simultaneous acquisition Mn. vii, 152
- ⋙ samupārjita
- sam-ḍupârjita mfn. brought together, prepared MW
- • acquired, gained ib
- • stored up ib
- samupālambha
- sam-upâlambha m. reproach, censure MBh
- samupāvis
- sam-upâ-√vis P. -viśati, to enter upon together,
undertake, begin, commence R.: Caus. -veśayati, to conceal, hide
HPariś
- samupāvṛ
- sam-upâ-√vṛ (prob.) wṛ. for sam-apâ-√vṛ (q.v.)
- samupāś
- sam-upâś (-upa- √2. aś) P. -upâślnāti,
to taste fully or completely, enjoy MBh
- samupāśrita
- sam-upā́-śrita mfn. (√śri) leaning against, supported
by, resting on (acc.) MBh. R. &c
- • resorted to, one who has recourse to (acc.) ib
- • occupied by (instr.) Rājat
- • visited or afflicted by (instr.) MBh
- samupās
- sam-upâs (-upa-√ās) Ā. -upâste (pr. p.
-upâsīna), to sit near together or near each other R
- • to engage in or devote one's self to anything together, practise in
common (or singly) Gṛihyās. R
- • to serve or honour together, revere, worship, adore MBh. Mṛicch. Ragh
- samupāsthā
- sam-upâ-√sthā P. Ā. -tiṣṭhati, ○te, to stand
near to Hariv
- • to practise, observe MBh
- ≫ samupāsthita
- sam-upâsthita mfn. come near, approached MBh. R
- samupāhṛ
- sam-upâ-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to bring near,
fetch, procure MBh. R. &c
- • to offer, sacrifice MBh. R. BhP
- • to sacrifice one's self. Rājat
- • to enter upon (initiation) R
- samupe
- sam-upê (-upa- √5. i) -upaī7ti, to
come together, meet (as friends or foes) MBh. R. Pañcat
- • to have sexual intercourse MBh
- • to come near, approach, go to (acc.) ib. [Page 1170, Column 2]
- • to have recourse to, apply to, SārṅgP
- • to attain, incur, partake of VarBṛS. Śiś
- • to occur, happen, appear MBh
- • to come upon, befall R
- • to be absorbed in RPrāt
- ≫ samupeta
- sam-upêta mfn. come together &c. &c
- • come, arrived MBh
- • furnished or supplied with, abounding in (instr. or comp.) ib
- samupekṣ
- sam-upêkṣ (-upa-√īkṣ) Ā. -upêkṣate (ep. also
○ti), to look completely over or beyond, take no notice of,
disregard, neglect, abandon MBh. Mṛicch. Amar
- ≫ samupekṣaka
- sam-upêkṣaka mfn. overlooking, not heeding, disregarding.
neglecting (gen.) BhP
- samupepsu
- sam-upêpsu mfn. (fr. Desid. of sam-upa-√āp) wishing to
obtain, striving after (acc.) Kāv
- samupoḍha
- sam-upôḍha mfn. (√1. ūh) brought near, presented,
offered Mn. vi, 41
- • commenced, begun (as a battle) R. (also -upôlha ĀśvGṛ.)
- • risen (as the moon) Uttarar
- samupopaviṣṭa
- sam-upôpa-viṣṭa mfn. (cf. upôpa [for
upa-upa-√viz]) seated together, sitting down Hariv. 7042
- samupoṣ
- sam-upôṣ (-upa-√uṣ) P. -upôṣati, to burn or
consume together, burn up completely ŚBr
- samubj
- sam-√ubj P. -ubjati, to cover over, close up, press
together ŚBr
- ≫ samubjita
- sám-ubjita mfn. covered over, closed up AV
- samubh
- sam-√ubh P. -ubhnāti, -unapti (impf.
-unap), to confine, shut up, keep closed, cover up RV
- ≫ samubdha
- sám-ubdha mfn. confined, closed, covered up ib
- samulbaṇa
- sam-ulbaṇa mfn. strong, big, brawny VarBṛS
- samullaṅgh
- sam-ul-laṅgh (-ud-√laṅgh) P. -laṅghayati, to
leap beyond, violate, transgress, neglect MārkP
- • to carry over, transport Hcar
- samullambita
- sam-ul-lambita mfn. (fr. samud-√lamb), hanging up,
hanging Mṛicch
- samullas
- sam-ul-las (-ud-√las) P. -lasati, to shine
forth, gleam, glitter Śiś
- • to break forth, appear Kir. Pañcat
- • to sound, resound Prasannar.: Caus. -lāsayati, to cause to jump
or sport, exhilarate, make glad MW
- ≫ samullasita
- sam-ullasita mfn. shining forth, gleaming, brilliant, beautiful
Gīt
- • sportive, sporting W
- ≫ samullāsa
- sam-ullāsa m. sporting, dancing, prancing (of a horse) L
- • excessive brilliance, exhilaration MW
- ≫ samullāsin
- sam-ullāsin mfn. shining forth, glittering Kpr
- samullikh
- sam-ul-likh (-ud-√likh) P. -likhati, to scratch
up all round, dig up. ŚBr
- • to scratch, furrow Kum
- • to rub against, graze R
- • to write down, mention (in a book) L
- ≫ samullekha
- sam-ullekha m. digging up all round, extermination (=
utsādana) L
- samullup
- sam-ul-lup (-ud-√lup) P. -lumpati, to seize
upon, lay hold of, pick up ŚBr. KātyŚr
- samuṣ
- sam-√uṣ P. -oṣati, to burn up, consume by fire AV. ŚBr
- samuṣita
- sam-uṣita See saṃ-√vas, p. 1114, col. 3
- samuṣka
- sa-muṣka mfn. having testicles, uncastrated Baudh
- samuṣyala
- sam-uṣyalá mf(ā́)n. (fr. sam + √uṣ =
vaś) desirous, loving or exciting love AV
- samuhitṛ
- samuhitṛ v. l. for sam-uditṛ (q.v.)
- samuhya
- sam-uhya sam-ūḍha, See sam-√ūh
- samūra
- samūra or samūru m. a kind of deer (the skin of which
may be used as a student's seat &c
- • accord. to some it has a white mane
- • cf. camūru) L
- ≫ samūruka
- samūruka m. id. W
- samūrtaka
- samūrtaka (prob.) wṛ. for saṃvartaka MārkP. [Page 1170, Column 3]
- samūla
- sá-mūla mfn. having roots, overgrown, grassy, green, verdant ŚBr.
Kauś. R
- • together with the √, √and branch, entire or entirely (also ibc. and
am ind.) Br. &c. &c
- • based upon, founded Gobh. Sch
- ⋙ samūlakāṣam
- ○kāṣam ind. with √and branch (with √kaṣ', to exterminate
completely') Mcar. Sarvad
- ⋙ samūlaghātam
- ○ghātam ind. with utter extirpation (with √han, 'to
destroy utterly') Śiś. Sarvad
- ≫ samūlaka
- sa-mūlaka mfn. together with the roots MBh
- • together with radish-√ib
- samūh
- sam-√ūh (cf. saṃ-√vah), P. Ā. -ūhati,
○te (ind. p. -bham, q.v.), to sweep together, bring or
gather together, collect, unite RV. AV. Br. Up. BhP.: Caus. -ūhayati,
to sweep together, heap up, Kuś
- ≫ samuhya
- sam-uhyá mfn. in comp. for sam-ūhya
- ⋙ samuhyapurīṣa
- ○purīṣa (○hyá.), mfn. consisting of rubbish swept or
heaped together ŚBr. KātyŚr
- ≫ samūḍha
- sám-ūḍha (or -ūlha), mfn. swept or pressed together,
brought together, collected, united RV. TS
- • regularly arranged, restored to order (as opp. to vy-ūḍha,
'disarranged', 'transposed') Br. ŚrS
- • purified L
- • tamed L
- • -cchandas mfn. having metres restored to their order ŚBr
- • -dvādaśâhapaddhati f. -puṇḍarīka-paddhati f. N. of wks
- ≫ samūha
- sam-ūhá m. (ifc. f. ā) a collection, assemblage,
aggregate, heap, number, multitude AV. &c. &c
- • an association, corporation, community Mn. Yājñ. &c
- • sum, totality, essence MBh
- • N. of a divine being(?) MBh. xiii, 4355
- • (ā), f. (scil. vṛtti) a partic. mode of subsistence
Baudh
- • ([○ha) -kArya] n. the business or affairs of a community MW
- • -kṣāraka m. civet L
- • -gandha m. civet L
- ⋙ samūhaka
- sam-ḍūhaka m. collection, heap, multitude ĀpŚr. Pañcar
- ⋙ samūhana
- sam-ḍūhana mfn. sweeping together, collecting, gathering Mn. iv,
102
- • (ī), f. a broom Āpast. Baudh
- • n. the act of Sweeping together &c. ŚāṅkhGṛ
- • placing an arrow on the bowstring L. ○ūhin mfn. forming an
aggregate or fit for the formation of an aggregate Nyāyas. Sch
- ≫ samūhya 1
- sam-ūhyá mfn. to be swept together &c. (in Sulbas. =
samuhyá-purīṣa above) TS. Kāṭh
- • m. (scil. agni) a kind of sacrificial fire (to be brought or
carried by the priest) Pāṇ. 3-1, 131
- • a place prepared for the reception of the sacrificial fire W
- ≫ samūhya 2
- sam-ūhya ind. having brought together
- ≫ samoha
- sam-ohá m. hostile encounter, conflict, war RV
- ≫ samoham
- sam-óham ind. bringing or sweeping together ib
- samūh
- sam-√ūh (only Pot. -uhyāt), to per. ceive, understand
Vop
- samṛ
- sam-√ṛ P. -iyarti, -ṛṇoti, -ṛṇvati, or
-ricchati (in some forms also Ā
- • for -ṛcchati, te○, See Pāṇ. 1-3, 29), to join
together, bring to pass, bring about RV. iii, 2, 1
- • to bring together, drive together (3. sg. aor. -ārata
- • perf. p. -ārāṇa) ib. i, 54, 1
- • to be brought about ib. iii, 11, 2
- • to run together, hasten together towards (acc. or loc.), meet with
(instr.), come into collision or conflict RV. AV. ŚBr. Kauś. Bhaṭṭ.: Caus.
-arpayati, ○te, to throw at, hurl at (acc.), strike, hit AV.
MBh
- • to cause to come into conflict or collision ŚBr
- • to fix or place or insert in, put in or on or down ib. &c, &c
- • to impose, enjoin R
- • to deliver over, consign, commit Kāv. Kathās. Sāh
- • to send off, despatch (a messenger) R
- ≫ samara
- sam-ará m. (or n. g. ardharcâdī) coming together,
meeting, concourse, confluence RV. AV. ŚBr
- • (ifc. f. ā) hostile encounter, conflict, struggle, war, battle
with (saha) ŚāṅkhBr. MBh. &c
- • N. of a king of the Vidyā-dharas Kathās
- • of a king of Kāmpilya Hariv
- • of a brother of king Avantivarman Rājat
- • -karman n. the action of battle or war R
- • -kātara m. 'timid in battle', N. of a general Kautukas
- • -kāma-dīpikā f. N. of wk
- • -kṣiti f. field of battle R
- • -jambuka m. 'battle-jackal', N. of a man Kautukas
- • -jit (Kathās.), -ṃ-jaya (Cat.), m. victorious in
bṭbattle', N. of a king
- • -tuṅga, -bala, and -bhaṭa m. 'eminent in
bṭbattle', and 'battleforce', and 'battle-soldier', N. of warriors Kathās
- • -puṃgava m. (with dīkṣita) N. of an author Cat
- • -bhū or -bhūmi f. field of battle Vās
- • -manoharī f. N. of an astron, wk
- • -mardana m. 'destroying in battle', N. of Śiva MBh
- • -mūrdhan m. the front or van of battle R
- • -varman, ni. N. of a king Rājat
- • -vasudhā f. (= -bhū) Inscr
- • -vijaya m. N. of a ch. of the Rudra-yāmala [Page 1171, Column 1]
Contents of this page
- • -vijayin mfn. victorious in battle Bhartṛ
- • -viira m. battle-hero', N. of the father of Yaśo-dā W
- • -vyasanin mfn. fond of war Mṛicch., Introd
- • -śiras n. (= -mūrdhan) Kāv. Kathās
- • -śūra m. a hero in battle VarBṛS
- • -sāra m. n. N. of wk. (containing prognostics of success or
defeat in warfare
- • also -saṃgraha, m.)
- • -siṃha m. 'battle-lion', N. of an astronomer Cat
- • -sīman m. or f. battlefield Bālar.: -svāmin m. N. of
an image or idol set up by Samara-varman Rājat
- • ○râkhya m. (in music) a kind of time
- • ○râgama m. outbreak of war VarBṛS
- • ○râgra n. the front of battle R
- • ○râṅgaṇa or ○rângana Kathās.), ○râjira
(Śiś.), n. battle field
- • ○râtithi m. 'battle -comer', any one encountered in battle
Hariv
- • ○rôcita mfn. fit for battle (as an elephant) L
- • ○rôtsava m. the festival or joy of battle Kathās
- • ○rôddeśa m. battle-field MBh
- • ○rôdyata mfn. prepared for battle or war MW
- • ○rôpâya m. stratagem of war, Var Yogay
- ≫ samaraṇa
- sam-áraṇa n. coming together, meeting Nir
- • conflict, strife, battle, war RV
- ≫ samarpaka
- sam-arpaka mfn. (fr. Caus.) furnishing, yielding (-tā
f.) Śaṃk. Sarvad
- ≫ samarpaṇa
- sam-arpaṇa n. the act of placing or throwing upon ŚBr
- • delivering or handing completely over, consigning, presenting,
imparting, bestowing (cf. ātma-s○) R. Kathās. BhP
- • making known, communicating Śaṃk. Sarvad
- • (in dram.) angry invective between personages in a play (one of the 7
scenes which constitute a Bhāṇikā, q.v.) Sāh
- ⋙ samarpaṇarpaṇīya
- sam-arpaṇḍarpaṇīya mfn. to be delivered or handed over or
entrusted Kād
- ⋙ samarpaṇarpayitavya
- sam-arpaṇḍarpayitavya mfn. id. Hit
- ⋙ samarpaṇarpayitṛ
- sam-arpaṇḍarpayitṛ mfn. one who hands over or bestows or imparts
(gen. or comp.) MBh. Hariv
- ⋙ samarpaṇarpita
- sam-arpaṇḍarpita mfn. thrown or hurled at &c. &c. ( See
Caus.)
- • placed or fixed in or on, made over or consigned to (loc. or comp.) ŚBr.
&c. &c
- • restored Hit
- • filled with Lalit
- • -vat mfn. one who has consigned or delivered over MW
- ⋙ samarpaṇarpya
- sam-arpaṇḍarpya mfn. to be handed over or consigned Pañcar
- ≫ samarya
- sam-aryá n. (for sa-m○ See p. 1157, col. 1) concourse
(of people assembled on festive occasions), crowd, multitude RV
- • an assembly, congregation, community ib
- • tumult of battle ib
- • -jit mfn. victorious in war or battle RV
- • -rā́jya n. the region occupied by a concourse (such as the
above) ib
- ≫ samarya
- samarya Nom. P. ○yáti, to long for battle or war RV
- ≫ samīrṇa
- sam-īrṇa mfn. (referred to sam-ṝ = sam-√ṛ Sch.
on Pāṇ. vii, 1, 102), See under sam-√īr
- ≫ samṛta
- sám-ṛta mfn. come together, met RV
- • come into conflict or collision ( See next)
- • -yajña m. pl. coincident or concurrent sacrifices TS
- • -somá m. pl. concurrent Soma-sacrifices ib
- ⋙ samṛti
- sám-ḍṛti (sám-), f. coming together, meeting, contact RV
- • conflict, war, fight ib
- samṛc
- sam-ṛc See sam-√arc, p. 1156
- samṛch
- sam-ṛch See sam-√ṛ, p. 1170
- samṛdh
- sam-√ṛdh P. -ṛdhyati, -ṛdhnoti (Ved. inf.
-ṛdhe), to succeed well, prosper, flourish, increase or grow greatly
Mn. MBh. Pass. -ṛdhyate, to be completely successful, be fulfilled or
accomplished, succeed, prosper RV. AV. ChUp. R
- • to share in abundantly, be amply furnished with (instr.) ŚBr.: Caus.
-ardhayati, to cause to succeed or prosper, accomplish, fulfil VS.
ŚBr
- • to cause to be abundantly furnished with (instr.) ib
- • to bestow liberally on (dat.) BhP
- ≫ samardhaka
- sam-ardhaka mfn. (fr. Caus.) causing to prosper &c., granting
or bestowing any advantage L
- ⋙ samardhakardhana
- sam-ardhakḍardhana mf(ī)n. causing to prosper or succeed
ŚāṅkhSr
- ⋙ samardhakardhayitṛ
- sam-ardhakḍardhayitṛ mf(trī)n. one who fulfils,
fulfiller, bestower ĀśvGṛ. ChUp
- ≫ samardhuka
- sam-ardhuka mfn. prospering, succeeding TS
- • -sam-ardhaka L
- • (ā), f. a daughter L
- ≫ samṛddha
- sám-ṛddha mfn. accomplished, succeeded, fulfilled, perfect, very
successful or prosperous or flourishing, fortunate AV. Br. ChUp. MBh. R
- • full-grown (as trees) MBh
- • complete, whole, entire ib
- • fully furnished or abundantly endowed with (instr., abl., or comp.) ŚBr.
Mn. MBh. &c
- • rich, wealthy ib. Kathās
- • plenteous, abundant, much Ratnâv
- • m. N. of a serpent-demon MBh
- • -tejas mfn. endowed with splendour or strength R
- • -yaśas mfn. rich in fame, renowned, celebrated MW
- • -vega mfn. increasing in speed, excessively swift Bhag
- • ○ddhârtha mfn. having increased substance or wealth, increasing
in resources R. [Page
1171, Column 2]
- ≫ samṛddhi
- sám-ṛddhi f. great prosperity or success, growth, increase,
thriving, welfare, fortune, perfection, excellence (ifc. = 'increased by') AV.
ŚBr. Up. MBh. &c
- • abundance, plenty of (comp.) Kāv
- • wealth, riches (also pl.) Yājñ. MBh. &c
- • N. of a partic. Vedic hymn (causing prosperity) VarBṛS
- • -karaṇa n. means of procuring prosperty PārGṛ
- • -kāma (sám○), mfn. desirous of prosperty ŚBr
- • -mat mfn. perfectly succeeding or successful or fortunate MBh.
Naish. MārkP
- • richly furnished with (comp.) Kāvyâd
- • -vat mfn. (prob. wṛ.), id. Śaṃk
- • -vṛddhi-lābha m. acquisition of increase of prosperity MBh
- • -samaya m. a season of great prosperity MW
- ≫ samṛddhin
- sam-ṛddhin mfn. possessing abundance of (comp.) MBh. R
- • prosperous, happy, blessed (said of Gaṅgā) MBh
- ≫ samṛddhīkṛ
- samṛddhī-√kṛ P. -karoti, to make prosperous or wealthy
Daś
- ≫ samṛdh
- sam-ṛ́dh f. success, welfare RV. vi, 2, 10
- ⋙ samṛdha
- sam-ḍṛdha mfn. full, complete, perfect ib. viii, 103, 5
- samṛṣ
- sam-ṛṣ √1. P. -arṣati, to come together, meet with
(instr.) RV
- • to come together to (acc.) AV
- same
- sam-é (-ā.√5. i), P. -âiti (pr. p.
-êāna MBh.), to come together, approach together, meet at or in (acc.
or loc.) or with (instr. with or without samam), go to or across,
arrive at (acc.) RV. &c. &c
- • to unite with (instr.) in marriage R
- • to enter Hit
- • to emulate, cope with (acc.) R
- • (with yogam) to lead or join together, form an alliance between
(gen.) and (instr.) ŚvetUp. (= saṃ-gamayya, Samk.)
- ≫ sameta
- sam-êta mfn. come together, assembled, joined, united Mn. MBh.
&c
- • connected or united or furnished with, possessed of (instr. or comp.)
MBh. Kāv. &c
- • encountered, come into collision with (instr.) MBh
- • come near or to, got into any state or condition (acc.) Pañcat
- • -māya mfn. affected by or possessing illusions MW
- sameghalekha
- sa-megha-lekha mfn. having streaks of cloud MW
- samej
- sam-ej √P. -ejati, to rise, get in motion RV. MBh
- sameḍī
- sameḍī f. N. of one of the Mātṛis attending on Skanda (cf.
bheḍī) MBh
- sameddhṛ
- sam-eddhṛ See sam-√indh
- samedh
- sam-√edh Ā. -edhate, to prosper greatly, thrive,
increase AV. BhP.: Caus. -edhayati, to cause to prosper or succeed,
make happy or fortunate, increase, swell, strengthen ĀśvGṛ. MBh. &c
- ≫ samedhana
- sam-edhana n. thriving, prospering, growth, increase R
- ⋙ samedhita
- sam-ḍedhita mfn. greatly increased or augmented, swelled,
increased, strengthened, made happy or fortunate MBh. R. BhP
- samedha
- sá-medha mfn. full of strength or vitality, vigorous TS
- samer
- sam-êr (-ā-√īr, only in 3. pl. pf. Ā. -êrire),
to put together, create RV. x, 40, 4
- samairaya
- samairaya (of unknown meaning, in vaiśvadevāḥ
samairayāḥ) ĀrshBr
- samokas
- sám-okas mfn. living or dwelling together, closely united with
(instr.) RV. TBr. Kauś
- • furnished with, possessed of (instr.) RV
- samottaratas
- samôttara-tas samôdaka &c. See p. 1153, col. 2
- samopeta
- sam-ôpeta mfn. (for sam-ā-up○, √5. i) furnished
or endowed with, possessed of (comp.) MBh. Pañcat
- samopta
- sam-ôpta See sam-ā- √2. vap
- samoha
- sam-oha ○ham, See sam- √1. ūh
- samaujas
- samâujas See p. 1153, col. 2
- samauliratna
- sa-mauli-ratna mfn. with a crown-jewel, having a crest-jewel MW
- sampa
- sampa m. = patana L
- • (ā), f. = śampā, lightning (for sam-pā See p.
1172, col. 3). sam-√pac, Caus. -pācayati, to bake or cook
thoroughly, burn Suśr. [Page 1171, Column 3]
- ≫ sampakva
- sam-pakva mfn. thoroughly boiled, made tender by boiling Kull
- • thoroughly matured or ripened Hariv. Suśr
- • ripe for death, about to die MBh
- ≫ sampāka
- sam-pāka m. cooking or ripening thoroughly, maturing MW
- • Cathartocarpus Fistula (prob. wṛ. for śamyāka) Suśr. (L. also
mfn. reasoning well
- • impudent
- • lustful, lewd
- • small, little')
- ≫ sampācana
- sam-pācana n. (fr. Caus.) making ripe, maturing, making tender
(by boiling), softening, fomenting (a tumour &c.), Susr
- sampaṭh
- sam-√paṭh P. -paṭhati, to read aloud or recite or repeat
(Vedic texts) thoroughly or continuously Mn. iv, 98
- ≫ sampāṭha
- sam-pāṭha m. an arranged text Pat. on Pāṇ. 4-2, 59
- ⋙ sampāṭhya
- sam-ḍpāṭhya mfn. to be read or recited together with (cf.
a-s○)
- sampat
- sam-√pat P. -patati, to fly or rush together (in a
friendly or hostile manner), encounter, meet any one (acc.), meet with
(instr.) RV. &c. &c
- • to fly along, fly to, hasten towards, arrive at, reach (acc. or loc.)
AitBr. MBh. &c
- • to fly or fall down, alight on (loc.) MBh
- • to go or roam about R. VarBṛS
- • to come to pass, take place, happen, occur MBh. Hariv.: Caus.
-pātayati, to cause to fly or fall, throw or hurl down R. BhP
- ≫ sampatita
- sám-patita mfn. flown or rushed together &c. &c
- • run together, coagulated AV
- ≫ sampāta
- sam-pāta m. (ifc. f. ā) flying or rushing together,
collision, concussion, encounter with (saha) MBh. Kāv. &c
- • confluence VarBṛS
- • place of contact, point of intersection id. Gol. flight, swift descent,
fall MBh. R. &c
- • a partic. mode of flight (of birds) Pañcat
- • a partic. manner of fighting MBh. Hariv
- • taking place, happening, appearance, occurrence Kauś. MBh. &c
- • that which falls or settles to the bottom, remnant (of fluid), residue
(of an offering) Kāṭh. GṛŚrS. Suśr
- • anything thrown in or added as an ingredient MW
- • = -sū7kta AitBr. ŚrS
- • N. of a son of Garuḍa (prob. wṛ. for sampāti) RV
- • -pāṭava n. skill in jumping L
- • -vat mfn. ready, at hand, the first the best, any one Kauś
- • containing Sampāta hymns ( See next) ĀśvŚr
- • containing ingredients MW
- • -sū7kta n. pl. certain hymns which are contiguous in the
Saṃhitā and ritual ŚrS
- • ○tâyāta mfn. come or brought in without any obvious purpose
Sāṃkhyapr
- ⋙ sampātaka
- sam-ḍpātaka mfn. relating to a remnant or residue Saṃskārak
- ⋙ sampātam
- sam-ḍpātam ind., See vidyut-s○
- ≫ sampātaya
- sam-pātaya Nom. P. ○yati, to sprinkle with the remnant
of a fluid Kauś. Sch
- ≫ sampāti
- sam-pāti m. N. of a fabulous bird (the eldest son of Aruṇa or
Garuḍa and brother of Jaitāyu) MBh. R. &c
- • of a king MBh
- • of a son of Bahugava and father of Ahaṃ-yāti (cf. saṃ-yāti)
Hariv
- • of a monkey R
- • of a Rākshasa ib
- ⋙ sampātika
- sam-ḍpātika m. the above bird W
- • pl. N. of partic. demons Gobh
- ⋙ sampātin
- sam-ḍpātín mfn. flying together MBh
- • flying as rivals (= 'equally swift) Nir
- • falling down Uttarar
- • N. of a fabulous bird R
- • of a Rākshasa ib
- sampatnī
- sám-patnī f. (a woman) together with her husband AV
- ≫ sampatnīya
- sampatnīya m. a partic. libation ĀpŚr
- sampad
- sam-√pad Ā. -padyate (in some forms also P
- • ind. p. -pādam, q.v.), to fall or happen well, turn out well,
succeed, prosper, accrue to (dat. or gen.) AV. &c. &c
- • to become full or complete (as a number), amount to Br. ChUp. Hariv
- • to fall together, meet or unite with, obtain, get into, partake of
(instr. or acc.) Br. Mn. MBh. &c
- • to enter into, be absorbed in (acc. or loc.) ChUp. BhP
- • to be produced, be brought forth, be born, arise MBh. R
- • to become, prove, turn into (nom.) MBh. Kāv. &c
- • to be conducive to, produce (dat.) Pañcat. Vārtt. on Pāṇ. 2-3, 13
- • (with adv. in sāt) to become thoroughly Pāṇ. 5-4, 53
- • to fall into a Person's, power ib. 54
- • (with adv. in tra) to fall to a person's share ib. 55
- • to produce a partic. sound (as that expressed by an onomatopoetic word
in ā) Vop. vii, 88: Caus. -pādayati (rarely ○te),
to cause to succeed, cause to arise, bring about, produce, effect, accomplish
(with śuśrūṣām and gen., 'to obey') MBh. Kāv. &c
- • to make full, complete ŚBr. BhP
- • to transform, make or turn into (acc.) Kathās
- • to provide or furnish with (instr
- • with kriyayā, to charge or entrust a person with a business')
ŚBr. MBh. [Page 1172,
Column 1]
Contents of this page
SaddhP
- • to afford to, procure for (dat. or gen.) AitBr. MBh. &c
- • to attain, obtain, acquire AV. R. &c
- • to ponder on, deliberate MBh
- • to consent, agree Br. ChUp.: Desid. of Caus. -pipādayiṣati (
See sam-pipādayiṣā &c., col, 2): Intens. -panīpadyate,
to fit well Sarvad
- ≫ sampac
- sampac in comp. for sampad
- ⋙ sampacchanivārapūjā
- ○chanivārapūjā (-śan○), f
- ⋙ sampacchukravārapūjā
- ○chukravāra-pūjā (-śukr○), f. N. of wks
- ≫ sampat
- sampat in comp. for sampad
- ⋙ sampatkumāra
- ○kumāra m. N. of a form of Vishṇu
- • -prapatti f. maṅgalâśāsana n. -vijaya m.
-stotra, n. N. of wks
- ⋙ sampatpradā
- ○pradā f. 'bestowing fortune', N. of a form of Bhairavi Cat
- • of a Buddhist deity W. (cf. Dharmas. 4)
- ⋙ sampatsaṃtānacandrikā
- ○saṃtāna-candrikā f. N. of wk
- ≫ sampatti
- sam-patti f. prosperity, welfare, good fortune, success,
accomplishment, fulfilment, turning out well (instr. = 'at random') Nir. R.
&c
- • concord, agreement ŚrS
- • attainment, acquisition, enjoyment, possession AitBr. &c. &c
- • becoming, turning into Śaṃk
- • being, existing, existence Suśr. Hcat
- • good state or condition, excellence MBh. Suśr
- • plenty, abundance, affluence Kāv. Kathās. MārkP
- • a sort of medicinal √W
- • a partic. Kalā (q.v.) of Prakṛiti and wife of Īśāna Cat
- ⋙ sampattika
- sam-ḍpattika (ifc.) = ○patti, good condition, excellence
Kull
- ≫ sampad
- sampád f. success, accomplishment, completion, fulfilment,
perfection Yājñ. MBh. &c
- • a condition or requisite of success &c. BhP
- • concord, agreement, stipulation, bargain TS. ĀśvŚr
- • equalization of similar things Śaṃk
- • attainment, acquisition, possession, enjoyment, advantage, benefit,
blessing VarBṛS. Sarvad. Pur
- • turning into, growing, becoming Śaṃk
- • being, existence (ifc.= 'possessed of') R. Kathās. BhP
- • right condition or method, correctness RPrāt. MBh
- • excellence, glory, splendour, beauty Mn. MBh. &c
- • excess, abundance, high degree MBh. Kāv. &c
- • fate, destiny Bhag. (also pl.)
- • good fortune, prosperity, riches, wealth (personified = lakṣmī)
ŚBr. ChUp. MBh. &c
- • a kind of medicinal plant (= vṛddhi) L
- • a necklace of pearls L
- • -vara, v. l. for saṃyad-v○, Uṇ iii, 1 Sch
- • vasu m. N. of one of the seven principal rays of the sun
(supposed to supply heat to the planet Mars
- • cf. saṃyad-v○) VP
- • vipada n. (prob.) good and ill-luck Kāś. on Pāṇ. 5-4, 106
- • -vinimaya m. an interchange of benefit or advantage MW
- ≫ sampada 1
- sam-pada (for 2. See col. 2) = sam-panna furnished with
(ifc.) Car
- ≫ sampadin
- sampadin m. N. of a grandson of Aśoka Buddh
- ≫ sampanna
- sam-panna mfn. fallen or turned out well, accomplished, effected,
perfect, excellent (ifc. or with loc. = 'perfectly acquainted or conversant
with') AV. &c. &c
- • of perfect or correct flavour, palatable, dainty, ĀśvGṛ. MBh. R
- • endowed or furnished with, possessed of (instr., adv. in -tas,
or comp. also with transposition of the members
- • below.)
ŚBr. MBh. &c
- • (ifc.) become, turned into R
- • m. N. of Śiva MBh
- • (am), n. dainty food, a delicacy MBh. xiii, 4567
- • -krama m. a partic. Samādhi Buddh
- • -kskīrā f. giving good milk (superl. ○ra-tamā), Kāś.
on Pāṇ. 2-3, 41
- • -ṃ-kāram ind. making dainty, seasoning ib. iii 4, 26
- • -tama mfn. most complete or perfect, AitAr
- • -tara mfn. more or most dainty or delicate R
- • -tā f. the being endowed with or possessed of (comp.) Daś
- • -danta mfn. possessing teeth ĀśvGṛ
- • -pānīya mfn. rich in water Pat. on Pāṇ. 1-2, 52
- • -rūpa mfn. of perfect form, complete MW
- • dainty, delicate ib
- ⋙ sampannaka
- sam-ḍpannaka mfn. = ○panna ib
- ≫ sampāda
- sam-pāda m. (in duḥ-s○, q.v.)
- ≫ sampādaka
- sam-pādaka mfn. (fr. Caus.) procuring, bestowing Uttamac
- • effecting, producing (-tva n.) Vās
- ≫ sampādana
- sam-pādana mf(ī)n. (fr. id.) procuring, bestowing MBh.'
- • accomplishing, carrying out Vcar
- • n. the act of procuring or bestowing Kathās. Sarvad
- • bringing about, carrying out, accomplishing effecting, making Kāv.
Pañcat. Kathās
- • Putting in order, preparing Mn
- ⋙ sampādanīya
- sam-ḍpādanīya mf(ā)n. to be procured, to be carried out
or accomplished or effected Hit. Kull
- • to be appeased (as a longing) Uttarar
- ≫ sampādam
- sam-pā́dam ind. making complete (in number) TBr
- ⋙ sampādayitṛ
- sam-ḍpādayitṛ mfn. a procurer, accomplisher, Producer Kum. Sāh.
Kull
- ≫ sampādita
- sam-pādita mfn. brought about, accomplished, fulfilled
(-tva, n.) Śak
- ⋙ sampādin
- sam-ḍpādin mfn. coinciding with, fit or suitable for (instr. or
comp.) Nir. [Page 1172,
Column 2]
- • effecting, accomplishing, procuring Yājñ. Kathās. Sāy
- ⋙ sampādya
- sam-ḍpādya mfn. to be brought about or accomplished
(-tva, n.) MBh. Sarvad
- • to be made complete (in number) TS
- ≫ sampipādayiṣā
- sam-pipādayiṣā f. (fr. Desid.) the wish to bring about or
accomplish Yogas. Sch
- • the desire to make fit or appropriate Śaṃk
- ⋙ sampipipādayiṣita
- sam-piḍpipādayiṣita mfn. wished to be completed (-tva,
n.) Saṃk
- sampada 2
- sam-pada n. (for 1. See col. 1) standing with the feet together
or even (= samam pada-yugmam) L
- sampara
- sam-para g. utkarâdi
- ≫ samparīya
- samparīya mfn. (fr. prec.) ib
- samparāya
- sam-parâya m. (fr. sam-parā. √5. i) decease,
death Vas. BhP
- • existence from eternity, Sāṇḍ
- • conflict, war, battle Suparṇ. Daś
- • calamity, adversity L
- • futurity, future time L
- • a son W
- ⋙ samparāyaka
- sam-ḍparâyaka m. hostile encounter, war, battle L
- ≫ sampareta
- sam-parêta mfn. liable to die AitĀr
- • deceased, dead BhP
- samparikamp
- sam-pari-√kamp Caus. -kampayati, to cause to tremble,
shake violently, agitate BhP
- samparikīrt
- sam-pari-√kīrt P. -kīrtayati, to enumerate fully VarBṛS
- ≫ samparikīrtita
- sam-parikīrtita mfn. fully enumerated Suśr
- samparikram
- sam-pari-√kram P. Ā. -krāmati, -kramate, to go
or walk round, visit in succession MBh. Pañcat
- samparikhyā
- sam-pari-√khyā P. -khyāti, to communicate completely,
relate in full MBh
- samparigrah
- sam-pari-√grah P. Ā. -gṛhṇati, -grihṇīts, to
accept, receive R
- • to receive in a friendly manner MBh
- • to embrace MW
- • to undertake, accomplish, perform MBh
- • to take in or understand thoroughly KaṭhUp
- ≫ samparigraha
- sam-parigraha m. receiving with kindness Ragh
- • property MBh
- samparicar
- sam-pari-√car P. -carati, to attend on, serve BhP
- samparicintita
- sam-paricintita mfn. (√cint) thought out, devised R
- samparituṣ
- sam-pari-√tuṣ P. -tuṣyati, to feel quite satisfied or
content MW.: Caus. -toṣayati, to satisfy completely, appease ib
- ≫ samparitoṣita
- sam-paritoṣita mfn. (fr. Caus.) fully satisfied, quite appeased
ib
- samparityaj
- sam-pari-√tyaj P. -tyajati, to abandon, desert, leave
Hariv. R
- ≫ samparityakta
- sam-parityakta mfn. abandoned, given up
- • -jīvita mfn. (a battle) in which expectation of life is
abandoned R
- samparidah
- sam-pari-√dah Pass. -dahyati, to be burnt or consumed by
fire MBh
- samparipālana
- sam-pari-pālana n. (√pāl) guarding, protecting R
- samparipūj
- sam-pari-pūj √Caus. -pūjayati, to respect highly, revere
MBh
- samparipūrṇa
- sam-pari-pūrṇa mfn. (√pṝ) quite filled, fully satisfied
R
- • perfected
- • -vidya mfn. perfect in knowledge MBh
- samparipṛṣṭa
- sam-pari-pṛṣṭa mfn. (√prach) questioned, asked MBh
- sampariprepsu
- sam-pari-prêpsu mfn. (Desid. √āp) lying in wait to seize
(acc.) MBh
- sampariplu
- sam-pari-√plu Ā. -plavate, to flow quite over, overflow
( See p.p.)
- ≫ samparipluta
- sam-paripluta mf(ā)n. overflowed MBh
- • overwhelmed (with misfortune), distressed ib
- samparibhū
- sam-pari-√bhū P. -bhavati, to despise, contemn: Pass.
-bhūyate, to be despised MBh.: Caus. -bhāvayati, to cause to
keep together, fix firmly together ib
- samparibhraṣṭa
- sam-pari-bhraṣṭa mfn. (fr. √bhraṃś) deprived of (abl.)
MBh. [Page 1172, Column
3]
- samparimārgaṇa
- sam-pari-mārgaṇa n. (√mārg) searching about for, search
R
- samparimud
- sam-pari-√mud Ā. -modate, to rejoice or exult far and
wide Hariv
- samparirakṣ
- sam-pari-√rakṣ P. -rakṣati, to protect, defend R
- samparirabh
- sam-pari-√rabh Ā. -rabhate, to clasp or embrace together
R
- • to take well hold of MW
- samparivṛ
- sam-pari-vṛ √1. P. -vṛṇoti, -vṛṇute, to
surround, encompass ( See below)
- • Caus. -vārayati id. MBh. R
- ≫ samparivārita
- sam-parivārita mf(ā)n. (fr. Caus.) surrounded,
encompassed ib
- ≫ samparivṛta
- sam-parivṛta (R.) or (AV.), mfn. id
- ⋙ samparīv
- sam-ḍpárīv○ (AV.), mfn. id
- samparivṛj
- sam-pari-√vṛj Caus. -varjayati, to shun, avoid MBh
- samparivṛt
- sam-pari-√vṛt Ā. -vartate, to turn round, roll round
(with acc.), revolve, roll (as the eyes
- • with hṛdi or manasi, to turn over in the mind') MBh.
Hariv. R. &c
- • to exist MW
- • to turn back, return R
- • to turn back or desist from (abl.) BhP.: Caus. -vartayati, to
lead round R
- • to wring (the hands) Divyâv
- ≫ samparivarta
- sam-parivarta m. moving to and fro, stirring, Dharniaśarm
- ≫ samparivṛtta
- sam-parivṛtta mfn. turned round Suśr
- sampariveṣṭita
- sam-pari-veṣṭita mfn. (fr. √veṣṭ) wound round Suśr
- sampariśoṣaṇa
- sam-pari-śoṣaṇa n. drying or withering up R
- sampariśrānta
- sam-pari-śrānta mfn. (√sram) exceedingly wearied or
fatigued R
- sampariśri
- sam-pari-√śri P. Ā. -śrayati, ○te, to cover
over AitBr
- ≫ sampariśrita
- sam-pariśrita mfn. covered over ib
- sampariṣvañj
- sam-pari-ṣvañj (√svañj), P. Ā. -ṣvajati,
te○, to clasp, embrace MBh. Hariv. R. &c
- ≫ sampariṣvakta
- sam-páriṣvakta mfn. closely embraced ŚBr. MBh
- samparihṛ
- sam-pari-√hṛ P.Ā. -harati, ○te, to cause to
turn round or back MBh
- samparihṛṣ
- sam-pari-√hṛṣ Caus. -harṣayati, to make completely
happy, delight MBh
- samparī
- sam-parī7 (-pari- √5. i), P. -paryeti,
to go round, circumambulate R
- • to embrace, contain AV
- • to deliberate, ponder, KaiṭhUp
- sampareta
- sam-parêta See col. 2
- samparka
- sam-parka &c. See sam-√pṛc
- samparyāp
- sam-pary-√āp (only ind. p. āpya), to take hold of
together or simultaneously Kauś
- samparyāsana
- sam-pary-āsana n. (Caus. of √2. as) the act of upsetting
(as of a carriage) VarBṛS
- sampalāy
- sam-palây ( See palây
- • only aor. -palâyiṣṭa), to run away together, escape Bhaṭṭ
- sampavana
- sam-pavana &c. See sam- √pū
- sampaś
- sam-√paś P. Ā. -paśyati, ○te (occurring only in
present
- • cf. saṃ-√dṛś), to see at the same time, survey (Ā. 'to look at
each other', also= 'to be together') RV. TS. AV
- • to see, behold, perceive, recognize (yasya sam-paśyataḥ,
'before whose eyes') Mn. MBh. &c
- • to look at, inspect, review ib
- • to see, i.e. admit into one's presence, receive MBh. R
- • to look upon as, regard as, (two acc.) MBh
- • to attend to, ponder, consider Mn. MBh. &c
- • to count over or up, calculate, recapitulate TS. ŚBr
- sampā
- sam-pā √1. P. Ā. -pibati, ○te, to drink
together RV. AV. Br. ŚāṅkhGṛ.: Caus. -pāyayati, to cause to drink
together, make to drink BhP
- ≫ sampā
- sam-pā f. drinking together TS. ŚBr
- • (with vasiṣṭhasya) N. of a Sāman ĀrshBr
- ≫ sampiba
- sam-pibá mfn. swallowing down AV. [Page 1173, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sampīti
- sam-pīti f. drinking in company, compotation Pāṇ. 3-3, 95 Sch
- sampāka
- sam-pāka &c. See sam-√pac
- sampāṭa
- sam-pāṭa m. (= pāṭa) the intersection of the prolonged
side of a triangle by a perpendicular Col
- • a spindle L
- sampāta
- sam-pāta ○ti &c. See sam-√pat
- sampāda
- sam-pāda ○daka &c. See sam-√pad
- sampāra
- sam-pāra ○raṇa &c. See sam- √1. pṛ
- sampāl
- sam-√pāl P. -pālayati, to protect, guard MBh. MārkP.: to
keep (a promise) MBh
- ≫ sampālita
- sam-pālita mfn. got over, overcome MBh
- sampiṇḍ
- sam-√piṇḍ P. -piṇḍayati, to heap together, accumulate
MBh
- ≫ sampiṇḍita
- sam-piṇḍita mfn. heaped together, drawn or brought together into
one mass R. Kathās
- • ○tâṅguli mfn. having the fingers clenched or closed L
- sampidhāna
- sam-pidhāna n. covering, a cover ([=AcchAdana]) L
- sampiṣ
- sam-√piṣ P. -pinaṣṭi, to grind or rub together, pound or
crush to pieces, shatter, destroy, kill RV. &c. &c
- ≫ sampiṣṭa
- sam-piṣṭá mfn. crushed or broken to pieces, pounded, bruised,
shattered, destroyed MBh. R
- ≫ sampeṣa
- sam-peṣa m. g. saṃtāpâdi (cf. sāmpeṣika)
- ⋙ sampeṣaṇa
- sam-ḍpeṣaṇa n. the act of grinding together, pounding MW
- sampīḍ
- sam-√pīḍ P. -pīḍayati, to compress, press or squeeze
together, torment, harass, force (ind. p. -pīḍya = 'by pressure or
force', 'forcibly') MBh. Kāv. &c
- • to reckon up, calculate together Sūryas. Kull
- • (in astron.) to obscure, eclipse (cf. below)
- ≫ sampīḍa
- sam-pīḍa m. pressing or squeezing together, pressure Kir
- • (ā), f. pain, torture Gobh. Mn. Hariv
- ⋙ sampīḍana
- sam-ḍpīḍana n. compression, pressing, squeezing (also as a
partic. fault in pronunciation) MBh. Kāv. &c
- ⋙ sampīḍita
- sam-ḍpīḍita mfn. pressed together, squeezed &c
- • obscured, eclipsed VarBṛS
- • thoroughly filled with, Karaṇḍ
- sampīti
- sam-pīti See above
- sampuñja
- sam-puñja m. a heap, multitude Subh
- sampuṭa
- sam-puṭa m. (ifc. f. ā
- • cf. puṭa) a hemispherical bowl or anything so shaped Kāv. Suśr.
Hcat
- • the space between two bowls Bhpr
- • a round covered case or box or casket (for jewellery &c.) Nīlak
- • a hemisphere Gol
- • the Kurabaka flower L
- • a kind of coitus L
- • credit, balance (○ṭe-√likh with gen., 'to write down to the
credit of') Kathās
- • N. of wk. Buddh
- • = eka-jātīyôbhayamadhya-vartin Tantras
- ≫ sampuṭaka
- sam-puṭaka m. (prob.) a wrapper, envelope Hcat
- • a round case or box or casket L
- • a kind of coitus L
- • (ikā), f. a box filled with ornaments Pañcat
- ≫ sampuṭī
- sampuṭī in comp. for sam-puṭa
- ⋙ sampuṭīkaraṇa
- ○karaṇa n. the furnishing with a cover or lid Saṃk. -√kṛ
P. -karoti, to furnish with a cover, cover up Hcat. AgP
- samputh
- sam-√puth Caus. -pothayati, to crush down, destroy MBh.
Hariv
- sampuṣ
- sam-√puṣ P. -puṣṇāti, to become thoroughly nourished,
increase, grow Bhartṛ
- ≫ sampuṣka
- sam-puṣka mfn. = akṣata, unground (perhaps wṛ. for
saṃ-śuṣka) ĀpGṛ
- ≫ sampuṣṭi
- sam-puṣṭi f. perfect prosperity ŚrS
- ≫ sampoṣya
- sam-poṣya mfn. to be well nourished or supported MW
- sampū
- sam-√pū P. Ā. -punāti, -punīte, to cleanse
thoroughly, purify RV. ĀśvGṛ.: Caus. -pāvayati, to make thoroughly
clean, cleanse, purify ŚBr
- ≫ sampavana
- sam-pavana n. perfect purification Gṛihyās
- ≫ sampāvana
- sam-pāvana n. (fr. Caus.) id. KātyŚr
- ≫ sampūyana
- sam-pūyana n. the being thoroughly purified, complete
purification Gṛihyās
- sampūj
- sam-pūj Caus. -pūjayati, to salute deferentially, honour
greatly, revere Mn. MBh. &c. [Page 1173, Column 2]
- • to present respectfully with (instr.) Hit
- • to praise, commend MBh
- ≫ sampūjaka
- sam-pūjaka mfn. honouring, revering Car
- ≫ sampūjana
- sam-pūjana n. the act of treating with great respect Mn. iii, 137
- ≫ sampūjā
- sam-pūjā f. honouring, reverence, esteem MBh
- ⋙ sampūjanīya
- sam-ḍpūjanīya or mfn. to be highly honoured or valued or
respectcd W
- ⋙ sampūjayitavya
- sam-ḍpūjayitavya mfn. to be highly honoured or valued or
respectcd W
- ⋙ sampūjita
- sam-ḍpūjita mfn. greatly honoured &c
- • m. N. of a Budda Lalit
- ⋙ sampūjya
- sam-ḍpūjya mfn. to be greatly honoured or respected Mn. MBh.
&c
- sampūrva
- sam-pūrva mfn. preceded by or compounded with sam MW
- sampṛ
- sam-pṛ Caus. -pārayati√1. to bring or convey over to the
further side, bring to an end, accomplish, perform Br. ŚrS
- ≫ sampāra
- sam-pāra m. N. of a king (son of Samara and brother of Pāra) VP
- ⋙ sampāraṇa
- sam-ḍpā́raṇa mfn. conveying to the further side, leading to a
goal, furthering, promoting (any useful object) RV. ŚBr
- • (am), n. accomplishment, fulfilment MaitrS
- ⋙ sampārin
- sam-ḍpārin mfn. conveying across (as a boat or ship) AitBr
- sampṛc
- sam-√pṛc P. Ā. -pṛṇakti, -pṛṅkte (Ved. also
Impv. -pipṛgdhi
- • Pot. -pipṛcyāt
- • inf. -pṛ́caḥ), to mix together, commingle, bring into contact,
connect, unite (Ā. and Pass., 'to be mixed &c.'
- • 'to be in contact or connected or united') RV. &c. &c
- • to fill up, fill or satiate or endow or present with (instr
- • Ā. and Pass., 'to be filled or presented with') RV. AV. TBr
- ≫ samparka
- sam-parka m. (ifc. f. ā) mixing together, mixture,
commingling, conjunction, union, association, touch, contact between (comp.)
or with (instr. with or without saha gen., or comp.) MaitrUp. MBh.
Kāv. &c
- • bodily contact, sexual intercourse with (comp.) Kull
- • addition, sum Āryabh
- ⋙ samparkin
- sam-ḍparkin mfn. (cf. Pāṇ. 3-2, 142) mixed, blended W
- • connected or united with Bhaṭṭ. Bālar
- ⋙ samparkīya
- sam-ḍparkīya mfn. relating to contact or connection, liable to
come in contact W
- ≫ samparcana
- sam-parcana n. (used to explain √kuc and ric)
Dhātup
- ≫ sampṛkta
- sám-pṛkta mfn. mixed together, blended, combined, connected, come
into contact with (instr., loc., or comp.) MBh. Kāv. &c
- • filled with TBr
- • interspersed, inlaid W
- • -tva n. the being connected or united, junction, union Vām.
iii, 1, 14
- ≫ sampṛc
- sam-pṛ́c mfn. being in or coming into contact VS
- sampṛccham
- sam-pṛccham sam-pṛcche, See sam-√prach, p.
1174, col. 1
- sampṝ
- sam-√pṝ Pass. -pūryate, to be completely filled, become
quite full ŚBr.: Caus. pūrayati to fill completely, make full Pañcat.
Kathās
- • to complete (a number) Lāṭy
- • to fill (with noise) MBh
- • to fulfil (a desire) Kathās
- ≫ sampūraka
- sam-pūraka mfn. filling completely, cramming or stuffing (as the
stomach) Car
- ⋙ sampūraṇa
- sam-ḍpūraṇa n. filling the stomach, eating one's fill (also
'nourishing food') ib
- ⋙ sampūraṇīya
- sam-ḍpūraṇīya mfn. to be made complete (as a number) Hcat
- ⋙ sampūrita
- sam-ḍpūrita mfn. filled quite full, filled with Pañcat
- ≫ sampūrṇa
- sam-pūrṇa mfn. completely filled or full (also said of the moon),
full of, completely endowed or furnished with (instr., gen., or comp.) MBh.
Kāv. &c
- • complete (also in number), whole, entire Mn. MBh. &c
- • abundant, excessive Bhartṛ
- • possessed of plenty ŚārṅgP
- • fulfilled, accomplished, Mṛicch Śak
- • m. (in music) a scale which comprehends all the notes of the gamut W
- • one of the four wagtails employed for augury VarBṛS. xl, 2
- • (ā), f. a partic. Ekādaśī (q.v.)
- • n. ether, the ethereal element or atmosphere W
- • -kāma mfn. filled with desire Kum
- • -kālīna mfn. occurring at the full or right time Kull
- • -kumbha m. a full jar Subh
- • -tara mfn. more filled, very full R
- • -tā f. complete fulness, perfection, completeness Rājat. (also
-tva W.)
- • a full measure (-yukta mfn. possessing abundance or one's
fill') Pañcat
- • -puccha mfn. spreading the tail (as a peacock) Mṛicch
- • -puṇya-mahiman mfn. one whose greatness is acquired by abundant
meritorious acts Rājat
- • -phala-bhāj mfn. obtaining a full reward Mn. i, 1C9
- • -mūrchā f. a partic. mode of fighting MBh
- • -lakṣaṇa mf(ā)n. complete in number Kathās
- • -vidya mfn. replete with knowledge MW
- • -vrata n. a partic. observance Cat. [Page 1173, Column 3]
- • -saṃhitā f. N. of wk
- • -spṛha mfn. one whose desire is fulfilled (-tā f.) Sāh
- • ○ṇâṅga mfn. complete in limbs or parts, entire Mudr
- ≫ sampūrti
- sam-pūrti f. fulfilment, completion Sāy. Naish
- ≫ sampṛṇa
- sam-pṛṇa mfn. filling up, filling ŚāṅkhŚr
- sampeṣa
- sam-peṣa ○ṣaṇa, See sam-√piṣ
- samprakamp
- sam-pra-√kamp Ā. -kampate, to tremble or be greatly
agitated, shiver Kāṭh.: Caus. -kampayati, to cause to tremble,
agitate R
- samprakās
- sam-pra-√kās Ā. -kāśate, to become manifest, be visible,
appear
- • to shine, glitter MBh. R.: Caus. -kāśayati, to illuminate, make
manifest, discover Lalit
- ≫ samprakāśa
- sam-prakāśa m. bright appearance Bhaṭṭ
- ⋙ samprakāśaka
- sam-ḍprakāśaka mfn. manifesting, announcing, directing Lalit
- ⋙ samprakāśana
- sam-ḍprakāśana n. manifestation, discovering Kām
- • tā f. the taking place of a manifestation Buddh
- ⋙ samprakāśita
- sam-ḍprakāśita mfn. made manifest, displayed MBh
- ⋙ samprakāśya
- sam-ḍprakāśya mfn. to be manifested or displayed Pañcat
- samprakīrṇa
- sam-pra-kīrṇa mfn. (√kṝ) mixed, mingled (a-s○)
ŚāṅkhŚr
- samprakīrtita
- sam-prakīrtita mf(ā)n. mentioned MBh
- • designated, called Bhag. Pañcat. Suśr
- samprakṛ
- sam-pra-√kṛ P. Ā. -karoti, -kurute, to produce
or effect together Car
- • to perform, begin MBh
- • to effect, render, cause anything to become (with two acc.) R
- samprakṛṣ
- sam-pra-kṛṣ P. -karṣati, to drag along with MBh
- samprakḷp
- sam-pra-√kḷp Caus. -kalpayati, to install MBh
- • to regulate, appoint, settle Kāty
- ≫ samprakalpita
- sam-prakalpita mfn. (fr. Caus.) installed, disposed, settled MBh
- ≫ samprakḷpta
- sam-prakḷpta mfn. prepared, arranged Bhaṭṭ
- • well provided with MW
- samprakram
- sam-pra-√kram Ā. -kramate, to proceed to do or set about
anything, to begin (with acc. or inf.) MBh. R
- samprakliś
- sam-pra-√kliś P. -kliśnāti, to crush or press together,
knead, squeeze ĀpŚr
- samprakṣāla
- sam-pra-kṣāla mfn. (√2. kṣal) performing the prescribed
ablutions MBh
- • m. a kind of hermit or holy man R
- ≫ samprakṣālana
- sam-prakṣālana n. the act of washing entirely away, destruction
(of the world) by inundation ib
- • complete ablution, purification by water MW
- • bathing ib
- • (ī), f. (scil. vṛtti) a partic. kind of livelihood
Baudh
- samprakṣip
- sam-pra-√kṣip P. Ā. -kṣipati, ○te, to throw or
hurl at, cast MBh
- samprakṣubh
- sam-pra-√kṣubh P. Ā. -kṣubhyati, -kṣobhate, to
be shaken or agitated, become confused R
- ≫ samprakṣubhita
- sam-prakṣubhita mfn. shaken, tossed about
- • -mānasa mfn. agitated or confused or perplexed in mind R
- samprakṣai
- sam-pra-√kṣai Caus. -kṣāpayati, to extinguish TS
- samprakhyāna
- sam-prakhyāna n. Mahāvy
- sampragarjita
- sam-pra-garjita n. (√garj) loud roaring Buddh
- sampragāh
- sam-pra-√gāh Ā. -gāhate, to dive or plunge into, enter
(acc.) MBh
- sampragṝ
- sam-pra-gṝ √1. P. -gṛṇāti, to name AitBr
- • to recite or celebrate together MW
- sampragai
- sam-pra-√gai P. -gāyati, to begin to sing, sing,
pronounce by singing Lāṭy. MBh
- sampragrah
- sam-pra-√grah P. Ā. -gṛhṇāti, -gṛhṇīte, to hold
forth or stretch forth together ŚBr
- • to seize or take hold of together ib
- • to take hold of MBh. VarBṛS
- • to accept, receive (with vacanam, 'to receive any one's words
well or kindly') ib. Yājñ
- sampraghṛṣ
- sam-pra-√ghṛṣ P. -gharṣati, to rub into or on Suśr.
[Page 1174, Column
1]
Contents of this page
- sampracakṣ
- sam-pra-√cakṣ Ā. -caṣṭe, to explain, expound ib
- • to suppose, assume BhP
- sampracar
- sam-pra-√car P. -carati, to advance, begin to move R
- • to go on, be carried on, take place MBh. BhP.: Caus. -cārayati,
to dismiss Hcat
- sampraci
- sam-pra-ci √1. P.Ā. -cinoti, -cinute, to
gather, increase MBh
- sampracud
- sam-pra-√cud Caus. -codayati, to urge on or impel
quickly, set in rapid motion, incite, drive on
- • to promote, encourage MW
- ≫ sampracodita
- sam-pracodita mf(ā)n. urged on, impelled, incited MBh
- • required R
- sampracchid
- sam-pra-cchid (√chid), P. Ā. -cchinatti,
-cchintte, to cut or split to pieces, cut through Hariv
- sampracyu
- sam-pra-√cyu Caus. -cyāvayati, to cause to proceed or
come forth from different directions, bring together TS
- samprach
- sam-√prach P. Ā. -pṛcchati, ○te (Ved. inf.
-pṛccham and pṛ́cche), to ask, question about (with two
acc.), inquire into the future MBh. Hariv. BhP. VarBṛ
- • (Ā.) to make inquiries, consult about, salute or greet one another RV
- ≫ sampṛṣṭa
- sam-pṛṣṭa mfn. asked, interrogated, inquired about MBh. R. BhP.
Śukas
- ≫ sampraśna
- sam-praśná m. asking, inquiring about (comp.), inquiry, question
(○praśno' tra na vidyate, 'there is here no question, it is
a matter of course') RV. MBh. Kāv. &c
- • courteous inquiry MW
- • a refuge, asylum (Ved.) ib
- ≫ sampraṣṭavya
- sam-praṣṭavya mfn. to be inquired MBh
- samprajan
- sam-pra-√jan Ā. -jāyate, to be produced, spring up,
arise from (abl.) R. Pañcat
- • to exist, be existent Pañcat
- • to be born again MBh
- ≫ samprajāta
- sam-prajāta mfn. produced, arisen MW
- • (ā), f. (a cow) which has calved Gobh
- samprajñā
- sam-pra-jñā √P. Ā. -jānati, -janīte, to
distinguish, discern, recognize, know accurately or perfectly MBh. Hariv
- ≫ samprajanya
- sam-prajanya (?), n. full consciousness Divyâv
- ⋙ samprajāna
- sam-ḍprajāna (?), id. L
- ≫ samprajñāta
- sam-prajñāta mfn. distinguished, discerned, known accurately
Yogas
- • -yogin m. a Yogin who is still in a state of consciousness
KapS. Sch
- • ○tâvasthā f. the above state ib
- samprajval
- sam-pra-√jval P. -jvalati, to flame or blaze up, catch
fire MBh. Hariv. R.: Caus. -jvālayati, to light up, kindle MBh
- ≫ samprajvalita
- sam-prajvalita mfn. flaming, blazing ib
- • lighted, kindled MW
- sampraṇad
- sam-pra-ṇad (√nad), P. Ā. -ṇadati,
○te, to cry out, cry R.: Caus., See -ṇādita
- ≫ sampraṇāda
- sam-praṇāda m. sound, noise Hariv
- ⋙ sampraṇādita
- sam-ḍpraṇādita mfn. (fr. Caus.) made to resound R
- sampraṇam
- sam-pra-ṇam (√nam), P. -ṇamati, to bow down or
bend one's self before (acc.) ib
- sampraṇardita
- sam-pra-ṇardita mfn. (√nard) roared out, bellowed W
- sampraṇaś
- sam-pra-ṇaś (√2. nas), P. -ṇasyati, to be lost,
vanish, disappear MBh
- ≫ sampranaṣṭa
- sam-pranaṣṭa mfn. (Pāṇ. 8-4, 36) vanished, disappeared ib
- sampraṇidhā
- sam-pra-ṇi-√dhā P. Ā. -dadhāti, -dhatte, to
leave behind in (loc.) MBh
- • to put aside, disregard ib
- sampraṇī
- sam-pra-ṇī (√nī), P. Ā. -ṇayati, ○te,
to bring together, collect, raise (taxes) MBh
- • to compose ib
- • (with daṇḍam) to apply the rod, inflict punishment on (loc.)
Mn. vii, 16
- ≫ sampraṇīta
- sam-praṇīta mfn. brought together MBh
- • composed (as poetry) ib
- ≫ sampraṇetṛ
- sam-praṇetṛ m. a leader, chief (of an army) MBh
- • a ruler, judge W
- • (with daṇḍasya) 'applier of the rod', in inflicter of
punishment Mn. vii, 26
- • a maintainer, sustainer MBh
- sampraṇud
- sam-pra-ṇud (√nud), P. Ā. nudati, ○te,
to drive or press forward, urge on, remove or move away from (abl.) MBh
- ≫ sampraṇudita
- sam-praṇudita mfn. driven or urged on ib. [Page 1174, Column 2]
- sampratap
- sam-pra-√tap Caus. -tāpayati, to warm TBr. Sch
- ≫ sampratapta
- sam-pratapta mfn. excessively heated MW
- • greatly pained, tortured ib
- • suffering pain, distressed Suśr. Kam
- ⋙ sampratapratāpana
- sam-prataḍpratāpana n. (fr. Caus.) the act of heating Suśr
- • inflicting great pain, afflicting W
- • N. of a hell Mn. Yājñ. Vishṇ
- sampratark
- sam-pra-√tark P. -tarkayati, to form a clear conclusion
or conjecture MW
- • to consider as, think, regard (with two acc.) Hariv
- sampratardana
- sam-pratardana mfn. (prob.) cleaving, piercing (v. l.
○pramardana) MBh
- samprati 1
- sam-pratí ind. directly over, against or opposite, close in front
of (acc.) ŚBr. PārGṛ
- • rightly, in the right way, at the right time Br. ChUp
- • exactly, just TS. ŚBr. ChUp
- • now, at this moment, at present Kāv. RāmatUp. VarBṛS. &c
- • (with impf.) immediately, at once Kathās
- ⋙ samprativid
- ○vid mfn. knowing (only) the present (not what is beyond), having
only common sense KaushUp
- samprati 2
- sam-prati m. N. of the 24th Arhat of the past Utsarpiṇī L
- • of a son of Kuṇāla HPariś
- sampratigrah
- sam-prati-√grah P. Ā. -gṛhṇāti, -grihṇīte, to
receive hospitably, welcome MBh
- ≫ sampratigraha
- sam-pratigraha m. kind reception, predilection for Jātakam
- sampratijñā
- sam-prati-√jñā P. Ā. -jānāti, -janīte, to
promise MBh
- ≫ sampratijñāta
- sam-pratijñāta mfn. promised ib
- sampratinand
- sam-prati-√nand P. -nandati, to greet or welcome gladly
( See next)
- ≫ sampratinandita
- sam-pratinandita mfn. greeted joyfully, welcomed MBh
- sampratipad
- sam-prati-√pad Ā. -padyate, to go towards together, go
near to, approach, arrive at (acc.) Gaut. Suśr
- • to addict one's self to, indulge in (acc.) Pañcat
- • to attain to, obtain, recover R. Hariv
- • to be fully agreed about, agree upon, assent to (acc. or loc.) MBh. R
- • to consider, regard as (two acc.) Kum
- • to come to pass, arise MW
- • to bring about, perform, accomplish MBh.: Caus. -pādayati, to
cause to come to or receive, bestow, grant, give over to (gen. or loc.) MBh.
BhP
- ≫ sampratipatti
- sam-pratipatti f. going towards, approach, arrival, attaining to,
obtaining, acquirement MBh
- • correct conception, right understanding Kaṇ. Pat. MBh. &c
- • presence of mind ( See comp.)
- • agreement, concurrence, acknowledgement, admission, assent, affirmation
MBh. Kāv. &c
- • going against, assault W
- • (in law) a partic. kind of reply or defence, confession or admission of
a fact (cf. pratyavaskanda), Bṛihasp
- • co-operation W
- • bringing about, performing, effecting ib
- • -mat mfn. having presence of mind MBh
- ≫ sampratipanna
- sam-pratipanna mfn. gone near, come up to, approached, attained,
arrived MBh. Kāv. &c
- • agreed upon or assented to, acknowledged, recognized Yājñ. Sch. Kull
- • brought about, performed W
- ≫ sampratipādana
- sam-pratipādana n. (fr. Caus.) the act of causing to receive,
delivering or giving over to, granting Kām
- • appointing to (loc.) MBh
- ≫ sampratipādita
- sam-pratipādita mfn. (fr. id.) delivered over, bestowed, given
BhP
- sampratipāl
- sam-prati-√pāl (only Pass. -pālyate), to expect, wait
for Hariv
- sampratipūj
- sam-prati-√pūj (only ind. p. -pūjya), to honour greatly,
revere, respect R
- ≫ sampratipūjā
- sam-pratipūjā f. great respect or reverence Pat. on Pāṇ. 5-3, 99
- ⋙ sampratipūjita
- sam-pratiḍpūjita mfn. greatly honoured, much respected MBh
- sampratiprāṇa
- sam-prati-prâṇa m. the chief breath AitĀr
- sampratibudh
- sam-prati-√budh Caus. -bodhayati, to rouse up or awaken
thoroughly MBh
- sampratibhā
- sam-prati-√bhā P. -bhāti, to shine out fully, appear,
seem MBh
- • to appear clearly, be fully understood ib. [Page 1174, Column 3]
- sampratibhāṣ
- sam-prati-√bhāṣ Ā. -bhāṣate, to speak in return, answer
MBh
- sampratibhāsa
- sam-pratibhāsa m. perception which tends to combine or unite,
Sāṃkhyas. Sch
- sampratimukta
- sam-prati-mukta mfn. (√muc) firmly or completely bound,
fastened BhP
- sampratirodkaka
- sam-pratirodkaka m. complete restraint, confinement,
imprisonment, obstruction Yājñ
- sampratilakṣ
- sam-prati-√lakṣ Pass. -lakṣyate, to be seen or perceived
clearly MBh
- samprativid
- sam-prati-vid Caus. -vedayati√1. to cause to be fully
known, announce, report, relate MBh
- samprativedhakī
- sam-prati-vedhakī or ○dhikī f. (√vyadh)
opening, disclosing Divyâv
- sampratiśru
- sam-prati-√śru (only ind. p. -śrutya), to listen
attentively to, assent, promise BhP.: Caus. -śrāvayati, to make to
promise or repeat a promise, remind of a promise R
- sampratiṣidh
- sam-prati-ṣidh (√2. sidh), P. -ṣedhati, to ward
off, keep at a distance MBh
- sampratiṣṭhā
- sam-prati-ṣṭhā (√sthā), P. -tiṣṭhati, to stand
firmly on, rely on (loc.) MBh.: Caus. -ṣṭhāpayati, to enclose,
confine (as cows) MBh
- • to concentrate in (loc.) ChUp
- • to make firm, establish MBh
- • to found, introduce BhP
- ≫ sampratiṣṭhā
- sam-pratiṣṭhā f. perseverance BhP
- • permanence, continuance (as opp. to, 'beginning' or 'end') Bhag
- • high rank or position MBh
- ⋙ sampratiṣṭhāna
- sam-ḍpratiṣṭhāna n. a means for supporting (the frame) or keeping
one's self upright Car
- ⋙ sampratiṣṭhita
- sam-ḍpratiṣṭhita mfn. standing or resting firmly on (loc.),
established, fixed, settled Up. MBh
- • lasting, existing, being Cat
- sampratisaṃcara
- sam-pratisaṃcara m. re-absorption or resolution
(brāhmaḥsam-pratisaṃcara, 're-absorption into Brahma') MBh
- sampratihan
- sam-prati-√han Pass. -hanyate, to hurt one's self,
strike (instr.) against Car
- sampratī
- sam-pratī (-prati- √5. i), P.
-pratyeti, to go towards, arrive at, come to a firm conviction,
believe firmly in, trust in (gen.) R. Bhaṭṭ
- • Pass. -pratī7yate, to be meant or understood Pat.: Caus.
-pratyāyayati, to cause to be meant or understood by ib
- ≫ sampratīta
- sam-pratī7ta mfn. come back again, returned BhP
- • firmly believing in, fully convinced of MBh
- • firmly resolved ib
- • thoroughly ascertained or admitted, well known, renowned ib
- • respectful, compliant MW
- ≫ sampratīti
- sam-pratī7ti f. complete belief or trust, full knowledge,
notoriety, fame Kir
- • respect for, compliance MW
- ≫ sampratyaya
- sam-pratyaya m. assent, agreement ( yathā-s○)
- • firm conviction, perfect trust or faith or belief. MBh. Kāv. &c
- • right conception Pat. KātyŚr. Sch
- • notion, idea VarBṛS
- ⋙ sampratyāyaka
- sam-ḍpratyāyaka mf(ikā)n. (fr. Caus.) causing any one to
mean anything (gen.) by (-tva n.) Pat
- sampratīkṣ
- sam-pratī7kṣ (-prati- √īkṣ), Ā.
-pratī7kṣate (ind. p. -pratī7kṣya, q.v.), to look out for,
wait for, await, expect MBh
- ≫ sampratīkṣa
- sam-pratī7kṣa mfn. expecting (ifc.) Śiś
- ⋙ sampratīkṣā
- sam-ḍpratī7kṣā f. expectation W. 1
- ⋙ sampratīkṣya
- sam-ḍpratī7kṣya mfn. to be expected Yājñ. 2
- ⋙ sampratīkṣya
- sam-ḍpratī7kṣya ind. while waiting for, i.e. a long time MBh
- sampratīṣ
- sam-pratīṣ (-prati- √3. iṣ), P.
-pratī7cchati, to wish together with, assent to, agree, promise MW
- sampratuṣ
- sam-pra-√tuṣ P. -tuṣyati, to be or become quite
satisfied, be contented MBh
- sampratṝ
- sam-pra-√tṝ P. -tarati, to cross over (acc.) Naish
- sampratolī
- sam-pratolī f. = pratolī (q.v.) MBh
- sampratti
- sam-pratti See sam-pra- √1. dā
- sampratyaya
- sam-pratyaya See sam-prati. [Page 1175, Column 1]
Contents of this page
- sampratyavekṣaṇatā
- sam-praty-avêkṣaṇatā f. (√īkṣ) complete perception or
comprehension
- sampratyāgata
- sam-praty-ā-gata mfn. (√gam) come back, returned MBh
- samprathā
- sam-prathā (prob.) wṛ. for suprathāh, Rajat
- samprathita
- sam-prathita mfn. (√prath) universally known or
celebrated MBh
- sampradah
- sam-pra-√dah P. -dahati, to burn quite up, consume,
destroy MBh
- sampradā
- sam-pra-dā √1. P.Ā. -dadāti, -datte, (ind. p.
-dāyam), to give completely up or deliver wholly over, surrender,
give (also in marriage) PañcavBr. MBh. &c
- • to transmit, hand down by tradition, impart, teach MBh. KātyŚr. Sch. Cat
- • to grant, bestow MBh.: Caus. -dāpayati, to cause to give over
or transmit R.: Desid, -ditsati, to wish to give over Nir
- ≫ sampratti
- sam-prátti f. (for sam-pradatti) giving entirely up,
delivering over ŚBr
- • -karman n. the act of delivering over KaushUp. Sch
- ≫ samprada
- sam-prada mfn. giving, liberal Hcat
- ⋙ sampradatta
- sam-ḍpradatta mfn. given over, imparted, transmitted, handed down
MBh
- • given in marriage (in a-s○) Hariv
- ⋙ sampradātavya
- sam-ḍpradātavya mfn. to be given or delivered over or transmitted
MBh
- • to be handed down ib
- • to give, administer (medicine) Car
- ⋙ sampradātṛ
- sam-ḍpradātṛ m. one who gives or delivers over Mn. ix, 186
- ≫ sampradāna
- sam-pradāna n. the act of giving or handing over completely,
presenting, bestowing (also in marriage) Mn. MBh. Kāv. &c
- • handing down by tradition, imparting, teaching VPrāt. Gaut
- • granting, allowing R
- • a gift, present, donation KaushUp. MBh. &c
- • (in gram.) one of the six Kārakas, the idea expressed by the dative
case, the recipient to which the agent causes anything so be given ( See 1.
kāraka) Pāṇ. 1-4, 32 ; 44 &c
- ⋙ sampradanīya
- sam-ḍpradanīya mfn. to be given or delivered over Pañcat
- • relating to the tradition (of any doctrine) Suśr
- ≫ sampradāya
- sam-pradāya m. a bestower, presenter ŚārṅgP
- • tradition, established doctrine transmitted from one teacher to another,
traditional belief or usage GṛŚrS. &c. &c
- • any peculiar or sectarian system of religious teaching, sect
RTL. 61 ; 62
- • -candrikā f. N. of wk
- • -tas ind. according to tradition MW
- • -nirūpaṇa n. -paddhati f. -pariśuddhi f.
-prakāśinī, f. -pradīpa m. -pradīpa-paddhati f. N.
of wks
- • -pradyotaka m. a revealer of the tradition of the Veda, Kusum
- • -prâpta mfn. obtained through tradition MW
- • -vigama m. want or loss of tradition Śiś
- • -vid m. one versed in traditional doctrines or usages Sāy
- ≫ sampradāyin
- sam-pradāyin mfn. bringing about, causing, effecting VarBṛS
- • m. 'having a tradition', a holder of any traditional doctrine, a member
of a sect (e.g Vaishṇavas are sometimes called Śrī-sampradātyins) W
- sampradiś
- sam-pra-√diś P. -diśati, to point out or indicate fully,
appoint, designate MBh. BhP
- ≫ sampradiṣṭa
- sam-pradiṣṭa mfn. clearly pointed out, indicated, designated MBh.
VarBṛS
- • known as, called (nom.) MBh
- sampradīp
- sam-pra-√dīp Caus. -dīpayati, to set fire to, inflame,
kindle MBh
- ≫ sampradīpta
- sam-pradīpta mfn. blazing or flaming up, shining very brightly,
brilliant ŚāṅkhŚr. MBh. Hariv
- sampraduta
- sam-praduta (?), m. N. of a man Buddh
- sampraduṣ
- sam-pra-√duṣ P. -duṣyati, to become thoroughly bad,
deteriorate MBh. Suśr
- ≫ sampraduṣṭa
- sam-praduṣṭa mfn. wholly corrupted or polluted VarBṛS
- ≫ sampradūṣaṇa
- sam-pradūṣaṇa n. utter deterioration, corruption Car
- sampradṛś
- sam-pra-√dṛś (cf. sam-pra√paś), Pass. -dṛśyate
(○ti), to be clearly seen or observed, appear MBh. R. Hariv.: Caus.
-darśayati, to cause to see, show, indicate, declare (ātmānam
mṛta-vat, 'to feign one's self dead') ib. &c
- ≫ sampradarśita
- sam-pradarśita mfn. (fr. Caus.) clearly shown, exhibited,
manifested, declared MBh. [Page 1175, Column 2]
- sampradru
- sam-pra-√dru P. -dravati, to run away together, run
quite off, escape MBh. BhP
- ≫ sampradruta
- sam-pradruta mfn. run away, escaped MBh
- sampradhāna
- sam-pra-dhāna n. (√1. dhā) consideration, ascertainment
W
- sampradhāv
- sam-pra-dhāv √1. to run quite away, hurry off, escape MBh
- • to hasten towards, be attracted BhP
- sampradhṛ
- sam-pra-√dhṛ Caus. -dhārayati, to direct towards,
deliver over to (dat.) MBh
- • (with buddhim) to fix the mind or thoughts steadily upon
(loc.), determine, resolve, settle, decide ib. Śiś
- • (with or without buddhyā, manasā, or hṛdaye)
to ponder, reflect, consider, deliberate or think about (acc.) Mn. MBh. Kāv.
&c.: Pass. -dhāryate, to be fixed upon or determined MBh
- ≫ sampradhāraṇa
- sam-pradhāraṇa n. (and ā f.) determinatinn,
deliberation, deciding on the propriety or impropriety of anything Bhar.
Daśar. Sāh
- ⋙ sampradhārita
- sam-ḍpradhārita mfn. fixed or determined upon, deliberated about
MW
- ⋙ sampradhārya
- sam-ḍpradhārya mfn. to be considered or deliberated about R
- sampradhṛṣ
- sam-pra-√dhṛṣ Caus. -dharṣayati, to offer violence to,
outrage, insult, violate, hurt MBh
- sampranṛtta
- sam-pra-nṛtta mfn. (√nṛt) beginning to dance or move
about MBh
- samprapac
- sam-pra-√pac Pass. -pacyate, to become quite ripe or
mature, come to a head (as a boil &c.) Suśr
- samprapad
- sam-pra-√pad Ā. -padyate (in some forms also P.), to go
towards or enter together, approach, enter (acc.) AitBr. BhP
- • to set out (on a journey, acc.) Hariv
- • to betake one's self or have recourse to (acc.) MBh. Hariv. BhP
- • to succeed, be accomplished Pañcat
- • to become, be turned into (-sāt) Bhaṭṭ
- • to set about, begin MW
- ≫ samprapanna
- sam-prapanna mfn. gone together towards, entered &c
- • one who has recourse to (acc.) MBh
- • (ifc.) endowed or filled with Caurap
- samprapada
- sam-prapada n. pl. standing on tiptoe Yājñ. iii, 51 (cf. Mn. vi,
21)
- samprapīḍ
- sam-pra-√pīḍ Caus. -pīḍayati, to press well together Car
- ≫ samprapīḍita
- sam-prapīḍita mfn. greatly afflicted or harassed MBh
- samprapuṣpita
- sam-prapuṣpita mfn. richly furnished with blossoms or flowers R
- samprapūj
- sam-pra-√pūj Caus. -pūjayati, to honour greatly, revere
Hariv
- samprabādh
- sam-pra-√bādh Ā. -bādhate, to press or drive back,
repel, resist MBh
- • to oppress, pain, torment R
- samprabudh
- sam-pra-√budh Ā. -budhyate, to awake, i.e. begin to take
effect (as a spell or incantation) Cat.: Caus. -bodhayati, to rouse
up, awaken ŚBr
- ≫ samprabuddha
- sam-prabuddha mfn. roused up, awakened MBh
- ⋙ samprabodhita
- sam-ḍprabodhita mfn. (fr. Caus.) convinced, persuaded Hariv
- • consulted or deliberated about ib
- samprabhagna
- sam-pra-bhagna mfn. (√1. bhañj) entirely broken, broken
up, dispersed, routed (as an army) MBh.: R
- samprabhava
- sam-prabhava m. coming forth, rising, appearance (only ifc.)
VarBṛS
- samprabhā
- sam-pra-√bhā P. -bhāti, to shine forth clearly, be
conspicuous, appear MBh
- samprabhāṣ
- sam-pra-√bhāṣ Ā. -bhāṣate (ep. also ○ti), to
speak to, accost, address (acc.) MBh
- • to speak, say, proclaim, recite, repeat ib. Hariv
- samprabhinna
- sam-pra-bhinna mfn. (√bhid) split quite asunder, split
open, cleft (said of an elephant whose temples are cleft during the rutting
season
- • cf. mada) MBh
- sampramatta
- sam-pra-matta mfn. (√mad) very excited (said of an
elephant in rut) Hariv
- • very careless, thoughtless, neglectful MBh. [Page 1175, Column 3]
- • very fond of (inf.) ib. viii, 3509 (B. sam-pra-vṛtta)
- sampramath
- sam-pra-√math (or manth), P. -mathati,
-manthati, or -mathnāti (ind. p. -mathya, q.v.), to
stir about or agitate violently, violate, outrage, oppress, harass, annoy MBh
- • to tear out (the eyes) R
- ≫ sampramathya
- sam-pramathya ind. violently, by force R
- sampramardana
- sam-pramardana See sam-pra. √mṛd below
- sampramāda
- sam-pramāda See a-s○
- sampramāpaṇa
- sam-pramāpaṇa n. (fr. sam + 2. pr○) killing,
slaughter Yājñ. Sch
- sampramārga
- sam-pra-mārga m. (√mṛj) purification Gobh. Sch
- sampramukhita
- sam-pramukhita mfn. ( See pramukha) placed at the head,
foremost, first, chief. Lalit
- sampramuc
- sam-pra-√muc P. Ā. -muñcati, ○te (ind. p.
-mucya, q.v.), to loosen entirely, set quite free, deliberate
ŚāṅkhBr.: Pass. -mucyate, to free one's self from, get rid of (abl.)
GopBr
- ≫ sampramukti
- sam-pramukti f. letting loose (cattle) Kāṭh
- ≫ sampramucya
- sam-pramucya ind. having abandoned or quitted, being quite free
from (abl.) ŚBr
- sampramuṣita
- sam-pra-muṣita mfn. (√muṣ) carried quite away,
abstracted, distracted L
- ≫ sampramoṣa
- sam-pramoṣa m. carrying off, abstraction, loss (= nāśa)
BhP
- sampramuh
- sam-pra-√muh P. Ā. -muhyati, ○te to become
completely stupefied or embarrassed, be perplexed or unconscious MBh
- • to be obscured or darkened R.: Caus. -mohayati, to completely
perplex, confuse, embarrass MBh
- ≫ sampramugdha
- sam-pramugdha mfn. completely confused
- • -tva n. confusion, perturbation Pat
- ≫ sampramūḍha
- sam-pramūḍha mfn. utterly bewildered or confused, perplexed,
embarrassed MBh
- ≫ sampramoha
- sam-pramoha m. utter bewilderment, embarrassment, infatuation MBh
- sampramṛd
- sam-pra-√mṛd (only ind. p. -mṛdya), to trample or crush
to pieces, destroy MBh
- ≫ sampramardana
- sam-pramardana mfn. crushing down, destroying ib
- samprameha
- sam-prameha m. morbid flow of urine Car
- sampramokṣ
- sam-pra-√mokṣ P. Ā. -mokṣayati, ○te, to make
free, clear away (Ā. 'to clear a way for one's self') MBh
- sampramoda
- sam-pramoda m. excessive joy or delight MBh
- samprayat
- sam-pra-√yat Ā. -yatate, to strive eagerly for, exert
one's self about, be intent upon (dat.) Kām
- samprayam
- sam-pra-√yam P. Ā. -yacchati, ○te, to offer or
present or bestow together (Ā. also, 'mutually'), give or present to (dat.,
gen., accord. to Pāṇ. 1-3, 55 also instr.) RV. &c. &c
- • to give in marriage MBh
- • to give back, restore R
- samprayā
- sam-pra-√yā P. yāti, to proceed or set off together, to
advance towards, go to (acc. with or without prati) ŚāṅkhŚr. MBh.
&c
- • to move, revolve (as the heavenly bodies) Sūryas
- • to go (together) to any state or condition (acc. ) VarBṛS
- ≫ samprayāṇa
- sam-prayāṇa n. proceeding together towards, setting out,
departure MBh. BhP
- ⋙ samprayāta
- sam-ḍprayāta mfn. gone forth together &c
- • proceeding with, i.e. making use of. employing (instr.) MBh
- samprayāc
- sam-pra-√yāc Ā. -yācate, to ask for together, solicit,
beg, request (two acc.) MBh
- samprayāsa
- sam-prayāsa m. great exertion, effort, exhaustion BhP
- samprayuj
- sam-pra-√yuj P. Ā. -yunakti, -ynṅkte, to yoke
or join together, yoke, harness MBh. R
- • to employ, make use of BhP
- • to perform, execute (a song) L
- • to instigate, incite, induce to (instr.) R.: Pass. -yujyate, to
be joined or connected with (instr.), be added or attached Nir. Hariv. &c
- • to be united sexually Rājat
- • to be implicated in (instr.) Yājñ.: Caus. -yojayati, to join
together, connect with (instr.) MBh. Sāh. [Page 1176, Column 1]
Contents of this page
- • to equip, prepare Hariv
- ≫ samprayukta
- sam-prayukta mfn. yoked or joined together, yoked, harnessed
&c
- • united or connected or furnished or endowed with (instr. or comp.)
RPrāt. MBh. &c
- • come into contact or having intercourse with (instr.) Mn. xi, 179
- • sexually united MW
- • encountering in a hostile manner MBh
- • engaged in or occupied with (comp.) Kām
- • concentrated, wholly intent on one object MBh
- • bound to, dependent on (loc.) ib
- • urged, impelled, incited ib
- ≫ samprayuktaka
- sam-prayuktaka mfn. co-operative L
- ≫ samprayuj
- sam-prayuj mfn. surrounded or encompassed by (comp.) Śiś
- ≫ samprayoktavya
- sam-prayoktavya mfn. to be used or employed Sāh
- ⋙ samprayoga
- sam-ḍprayoga m. (ifc. f. ā) joining together, attaching,
fastening Mṛicch
- • conjunction, union, connection, contact with (instr. with and without
saha, or comp.) Āpast. MBh. &c. (cf MWB. 44)
- • matrimonial or sexual union with (comp.) MBh. VarBṛS
- • (in astron.) conjunction (of the moon and the lunar mansions) VarBṛS
- • mutual proportion, connected series or arrangement W
- • application, employment Cat
- • spell L
- • mfn. = arthita L
- ⋙ samprayogikā
- sam-ḍprayogikā f. N. of wk
- ⋙ samprayogin
- sam-ḍprayogin mfn. addicted to sexual intercourse, wanton =
kāmuka L
- • = su-prayoga L
- ≫ samprayojita
- sam-prayojita mfn. (fr. Caus.) joined together, connected Sāh
- • produced, brought forward MBh
- • enployed, used MW
- • well suited for anything, adapted, suitable ib
- ⋙ samprayojya
- sam-ḍprayojya mfn. to be executed or performed Bhar
- samprayudh
- sam-pra-√yudh Ā. -yudhyate, to begin to fight together,
commence a war or battle, fight R. Hariv
- ≫ samprayuddha
- sam-prayuddha mfn. engaged in war, fighting MBh. Hariv
- sampraruc
- sam-pra√ruc Ā. -rocate to appear very bright or
beautiful, appear good or right, please MBh
- samprarudh
- sam-pra-rudh √2. Pass. -rudhyate, to be completely
debarred from, be deprived of (vḷ. sam-ava-r○) Hariv
- sampraruṣṭa
- sam-pra-ruṣṭa mfn. (√ruṣ) greatly enraged or irritated,
furious MBh
- sampralāpa
- sam-pralāpa m. talk, chatter Sāh
- sampralī
- sam-pra-√lī Ā. -līyate, to be completely dissolved in
(loc.), become absorbed, disappear, vanish MBh. BhP
- ≫ sampralīna
- sam-pralīna mfn. wholly dissolved or melted away, disappeared,
vanished R
- • absorbed i.e. contained in (loc.) MBh
- sampralup
- sam-pra-√lup Pass. -lupyate, to be violated or injured
MBh
- sampralubh
- sam-pra-√lubh Caus. -lobhayati, to allure or entice
away, try to seduce or deceive MBh
- sampravac
- sam-pra-√vac P. -vakti, to explain or declare together
ŚāṅkhBr
- • to relate at full or comprehensively, declare, communicate, announce Mn.
MBh. &c
- ≫ sanaprokta
- sana-prôkta mfn. spoken to, addressed MBh
- • declared, announced, proclaimed Mn. MBh. &c
- sampravad
- sam-pra-√vad P. Ā. -vadati, ○te (Ved. inf.
-vaditos), to pronounce aloud PañcavBr
- • (P.) to utter cries together, sing together Pāṇ. 1-3, 48 Sch
- • (Ā.) to talk or converse together Bhaṭṭ
- • Caus. vādayati, See below
- ≫ sampravadana
- sam-pravadana n. talking together, conversation W
- ≫ sampravāda
- sam-pravāda m. id. AitĀr
-
- SampravAdana]3ṭṣam-pravādana n. (fr. Caus.) the act of
causing to sound together or at the same time ĀpGṛ. Sch
-
- SampravAdita]3ṭṣam-ḍpravādita n. causing to sound
together Lalit
- sampravāha
- sam-pravāha m. continuous stream, uninterrupted continuity Kād.
BhP
- sampravicar
- sam-pra-vi-√car Caus. -cārayati, to examine or consider
carefully R
- sampravip
- sam-pra-√vip Ā. -vepate, to tremble violently MBh. [Page 1176, Column 2]
- sampravilāpana
- sam-pravilāpana n. dissolving, causing to disappear MBh. Sch
- sampraviś
- sam-pra-√viś P. -viśati (ep. also ○te), to
enter into together or completely (with mānasam, or dhyānam,
'to be lost in thought') ĀśvGṛ. MBh. &c
- • to have commerce or intercourse with (acc.) MBh
- • to be sexually united with (acc.) Mn. MBh.: Caus. -veśayati, to
cause to enter, introduce, lead into (acc. or loc.) R. Hariv. &c
- ≫ sampraviṣṭa
- sam-praviṣṭa mfn. entered together or completely, gone into R.
Kathās. &c
- ≫ sampraveśa
- sam-praveśa m. entering into together, complete entrance, going
into (loc. or comp.) KātyŚr. MBh. R
- • place of entrance, place entered by (gen.) MBh
- ⋙ sampraveśita
- sam-ḍpraveśita mfn. (fr. Caus.) made or allowed to enter or
return (opp. to nir-vāsita, exiled') Rājat
- sampravihṛ
- sam-pra-vi-√hṛ (only ind. -hṛtya), to roam or wander all
over (acc.) MBh
- sampravṛ
- sam-pra-vṛ √2. Caus. -vārayati, to wait on, entertain
Divyâv
- sampravṛt
- sam-pra-√vṛt Ā. -vartate, to come forth, arise, be
produced from (abl.) MBh. Kāv. &c
- • (with manasi) to turn or think over in the mind, think deeply
about R
- • to begin, commence (said of persons and things), set about, prepare for
(dat., loc., or inf.), Mbh R. &c
- • to take place, happen R
- • to act, proceed, deal with (loc.) R. MārkP. Sāh
- • to go against, assail, attack MW
- • to be present or near at hand ib.: Caus. vartayati, to cause to
proceed or go forward, spread about, circulate, set in motion or action MBh.
BhP. Rājat
- • to undertake, begin MBh. Hariv
- ≫ sampravartaka
- sam-pravartaka mfn. (fr. Caus.) setting in motion, promoting,
furthering Kām
- • producing, creating (applied to Śiva) MBh
- ⋙ sampravartana
- sam-ḍpravartana n. moving or hurrying about Kām
- • the act of setting in motion or action, undertaking MW
- ⋙ sampravartin
- sam-ḍpravartin mfn. putting in order, setting right Car
- ≫ sampravṛtta
- sam-pravṛtta mfn. gone forward, proceeded, set off BhP
- • arisen, existent, present, near at hand ib
- • commenced, begun MBh. R
- • passed, gone by W
- • setting about anything (inf., dat., or loc.) MBh
- • engaged in (loc. or comp.) ib
- ≫ sampravṛtti
- sam-pravṛtti f. (only pl.) coming forth, appearance, occurrence
MBh
- sampravṛdh
- sam-pra-vṛdh √Ā. -vardhate, to grow well up, attain full
growth, grow, increase MBh. Kāv. &c.: Caus. -vardhayati, to cause
to grow or increase R
- ≫ sampraviddha
- sam-praviddha mfn. full grown, increased, swelled, enhanced, well
advanced MBh. VarBṛS. Kām
- • rich in (instr.) MBh
- sampravṛṣṭa
- sam-pra-vṛṣṭa mfn. (√vṛṣ) begun to rain MBh
- • n. what has been completely rained, a whole rainfall VarBṛS
- samprave
- sam-pra-√ve P. Ā. -vayati, ○te, to interweave,
sew or string together, connect ŚāṅkhBr
- sampraveṣṭ
- sam-pra-√veṣṭ Caus. -veṣṭayati, to wind round Suśr
- sampravyathita
- sam-pra-vyathita mfn. (√vyath) greatly troubled or
alarmed R
- sampraśānta
- sam-pra-śānta mfn. (√śam) ceased, disappeared MBh
- sampraśās
- sam-pra-√śās P. -śāsti, (with rajyam) to
exercise government, bear sway, rule, reign MBh
- sampraśna
- sam-praśna sam-praṣṭavya, See sam-√prach, p.
1174, col. L
- sampraśraya
- sam-praśraya m. respectful demeanour, modesty, humbleness BhP
- ≫ sampraśrita
- sam-praśrita mfn. modest, humble, well-behaved MW
- samprasañj
- sam-pra-√sañj Pass. -sajjate (ep. also ○ti), to
cling to, be attached to or fond of (loc. or instr.) MBh
- ≫ samprasakta
- sam-prasakta mfn. devoted to, intent upon, occupied with
(atra) MBh
- • lasting, continuous, permanent R
- samprasad
- sam-pra-√sad P. -sīdati, to settle down quietly, be
soothed, be kindly disposed or gracious towards (gen.) MBh. R. &c.: Caus.
-sādayati, to appease, propitiate ib. [Page 1176, Column 3]
- ≫ samprasatti
- sam-prasatti f. = sam-prasāda (in Vedânta), Saṃk
- ≫ samprasanna
- sam-prasanna mfn. soothed, appeased ChUp
- • propitious, favourable, gracious BhP
- ≫ samprasāda
- samprasā́da m. perfect quiet (esp. mental repose during deep
sleep) ŚBr. Lalit
- • favour, grace Uttarar
- • serenity Bhaṭṭ. (v. l.)
- • (in Vedânta) the soul during deep sleep ChUp. MBh. &c
- • trust, confidence W
- ⋙ samprasādana
- samḍprasādana mfn. (fr. Caus.) calming, sedative Car
- samprasava
- sam-prasava m. (sam + 2. pr○) admission Kull.
on Mn. viii, 112 (vḷ. prati-pr○)
- samprasah
- sam-pra-√sah P. -sahati (fut. -sahiṣyati, or
-sakṣyati, vḷ. -śakṣyati), to have power over, become a
match for, withstand, check, curb, restrain MBh
- • to endure, tolerate ib
- • to overcome ib
- ≫ samprasahya
- sam-prasahya ind. thoroughly. by all means MBh
- samprasādh
- sam-pra-√sādh Caus. -sādhayati, to accomplish, settle,
set right ( See below)
- • to make one's own, acquire MW
- ≫ samprasādhana
- sam-prasādhana n. accomplishing, arranging, decorating Car. Bhpr
- • the act of effecting or accomplishing W
- ⋙ samprasādhya
- sam-ḍprasādhya mfn. to be accomplished or set right Kām
- samprasic
- sam-pra-√sic Pass. -sicyate, to flow out, issue Hariv.
Suśr
- samprasiddha
- sam-pra-siddha mfn. (√3. sidh) well prepared, cooked
Suśr
- ≫ samprasiddhi
- sam-prasiddhi f. success, good luck Divyâv
- samprasupta
- sam-pra-supta mfn. (√svap) fallen fast asleep, sleeping
MBh
- • closed (not expanded, as a flower) ib
- samprasū
- sam-pra-sū √2. Ā. -sāte, or -sūyate, to bring
forth, beget, generate Mn. MBh.: Pass. sūyate (or ○ti), to
be born MBh. iii, 12978
- ≫ samprasūta
- sam-prasūta mfn. brought forth, begot, procreated MuṇḍUp. MBh.
&c
- ⋙ samprasūti
- sam-ḍprasūti f. bringing forth together or at the same time
VarBṛS
- samprasṛ
- sam-pra-√sṛ Caus. -sārayati, ○te, to stretch or
spread out, extend VS. TS. MaitrS. Hcat
- • to draw asunder ĀpŚr
- ≫ samprasāra
- sam-prasāra m. one through whom all goes on well BrahmUp
- ⋙ samprasāraṇa
- sam-ḍprasāraṇa n. drawing asunder Anup
- • (in gram.) the mutual interchange of the vowels i, u,
ṛ, ḷ, and their corresponding semivowels y,
v, r, l Pāṇ. 1-1, 45 &c
- samprasṛp
- sam-pra-sṛp P. -sarpati, to approach or enter in a
creeping way ŚBr
- ≫ samprasarpaṇa
- sam-prasarpaṇa n. moving along ŚāṅkhŚr
- samprastāra
- sam-prastāra m. = pra-stotṛ Hariv. (Nilak.)
- samprastuta
- sam-pra-stuta mfn. (√stu) ready to, prepared for (inf.)
Rājat
- samprasthā
- sam-pra-√sthā Ā. -tiṣṭhate, to take up a position
together (before the altar) ŚāṅkhBr
- • to set out together, depart, proceed, advance, approach, go to (acc. or
loc.) PraśnUp. MBh. &c.: Caus. sthāpayati, to dispatch, send out
to (acc.) R
- ≫ samprathāna
- sam-prathāna n. the act of setting out together, setting out on a
journey, departure W
- ≫ samprasthita
- sam-prasthita mfn. set out on a journey, departed MBh. R. &c
- • advancing towards Buddha hood (?) Divyâv
- sampraspṛś
- sam-pra-√spṛś P. -spṛśati, to touch or sprinkle with
water, wash, bathe MW
- samprasru
- sam-pra-√sru P. -sravati, to flow forth together, issue
from (abl.) Up. R.: Caus. srāvayati, to cause to run together, mix,
mingle TBr
- samprahas
- sam-pra-√has P. -hasati, to laugh together, break into a
laugh MBh. R. BhP.: Caus. -hāsayati, to make sport of. deride Vas
- ≫ samprahāsa
- sam-prahāsa m. laughing at, loud laughter Bhaṭṭ
- • mockery, derision R. [Page 1177, Column 1]
Contents of this page
- samprahā
- sam-pra-hā √3. P. -jahāti, to leave, abandon MBh. R
- samprahita
- sam-pra-hita mfn. (√hi) thrown, hurled MBh
- samprahṛ
- sam-pra-√hṛ P. Ā. -harati, ○te, to hurl or
throw together, hurl upon (dat. or loc.) MBh
- • to attack, assail, strike at, rush upon (acc. or loc.)
- • Ā. (m.c. also P.) to strike at mutually, come to blows, fight together
(cf. Pāṇ. 1-3, 15 Vārtt. 2 Pat.) MBh. R. &c
- ≫ samprahāra
- sam-prahāra m. mutual striking or wounding, war, battle, fighting
with (acc. or instr. with or without saha
- • with madīya, 'fighting with me') MBh. Kāv. &c
- • a stroke, blow R
- • going, motion, gait Vas
- ⋙ samprahāri
- sam-ḍprahāri Uṇ. iv, 124 Sch
- ⋙ samprahārin
- sam-ḍprahārin mfn. fighting together, combating R
- samprahṛṣ
- sam-pra-√hṛṣ P. Ā. -hṛṣyati, ○te., to rejoice
greatly, be exceedingly glad, thrill with pleasure MBh. Kāv. &c.: Caus.
-harṣayati, to rejoice, make glad, comfort, SāṅkhBr. MBh. &c
- ≫ sampraharṣa
- sam-praharṣa m. great joy, thrill of delight MBh. R
- ⋙ sampraharṣaṇa
- sam-ḍpraharṣaṇa mfn. exciting sexually Car
- • (also ā f.) impelling, encouragement Jātakam
- ⋙ sampraharṣita
- sam-ḍpraharṣita mfn. (fr. Caus.) much pleased, thrilled with
delight MBh
- ⋙ sampraharṣin
- sam-ḍpraharṣin mfn. rejoicing greatly, delighted, very glad R
- ≫ samprahṛṣṭa
- sam-prahṛṣṭa mfn. excessively rejoiced, rejoicing, joyful MBh. R.
&c
- • erect, bristling (or 'standing on end', as the hair of the body),
thrilling ib
- • -tanūruha mfn. having the hairs of the body bristling with
delight MBh
- • -manas mfn. overjoyed in heart R
- • -mukha mfn. having the face radiant with joy MBh
- samprādru
- sam-prâ√dru (only in pr. p. -prdravat, with vḷ.
-pra-dr○, to run away together MBh. ix, 1675
- samprānta
- sam-prânta m. ultimate or absolute end, Kāśikh
- ≫ samprāp
- sam-prâp (-pra-√āp), P. -prâpnoti, to reach or
attain fully to, arrive at, effect, acomplisch ŚBr. &c. &c
- • to get, obtain, acquire, partake of, incur, undergo Mn. MBh. &c
- • to obtain as a wife or in matrimony Kathās.: Caus. -prâpayati
(aor. -prâpipan), to cause to get or obtain ŚBr.: Desid., See
sam-prêpsu below
- ≫ samprāpta
- sam-prâpta mfn. well reached or attained, obtained, gained &c
- • one who has reached or attained, arrived at, met with, fallen into
(acc.) MBh. Kāv. &c
- • (ifc.) extending to Suśr
- • come, become, appeared, arrived (as a period of time) Mn. MBh. &c
- • sprung or descended from (-tas) Mn. ix, 141
- • -yauvana mfn. one who has fully attained youth or manhood, come
of age MBh
- • -vidya mfn. one who has acquired all knowledge ib
- ⋙ samprāprāptavya
- sam-prâḍprâptavya mfn. to be got or obtained MBh
- ⋙ samprāprāpti
- sam-prâḍprâpti f. arrival at (comp.) MBh. R
- • rise, appearance Car. Sāh
- • attainment, gain, acquisition MBh. R. &c
- • -dvādaśī f. N. of a partic. twelfth day Cat
- ⋙ samprāprāpya
- sam-prâḍprâpya mfn. to be fully attained to, attainable,
obtainable MW
- ≫ samprepsu
- sam-prêpsu mfn. (fr. Desid.) wishing to attain, striving after
(acc.) MBh
- • wishing to get at, waylaying ib
- samprārth
- sam-prârth (-pra-√arth), P. -prârthayati, to
ask for earnestly, request, entreat MBh. R
- ≫ samprārthita
- sam-prârthita mfn. asked for, begged, requested MBh
- samprāv
- sam-prâv (-pra-av), P. -právati, to assist
together, aid, help AV
- samprāś
- sam-prâś (-pra- √2. aś), P. -prâśnāti,
to eat, enjoy Hcat
- samprī
- sam-√prī Ā. -prīyate, to be completely satisfied or
contented, be greatly pleased with, delight in (loc. or abl.) MBh. R. &c.:
Caus. -prīṇayati, to make completely happy or pleased Pur. Hcat
- ≫ sampriya
- sám-priya mfn. mutually dear, being on friendly terms with
(instr.) VS. TS. GṛS
- • very dear or beloved MW
- • (ā), f. N. of the wife of Vidūratha (or Videra) MBh
- • n. contentment, satisfaction R
- • tā f. dearness, the being very dear or dearer than (abl.) Kir.
[Page 1177, Column
2]
- ≫ samprīṇana
- sam-prīṇana n. (fr. Caus.) gladdening, delighting BhP
- ⋙ samprīṇita
- sam-ḍprīṇita mfn. made completely happy, thoroughly satisfied,
well pleased MārkP
- ≫ samprīta
- sam-prīta mfn. completely satisfied or pleased, delighted MBh
- • -mānasa mfn. delighted in mind ib
- ⋙ samprīti
- sam-ḍprīti f. complete satisfaction, joy, delight in (loc. or
comp.) MBh. Kāv. &c
- • attachment, affection, good will, friendship with (instr. with or
without saha), love for (loc. or gen.) Mn. MBh. &c
- • -mat mfn. satisfied, pleased, delighted MBh
- sampre
- sam-prê (-pra- √5. i), P. -prâiti to
go forth together, flow together RV. AV
- samprekṣ
- sam-prêkṣ (-pra. √īkṣ), to look well at,
observe carefully, become aware of. perceive MBh. Kāv. &c
- • to consider well, reflect on, examine Mn. MBh. &c
- ≫ samprekṣaka
- sam-prêkṣaka mfn. looking well at, a spectator, beholder Hariv
- ⋙ samprekṣaṇa
- sam-ḍprêkṣaṇa n. the act of looking well at, beholding, seeing W
- • deliberating about, considering, investigating ib
- ⋙ samprekṣita
- sam-ḍprêkṣita mfn. well looked at or seen, beheld ib
- • considered, investigated ib
- sampreddha
- sam-prếddha (-pra + iddha), mfn. kindled,
lighted AV
- samprepsu
- sam-prêpsu See sam-prâp, col. 1
- samprer
- sam-prêr (-pra-√īr), Ā. -prêrte, to come forth
together, rise together RV. TS.: Caus. -prêrayati, to drive or push
forwards Pañcat
- ≫ samprerṇa
- sam-prêrṇa mfn. risen up together MW
- sampreṣ
- sam-prêṣ (-pra- √1. iṣ), P. -préṣyati,
to send forth, throw, fling, cast MW
- • (in Vedic ritual) to summon, invite (cf. 2. prêṣ) Br. ŚrS.:
Caus. -prêṣayati, to send forth together, send away, despatch, send,
dismiss MBh. R. &c
- • to send a message to (gen.) MBh
- • to direct (the thoughts) towards (loc.) Lalit
- ≫ sampreṣa
- sam-prêṣa m. = sam-prâiṣa L
- ⋙ sampreṣaṇa
- sam-ḍprêṣaṇa n. the act of sending forth together, sending away,
despatching Mn. MBh. &c
- • dismissal R
- • (ī), f. N. of a funeral ceremony (performed on the twelfth day
after death) L
- ⋙ sampreṣita
- sam-ḍprêṣita mfn. sent forth, despatched, ordered MBh
- • summoned, invited ĀśvŚr
- ≫ sampraiṣa
- sam-prâiṣá m. summons, invitation, direction (to an officiating
priest) ŚBr. ŚrS
- • dismissing, sending away W
- samprokta
- sam-prôkta See sam-pra-√vac
- samprokṣ
- sam-prôkṣ (-pra-√ukṣ), P. Ā. -prôkṣati,
○te, to sprinkle well over (Ā. 'one's self'), consecrate by
sprinkling Kauś. Yājñ
- ≫ samprokṣaṇa
- sam-prôkṣaṇa n. the act of sprinkling well over, consecration (of
a temple &c.) Cat
- • (ī), f. consecrated water Kauś
- • (○ṇa) -krama m. -vidhi m. -saṃgraha
m. N. of wks
- ⋙ samprokṣita
- sam-ḍprôkṣita mfn. well sprinkled or wetted (esp. with holy
water), consecrated Kauś
- samprorṇu
- sam-prôrṇu (-pra-√ūrṇu), P. Ā. -prârṇoti, or
○ṇauti, -prôrṇute, to cover all over, cover completely RV.
ŚBr
- samplu
- sam-√plu Ā. -plavate, to flow or stream together, meet
(as waters) MBh
- • to be heaped or massed together (as clouds) ChUp
- • to founder, go down (as a ship) GopBr
- • to fluctuate, waver (as the mind) Uttarar.: Caus. -plāvayati to
cause to flow or mass together (as clouds) TS. ŚBr
- • to melt into, mingle or merge with (instr.) AgP
- • to float over, inundate, submerge MBh. R
- ≫ samplava
- sam-plava m. flowing together, meeting or swelling (of waters),
flood, deluge R. Hariv. BhP. a dense mass, heap, multitude Mn. MBh. &c
- • conglomeration, taking a form or shape, rise, origin BhP
- • noise, tumult (esp. of battle) Hariv. R
- • submersion by water, destruction, ruin Yājñ. MBh. Kāv. &c
- • end, close of (comp.) BhP
- ≫ sampluta
- sam-pluta mfn. flowed or streamed together, met MBh
- • one who has bathed in (comp.) BhP
- • flooded over, overspread, covered or filled with (instr. or comp.) MBh.
BhP
- • ○tôdaka mfn. flooded with water Bhag
- sampsā
- sam-√psā (only ind. p. -psāya), to chew thoroughly, bite
in pieces ŚBr
- samphala
- sam-phala mf(ā)n. (√phal) rich in fruit or
seed, fruitful Pāṇ. 4-1, 64 Vārtt. 2 Pat. [Page 1177, Column 3]
- • m.= sam-phāla L
- ≫ samphalīya
- samphalīya mfn. (fr. prec.), g. utkarâdi
- ≫ samphāla
- sam-phāla m. a ram, sheep L
- ≫ samphulla
- sam-phulla mfn. full-blown, blossomed, fully opened or expanded
(as a flower) Kāv. Rājat
- sampheṭa
- sam-pheṭa m. (prob. for saṃ-spheṭa, q.v.) mutual
conflict or encounter of angry persons, angry or passionate contention (in
dram. one of the 13 elements of the vimarśa q.v.,
illustrated by the altercation between Śakuntalā and the king in Śak
- • or as one of the 4 elements of the ārabhaṭi q. v.,
illustrated by the encounter of Mādhava and Aghora-ghaṇṭa in Māatīm.) Bhar.
Daśar. Sāh
- samb
- samb samba &c. See √śamb, p. 1055
- sambaṃh
- sam-√baṃh Caus. -baṃhayati, to make firm or prosperous,
establish firmly, increase Bhaṭṭ
- ≫ sambāḻha
- sam-bāḻha mfn. firm, strong TĀr. (Sch.)
- sambat
- sambat ind.= saṃ-vat L
- sambandh
- sam-√bandh P. -badhnāti, to bind or fasten or tie
together, bind or fix on, attach, connect, join, construct, form ŚBr. &c.
&c
- • to procure, furnish, supply Ragh.: Pass. -badhyate, to be bound
or fastened together &c
- • to be connected with or supplied, belong to Kāś. on Pāṇ. 1-4, 51
&c.: Caus. -bandhayati, to cause to bind or be bound together
&c. R
- • to cause to connect with or refer to (instr.) Kull. on Mn. v, 85
- ≫ sambaddha
- sam-baddha mfn. bound or tied together, joined, connected ŚBr.
KātyŚr
- • connected in sense, coherent, having meaning ( See ○a-s)
- • shut, closed Kām
- • connected or covered or filled with, belonging or relating to (instr. or
comp.) Mn. MBh. &c
- • combined with, i.e. containing (comp.) Hariv
- • attached to anything, i.e. existing, being, found in (loc.) Kālid
- • (am), ind. jointly, moreover MBh. ix, 3443
- • -darpa mfn. one who has feelings of pride (existing in his
heart) MBh
- • -sainyâugha mfn. one who has the main body of troops
concentrated Kām
- • ○ddhânta (sám-.), mf(ā)n. joined with the
ends ŚBr
- ⋙ badhyamāna
- badhyamāna mfn. being bound together or connected MW
- ⋙ badhyamānaka
- ḍbadhyamānaka mfn. (ifc.) being in some degree related to L
- ≫ sambandha
- sam-bandha m. (ifc. f. ā) binding or joining together,
close connection or union or association, conjunction, inherence, connection
with or relation to (instr. with or without saha, or comp
- • in phil. relation or connexion is said to be of three kinds, viz
samavâya, saṃyoga, and sva-rūpa, q.v.) ŚrS. Śaṃk.
Sarvad.: personal connection (by marriage), relationship, fellowship,
friendship, intimacy with (instr. with and without saha loc., or
comp.) PārGṛ. Mn. MBh. &c
- • a relation, relative, kinsman, fellow, friend, ally Āpast. MBh. BhP
- • a collection, volume, book Śukas
- • a partic. kind of calamity VarBṛS
- • prosperity, success L
- • fitness, propriety L
- • the application of authority to prove a theological doctrine W
- • mfn. able, capable L
- • fit, right, proper L
- • (ifc.) often wṛ. for sam-baddha (q.v.)
- • -gaṇa-pati m. -tattva n. -nirṇaya m.
-pañcāśikā f. -rahasya n. N. of wks
- • -varjita n. 'want of coherence', a partic. fault of style
Pratāp
- • -vāttika n. -viveka m. -vyavasthāvikāśa, m
- • ○dhôddyota m. ○dhôpadrśa m. N. of wks
- ⋙ sambandhaka
- sam-ḍbandhaka n. connection by birth or marriage, relation,
friendship, intimacy MBh. R
- • a relation, friend MW
- • (scil. saṃdhī) a kind of alliance proceeding from relationship
ib
- • mfn. relating to, concerning W
- • fit, suitable MW
- ⋙ sambhdhayitṛ
- sam-ḍbhdhayitṛ mfn. one who connects or puts together (v. l. for
sam-bodhayitṛ) MaitrUp
- ≫ sambandhi
- sam-bandhi (m. c. and in comp. for ○bandhin), mfn.
joined or connected with ( See sukha-s○)
- • m. a relation, kinsman Hariv
- • -tā f. belonging to (comp.) Yājñ. Sch
- • connection with, relation to (instr. or comp.) Sarvad
- • relationship, conṭconnection by marriage MBh
- • -tva n. relation to or conṭconnection with (instr. or comp.)
Sarvad
- • kinship, relationship MārkP
- • -bhinna mfn. divided or shared by relatives MW
- • -śabda m. a word expressing relationship Pāṇ. 1-1, 71 Vārtt. 3
- ≫ sambandhikatva
- sam-bandhikatva n. connection Saṃskārak
- ≫ sambandhin
- sam-bandhin mfn. connected with, belonging or relating to (gen.
or comp.), adjunct, inherent Mn. MBh. &c
- • connected with = possessed of (comp.) Sarvad. [Page 1178, Column 1]
Contents of this page
- • related, connected by marriage, a relative Mn. MBh. &c
- ≫ sambandhu
- sam-bandhu m. a kinsman, relative AV.Paipp
- sambara
- sambara v. l. for śambara, saṃ-vara, and
sam-bhara (qq.vv.)
- sambarya
- sambarya See saṃ-varya, p. 1114
- sambala
- sambala See śambala, p. 1055
- sambalana
- sambalana wṛ. for saṃ-vanana
- sambahula
- sam-bahula mfn. very much or many, very numerous, plentiful,
abundant Lalit. Jātakam
- sambādh
- sam-√bādh Ā. -bādhate, to press together, compress,
press down AV
- • to bind firmly together SāṅkhŚr
- • to oppress, afflict, torment R
- ≫ sambādha
- sam-bādhá m. a throng, crowd
- • contracted space (ifc. [f. ā] = 'crowded with', 'full of',
'abounding with') MBh. Kāv. &c
- • the female organ of generation Vām. ii, 1, 17
- • pressure, affliction, distress, annoy RV. AV. MBh
- • the road to Naraka or hell L
- • mf(ā)n. contracted, narrow Suśr
- • crammed with, full of (instr.) Śiś
- • -tandrī́ f. pl. affliction and exhaustion AV
- • -vartin or (v. l.) -vartman mfn. (pl.) moving in dense
crowds, jostling or crowding together on a road Ragh
- ⋙ sambādhaka
- sam-ḍbādhaka mfn. pressing together, contracting Bhaṭṭ
- • pressing upon, thronging, crowding MW
- ⋙ sambādhana
- sam-ḍbādhana n. (only L.) compressing, obstructing, opposing
- • a barrier, gate
- • the female organ
- • a door keeper
- • the point of a stake or spit
- • (ā), f. rubbing, chafing Siṃhâs
- sambāḻha
- sam-bāḻha See sam-√baṃh
- sambīja
- sam-bīja n. universal seed, Kāśikh
- sambudh
- sam-√budh Ā. -budhyate (pr. p. -budhyamāna,
q.v.), to wake up MBh. R
- • to perceive or understand thoroughly, notice, observe, know ib. &c.:
Caus. -bodhayati, to cause to wake up, rouse R
- • to cause to know, inform, advise, instruct
- • teach (two acc.) MBh. Kāv. &c
- • to call to MBh. Kāś. on Pāṇ. 1-2, 33
- • to cause to agree MW.: Desid. of Caus., sam-bubodhayiṣu
- ≫ sambuddha
- sam-buddha mfn. wide awake, clever, wise, prudent R
- • well perceived, perfectly known or understood ib
- • m. a Buddha or a Jaina deified sage L. (cf. MWB. 133)
- ≫ sambuddhi
- sam-buddhi f. perfect knowledge or perception MW
- • calling out to (a person in the distance), making one's self heard
KātyŚr. Pāṇ. 1-2, 33
- • the vacative case or its termination Pāṇ. 1-æ16 &c
- • an epithet W
- ≫ sambudhyamāna
- sam-budhyamāna mfn. being quite aware MBh
- ≫ sambubodhayiṣu
- sam-bubodhayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to arouse or
make attentive MBh
- • wishing to convert HPariś
- ≫ sambodha
- sam-bodha m. perfect knowledge or understanding MBh. Hariv.
(sometimes wṛ. for saṃrodha)
- ⋙ sambodhana
- sam-ḍbodhana mfn. (partly fr. Caus.) awaking, arousing MBh
- • perceiving, noticing, observing MBh
- • recognizing MaitrUp
- • the act of causing to know, reminding MBh. Hariv
- • calling to Pāṇ. 2-3, 47
- • the vocative case or its termination Siddh. Subh
- ⋙ bodhayitṛ
- bodhayitṛ mfn. (fr. Caus.) causing to know, informing MaitrUp
- ⋙ bodhi
- ḍbodhi f. (with Buddhists) perfect knowledge or enlightenment
MWB. 43 (○dhy-aṅga n. an 'integral part of perfect knowledge or
enlightenment' Lalit.)
- ⋙ bodhita
- ḍbodhita mfn. fully warned, duly apprised MBh
- ⋙ bodbya
- ḍbodbya mfn. to be enlightened or instructed Pañcat. Kathās
- sambṛh
- sam-bṛh √1. (or vṛh), P. -bṛhati (pf.
-babraha, or -vavarha), to tear out together, pluck out,
extract AV. ŚBr
- sambṛh
- sam-bṛh √2. (or bṛṃh), P. -bṛhati (pf.
-babarha), to join firmly AV. ŚBr.: Caus. -barhayati, to
join or unite with (dat.) RV
- • -bṛṃhayati, to strengthen, refresh, encourage MBh
- ≫ sambṛṃbaṇa
- sam-bṛṃbaṇa n. (fr. Caus.) strengthening, refreshing Car
- sambrū
- sam-√brū P. Ā. -braviiti, -brūte, to speak
well, converse RV
- • (Ā.) to talk together, agree ib
- • to say anything to (acc.) MBh
- sambhakṣ
- sam-√bhakṣ P. -bhakṣoyati, to eat together ĀśvŚr. [Page 1178, Column 2]
- • to eat up, devour, consume MBh. R. &c
- ≫ sambhakṣa
- sam-bhakṣa mfn. feeding upon (comp.), one who eats or devours MBh
- • eating together, food in common MW
- sambhaj
- sam-√bhaj P. Ā. -bhajati, ○te, to distribute
completely, share, bestow, grant Sāy
- • (Ā.) to cause to participate in, present with a gift PārGṛ. MBh
- • to divide Sūryas
- ≫ sambhakta
- sám-bhakta mfn. distributed, divided, shared &c
- • participating in, possessed of (gen.) AV
- • devoted to, faithfully attached (vḷ. saṃ-sakta) Hariv
- ⋙ sambhakti
- sám-ḍbhakti f. distribution, allotment, bestowal Dhātup
- • possessing, enjoying MW
- • favouring, honouring ib.,
- ⋙ sambhaktṛ
- sám-ḍbhaktṛ mfn. one who distributes or grants (-tama,
superl
- • -tara, compar.) Nir. Sāy
- • one who shares or participates MW
- • one who favours or honours or worships ib
- ≫ sambhaja
- sam-bhaja (of unknown meaning) Sch. on Kauś. xli, 18
- ⋙ sambhajana
- sam-ḍbhajana n. distributing, granting, bestowing Sāy
- ⋙ sambhajanīya
- sam-ḍbhajanīya mfn. to be shared in or enjoyed or liked MW
- • to be favoured or honoured ib
- sambhañj
- sam-√bhañj P. -bhanakti, to break to pieces, shatter,
shiver MBh. Kathās
- ≫ sambhagna
- sam-bhagna mfn. broken to pieces, shattered, dispersed, routed,
defeated MBh
- • baffled, frustrated ib
- • m. N. of Śiva ib. (accord. to Nīlak. fr. sam√bhaj =
samyak-sevita)
- sambhara
- sam-bhará &c. See sam-√bhṛ
- sambhartsita
- sam-bhartsita mfn. (√bharts) much censured, abused,
reviled R
- sambhal
- sam-√bhal P. -bhūlayati, to observe well, perceive,
learn Naish
- sambhala
- sam-bhalá m. (prob. originally = sam-bhara
- • often v. l. for śambhala, q.v.), one who brings together', a
match-maker AV. Kauś
- • a suitor, wooer MW
- • a procurer ib
- • (ī), f. a procuress ib
- ≫ sambhalīya
- sambhalīya mfn. relating to a procuress &c. Naish
- sambhava
- sam-bhavá &c. See p. 1179, col. 1
- sambhā
- sam-√bhā P. -bhāti, to shine fully or brightly, be very
bright TBr
- • to shine forth, be visible or conspicuous MBh
- • to appear, seem to be (nom. with and without iva, or
yathā) ib. R. &c
- sambhāṇḍaya
- sam-bhāṇḍaya (fr. sam + bhāṇḍa), Nom. P. Ā.
○yati, ○te, to collect vessels or utensils, Bhaṭṭi
- • to gather provisions Hcar
- sambhāvana
- sam-bhāvana &c. See p. 1179
- sambhāṣ
- sam-√bhāṣ Ā. -bhāṣate (pr. p. in MBh. also
-bhāṣat), to speak together, converse with (instr. with or without
saha) Gaut. Mn. MBh. &c
- • to speak to (acc.), address, greet, salute KaushUp. MBh. Kāv. &c
- • to join in a conversation Vait
- • to agree, consent, enter into an engagement R
- • to talk over, persuade Hit
- • to speak, say, recite Hariv
- • to have sexual intercourse with MW.: Caus. -bhāṣayati (ind. p.
-bhāṣitvā, v. l. in B. for -bhāṣayitvā), to converse with
(instr.) Hariv
- • to speak to, address (acc.) R
- • to persuade, prevail upon (vḷ. for -bhāvayati) MBh
- ≫ sambhāṣa
- sam-bhāṣa m. discourse, talk, conversation with (gen. or instr.
with or without saha, or comp.) Gṛihyās. R. &c
- • (ā), f. id. MBh. Kāv. &c
- • engagement, contract, agreeiment Subh
- • watchword W
- • greeting MW
- • sexual connection ib
- ⋙ sambhāṣaṇa
- sam-ḍbhāṣaṇa n. conversation, discourse with (gen., instr., or
comp.) MBh. Kāv. &c
- • watchword MW
- • sexual intercourse ib
- • -nipuṇa mfn. skilled in conversation Daś
- ⋙ sambhāṣaṇīya
- sam-ḍbhāṣaṇīya mfn. to be conversed with BhP
- ⋙ sambhāṣita
- sam-ḍbhāṣita mfn. spoken or conversed with &c
- • n. talk, conversation Pañcat
- ⋙ sambhāṣin
- sam-ḍbhāṣin mfn. conversing, speaking Amar
- ⋙ sambhāṣya
- sam-ḍbhāṣya mfn. to be conversed with MBh. BhP
- • to be addressed Sāh
- • fit for conversation ( See a-s○)
- sambhid
- sam-√bhid P. Ā. -bhinatti, -bhintte, to break
to pieces, split or break completely asunder, pierce, hurt AV. &c. &e
- • to bring into contact, combine, join, mingle TS. &c. &c
- • to associate with (acc.) SaddhP
- ≫ sambhinna
- sam-bhinna mfn. completely broken or divided &c
- • interrupted, abandoned ( See -vṛtta)
- • contracted ( See -sarvâṅga)
- • joined, combined, mingled TS. &c. &c. [Page 1178, Column 3]
- • come into contact with (comp.) Bhaṭṭ
- • close, tight Pañcar
- • solid, compact MārkP
- • -tā f. the being joined or united with Sarvad
- • -pralāpa m. idle talk (with Buddhists one of the 10 sins)
Divyâv. (Dharmas. 56)
- • -pralāpika mfn. talking idly ib
- • -buddhi mfn. one whose understanding is broken or impaired Pat
- • -maryāda mfn. one who has broken through barriers or bounds MBh
- • -vṛtta mfn. one who has abandoned good conduct ib
- • -vyañjanā f. a kind of hermaphrodite (○na n. 'the
condition of a hermaphrodite'), Mahāvy
- • -sarvâṅga mfn. one who has contracted or compressed the whole
body (as a tortoise) MBh
- ≫ sambheda
- sam-bheda m. breaking, piercing Suśr
- • becoming loose, falling off ib
- • disjunction, division, separation (of friends or allies), sowing
dissension Kām
- • a kind, species Cat
- • union, junction, mixture Kāv. Sāh
- • contact with (comp.) Sāh
- • the confluence of two rivers, junction of a river with the sea ŚBr. (cf.
á-s○) TS. &c
- • -vat mfn. come into contact or collision with
(sârdham) Gīt
- ⋙ sambhedana
- sam-ḍbhedana n. breaking, splitting Cat
- • bringing into contact or collision MW
- ⋙ sambhedya
- sam-ḍbhedya mfn. to be broken through or pierced or perforated
Sarasv
- • to be brought into contact ( See a-s○)
- sambhīta
- sam-bhīta mfn. (√bhī) greatly alarmed, afraid of (gen.)
R
- sambhugna
- sam-bhugna mfn. (√1. bhuj) completely bent or curved
Bhaṭṭ
- ≫ sambhoga 1
- sambhoga See bhuja-s○, p. 759, col. 1
- sambhuj
- sam-bhuj √3. P. Ā. -bhunakti, -bhuṅkte, (aor.
Subj. -bhujam RV.) to eat together, make a meal in common AV. Āpast
- • to enjoy (esp. carnally) Rājat
- • to partake of (gen.) RV. ii, 1, 4: Caus. -bhojayati, to cause
to enjoy or eat, feed any one (acc.) with (instr.) Yājñ. MBh. BhP
- ≫ sambhukta
- sam-bhukta mfn. eaten, enjoyed &c
- • run through, traversed VarBṛS. Sch
- ≫ sambhoktṛ
- sam-bhoktṛ m. an eater, enjoyer Pañcar
- ≫ sambhoga 2
- sam-bhogá m. (ifc. f. ā) complete enjoyment, pleasure,
delight in (comp.) ŚBr. &c. &c
- • carnal or sensual enjoyment, sexual union with (comp.) MBh. Kāv. &c
- • (in rhet.) a subdivision of the Sṛiṅgāra or sentiment of love (described
as 'successful love leading to union', and opp. to vipralambha',
disappointed love, separation') Daśar. Sāh. &c. (only L., 'duration
- • joy
- • employment, use
- • a Partic. part of an elephant's trunk
- • a jaina or Buddhist edict
- • a libertine')
- • N. of a man Buddh
- • -kāya m. body of enjoyment', N. of one of the three bodies of a
Buddha MWB. 247
- • -kṣama mfn. suitable for enjṭenjoyment MW
- • -yakṣiṇī f. N. of a Yogini (also called Vīṇā, wṛ.
○kṣaṇī) Cat
- • -vat mfn. having enjṭenjoyment, leading a joyous life VarBṛS
- • -veśman n. 'enjoymentṛoom', the chamber of a concubine Cat
- ⋙ sambhogin
- sam-ḍbhogin mfn. enjoying together or enjoying each other
mutually AitBr. ŚāṅkhŚr
- • enjoying, using, possessing Kāv. VarBṛS
- • m. a sensualist, libertine L
- ⋙ sambhogya
- sam-ḍbhogya mfn. to be (or being) enjoyed or used (-tā,
f.) Kām
- ≫ sambhoja
- sam-bhoja m. food BhP
- ⋙ sambhojaka
- sam-ḍbhojaka m. one who serves food, attendant at a meal (perhaps
'a cook') MBh
- • an eater, taster MW
- ⋙ sambhojana
- sam-ḍbhojana n. eating together, a common meal, dinner party MBh
- • food Suśr
- • (ī), f. eating together Āpast. Mn. MBh
- ⋙ sambhojanīya
- sam-ḍbhojanīya mfn. to be fed BhP
- ⋙ sambhojya
- sam-ḍbhojya mfn. id. ib
- • to be eaten, eatable MBh
- • one with whom one ought to eat ( See a-s○)
- sambhū
- sam-√bhū P. Ā. -bhavati, ○te (ind. p.
-bhūya, q.v.), to be or come together, assemble, meet, be joined or
united with (instr. with or without saha, or loc.) RV. &c. &c
- • to be united sexually with (instr. with or without saha or
sârdham, or acc.) AV. ŚBr. MBh. &c
- • to be born or produced from (abl.), arise, spring up, develop ib
- • to happen, occur, be, be found, exist MBh. Kāv. &c
- • to be possible Hit. Vedântas
- • to be or become anything (nom.) RV. Br. MBh
- • to accrue to, fall to the share of (loc. or gen.) R. Kathās
- • to prevail, be effective ŚBr
- • to be able to or capable of (inf. or loc.) Śiś
- • to enter into, partake of, attain to (acc.) Yājñ
- • to find room in, be contained in or numbered among (loc.) RV. MBh.
&c
- • to be adequate MBh
- • to be capable of holding Pāṇ. 5-1, 52: Caus. -bhāvayati, to
cause to be together, bring together, present or affect any one (acc.) with
(instr
- • with doṣeṇa, 'to attach blame to', with annena, to
give food to') Kāv. Kathās. BhP. [Page 1179, Column 1]
Contents of this page
- • to cause to be born or produced, effect, accomplish, make AitBr. MBh.
&c
- • to foster, cherish MBh
- • to resort to (acc.) ib
- • to meet with, find (jīvantīm, 'alive') Hcar
- • to honour, revere, salute, greet MBh. Kāv. &c
- • to receive or accept graciously Pañcat
- • to imply, suggest a possibility, suppose anything possible in any one
(loc. or gen.) MBh
- • kāv. &c
- • to regard or consider as (two acc.) Kālid. Pañcat
- • to think it possible that (Pot. with and without yad, or fut.)
Pāṇ. 3-3, 155 Sch
- • (with na) to think it impossible that (Pot. with and without
yad, yacca, yatra, yadā, yadi, or
jātu
- • fut. with and without kiṃ kila) Pāṇ. 3-3, 145 &c. Sch
- • (Ā) to reach, arrive at (acc.) Pat.: Pass. of Caus. -bhāvyate,
to be brought about or together &c. ( See above)
- • to be (thought) possible or probable or fitting or consistent Mṛicch.
Kālid. &c.: Desid. -bubhūṣati, to wish to thrive or prosper
SāṅkhŚr
- ≫ sambhava
- sam-bhavá (or sám-bhava), m. (ifc. f. ā) being
or coming together, meeting, union, intercourse (esp. sexual intṭintercourse,
cohabitation) Gobh
- • finding room in, being contained in (ifc.= 'contained in') MBh. Suśr
- • birth, production, origin, source, the being produced from (abl
- • ifc. = 'arisen or produced from, made of, grown in') Mn. MBh. &c
- • cause, reason, occasion (ifc.= 'caused or occasioned by') ib
- • being brought about, occurrence, appearance (ifc. = 'occurring' or
'appearing in') ib
- • being, existence ŚvetUp. MBh. &c
- • capacity, ability, possibility (ifc. 'made possible by'
- • ena, 'according to possibility', 'as possible') MBh. MārkP. Sāh
- • (in rhet.) a possible case Kuval
- • (in phil.) equivalence (regarded as one of the Pramāṇas, q.v
- • illustrated by the equivalence between one shilling and pence) MW
- • agreement, conformity (esp. of the receptacle with the thing received) W
- • compatibility, adequacy ib
- • acquaintance, intimacy ib
- • loss, destruction ib
- • (with Buddhists) N. of a world SaddhP
- • N. of a prince, VF
- • of the third Arhat of the present Avasarpiṇī. L
- • mf(ā)n. existing, being Pañcar
- • -kāṇḍa m. n. N. of a Pauranic wk
- • -parirnan n. 'the section about the origin (of the gods)', N.
of ch. of the first book of the MBh
- ⋙ sambhavana
- sam-ḍbhavana n. containing Pāṇ. 1-4, 23 Vārtt. 9
- ⋙ sambhavin
- sam-ḍbhavin mfn. possible Sāh. Sarvad
- ⋙ sambhaviṣṇu
- sam-ḍbhaviṣṇu m. a producer, creator BhP
- ⋙ sambhavya
- sam-ḍbhavya mfn. to be produced together, be capable &c. (cf.
a-s○)
- • m. Feronia Elephantum L
- ≫ sambhāvana
- sam-bhāvana mfn. (fr. Caus.) having a high opinion of (comp.) BhP
- • (ā), f. (rarely n.) bringing together, assembling Pañcat
- • bringing near, procuring R
- • coming together, meeting with (gen.) Ratnâv
- • worship, honour, respect, esteem, regard for, high opinion of (loc
- • ātmani, of one's self') MBh. Kāv. &c
- • imagination, supposition, assumption (also as a rhet. figure, described
by some as the use of the verb in the Imperative or Potential mood
- • acc. with √bhaj, to be supposed'
- • ○nôjjhita mfn. 'rejected as an assumption', doubted') Pāṇ. Kāv.
Sarvad. Kpr. Vās. Sch
- • fitness, adequacy Kir
- • competency, ability W
- • fame, celebrity ib
- ⋙ sambhāvanīya
- sam-ḍbhāvanīya mfn. to be partaken of or assisted at (n. impers.)
MBh
- • to be honoured cr respected or greeted BhP
- • to be assumed or supposed, possible, probable Mṛicch. (cf.
a-s○) Sāh
- ⋙ sambhāvayitavya
- sam-ḍbhāvayitavya mfn. to be respected or honoured Prab
- • to be supposed, probable Śaṃk
- ⋙ sambhāvayitṛ
- sam-ḍbhāvayitṛ mfn. one who honours or respects or reveres Daś
- ⋙ sambhāvita
- sam-ḍbhāvita mfn. brought together, brought about &c
- • seized, grasped Kād
- • thought highly of, esteemed, honoured, respected MBh. Kāv. &c
- • honoured or presented with (instr.) BhP
- • considered, supposed, conjectured, reflected MBh. R. &c
- • suited, adequate, fit for, possible, probable Śak. Ragh
- • n. conjecture, supposition Ratnâv
- • -tama mfn. most honoured or respected Saṃk
- • -tara mfn. more honoured or esteemed, more confided in R
- • ○tâtman mfn. noble-minded, of respected character ib
- ⋙ sambhāvitavya
- sam-ḍbhāvitavya mfn. = ○bhāvayitavya (v. l.
○bhāvanīya) BhP
- ⋙ sambhāvin
- sam-ḍbhāvin mfn. faithfully adhering or devoted to Kathās
- • suitable, conformable MBh
- ⋙ sambhāvya
- sam-ḍbhāvya m. to be honoured or respected or well treated Hariv.
MārkP
- • to be (or being) honourably mentioned MBh
- • to be regarded or considered as (nom.) Pañcat
- • to be supposed or expected, possible, probable MBh. Kāv. &c
- • suited, fit, adequate Sāy. (in a quotation)
- • capable of. able io (loc.) Pañcat. (vḷ.)
- • m. N. of a son of Manu Raivata VP
- • n. adequacy, competency, fitness MW. [Page 1179, Column 2]
- ⋙ sambhu
- sam-bhu mfn. produced from, made of (comp.) Yājñ
- • m. a parent, progenitor Pāṇ. 3-2, 180 Kāś
- • N. of a metre Col
- ≫ sambhūta
- sam-bhūta mfn. being or come together, united or combined with (
See -tva)
- • become, born, produced or arisen or proceeding from, made or composed of
(abl. or comp.) Up. Mn. MBh. &c
- • (ibc.) one in whom anything has arisen &c., i.e. provided with,
possessed of &c. ( See comp.)
- • become or changed into anything (nom.) MBh
- • capable, adequate, equal W
- • m. N. of a son of Trasa-dasyu Hariv. VP
- • of a judge Buddh
- • -tva n. state of union or combination with (loc
- • pañjasu bhūteṣu sambhūta-tvaṃ ni-√gam 'to undergo union with
the five elements', i.e. 'to die') MBh. xiv, 174
- • -bhūri-gaja-viji-padāti-sainya mfn. possessed of an army
(consisting) of numerous elephants and horses and foot-soldiers Kathās
- • -vijaya m. (= ○ti-vijaya) HPariś
- • -saṃtrāsa mfn. seized with fear, afraid, alarmed Rājat
- ⋙ sambhūti
- sam-ḍbhūti (sám-.), f. birth, origin, production (ifc.=
'risen or produced or descended from') VS. &c. &c
- • growth, increase ŚBr. ŚāṅkhŚr
- • manifestation of might, great or superhuman power (= vi-bhūti)
BhP. (Sch.)
- • suitability, fitness (also personified as the daughter of Daksha and
wife cf Marīci, or as the wife of Jayad-ratha and mother of Vijaya) Pur
- • m. N. of a son of Dubsaha VP
- • of a brother of Trasa-dasyu ib
- • of a judge Buddh
- • -vijaya m. (with Jainas) N. of a Śruta-kevalin (also =
ta-vijaya) HPariś
- ≫ sambhūya
- sam-bhūya ind. being together, being united or combined with (in
later language often used as an adv. = 'together, in common, in company, 'and
sometimes forming first member of a comp
- • sambhūya samutthānam, engaging in business after
joining partnership', 'association in trade', 'partnership') Mn. MBh. &c.
(cf. IW. 261)
- • -kārin mfn. acting in concert or in company, a coadjutor,
co-partner, colleague W
- • -gamana n. or -yāna n. going in company Kām
- ⋙ sambhūyas
- sam-ḍbhūyas g. bahv-ādi
- ≫ sambhūyasya
- sam-bhūyasya Nom. P. ○syati g. kaṇḍv-ādi
- sambhūṣ
- sam-√bhūṣ P. -bhūṣati, to procure or provide anything
(acc.) for any one (loc.) RV
- sambhṛ
- sam-√bhṛ P. Ā. -bharati, ○te (Ved. pf.
-jabhāra), to draw together, roll or fold up RV. i, 115, 4
- • (Ā) to close (the jaws) ib. x, 79, 1
- • to bring together, gather, collect, unite, compose, arrange, prepare,
make ready, procure (materials or ingredients of any kind, esp. for a
sacrifice
- • with sam-bhārān○, to collect all requisites', prepare what is
necessary') RV. &c. &c
- • to pay back MaitrS
- • to maintain, cherish R
- • to offer, present MW.: Cam. -bhārayati, to cause to bring
together or prepare R
- ≫ sambhara
- sam-bhará mfn. one who brings together, a supporter, bestower RV
- • m. N. of a district and lake in Rājputāna (the lake commonly called
Sambhar, where the salt gaḍa-lavaṇa is found, lies between the Jaipur
and Jodhpur states) L
- • ○rôabhava n. 'produced in Sambhar', the above salt L
- ⋙ sambharaṇa
- sam-ḍbháraṇa m. a kind of brick TS
- • (ī), f. a partic. Soma-vessel KātyŚr
- • n. putting together, composition, arrangement, preparation ṢaḍvBr.
KātyŚr
- • collection, mass, multitude RV
- ⋙ sambharaṇīya
- sam-ḍbharaṇīya mfn. to be brought together or collected or
combined or united TBr. Sch
- • (ifc.) relating to the preparation of ŚrS
- ≫ sambhāra
- sam-bhārá m. (ifc. f. ā) bringing together, collecting
(= sam-bhṛti) ŚBr
- • preparation, equipment, provision, necessaries, materials, requisite,
collection of things required for any purpose (with Buddhists twofold, viz. 1.
puṇya-s○, 'meritorious acts', and 2. jñāna-s○, 'science'
- • others add 3. śamatha-s○, 'quietude', and 4.
vidarśana-s○, 'farsightedness' Dharmas. 117) AV. &c. &c
- • = -yajus TBr
- • property, wealth MBh
- • fulness, completeness ib
- • multitude, number, quantity Kāv. Pur. Sarvad
- • high degree, excess of (love, anger &c.) Ratnâv. Vās
- • maintenance, support, nourishment W
- • -tvá n. the state of (being) a requisite ŚBr
- • -yajús n. N. of partic. texts ĀpŚr
- • -śīla n. (with Buddhists) the virtue of possessing the
requisites ( See above) Dharmas. 106
- ⋙ sambhārin
- sam-ḍbhārin mfn. full of (comp.) Kāv
- ⋙ sambhārya
- sam-ḍbhāryá mfn. to be put together or composed of various parts
Br. ŚrS
- • to be prepared or made useful (compar. -tara) TS
- • to be maintained or nourished, a dependant W
- • m. N. of an Ahīna ĀśvŚr. [Page 1179, Column 3]
- ⋙ sambhṛta
- sám-bhṛta mfn. brought together, collected, assembled,
accumulated, concentrated RV. &c. &c
- • provided, stored, laden, filled, covered, furnished or endowed with,
possessed of (instr. or comp.) AV. &c. &c
- • carried, borne (in the womb) MBh
- • well maintained or nourished RV. R
- • honoured, respected BhP
- • produced, effected, caused, made, prepared ŚBr. Kālid. Suśr
- • loud, shrill (as a sound) MBh. vii, 3911
- • -kratu mfn. one in whom all knowledge is concentrated,
intelligent, wise (said of Indra) RV
- • -tama mfn. fully concentrated ŚāṅkhŚr
- • -bala mfn. one who has assembled an army Rājat
- • -śrī (sám○), mfn. one in whom all beauty is
concentrated, lovely, charming AV. Megh
- • -śruta mfn. possessed of knowledge, learned, wise Rājat
- • -sambhāra (sám○), mfn. one who has brought together
all requisite materials, quite ready or prepared for anything TS. MBh. BhP
- • -sneha mfn. full of love for (loc.) Megh
- • ○tâṅga (sám○), mfn. one whose body is well nourished
or fed TBr
- • (ifc.) one whose limbs are covered with MBh. (B. sam-vṛt○)
- • ○tártha mfn. one who has accumulated wealth Ragh
- • ○tâśva (sám○), mfn. one who has well-fed horses RV
- • ○tâuṣadha mfn. one who has collected many drugs MBh
- ⋙ sambhṛti
- sám-ḍbhṛti f. collection L
- • equipment, preparation, provision ĀpŚr. Kathās
- • multitude Harav
- • plenitude, fulness W
- • complete maintenance, support, nourishment ib
- ⋙ sambhṛtya
- sám-ḍbhṛtya mfn. to be collected or arranged or prepared TS. TBr
- • to be maintained or nourished W
- ⋙ bhṛtvan
- bhṛtvan mfn. collecting, accumulating AV
- sambhṛṣṭa
- sam-bhṛṣṭa mfn. (√bhrajj) thoroughly fried or roasted,
parched, dried, dry, brittle Suśr
- sambhraṃś
- sam-√bhraṃś (or bhraś, only 3. sg. Pot. Ā.
bhraśysta), to fall quite away, slip off ŚāṅkhŚr
- sambhram
- sam-√bhram P. bhramati, or -bhrāmyati, to roam
or wander all about, go quite astray Kathās
- • to be greatly confused, be perplexed or puzzled MBh. Kāv. &c.: Caus.
-bhrāmayati, to lead astray, perplex, bewilder &c.: (only in)
Pass. -bhrāmyate, to be perplexed about, despair of (abl.) MBh
- ≫ sambhrama
- sam-bhrama m. (ifc. f. ā) whirling round, haste, hurry,
flurry, confusion, agitation, bustling
- • activity, eagerness, zeal (āt and ena, 'excitedly,
hurriedly'
- • acc. with √kṛ or √gam, and dat., to get into a flurry
about, show great eagerness or zeal'
- • with √tyaj or vi-√muc, 'to compose one's self') MBh.
Kāv. &c
- • awe, deference, respect Kāv. Kathās
- • error, mistake, delusion (ifc. =, feigning or seeming to be') Rājat.
Kathās
- • grace, beauty (vḷ. for vi-bhrama) Bhartṛ
- • N. of a class of beings attending on Śiva Cat
- • mfn. agitated, excited, rolling about (as the eyes) BhP
- • -jvalita mfn. excited by flurry MW
- • -bhṛt mfn. possessing bewilderment, embarrassed, agitited ib
- ≫ sambhrānta
- sam-bhrānta mfn. whirled about, flurried, confused, perplexed,
agitated, excited MBh. Kāv. &c
- • quickened, brisk, lively (gait) R
- • -jana mfn. one whose people are bewildered MW
- • -manas mfn. bewildered in mind MBh
- ⋙ sambhrānti
- sam-ḍbhrānti f. agitation, bewilderment Sāh
- sambhrāj
- sam√bhrāj (only pr. p. P. -bhrājat), to shine brightly.
sparkle BhP
- sammagna
- sam-magna mfn. (√majj) sunk down, immersed in or
overwhelmed by (comp.) MBh. R
- sammath
- sam-√math (or manth
- • only Pass. -mathyate), to bruise or pound together, crush to
pieces MBh
- ≫ sammathita
- sam-mathita mfn. bruised, pounded, dashed to pieces, destroyed ib
- sammad
- sam-√mad P. Ā. -madati, ○te, to rejoice
together, rejoice with (instr.) RV
- • to rejoice at, delight in (instr.) ib. VS.: Caus. -madayati,
○te, to intoxicate, exhilarate AitBr
- • (Ā.) to be completely intoxicated or exhilarated AV. AitBr
- ≫ sammatta
- sam-matta mfn. completely intoxicated (lit. and fig.),
exhilarated, enraptured, enamoured MBh. Hariv
- • rutting, in rut ib
- ≫ sammad
- sam-mad f. (used to explain samád) Nir. ix, 17
- ⋙ sammada
- sam-ḍmada m.exhilaration, happiness, joy, delight at (comp.)
Hariv. Kathās. Sāh. [Page
1180, Column 1]
Contents of this page
- • N. of a Ṛishi Br
- • of a king of the fish VP
- • mfn. = next W
- • -maya mf(ī)n. greatly exhilarated, happy, glad Kathās
- • -vaī mfn. being together in rut or sexual passion', and,
feeling delight' Bālar
- ⋙ sammadin
- sam-ḍmadin mfn. gladdening, exhilarating Bhām
- ≫ sammada
- sam-máda m. great exhilaration, intoxication, frenzy L
- samman
- sam-√man Ā. manyate (ep. also P. ○ti), to think
together, agree, assent to, approve ( See sam-mata below)
- • to think, fancy MBh
- • to regard or consider as (acc. or two acc.) ib. &c
- • to mean, contemplate, intend, resolve R
- • to think highly of esteem, value, honour MBh. R.: Caus.
-mānayati, to honour, reverence, respect Yājñ. MBh. &c
- • to regard, consider Bhaṭṭ
- • to assure any one (gen.) of (acc.) MārkP.: Desid. of Caus., See
sam-mimānayiṣu below
- ≫ sammata
- sam-mata mfn. thinking together, being of the same opinion,
agreed, consented or assented to, concurred in, approved by (gen. or comp.)
MBh. Kāv. &c
- • (ifc.) agreeing with BhP
- • thought, supposed, considered or regarded as (nom.) R
- • thought highly of, esteemed, renowned, celebrated, highly honoured by
(gen.) Mn. MBh. &c
- • allowed, authorized ( See a-sammata)
- • m. N. of a son of Manu Sāvarṇa Hariv
- • (pl.) of a school Buddh
- • (ā), f. N. of a daughter of Marutta Hariv
- • of a treatise on the Dhātu-pāṭha
- • (am), n. opinion, impression (e or ena with
gen., 'in the opinion of.' 'under the idea of') MBh
- • consent, assent, approval, acquiescence, concurrence (e, 'with
the consent or approval of') MW
- ⋙ sammati
- sam-ḍmati f. sameness of opinion, harmony, agreement, approval,
approbation ĀśvŚr. Prab. Hit
- • opinion, view Siddh
- • respect, homage R. Kir
- • wish, desire L
- • self-knowledge L
- • regard, affection, love W
- • order, command ib
- • N. of a river VP
- • mfn. being of the same opinion, agreeing, g. driḍhâdi
(-man, m. ib.)
- • m. N. of a son of Harsha VP
- ⋙ sammatīya
- sam-ḍmatīya m. N. of one of the four divisions of the Vaibhāshika
system of Buddhism (said to have been founded by Upāli, a disciple of Gautama
Buddha) MWB. 157, n. 1 &c
- ≫ sammanas
- sám-manas mfn. unanimous AV. ŚBr
- ⋙ sammaniman
- sám-ḍmaniman m. unanimousness, harmony, g. dṛḍhâdi
- ⋙ sammantavya
- sám-ḍmantavya mfn. to be highly valued MBh
- ≫ sammāna 1
- sam-māna m. or (accord. to some) n. (for 2 col. 2) honour,
respect, homage MBh. Kāv. &c
- • -kara mfn. doing honour, honouring RPrāt
- ⋙ sammanana
- sam-ḍmanana n. (or ā, f
- • fr. Caus.) the act of honouring, worshipping, homage Nir. Pāṇ. MBh.
&c
- ⋙ sammānanīya
- sam-ḍmānanīya mfn. (fr.id.) to be honoured or respected BhP
- ⋙ sammānita
- sam-ḍmānita mfn. (fr. id.) honoured, treated with reverence or
respect Kāv. Kathās
- • -vimānita mfn. (first) honoured and (then) disgraced Ml
- ⋙ sammānin
- sam-ḍmānin mfn. having a sense of honour Kāv
- ⋙ sammānya
- sam-ḍmānya mfn. to be (or being) highly honoured by (gen.) R
- ≫ sammimānayiṣu
- sam-mimānayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus.) wishing to honour or
revere MBh
- sammantr
- sam-√mantr P. -mantrayati (ind. P. -mantrya, or
-mantrayitvā), to consult together, take council with (instr. with or
without saha or samam) MBh. R. &c
- • to hold a council, deliberate, advise, express an opinion R
- • to salute, greet, address MBh
- ≫ sammantraṇīya
- sam-mantraṇīya mfn. to be consulted MW
- • to be saluted MBh
- ≫ sammantrita
- sam-mantrita mfn. deliberated, considered Kathās
- sammand
- sam-√mand Ā. -mandate, to rejoice at, delight in
(instr.) RV. viii, 12, 16
- • (aor. -amandiṣuḥ), to intoxicate, exhilarate ib. 52, 10
- sammaya
- sam-maya ○yana, See sam- √1. mi
- sammarda
- sam-marda ○dana &c. See sam√mṛd, p. 1185,
col. 1
- sammarśana
- sam-marśana ○śin, See sam√mṛś, p. 1181, col. 1
- sammarṣa
- sam-marṣa m. = marṣa, patience, endurance BhP
- sammahas
- sam-mahas n. (prob.) common or mutual joy ( mahas), ŚrS
- sammā
- sam-mā √3. P. Ā. -māti, -mimīte, to measure
out, measure RV. &c. &c
- • to make of the same measure, make equal, equalize (in size, number,
quantity &c.) AV. TS. ŚBr. [Page 1180, Column 2]
- • to compare with (instr.) BhP
- • to mete out, distribute, bestow RV. iii, 1, 15 ; v, 4, 2
- • (with śrávāṃsi) to direct one's course or flight towards ib.
iii, 34, 22
- • to be of the same capacity with, be contained in (loc.) Kuval.: Pass.
-mīyate, to be of the same measure, be contained in (loc.) Nīlak
- ≫ samma
- sam-ma f. equality in size or number, symmetry AitBr. PañcavBr
- • a kind of metre RPrāt
- ≫ sammātṛ 1
- sam-mātṛ mfn. (for 2. See below) one who measures &c. Pat. on
Pāṇ. 4-1, 115
- ≫ sammāna 2
- sam-māna n. (for 1. See sam-√man) the act of measuring
out, equalizing, comparing MW
- • measure ib
- ≫ sammita
- sám-mita mfn. measured out, measured, meted BhP
- • measuring. so much, just so much (no more nor less) MBh. BhP
- • of the same measure or extent, equal, like, same (in length, height,
number, value &c.), corresponding to, resembling, passing for (instr.,
rarely gen
- • or comp.) AV. &c. &c
- • reaching up to (comp.) ŚBr. ĀśvŚr
- • symmetrical (?) Pañcar
- • consisting of. furnished or provided with (instr. or comp.) MBh. Pañcar
- • destined for (comp.) MBh. ; v, 2462 (B. saṃdhita)
- • (am), ind. perpetually, incessantly Kāraṇḍ. (prob. wṛ. for
samitam)
- • m. N. of a mythical being Yājñ
- • of a son of Vasishṭha VP
- • (am), n. distance (e ifc. = 'at a distance from')
VarBṛS
- • -tva n. (in rhet.) universal analogy Pratāp
- • -varṇā f. N. of a Commentary
- ⋙ sammiti
- sám-ḍmiti f. equalization, comparision Pāṇ. 4-4, 35 (vḷ.
sam-iti)
- sammātura
- sammātura wṛ. for sāmmātura, q.v
- sammātri 2
- sam-mātrí or sám-mātṛ mfn. (for 1. See above) having the
same mother, twin RV. AV. Kāṭh
- sammāna 1
- sam-māna. 2 See sam-√man and sam- √3.
mā, col. 1
- sammārga
- sam-mārga sam-mārjaka &c. See sam-√mṛj., p.
1181, col. 1
- sammi
- sam-mi √1. P. Ā. -minoti, -minute, to fasten at
the same time or together, fix, erect TS. ŚBr. ŚāṅkhGṛ
- ≫ sammaya
- sam-maya m. (of unknown meaning) Vop. xxvi, 171 (vḷ, )
- ⋙ sammayana
- sam-ḍmayana (sám-), n. erection of a sacrificial post
ŚBr
- sammikṣ
- sam-mikṣ √1. (or -mimikṣ
- • √1.
miksk
- • only Impv. -mimikṣvā́ and 2ḍu. pf. -mimikṣáthuḥ, but
accord. to some referable to sam- √1. mih, q.v.), to mix
with, furnish or endow with (instr.) RV. i, 48, 16
- • to prepare (an oblation) ib. viii, 10, 2
- sammita
- sam-mita &c. See above
- sammimardiṣu
- sam-mimardiṣu See sam√mṛd, p. 1181, col. 1
- sammimānayiṣu
- sam-mimānayiṣu See sam√man, col. 1
- sammil
- sam-√mil P. Ā. -milati, ○te, to meet or
assemble together, be present, associate with Kathās
- ≫ sammilita
- sam-milita mfn. met together, assembled, collected ib. Pañcat
- ≫ sammelana
- sam-melana n. mingling or meeting together, mixture, union
Uttarar. Sāh
- sammiśra
- sam-miśra mf(ā)n. commingled, mixed together, joined,
connected, furnished or endowed with (instr. or comp.) MBh. R. &c
- ⋙ sammiśraṇa
- sam-ḍmiśraṇa n. the act of commingling or mixing together Kull.
on Mn. vii, 193
- ⋙ sammiśrita
- sam-ḍmiśrita mfn. mixed together, mingled, intermixed with
(instr.) MBh
- ≫ sammiśla
- sám-miśla mf(ā)n. = sam-miśra above RV
- • m. 'universal mingler', N. of Indra MBh
- sammih
- sam-√mih See sam- √1. mikṣ and √1.
mikṣ, √1. mih
- sammīl
- sam-√mīl P. -mīlati, to shut the eyes RV. Br. GṛŚrS
- • to close up (as a flower) Śak. Suśr.: Caus. -mīlayati (with or
without netre), to close the eyes Kālid. Kathās. Suśr
- • to cause to close the eyes, i.e. make insensible, kill Uttarar. Sāh
- ≫ sammīlana
- sam-mīlana n. closing (of a flower, of the eyes &c.) Suśr.
[Page 1180, Column
3]
- • cessation of activity Daśar
- • covering up, obscuring, a total eclipse Sūryas
- ⋙ sammīlits
- sam-ḍmīlits (sám.), mfn. one who has closed the eyes TS
- • closed (as eyes &c.), asleep (opp. to vi-buddha, 'awake')
Suśr. Ragh
- • -druma m. a Punarnavā with red flowers L. 1
- ⋙ sammīīya
- sam-ḍmī́īya ind. having closed or shut or covered RV. &c.
&c. 2
- ⋙ sammīlya
- sam-ḍmīlya n. N. of a Sāman Br
- sammukha
- sam-mukhá mf(ī rarely ā) n. facing, fronting,
confronting, being face to face or in front of or opposite to (gen. or ifc. or
ibc.), present, before the eyes ŚBr. &c. &c
- • being about to begin or at the beginning of (comp.) Hariv
- • directed or turned towards ŚBr. KātyŚr
- • inclined or favourable to (gen. or comp.), propitious Kāv. Kathās.
Pañcat
- • intent upon (loc. or comp.) Śatr. Kathās
- • adapted to circumstances, fit, suitable Lalit
- • with the mouth or face ĀpŚr
- • (am), ind. towards, near to (atmanaḥ, 'one's self')
- • opposite, in front or in presence of (gen.) MBh. Kāv. &c
- • (e), ind. opposite, before, face to face, in front or in
presence or in the beginning of (gen. or comp
- • with √bhū, 'to oppose, resist'
- • with √sthā, to look any one in the face') ib
- ⋙ sammukhavinaya
- ○vinaya m. (prob.) reproving any one face to face (i.e. when he
is alone and no one else present), Mahāvy
- ≫ sammukhaya
- sam-mukhaya Nom. P. ○yati, to aim at (loc.) Bhām
- ≫ sammukhin
- sam-mukhin m. a looking-glass, mirror L
- ≫ sammukhī
- sammukhī in comp. for ○kha. -√kṛ P.
-karoti, to place facing, make one's chief aim (○khīkṛta
mfn. 'aimed at') Rāghav. root
- ⋙ sammukhībhū
- ○bhū P. -bhavati, to be or stand face to face or
opposite, be opposed to, Balar
- ≫ sammukhīna
- sammukhīna mf(ā) n. facing, confronting, opposite Bhaṭṭ.
Hcar. &c
- • propitious, favourable to (gen.) Ragh
- • -tva n. the being in front Kull. on Mn. iv, 52
- • presence Sāh
- sammuc
- sam-√muc P. -muncati, to let loose together,
- • pour out, discharge, shed (tears) MBh.: Caus. -mocayati, next
- ≫ sammocita
- sam-mocita mfn. (fr. Caus.) set free, liberated, released Ragh
- sammud
- sam-√mud (only in pr. p. -modamāna, q.v.)
- ≫ sammud
- sam-múd f. joy, delight (cf. svādu-s○) AV
- ≫ sammoda
- sam-moda m. id. L
- • odour, fragrance MBh. (v. l.)
- • -gandha m. id. Jātakam
- ⋙ sammodana
- sam-ḍmodana mf(ī)n. friendly, kind (○nī-kathā
f. complimentary talk') Divyâv
- ⋙ sammodanīya
- sam-ḍmodanīya (Mahāvy.),
- ⋙ sammodamāna
- sam-ḍmodamāna (Divyâv.), mfn. friendly ib
- ⋙ sammodika
- sam-ḍmodika m. a kind or friendly person, comrade, companion
SaddhP
- sammurch
- sam-√murch (or -mūrch), P. -mūrchati, to
congeal into a fixed form, become dense, thicken, coagulate Kāv. VarBṛS. Suśr
- • to become stupid or senseless ( See -mūrchita)
- • to acquire consistency or firmness or strength, increase, expand, become
powerful, make a loud sound Ragh.: Caus. -mūrchayati, to cause to
assume consistency, form, fashion ( See -mūrchita-vat)
- • to stupefy, cause to faint Uttarar
- ≫ sammūroha
- sam-mūroha m. (prob.) thickening, augmenting, increase,
expansion, spreading L
- • -ja m. grass or any gramineous Plant ib
- ⋙ sammūrchana
- sam-ḍmūrchana n. the act of congealing or thickening, increasing,
spreading, accumulating Kaṇ
- • stupefaction, insensibility, fainting away L
- • height, elevation W
- • nôdbkava m. a fish or other aquatic animal L
- ⋙ sammūrchita
- sam-ḍmūrchita mfn. coagulated, congealed, thickened,
strengthened, intensified (ifc. = 'filled with') R. Suśr
- • stupefied, senseless, unconscious MBh. R
- • reflected (as rays) VarBṛS
- • modulated (as tone) Bhar
- • -vat mfn. one who has (or = he has) formed or shaped Śaṃk
- sammuṣ
- sam-√muṣ P. -muṣṇāti, to steal, rob, take away Hariv
- sammuh
- sam-√muh P. -muhyati (pf. -mumoha, or
-mumuhs), to become quite stupefied or bewildered or unconscious MBh.
R. BhP
- • to become confused or unrecognizable (as the quarters of the sky) MBh. :
Caus. -mohayati, to stupefy, make unconscious, perplex, bewilder,
lead astray MBh. Kāv. &c
- ≫ sammugdha
- sam-mugdha mfn. gone astray ( See a-s○)
- • perplexed, bewildered, stupefied Uttarar
- • not clearly understood Nīlak
- • (am), ind. furtively Gīt. [Page 1181, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sammūḍha
- sam-mūḍha mfn. completely stupefied, astounded, perplexed,
bewildered, unconscious, senseless MBh. Kāv. &c
- • foolish, ignorant Yājñ. Rājat
- • heaped, accumulated (as clouds
- • accord. to others, 'torn asunder') Hariv
- • produced rapidly W
- • broken ib
- • (ā), f. a kind of riddle or enigma Cat
- • (○ḍhacetas mfn. troubled or infatuated in mind, Śāntiś
- • -tā f. (Kathās.), -tva n. (MaitrUp.) stupefaction,
infatuation, bewilderment, unconsciousness
- • -piḍakā f. N. of partic. eruptions on the membrum virile Suśr
- • -hṛdaya mfn. troubled in heart MW
- ≫ sammoha
- sam-mohá m. stupefaction, bewilderment, confusion, insensibility,
unconsciousness, ignorance, folly, illusion of mind (also with
manasaḥ
- • manaḥ-, mati-, citta-s○ &c.) ŚBr. &c.
&c
- • tumult, battle (= saṃgrāna) Naigh. ii, 17
- • (in astrol.) a partic. conjunction of planets VarBṛS
- • (ā), f. a kind of metre Col
- • (○ha) -maulin mfn. having illusion for stupefying,
infatuating, bewitching, fascinating MBh
- ⋙ sammohana
- sam-ḍmohana mf(ī)n. (fr. Caus.) id. MBh. Hariv. &c
- • m. N. of one of the five arrows of Kāmadeva Kum. Gīt. Sch. (cf. RTL.
200)
- • (ī), f. a kind of fascination or illusion (māyā) Hariv
- • n. deluding, infatuating, leading astray MārkP
- • a kind of mythical weapon MBh. Ragh. Kathās
- • -tantra n. N. of a Tantra
- ⋙ sammohita
- sam-ḍmohita mfn. (fr. id.) stupefied, bewildered, fascinated,
enraptured R. Gīt. BhP
- sammūtraṇa
- sam-mūtraṇa n. making water upon (comp.) VarBṛS
- sammṛj
- sam-√mṛj P. -mṛjati, -mārṣṭi,
-mārjati, -mārjayati (cf. √mārj), to sweep
together, sweep clean, rub or wipe off, cleanse, strain, filter (Soma), purify
(fire by removing ashes) RV. &c. &c
- • to take away, remove Rājat
- • to stroke, caress R
- ≫ sammārga
- sam-mārga m. wiping off, cleansing Kum. TBr. Sch
- • a wisp of grass (for tying faggots together) ŚrS
- ≫ sammārjaka
- sam-mārjaka mfn. sweeping, cleansing, a sweeper Kull. on Mn. vii,
126
- • = bahu-dhányârjaka L
- • m. a broom L
- ⋙ sammārjana
- sam-ḍmā́rjana n. the act of sweeping or cleansing thoroughly,
cleansing, scouring, purifying, brushing ŚrS. Mn. MBh. &c
- • the anointing and washing (of images &c.) MW
- • a wisp (or bunch of Darbha grass for purifying ladles &c.) TBr.
KātyŚr
- • remains of food wiped off from dishes &c. MārkP
- • a wisp or broom (made of tough grass and stalks) Saṃskārak. Kull
- ⋙ sammārjita
- sam-ḍmārjita mfn. well swept or scoured MBh. Hariv
- • removed, destroyed Rājat
- ≫ sammārṣṭi
- sam-mārṣṭi f. cleansing, purification L
- ≫ sammṛṣṭa
- sam-mṛṣṭa mfn. well swept or scoured, cleaned, cleansed ŚBr.
&c. &c
- • strained, filtered L
- sammṛṇ
- sam-√mṛṇ P. -mṛṇati, to kill, slay, destroy RV. Kāṭh
- sammṛta
- sam-mṛta mfn. quite dead W
- sammṛd
- sam-mṛd P. -mṛdnāti, -mardati (Ved. inf.
-marditoḥ), to press or squeeze together, rub or grind to pieces,
crush, destroy TS.: Caus. -mardayati (pr. p. -mardayāna), to
cause to be rubbed together, crush, pound, bruise R. BhP
- • to rub Suśr
- • to clean MW
- ≫ sammarda
- sam-marda m. pressing or rubbing together, friction, pressure
Pratāp
- • trampling MBh. R. &c
- • impact (of waves) Rājat
- • meeting, encounter (esp. with enemies), war, battle MBh. Kāv. &c
- ⋙ sammardana
- sam-ḍmardana m. N. of a son of Vasu-deva BhP
- • of a king of the Vidyā-dharas Kathās
- • n. rubbing, friction Siṃhâs
- ⋙ sammardin
- sam-ḍmardin mfn. pressing thoroughly, rubbing, crushing Bhaṭṭ
- ≫ sammimardiṣu
- sam-mimardiṣu mfn. about to crush MBh
- sammṛś
- sam-√mṛś P. Ā. -mṛśati, ○te, to take hold of.
seize, grasp, touch, graze, stroke (Ā. 'each other') ŚBr. GṛŚrS
- • to touch mentally, judge ( See below)
- ≫ sammarśana
- sam-márśana n. stroking ŚBr. ŚrS
- ⋙ sammarśin
- sam-ḍmarśin mfn. able to judge TUp
- sammegha
- sam-megha m. the cloudy season TāṇḍBr
- sammeta
- sammeta m. (cf. samêta and next) N. of a mountain Śatr.
[Page 1181, Column
2]
- sammeda
- sammeda m. N. of a mountain (-māhātmya n. N. of wk.) Cat
- sammelana
- sam-melana See sam-√mil
- sammokṣ
- sam-√mokṣ P. -mokṣayati, to set quite free, liberate MBh
- sammoda
- sam-moda ○dana &c. See sam√mud, p. 1180,
col. 3
- sammoha
- sam-moha ○haka, ○hana &c. See col. 1
- sammyakṣ
- sam-√myakṣ (only 3. pl. pf. -mimikṣuḥ and
-mimikṣire), to be held together or united or associated, dwell
together RV
- sammrakṣita
- sam-mrakṣita mfn. (√mrakṣ) rubbed in, anointed Suśr
- samyañc
- samy-áñc mfn. (fr. sami = 2. sam + 2.
añc Pāṇ.
6-3, 93
- • nom. samyán, samīcī́, or samī́cī,
samyák) going i, long with or together, turned together or in one
direction, combined, united (acc. with √dhā, to unite or provide
with' acc. or dat. of pers. and instr. or acc. of thing), entire,
whole, complete, all (samyañcaḥ sarve, 'all together') RV.
Br. ŚāṅkhŚr
- • turned towards each other, facing one another RV. VS. Br
- • lying in one direction, forming one line (as foot steps) ŚBr
- • correct, accurate, proper, true, right BhP
- • uniform, same, identical W
- • pleasant, agreeable ib
- • (ī́cī), f. praise, eulogy L
- • a doe Uṇ. iv, 92 Sch
- • N. of a divine female TBr
- • of an Apsaras MBh. Hariv
- • (ák), ind. in one or the same direction, in the same way, at
the same time, together (with √sthā, 'to associate with') RV. MBh
- • in one line, straight (opp. to akṣṇayā, 'obliquely') ŚBr.
KātyŚr
- • completely, wholly, thoroughly, by all means (with na, by no
means, not at all') Mn. MBh. &c
- • correctly, truly, properly, fitly, in the right way or manner, well,
duly (with √kṛ, 'to make good a promise') Up. Mn. MBh.
&c
- • distinctly, clearly MW
- ≫ samīka
- samīká n. hostile encounter, conflict, fight RV
- • (sometimes written śamīka) N. of a Ṛishi MBh. Hariv. Pur
- • of a son of Sūra ib
- ≫ samīca
- samī́ca m. the sea, ocean Uṇ. iv, 92 Sch
- • (ī), f. See samy-áñc above
- ≫ samīcaka
- samīcaka m. sexual union, copulation W
- ≫ samīcīna
- samīcīná mf(ā́)n. tending in a common direction, going
with or in company with, being or remaining together, connected, united,
complete, all, whole RV. TS
- • fit, proper, correct, true, just, right KaushUp. Pañcat. BhP. n. N. of a
Sāman ĀrshBr
- • = next W
- ⋙ samīcīnatā
- ○tā f. (Rāghav.),
- ⋙ samīcīnatva
- ○tva n. (Nīlak.), propriety, fitness, truth
- ≫ samyak
- samyak in comp. for samyañc
- ⋙ samyakkarmānta
- ○karmânta m. (with Buddhists) right action or occupation (one
division of the āryâṣṭâṅga-mārga, 'holy eightfold path'
- • the other 7 are given below) Lalit. Dharmas. 50 MWB. 44 &c
- ⋙ samyakkārin
- ○kārin See a-s○
- ⋙ samyakcāritra
- ○cāritra n. (with Jainas) rṭright conduct ( See
ratna-traya)
- ⋙ samyaktā
- ○tā f. rightness, correct manner Prab. Sch
- ⋙ samyaktva
- ○tva n. id. MBh
- • completeness, perfection Śatr. (kṣāyika-s○, 'that perfection in
which material existence is destroyed' W
- • -kaumudī f. -prakāśa m
- • ○tvâdhyayana or ○dhyāpana n. N. of wks
- • -mithyā. tva-sarva-saṃgrasana m. a partic. Samādhi
Buddh
- ⋙ samyakpāṭha
- ○pāṭha m. right pronunciation VPrāt
- ⋙ samyakpālana
- ○pālana n. right or due protection, Ratnâv
- ⋙ samyakpraṇidhāna
- ○praṇidhāna n. true or profound meditation (as leading to
Arhatship) Divyâv
- ⋙ samyakprayoga
- ○prayoga m. right use or employment, due practice (eṇa,
'by the use of proper means') MBh. Kum. Car
- ⋙ samyakpravṛtti
- ○pravṛtti f. right action or function (of the senses) Col
- ⋙ samyakprahāṇa
- ○prahāṇa n. (= Pali sammappadhāna) right abandonment,
right effort, right exetion (with Buddhists of four kinds, 1 -to prevent
demerit from arising, 2. get rid of it when arisen, 3. produce merit, 4.
increase it) Divyâv
- • Dharnsas. 45 MWB. 50
- ⋙ samyaksraddhāna
- ○sraddhāna n. (with Jainas) rṭright belief. Sarvad
- ⋙ samyaksaṃkalpa
- ○saṃkalpa m. (with Buddh.) rṭright resolve
- ⋙ samyaksattva
- ○sattva n. N. of a Commentary
- ⋙ samyaksatya
- ○satya m. N. of a man Buddh
- ⋙ samyaksamādhi
- ○samādhi m. right meditation (with Buddh.)
- ⋙ samyaksambuddha
- ○sambuddha mfn. one who has attained to complete enlightenment
(said of the Buddha) Kāraṇḍ
- ⋙ samyaksambuddhi
- ○sambuddhi f
- ⋙ samyaksambodha
- ○sambodha m. and complete enlightenment ib
- ⋙ samyaksambodhi
- ○samboḍdhi f. complete enlightenment ib
- ⋙ samyaksthiti
- ○sthiti f. remaining together BhP. Sch
- ⋙ samyaksmṛti
- ○smṛti f. (with Buddh.) right recollection
- ≫ samyag
- samyag in comp. for samyañc
- ⋙ samyagavabodha
- ○avabodha m. right understanding Pāṇ. 1-3, 47 Sch
- ⋙ samyagājīva
- ○ājīva m. right living. [Page 1181, Column 3]
- ⋙ samyagājñā
- ○ājñā f. = -avabodha, Mahāv
- ⋙ samyagukta
- ○ukta mfn. properly or accurately said, said in the same away MW
- ⋙ samyaggata
- ○gata mfn. behaving rightly, holy Divyâv
- ⋙ samyaggamana
- ○gamana n. the act of going with, accompanying MW
- ⋙ samyagguṇa
- ○guṇa n. right or true virtue Vet
- ⋙ samyaggoptṛ
- ○goptṛ m. a true protector or guardian MW
- ⋙ samyagghuta
- ○ghuta (for -huta), mfn. properly kindled (fire) Ragh
- ⋙ samyagjñāna
- ○jñāna n. right knowledge ( ratna-traya)
- • -tva n. Śamk,
- ⋙ samyagdagdha
- ○dagdha n. (in surgery) rṭright burning or cauterizing Suśr
- ⋙ samyagdaṇḍana
- ○daṇḍana n. the act of punishing rightly or legally W
- ⋙ samyagdarśana
- ○darśana n. right perception or insight ( See
ratna-traya)
- • mf(ā)n. = next BhP
- • sampanna mfn. possessed of true insight Mn. vi, 74,
- ⋙ samyagdarśin
- ○darśin (Śaṃk.),
- ⋙ samyagdṛś
- ○dṛś (Cat.), mfn. id
- ⋙ samyagdṛṣṭi
- ○dṛṣṭi f. right insight or belief (with Buddh.) Lalit
- • mfn. possessed of right belief. orthodox (-tva n.) HPariś.
Divyâv
- ⋙ samyagbodha
- ○bodha m. right understanding Pāṇ. 1-3, 47 Sch
- ⋙ samyagyoga
- ○yoga m. a true Yoga MaitrUp. BhP
- ⋙ samyagvarṇaprayoga
- ○varṇa-prayoga m. 'right use of sounds', correct pronunciation
Śiksh
- ⋙ samyagvartamāna
- ○vartamāna mfn. continuing in the right discharge of duty W
- ⋙ samyagvāc
- ○vāc f. right speech (with Buddh.)
- ⋙ samyagvānta
- ○vānta mfn. that has well vomited (as a leech) Suśr
- ⋙ samyagvijayin
- ○vijayin mfn. completely victorious MBh
- ⋙ samyagvṛtta
- ○vṛtta mfn. well-conducted MW
- • wholly confiding in ib
- ⋙ samyagvṛtti
- ○vṛtti f. regular or complete performance, right discharge of
duties MBh
- ⋙ samyagvyavasita
- ○vyavasita mfn. firmly resolved Bhag
- ⋙ samyagvyāyāma
- ○vyāyāma m. right exertion (with Buddhists)
- ≫ samyaṅ
- samyaṅ in comp. for samyañc
- ⋙ samyaṅmati
- ○mati f. correct opinion Śaṃk
- samrāj
- sam-rā́j m. (fr. saṃ- √rāj Pāṇ. 8-3, 25
- • nom. samrā́ṭ) a universal or supreme ruler (a N. of Varuṇs, the
Ādityas, Indra, Manu &c.) RV. VS. ŚBr. VP
- • a sovereign lord, paramount sovereign (of men)
- • one who rules over other princes and has performed the Rājasūya
sacrifice RV. &c. &c
- • N. of a son or grandson of Kāmyā Hariv
- • of a son of Citra-ratha BhP
- • of various authors Cat
- • a kind of metre RPrāt
- • a partic. Ekâha Vait
- • (-rāj), f. N. of a daughter of Priya-vrata VP
- ≫ samrāja
- samrāja Nom. P. (fr. prec
- • cf. saṃ-√rāj) ○jati (only pr.p. ○jat), to
reign over, rule (gen.) RV. i, 27, 1
- ≫ samrājñī
- samrā́jñī f. a queen or any woman or mistress who is superior in
rank RV. AV. TBr
- ≫ samrāṭ
- samrāṭ in comp. for samrāj
- ⋙ samrāṭsiddhānta
- ○siddhânta m. N. of wk
- ≫ samrāḍ
- samrāḍ in comp. for samrāj
- ⋙ samrāḍāsandī
- ○āsandī́ f. a chair or stool used foe the Pravargya-gharma (q.v.)
ŚBr. ŚrS
- ⋙ samrāḍdughā
- ○dúghā f. the cow that gives milk for the Pravargya ŚBr
- ⋙ samrāḍyantra
- ○yantra n. N. of wk
- say
- say cl. 1. Ā. sayate, to go Dhātup. xiv, 8
- saya 1
- saya (fr. si), only in the following
- ⋙ sayatva
- ○tvá n. binding, fastening TS. TBr. Kāṭh
- ≫ sayana
- sayana n. binding Nir
- • in. N. of a son of Viśvāmitra MBh. (B. seyana)
- saya 2
- sa-ya mfn. (i.e., 7, sa + ya) with the sound or
letter ya RPrāt
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sayakṣman
- ○yakṣman mfn. having consumption, suffering from consumption,
consumptive MBh
- ⋙ sayajñapātra
- ○yajña-pātra mfn. together with sacrificial vessels Hcat
- ⋙ sayati
- ○yati mfn. having a caesura, with a caesura Ked
- ⋙ sayatna
- ○yatna mfn. making efforts, taking pains with, endeavouring to
(inf
- • am ind. 'with effort') Hit
- ⋙ sayantra
- ○yantra mfn. with or possessing machines MW
- • -jala-śaila mfn. having engines and water and a rock ib
- ⋙ sayantrika
- ○yantrika mfn. together with a charioteer KātyŚr
- ⋙ sayava
- ○yava mfn. together with barley, Kaus
- ⋙ sayava
- ○ya-va mfn. containing the sounds ya or va
VPrāt
- ⋙ sayāvaka
- ○yāvaka mfn. dyed with lac Kir
- ⋙ sayāvan
- ○yā́van mf(arī)n. going along with, associated with
(inttr.), accompanying RV
- ⋙ sayuktva
- ○yuktvá n. (fr. sa-yuj) the being united ŚBr
- ⋙ sayugvan
- ○yúgvan mfn. (fr. id.) united or associated with, a companion of
(gen.) ib
- • having a team of horses ChUp
- ⋙ sayuj
- ○yúj mfn. united, a companion, comrade RV. AV. Br. ŚrS
- • f. N. of partic. bricks TS
- ⋙ sayujya
- ○yujya mfn. (fr. prec.) closely united with MW
- • tā f. intimate union or junction ib
- ⋙ sayudhiṣṭhira
- ○yudhi-ṣṭhira mfn. with or accompanied by Yudhi-shṭhira MW
- ⋙ sayūthya
- ○yūthya (sá-), mfn. (cf. Pāṇ. 4-4, 114) belonging to the
same herd or tribe VS. AitBr
- ⋙ sayoga
- ○yoga mfn. possessed of Yoga Ragh
- • m. (m. c.) for saṃ-yoga, junction, union (opp. to
viyoga) BhP
- • n. (scil. guṇa-sthāna, with Jainas) N. of the last but one of
the 14 stages leading to emancipation Cat. [Page 1182, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sayoni
- ○yoni (sá-), mfn. having a womb female L
- • having the same womb, uterine, having a common origin with (instr.) RV.
AV
- • connected with the womb or place of origin or birth-place &c. AV. TS
- • m. (only L.) 'one who is from the same womb', a uterine brother
- • proximity to a wife (?) a pair of nippers for cutting areca-nut
- • N. or Indra
- • -tā f. (AitBr.), -tvá n. (TS.) identity of origin, the
having the same birth-place
- ⋙ sayoṣaṇa
- ○yoṣaṇa mfn. attended by women, along with the women MW
- ⋙ sayauvana
- ○yauvana mfn. possessing youth, youthful, young Ṛitus
- sara
- sará mf(ā)n. (fr. √sṛ) fluid, liquid VS
- • cathartic, purgative, laxative Suśr. Vāgbh
- • (ifc. f. ī Pāṇ. 3-2, 18) going, moving &c. (cf.
anu-, abhi-, puraḥ-s○)
- • m. going, motion L
- • a cord, string (cf. prati-, maṇi-,
muktā-maṇi-, and mauktika-s○)
- • a short vowel (in prosody) Col
- • salt L
- • N. of Vāyu or the wind L
- • a waterfall L
- • often vḷ. or wṛ. for śara (also in comp. sara-ja
&c. for śara ja &c.)
- • (ā́), f. moving or wandering about Gal
- • a brook AV. TS
- • a cascade, waterfall L
- • Paederia Foetida L
- • (ī), f. a cascade (cf. sari) L
- • n. a lake, pool (also irregularly in comp. for saras) Uṇ. iv,
188 Sch
- • milk L
- ⋙ saratva
- ○tva n. fluidity, laxity, the being a purgative Suśr
- ⋙ saravatī
- ○vatī f. N. of the river Vitastā MW
- ⋙ sarotsava
- sarôtsava m. 'delighting in water', the Indian crane L
- ⋙ sarodaka
- sarôdaka n. the water of a pond Śiś
- ⋙ sarodapāna
- sarôdapāna n. pl. ponds and wells MBh
- ⋙ saropānta
- sarôpânta n. the neighbourhood of a pond Pañcat
- ≫ saraḥ
- saraḥ in comp. for saras
- ⋙ saraḥkāka
- ○kāka m. 'lakebird', a gander (ī f. a goose) L
- ⋙ saraḥpriya
- ○priya m. 'fond of water', a partic. aquatic bird (vḷ.
sura-pr○) Hariv
- ≫ saraka
- saraka mfn. going, moving, proceeding L
- • m. or n. a drinking vessel, goblet (esp. for spirituous liquors) R. Suśr
- • spirituous liquor (esp. that distilled from sugar), rum Kathās
- • drinking spirituous liquor Śiś. xv, 114
- • distribution of spirituous liquor L
- • a caravan L
- • (ikā), f. a kind of plant (= hiṅgu-pattrī) L
- • a string of pearls L
- • n. a pearl, jewel L
- • a pond, lake L
- • 'going' or 'the sky' (gamana or gagana) L
- • N. of a Tirtha MBh
- ≫ saraṇa
- saraṇa mfn. (for sa-raṇa See p. 1183) going, moving,
running GopBr
- • m. a kind of tree Col. (perhaps wṛ. for sorala)
- • N. of a king Buddh
- • (ā or ī), f. Paederia Foetida L
- • (ā), f. a sort of convolvulus L
- • n. running, quick motion (with ājeḥ, 'a foot-race,
'running-match') GṛŚrS. ChUp. MBh
- • moving from one place to another, locomotion VarBṛS
- • running after, following R
- • iron rust or filings L
- ⋙ saraṇajīvin
- ○jīvin mfn. living by running ĀśvGṛ
- ⋙ saraṇadeva
- ○deva m. N. of a grammarian Col
- ≫ saraṇi
- saraṇi f. a road, path, way (also ○ṇī) Bhartṛ. Daś
- • a strait or continuous line L
- • a disease of the throat L
- ≫ saraṇya
- saraṇya Nom.P. ○yáti, to run, hasten, speed RV
- ≫ saraṇyu
- saraṇyú mfn. quick, fleet, nimble RV
- • m. (only L.) wind
- • a cloud
- • water
- • spring
- • (ū́), f. N. of a daughter of Tvashṭṛi (in RV. represented as
the wife of Vivasvat and mother of the two Aśvins, and, accord. to some, of
the twins Yama and Yamī, whom she brought forth in the form of a mare
- • accord. to some also N. of the Dawn) RV. x, 17, 2
- • Naigh.
v, 6 Nir. xii, 9. [Cf. accord. to some, Gk. ?.] [1182, 1]
- ≫ sarat
- sarat mfn. going, flowing, proceeding &c. ( See √sṛ)
- • m. a thread L
- ≫ sarapas
- sárapas (prob.) n. flowing water RV. ii, 13, 12
- ≫ saramā
- sarámā f. the fleet one', N. of a female dog belonging to Indra
and the gods (represented in RV. X, 14, 10 as the mother of the four-eyed
brindled dogs of Yama [IW.
470], and called in MBh. i, 671 deva-śunī in the RV. said to have
gone in search of and recovered the cows stolen by the Paṇis
- • elsewhere regarded as the mother of beasts of prey Saramā Deva-śunī is
also said to be the authoress of part of RV. x, 108) RV. PārGṛ. MBh. &c
- • a female dog in general, bitch L
- • N. of a Rākshasī R
- • of a daughter of the Gandharva king Śailūsha and wife of Vībhtshaṇa ib
- • of a wife of Kaśyapa VahniP
- ⋙ saramātmaja
- ○tmaja (○mâtm○), m. 'son of Saramā', a dog VarBṛS
- ⋙ saramāputra
- ○putra and m. id. Subh
- ⋙ saramāsuta
- ○suta m. id. Subh
- ≫ saraya
- saraya Nom. Ā. ○oráyate, to begin to flow RV. Iv, 17, 2
- ≫ sarayu
- saráyu m. air, wind L
- • f. N. of a well-known river (commonly called Surjoo
- • on which stood the ancient city Ayodhyā [R.
i, 5 ; 6]
- • it is a tributary of the Gogra [see gharghara], and in RV. is
mentioned along with the rivers Sarasvatī, Sindhu, Gaṅgā, Yamunā, and
Śutudri). [Page 1182,
Column 2]
- ≫ sarayū
- sarayū f. later N. of the river Sarayu (above) MBh. Kāv. &c
- ⋙ sarayūtaṭa
- ○taṭa m. n. the bank of the Sartayn Ragh
- • N. of a place Cat
- ⋙ sarayūvana
- ○vana n. a forest on the river Sarayu MW
- ≫ sararūka
- sararūka (used in explaining salalūka) Nir. vi, 3
- ≫ sarala
- sarala mf(ā)n. 'running on', straight (not 'crooked')
Kāv. Rājat
- • outstretched Kathās. Rājat
- • right, correct Prasaṅg. TPrāt. Sch
- • upright, sincere, candid, honest, artless, simple Kāv. Kathās. Rājat
- • real (not 'sham'), Bāar
- • = vigīta L
- • m. a species of pine tree, Pinus Longifolia MBh. Kāv. &c
- • a kind of bird, Pavo Bicalcaratus L
- • fire L
- • a Buddha L
- • (ā), f. the above pine Bhpr
- • Ipomoea Turpethum L
- • N. of a river L
- • (am), n. resin of the pine R. Suśr
- • a partic. high number Buddh
- ⋙ saralakāṣṭha
- ○kāṣṭha n. the wood of the pine MW
- ⋙ saralatā
- ○tā f. uprightness, honestly, simplicity Prasannar
- ⋙ saralatva
- ○tva n. straightness Cat
- ⋙ saraladrava
- ○drava m. the above resin L
- ⋙ saralayāyin
- ○yāyin mfn. going in a straight line W
- • upright, honest ib
- • (inī), f. a plant with an upright stem ib
-
saralaskandhasaṃghaṭṭajanman3sarala--skandha-saṃghaṭṭa-janman
mfn. arising from the friction of pine-branches MW
- ⋙ saralasyanda
- ○syanda m. = -drava Rājat
- ⋙ saralaṅga
- saraláṅga m. id. L
- ⋙ saralāṅguliśobhin
- saralâṅguli-śobhin mfn. having beautiful straight fingers Rājat
- ≫ saralaya
- saralaya Nom. P. ○yati, to make straight, straighten
Nalac
- ≫ saralābhāṣya
- saralā-bhāṣya n. N. of wk
- ≫ saralāya
- saralāya Nom. Ā. ○yate, to advance well L
- ≫ saralita
- saralita mfn. straightened, straight Vcar
- ≫ saralī
- saralī in comp. for sarala
- ⋙ saralīkaraṇa
- ○karaṇa n. making straight Cat. = root
- ⋙ kṛ
- kṛ P. -karoti, to make straight ib
- ≫ saras
- sáras n. 'anything flowing or fluid', a lake, large sheet of
water, pond, pool, tank RV. &c. &c
- • . a trough, pail RV
- • water Naigh. i, 2
- • speech (a meaning given to account for saras-vatī) ib. i, 11
- ⋙ sarastīra
- ○tīra n. the shore or bank of a lake or pond Pañcat
- ⋙ sarasvat
- ○vat (sáras-), mfn. abounding in or connected with ponds
&c. BhP
- • juicy, sapid L
- • elegant ib
- • sentimental ib
- • finding pleasure or delight in (loc.) Cat
- • m. N. of a divinity belonging to the upper region (considered as
offspring of the water and plants, as guardian of the waters and bestower of
fertility) RV. AV. TS. PañcavBr
- • of a male deity corresponding to Sarasvatī TS. ŚBr
- • the sea Śiś
- • a river L
- • N. of a river (= sarasatī) BhP
- • a buffalo W
- • (atī), f. See s.v
- ≫ sarasa
- sarasa n. (for sa-rasa See s.v.) = saras, a
lake, pond, pool ( See jala-, deva-, and
maṇḍūka-s○)
- ≫ sarasara
- sarasara mfn. moving hither and thither L
- ≫ sarasarāya
- sarasarāya Nom. Ā. ○yate, to move hither and thither
Kāraṇḍ
- ≫ sarasi
- sarasi (loc. of saras), in comp
- ⋙ sarasija
- ○ja mfn. produced or living in lakes or ponds (as fish) Suśr. n.
a lotus Kāv. Kathās
- • -mukhī f. a lotus-faced woman, Dhūetan
- • ○jā́kṣī f. a lotus-eyed woman, Daśak
- ⋙ sarasiñanman
- ○ñanman m. lotus-born', N. of Brahmā Śiś
- ⋙ sarasiruha
- ○ruha n. growing in a lake or pond', a lotus Kāv
- • -janman m. 'lotus-born', N. of Brahmā MW
- • -sūnu m. lotus-son', id. Bhām
- ≫ sarasika
- sarasika m. the Indian crane (also sarasīka
- • cf. sārasa) L
- ≫ sarasī
- sarasī f. a pool, pond, lake RV. Kāv. Rājat
- • N. of a metre Col
- ⋙ sarasīja
- ○ja n. 'lake-born', a lotus Kāv
- • locana, -"ṣjâkṣa, and -"ṣjikṣaṇa mfn.
lotus-eyed ib
- ⋙ sarasīruh
- ○ruh n. 'lake-growing', a lotus ib
- • m. N. of a poet Cat
- ⋙ sarasīruha
- ○ruha n. id ib. -bandhu m. friend of the lotus', the sun
Vcar
- • ○hâkṣa or ○hekṣaṇa mfn. lotus-eyed Kāv
- ≫ sarasya
- sarasyá mfn. relating to ponds or lakes VS. TS. KātyŚr
- ≫ sarasvati
- sarasvati in comp. for sarasvatī
- ⋙ sarasvatikṛta
- ○kṛta (sári○), mfn. made by Sarasvatī VS
- ⋙ sarasvativat
- ○vat mfn. accompanied by Sarasvati KātyŚr
- ≫ sarasvatī
- sárasvatī f. (of sárasvat, q.v. under sáras) a
region abounding in pools and lakes MBh. i, 7745
- • N. of a river (celebrated in RV. and held to be a goddess whose identity
is much disputed
- • most authorities hold that the name Sárasvatī is identical with the
Avestan Haraquaiti river in Afghanistan, but that it usually means the Indus
in the RV., and only occasionally the small sacred rivers in Madhya-deśa
see below
- • the river-goddess has seven sisters and is herself sevenfold, she is
called the mother of streams, the best of mothers, of rivers, and of goddesses
- • the Ṛishis always recognize the connection of the goddess with the
river, and invoke her to descend from the sky, to bestow vitality, renown, and
riches
- • elsewhere she is described as moving along a golden path and as
destroying Vṛitra &c
- • as a goddess she is often connected with other deities, e.g. with
Pūshan, Indra, the Maruts and the Aśvins [Page 1182, Column 3]
- • in the Āpri hymns she forms a triad with the sacrificial goddesses Iḍā
and Bhātrati
- • accord. to a myth told in the VS. xix, 12, SṭSárasvatī through speech
[vācā] communicated vigour to Indra
- • in the BrṢmaṇas she is identified with vāc, 'Speech', and in
later times becomes goddess of eloquence, See below) RV. &c. &c
- • N. of a well-known small river (held very sacred by the Hindūs
- • identified with the modern Sursooty, at, d formerly marking with the
Dṛishadvatī one of the boundaries of the region Ārya-deśa and of the sacred
district called Brahmâvarta [see Mn. ii, 17] in RV. vii, 95, 2, this river is
represented as flowing into the sea, although later legends make it disappear
underground and join the Ganges and Jumnā at Allahibād
- • See tri-veṇī, prayāga) ib
- • N. of various rivers (esp. of rivers which in sacredness are equal to
Sárasvatī and which are three accord. to AV. vi, 101, and seven accord. to
MBh. ix, 2188)
- • any river Naigh. i, 13
- • N. of the goddess of eloquence and learning (cf. above
- • she is opposed to Śri or Lakshmī [Vikr.
v, 24], and sometimes considered as the daughter and also wife of Beahmā, the
proper wife of that god being rather Sāvitri or Gāyatri
- • she is also identified with Durgā, or even with the wife of Vishṇu and
of Manu, and held to be the daughter of Daksha) Mn. MBh. &c
- • speech or the power of speech, eloquence, learning wisdom MBh. Kāv.
&c
- • a celestial or oracular voice Kālid. Kathās. Rājat
- • a cow VS. viii, 43
- • an excellent woman (= strī-ratna) L
- • N. of various plants (Cardiospermum Halicacabum, Egle Marmelos, Ruta
Graveolens &c.) L
- • N. of a twoyear-old girl representing Durgā at her festival L
- • of a poetess Cat
- • of various other women (esp. of the wives of Dadhica, Śaṃkarâcārya,
Maṇḍaṇamiśra &c.) ib
- • of one of the ten mendicant orders traced back to Śarnkaracārya (whose
members add the word sarasvatī to their names)
- ⋙ sarasvatīkaṇṭhābharaṇa
- ○kaṇṭhâbharaṇa n. the necklace of Sarasvat1 (goddess of
eloquence) Dhūrtas
- • N. of wk. on Alarnkāra (generally ascribed to Bhoja-deva, but probably
written by some Pandit during or after the reign of that king, in the end of
the 11th century AḌ.)
- ⋙ sarasvatīkuṭumba
- ○kuṭumba m. N. of a poet Cat
- • -duhiśri f. of a poetess ib
- ⋙ sarasvatīkṛta
- ○kṛta mfn. made or composed by Sárasvatī ib
- ⋙ sarasvatītantra
- ○tantra n. N. of two wks
- ⋙ sarasvatītīrtha
- ○tīrtha n. N. of a Tirtha (-māhātmya n.) Cat
- • m. N. of an author (also called nara-harr ib
- ⋙ sarasvatīdaṇḍaka
- ○daṇḍaka n
- ⋙ sarasvatīdaśaślokī
- ○daśa-ślokī f
- ⋙ sarasvatīdānavidhi
- ○dāna-vidhi m
- ⋙ sarasvatīdvādaśanāmastotra
- ○dvādaśanāma-stotra n. N. of wks
- ⋙ sarasvatīnivāsa
- ○nivāsa m. N. of a poet (author of the Rukmiṇī-naṭaka) Cat
- ⋙ sarasvatīpurāṇa
- ○purāṇa n. N. of wk
- ⋙ sarasvatīpūjana
- ○pūjana n. or the worship of Sárasvatī (observed as a holiday on
the fifth of the light half of the month Māgha and therefore also called
Vasanta-pañcamī, on which day books and writing implements are held sacred and
not allowed to be used) RTL. 429
- ⋙ sarasvatīpūjā
- ○pūjā f. the worship of SṭSárasvatī (observed as a holiday on the
fifth of the light half of the month Māgha and therefore also called
Vasanta-pañcamī, on which day books and writing implements are held sacred and
not allowed to be used) RTL. 429
- • (○jā) -vidhāna n. N. of wk
- ⋙ sarasvatīprakriyā
- ○prakriyā f. N. of a Comm. on the Sárasvatī-sūtra (by
Anubhūti-svarūpa)
- ⋙ sarasvatīprayega
- ○prayega m. a kind of mystical rite peculiar to the Tāntrikas MW
- ⋙ sarasvatībālavāṇī
- ○bāla-vāṇī f. a partic. dialect Col
- ⋙ sarasvatīmantra
- ○mantra m
- ⋙ sarasvatīmāhātmya
- ○māhātmya n
- ⋙ sarasvatīrahasyopaniṣad
- ○rahasyôpaniṣad f. N. of wks
- ⋙ sarasvatīvat
- ○vat (sár○), mfn. accompanied by Sárasvatī RV. AitBr
- ⋙ sarasvatīvinaśana
- ○vinaśana n. the place where the river Sárasvatī disappears
PañcavBr
- ⋙ sarasvatīvilāsa
- ○vilāsa m. N. of various wks
- ⋙ sarasvatīvrata
- ○vrata n. N. of a partic. religious observance Cat
- ⋙ sarasvatīṣaṭślokī
- ○ṣaṭ-ślokī f. N. of wk
- ⋙ sarasvatīsaras
- ○saras n. N. of a sacred lake MW
- ⋙ sarasvatīsūkta
- ○sū7kta n. N. of a hymn
- ⋙ sarasvatīsūtra
- ○sūtra n. the aphorisms of the Sárasvatī grammar (by an unknown
author
- • cf. -prakryā)
- ⋙ sarasvatīstava
- ○stava in.,
- ⋙ sarasvatīstotra
- ○stotra n. N. of hymns
- ⋙ sarasvatīsvāmin
- ○svāmin m. N. of an author Cat
- ≫ sarasvatyaṣṭakastotra
- sarasvaty-aṣṭaka-stotra n. N. of a Stotra
- ≫ sarāsara
- sarāsara mfn. moving
- • hither and thither L
- ≫ sari
- sari f. a cascade, waterfall (cf. sara, ○rā,
○rī) L
- • a quarter of the compass L
- ≫ sarika
- sarika mfn. See agre-s○
- • (ā), f. See saraka
- ≫ sarit
- sarit f. a river, stream (saritāṃ varā, 'best of
rivers', the Ganges
- • ○tāṃ nātha, 'lord of rivers', the ocean
- • ○tām pati id., an expression for the number 'four' RV. &c.
&c
- • a metre of 72 syllables Nidānas
- • a thread, string L
- • N. of Durgā L
- ⋙ saritkapha
- ○kapha ocean Kāv. Kathās. BhP
- ⋙ saritvat
- ○vat mfn. possessed of rivers', the ocean L
- ⋙ saritsāgara
- ○sāgara (?), m. N. of wk
- ⋙ saritsuta
- ○suta m. 'river-son', N. of Bhīshnia (soti of Gaṅgā) L
- ⋙ saritsuraṅgā
- ○suraṅgā f. a channel of water Nalac. [Page 1183, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sarita
- sarita mfn. flowing, fluent (as speech), Māhāvy
- ≫ sarid
- sarid in comp. for sarit
- ⋙ saridadhipati
- ○adhipati m. lord of rivers, the ocean Śukas
- ⋙ saridāśrita
- ○āśrita See arṇavasarid-āśrita
- ⋙ saridubhaya
- ○ubhaya (prob. n.) the bank of a river, Var Yogay
- ⋙ sariddīpa
- ○dīpa m. N. of a son of Garuḍa (v. l. pari-dviipa) MBh
- ⋙ saridbhartṛ
- ○bhartṛ m. = -adhipati
- • N. for the number, four' Ked
- ⋙ saridvadhū
- ○vadhū f. a woman compared to a river MW
- ⋙ saridvarā
- ○varā f. best of rivers', the Ganges MBh
- ≫ sarin 1
- sárin mfn. approaching, coming to aid RV
- ≫ sarin 2
- sarin in comp. for sarit
- ⋙ sarinnātha
- ○nātha m. 'river-lord', the ocean L
- ⋙ sarinmaruvanāśraya
- ○maru-vanâśraya mfn. protected by a river and a desert and wood
MW
- ⋙ sarinmukha
- ○mukha n. the mouth or source of a river W
- ≫ sariman
- sariman m. wind, air Uṇ. iv, 147 Sch
- • going, proceeding W
- ≫ sarira
- sarirá n. (cf. salila) the heaving sea, flood, tide VS.
TBr
- • = bahu Naigh. iii, 1
- • the universe (= loka or tri-loka) VS. Sch
- ≫ sarila
- sarilá n. = salila, water L
- ≫ sarīman
- sárīman (only loc. ○maṇi) the course or passage of the
wind RV
- • = sariman Uṇ. iv, 147 Sch
- ≫ saro
- saro in comp. for saras
- ⋙ saroja
- ○ja mfn. produced or found in lakes or ponds Tarkas
- • n. a lotus Kāv. VarBṛS
- • m. a prosodial foot containing 6 instants (accord. to some '6 long
syllables') Col
- • -kalikā f. N. of wk
- • -khaṇḍa n. a group of lotuses Kāś. on Pāṇ. 4-2, 51
- • -tā f. the being a lotus Naish
- • -dṛś, -nayanā, and -netrā f. a lotus eyed
woman Kāv
- • -rāga m. a ruby (cf. padmar○), Hcit
- • sundara m. or n. (?) N. of wk
- ⋙ sarojanman
- ○janman n. 'lake-born', a lotus L
- ⋙ sarojala
- ○jala n. the water of a pond or lake W
- ⋙ sarojin
- ○jin mfn. (fr. saroja) having lotuses
- • m. N. of Brahmā (connected with a lotus) L
- • of a Buddha L
- • (inī), f. a pond abounding in lotus or a multitude of lotus
(also incorrectly = 'a lotus-flower') Kāv. Sāh
- ⋙ sarojīya
- ○jīya Nom. (fr. saro-ja), P. ○yati, to be like
a lotus Kāv
- ⋙ sarobindu
- ○bindu m. a kind of song (gītaka) Yājñ
- ⋙ sarorakṣa
- ○rakṣa m. the guardian of a pool MW
- ⋙ saroruh
- ○ruh n. 'lakegrowing', a lotus L
- ⋙ saroruha
- ○ruha n. id. Kāv. Kathās. &c
- • m. N. of a poet Cat
- • -dṛś f. a lotus-eyed woman Bhām
- • -vajra m. N. of a man Buddh
- • ○hâkṣī f. (= ○ha-dṛś) Uttarar
- • ○hâsana m. 'sitting on a lotus', N. of Brahmā (as having
appeared sitting on the lotus which grew from the navel of Vishṇu) L
- ⋙ saroruhiṇī
- ○ruhiṇī f. = sarojinī Kir
- ⋙ sarovara
- ○vara n. (accord. to some also m.) a lake or large pond, any
piece of water deep enough for the lotus Kāv. Pur. &c
- ≫ sartave
- sártave
- ⋙ sartavai
- sártavai See √sṛ
- ≫ sartṛ
- sártṛ m. a courser (horse) ŚBr
- ≫ sarma
- sárma m. going, running, flowing RV. i, 80, 5. [Cf. Gk. ?.]
[1183, 1]
- sarakta
- sa-rakta mfn. (i.e. 7. sa + r○) bleeding,
bloody Suśr
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following)
- ⋙ saraktagaura
- ○rakta-gaura mfn. being of a red and whitish colour Laghuj
- ⋙ saraṅga
- ○raṅga mfn. (for saraṅga See s.v.) having colour Kāv
- • having a nasal sound Śiksh
- • (also ○gaka) a kind of metre Col
- ⋙ saraja
- ○raja mfn. dusty, dirty BhP
- • m. pl. N. of a people MārkP
- ⋙ sarajas
- ○rajas mfn. having dust or pollen Pāṇ. 5-4, 77 Sch
- • f. a woman in her monthly period L
- ⋙ sarajasa
- ○rajasa mfn. dusty, dirty PañcavBr. (-tā f. Kir.)
- • (am), ind. with the dust, i.e. with the last remnant Pāṇ. 5-4,
77 Sch
- ⋙ sarajaska
- ○rajaska mf(ā)n. 'having pollen' and 'having the menses'
Bhām
- ⋙ saraṇa
- ○raṇa mfn. (for saraṇa See p. 1182, col. 1) connected
with war or conflict Lalit
- ⋙ saraṇaraṇikam
- ○raṇaraṇikam ind. (perhaps wṛ. for ○ṇakam) with longing,
regretfully Śukas.,
- ⋙ saratha
- ○ratha (sá-), mf(ā)n. together with the chariot
ŚBr. MBh
- • (sa-rátham), ind. on the same chariot with, (or simply)
together with, accompanied by (instr.) RV
- • m. a warrior or Kshatriya (as riding in a chariot) MW
- • -pādāta mfn. accompanied by or along with chariots and infantry
ib
- ⋙ sarathin
- ○rathin mfn. riding on the same chariot VS
- ⋙ sarandhra
- ○randhra mfn. having holes or openings or apertures, perforated
Ragh
- • having a loop (for pulling anything through) Āpast.Pray
- ⋙ saabhasa
- ○abhasa mfn. possessing speed or impetuosity, impetuous, speedy,
quick, agitated, eager, passionate (am ind. impetuously, hurriedly,
passionately
- • also ibc.) Kāv. Kathās. Vet
- ⋙ saraśana
- ○raśana mfn. having a girdle or together with the girdle ĀpŚr
- ⋙ saraśmi
- ○raśmi (sá-.), mfn. having rays, radiant RV
- ⋙ sarasa
- ○rasa &c., See s.v. [Page 1183, Column 2]
- ⋙ sarahasya
- ○rahasya mfn. along with the secret or mystical doctrine (i.e.
with the Upanishads Mn. ii, 140, 165)
- • possessing anything secret or mystical MW
- ⋙ sarāga
- ○rāga mfn. having colour (sometimes = 'not quite clean') Kād
- • reddened MBh. Kālid
- • charming, lovely (am ind.) Bhaṭṭ
- • enamoured, impassioned, passionate (am ind.) Kām. Gīt
- • -tā f. (Pañcat.), -tva n. the being coloured or
flushed with passion, impassioned, redness, passion, love
- • -intra mfn. red-eyed MBh
- ⋙ sarājaka
- ○rājaka (MBh
- • ikā f. Jātakam.),
- ⋙ sarajan
- ○rájan (KātyŚr.), mfn. possessing a king, along with the king
- ⋙ sarāti
- ○rāti (sá.), mfn. equal in (bestowing) gifts, equally
kind RV
- ⋙ sarātri
- ○rātri mfn. = samāna-r○ Pāṇ. 6-3, 85
- ⋙ sarāṣṭra
- ○rāṣṭra or mfn. possessing or along with a kingdom MW
- ⋙ sarāṣṭraka
- ○rāṣḍṭraka mfn. possessing or along with a kingdom MW
- ⋙ sarāhu
- ○rāhu mfn. possessed or held by Rāhu (q.v.), eclipsed BhP
- ⋙ sarīḍham
- ○rīḍham ind. with contempt or neglect KāśīKh
- ⋙ saruc
- ○ruc mfn. possessing splendour splendid, magnificent Śiś
- ⋙ saruj
- ○ruj mfn. feeling the same pain, Śāh
- • suffering pain, sick, ill Hāsy
- ⋙ saruja
- ○ruja mfn. having pain, causing it Car
- • suffering pain or sickness, ill, diseased MBh. R. &c
- • -tva n. sickness, illness Mālav
- ⋙ sasiddhācārya
- ○siddhâcārya m. N. of a teacher Cat
- ⋙ sarudhira
- ○rudhira mfn. bloody (am ind.) Suśr
- • -mūtra mfn. discharging bloody urine (-tā f.) ib
- ⋙ saruṣ
- ○ruṣ mfn. angry, enraged, Śiś Pañcat
- ⋙ sarūpa
- ○rūpa (sá-), mfn. having the same shape or form,
uniform, similar, like, resembling (gen. or comp.) RV. &c. &c
- • having the same sound identical in sound, consonant, Kavyâd
- • having shape or form, embodied VP
- • shapely formed, beautiful, handsome (prob.also wṛ. for su-r○)
PañcavBr. Kāv
- • m. a partic. mythical being Suparṇ
- • (ā), f. N. of the wife of Bhūta and mother of innumerible
Rudras BhP
- • (○pa) -kṛt mfn. producing the same form or colour AV
- • (○paṃ) -káraṇa mf(ī)n. id. ib
- • -tā f. -tva n. identity of form, likeness, resemblance
to (comp.) AitBr. MBh. Kām. &c
- • assimilation to the deity (one of the four stages in the progress
towards final emancipation) RTL. &c
- • -vatsā f. a cow with a calf of the same colour GṛŚrS
- • ○pôpamā, v. l. for samāna-rūp○ Kāvyâd
- ⋙ sarūpaya
- ○rūpaya Nom. (fr. sa-rūpa), P. ○yati, to make
equal in form Sarvad
- ⋙ sarūptn
- ○rūptn mfn. equally shiped or formed KāśīKh
- ⋙ saretas
- ○retas (sá-), mfn. having semen, possessing seed Br
- ⋙ sarepha
- ○repha mfn. together with the sound or letter r RPrāt
- ⋙ saroga
- ○roga mfn. affected with disease, sick, diseased
- • -tā f. (v. l. ○gi-tā) sickliness Hit
- ⋙ sarogin
- ○ḍrogin mfn. (and ○gi-tā f.) = prec. W
- ⋙ sarodha
- ○rodha mfn. having hindrance or obstruction or opposition MW
- • having destruction or loss ib
- • m. obstruction, opposition W
- ⋙ saroma
- ○roma mfn. having hair, hairy VarBṛS
- • -kaṇṭaka mfn. having the hair bristling or thrilling with
ecstacy MW
- • -vikriya mfn. id. ib
- • ○mâñca mfn. id. (am ind.) Kathās. Prab
- ⋙ saroṣa
- ○roṣa mfn. full of anger, angry, wrathful (am id.) R.
Kālid. Pur
- • -rāgôpahata mfn. suffused with a flush of anger MW
- • -sambhrama mfn. wrathful and agitated Śiś
- • -smitam ind. with an angry smile Ratnâv
- ⋙ sarkṣa
- ○rkṣa
- ⋙ sarca
- ○rca &c., See sa-rkṣa, sa-rca s.v
- saragh
- sarágh f. (of unknown derivation
- • only in nom. sg. saráṭ dat. pl. saráḍbhyaḥ, and nom.
pl. sarághaḥ) a bee RV. TS. ŚBr
- ≫ saraghā
- sarághā f. id. TBr. PañcavBr. Ragh
- • Pon. gamia Glabra L
- • N. of the wife of Bindumat and mother of Madhu BhP
- ≫ saraṭ
- saráṭ f. See sarágh
- • (prob.) m. 'wind' or 'a cloud' Uṇ. i, 133 Sch
- ≫ saraṭa
- saraṭa m. a lizard, chameleon Mn. VarBṛS. wind Uṇ. iv, 105 Sch
- ⋙ saraṭapatanapraśānti
- ○patana-praśānti f. N. of wk. (on removing the evil consequences
of a lizard falling on one's head)
- ⋙ saraṭaśāstra
- ○śāstra n. N. of wk. (on prognostics derived from the movements
of lizards)
- ≫ saraṭaka
- saraṭaka m. N. of a Bharaṭaka Cat
- ≫ saraṭu
- saraṭu m. a lizard, chameleon L
- ≫ saraḍ
- saraḍ (prob.) m. a kind of tree L
- • a cloud L
- • a kind of camel L
- ≫ saraḍa
- saraḍa m. the crawling of a serpent L
- • a tree L
- saraṅga
- saraṅga m. (for sa-r○ See col. 1) a kind of bird L
- • a kind of antelope (cf. sāraṅga) L
- sarajat
- sarájat mfn. (of unknown meaning Sāy. = saha-rajat
- • others = sṛjat
- • accord. to others saraj- = Gk. ?.) RV. x, 115, 3. [1183, 2]
- saraṇa
- saraṇa ○ṇi &c. See p. 1182, col. 1, [Page 1183, Column 3]
- saraṇḍa
- saraṇḍa m. (cf. śaraṇḍa) a bird, Uṇ, i, 128 Sch
- saratni
- saratni mf. (cf. ratni, aratni) a partic.
measure (from the elbow to the closed hand) L
- saratha
- sa-ratha ○thin, See col. 1
- sarapattrikā
- sara-pattrikā f. a lotus-leaf (prob. wṛ. for śara-p○) L
- sarapas
- sarapas See p. 1182, col. 1
- sarabha
- sarabha m. N. of a monkey (prob. wṛ. for śarabha)
RāmatUp
- ≫ sarabhaka
- sarabhaka m. a kind of insect infesting grain AdbhBr
- sarabhasa
- sa-rabhasa &c. See col. 1
- saramā
- saramā See p. 1182, col. 1
- saraṣaṭṭa
- saraṣaṭṭa N. of a place Cat
- sarasa
- sa-rasa mf(ā)n. (for sarasa See p. 1182, col.
2) containing sap, juicy, pithy, potent, powerful TS. Br. GṛŚrS. Megh
- • moist, wet Hariv. Kāv. Kathās
- • fresh, new Mālav. Śiś. Sāh
- • tasty, tasting like (comp.) Kathās
- • elegant, beautiful, charming, gracious Kāv. Kathās
- • expressive of poetical sentiment ( See rasa)
- • passionate, impassioned, enamoured, full of love or desire ib
- • (am), ind. with rapture Vikr
- • (ā), f. = saralā, Ipomoea Turpethum L
- ⋙ sarasakavikulānanda
- ○kavi-kulânanda m. N. of a Bhāṇa (q.v.) by Rāma-candra
- ⋙ sarasatā
- ○tā f. juiciness AitBr. ŚāṅkhBr
- ⋙ sarasatva
- ○tva n. id. Kāṭh
- • freshness AitBr. ŚāṅkhBr
- ⋙ sarasatva
- ○tva n. id. Kāṭh
- • freshness, novelty Subh
- ⋙ sarasabhāratī
- ○bhāratī f. N. of a poem
- ⋙ sarasavāṇī
- ○vāṇī f. N. of the wife of Maṇḍana-miśra Cat
- ⋙ sarasaśabdasaraṇi
- ○śabdasaraṇi f. N. of a vocabulary
- ⋙ sarasāṅgayaṣṭi
- sarasâṅga-yaṣṭi mfn., one whose delicate body is moist with
perspiration (cf. 2. yaṣṭi) MW
- ≫ sarasīkṛ
- sarasī-√kṛ P. -karoti, to moisten, refresh, comfort
Prasannar
- sarasamprata
- sarasamprata (?), m. Asteracantha Longifolia L
- sarasika
- sarasika sarasi-ja &c. See p. 1182
- sarasvatī
- sarasvatī &c. See p. 1182, col. 2
- saraha
- saraha m. N. of a man Buddh
- sarāṭa
- sarāṭa N. of a place. Cat
- sarārī
- sarārī See kṛmi-s○
- sarāva
- sarāva m. a kind of venomous insect Suśr
- • wṛ. for śārva
- sari
- sari sarit &c. See p. 1182, col. 3
- sariṇyu
- sariṇyu wṛ. for saraṇyu
- sariṣapa
- sariṣapa m. = sarṣapa, mustard, a mustard seed L
- sarisrara
- sarisrará (?), m. (fr. Intens. of √sṛ) going or flowing
apart TBr
- sarisrut
- sarisrut (?), f. (fr. id. or √sru ?) = surā
Harav
- sarīsṛp
- sarī-sṛp m. (fr. Intens. of √sṛp) = sarīsṛpa,
any creeping animal BhP
- ≫ sarīsṛpa
- sarīsṛpá mfn. crawling, creeping
- • m. or n. (ifc. f. ā) a creeping animal, reptile, snake RV.
&c, &c
- • m. N. of Vishṇu L
- saru
- sáru mfn. (for śaru fr. √śrī, p. 1056) minute,
thin, fine
- • m. = śáru m. an arrow = tsaru, the hilt or handle of a
sword L
- saruc
- sa-ruc sa-ruj &c. See col. 2
- sarudbhava
- sarudbhava (prob.) wṛ. for sarâdbhava, a lotus
- saroja
- saro-ja &c. See col. 1
- sarka
- sarka m. (of unknown derivation) the wind, air L
- • the mind L
- • N. of Prajā-pati L
- sarkṣa
- sa-rkṣa mf(ā)n. (i.e. 7. sa + ṛkṣa)
joined or united with a Nakshatra, Kṛishṇaj
- sarga
- sárga m. (ifc. f. ā
- • fr. √sṛj) letting go, discharging, voiding (as excrement) MBh.
R
- • starting (a race-horse), racing RV
- • a herd let loose from a stable, any troop or host or swarm or multitude
ib. Rājat
- • a draught of air, gust of wind RV
- • a stream, gush, rush, downpour (of any fluid
- • acc. with √kṛ, 'to cast or strike down' RV.) [Page 1184, Column 1]
Contents of this page
- • a dart, shot ib
- • emission or creation of matter, primary creation (as opp. to
pratisarga 'secondary creation'), creation of the world (as opp. to
its pralaya 'dissolution', and sthiti, 'maintenance in
existence' ; 9 different creations are enumerated in BhP. iii, 10, 13
- • ā sargāt, 'from the creation or beginning of the world'
- • sarge 'in the created world') Up. Mn. MBh. &c
- • a created being, creature (with daiva 'a divine creation', 'a
god') Ragh
- • begetting, procreation MBh
- • origin BhP
- • offspring, a child ib
- • nature, natural property, disposition, tendency Bhag. v, 19
- • effort, exertion, resolution, eesolve, will Ragh. Śiś
- • a section, chapter, book, canto (esp. in an epic poem)
- • assent, agreement L
- • fainting (= moha) L
- • implement of war MBh. xi, 2165 (Nīlak.)
- • = visarga, the aspiration at the end of a word Cat
- • N. of Śiva MBh
- • of a son of Rudra Pur
- ⋙ sargakartṛ
- ○kartṛ m. the creator (-tva n.) Pañcar
- ⋙ sargakālīna
- ○kālīna mfn. relating to or happening at the time of creation
Sāṃkhyapr
- ⋙ sargakṛt
- ○kṛt m. = -kartṛ Hariv
- ⋙ sargakrama
- ○krama m. the order of creation MW
- ⋙ sargatakta
- ○takta or (sárga-), mfn. dashing along in rapid motion,
hastening RV
- ⋙ sargapratakta
- ○pratakta (sárga-), mfn. dashing along in rapid motion,
hastening RV
- ⋙ sargapralayakaṇṭakoddhāra
- ○pralaya-kaṇṭakôddhāra m. N. of wk
- ⋙ sargabandha
- ○bandha m. 'chapter-construction', any poem or composition
divided into sections or chapters (esp. a Mahā-kāvya or great poem) Kāvyâd.
Sāh
- ≫ sargaka
- sargaka mfn. producing, effecting Sarvad
- ≫ sargya
- sargya See pāṇi-s○
- ≫ sarja
- sarja m. one who emits or lets go, one who creates or makes (see,
-rajju-s○)
- • Vatica Robusta MBh. Kāv. &c
- • the resin of Vatica Robusta VarBṛS
- • Terminalia Tomentosa L
- • (ī), f. See s.v
- ⋙ sarjagandhā
- ○gandhā f. the ichneumon plant L
- ⋙ sarjanāman
- ○nāman n. the resin of Vatica Robusta Suśr
- ⋙ sarjaniryāsaka
- ○niryāsaka m
- ⋙ sarjamaṇi
- ○maṇi m. id. L
- ⋙ sarjarasa
- ○rasa m. MBh. Suśr
- • a kind of tree Hariv. (v. l.)
- • a partic. musical instrument L
- ⋙ sarjavṛkṣa
- ○vṛkṣa m. Vatica Robusta Hcat
- ≫ sarjaka
- sarjaka m. Terminalia Tomentosa L
- • Vatica Robusta L
- • n. the first change in warm milk when mixed with Takra L
- • (ikā), f. See below
- ≫ sarjana
- sarjana n. abandoning, giving up or over, surrendering, ceding
MBh
- • voiding (excrement &c.) L
- • the act of creating, creation Sarvad
- • the rear of an army L
- • m. resin L
- • (ī), f. one of the three folds of the anus, SarṅgS
- ≫ sarjayitavya
- sarjayitavya mfn. to be emitted or created Up
- ≫ sarji
- sarji f. natron, impure alkali or carbonate of soda L
- ⋙ sarjikṣāra
- ○kṣāra m. id. L
- ≫ sarjikā
- sarjikā f. natron (cf. sarji) Suśr
- ⋙ sarjikākṣāra
- ○kṣāra m. id. L
- ≫ sarjī
- sarjī f. natron L
- ⋙ sarjīkṣāra
- ○kṣāra m. id. L
- ≫ sarjya
- sarjya m. the resin of Vatica Robusta L
- sarca
- sa-rca m. (fr. 7. sa + ṛc) accompanied by a Ṛic
Gobh
- sarj 1
- sarj cl. 1. P. sárjati, to rattle, creak RV
- sarj 2
- sarj (cf. √arj), cl. 1. P. sarjati, to earn by
labour, acquire, gain Dhātup. vii, 50
- ≫ sarju
- sarju m. a merchant, trader L
- • f. lightning L
- ≫ sarjū
- sarjū m. a merchant Uṇ. i, 82 Sch
- • a necklace L
- • going, following L
- ≫ sarjūra
- sarjūra m. a day L
- sarṇīka
- sarṇīka n. (perhaps connected with √sṛ) water ŚBr.
(Naigh. i, 12)
- ≫ sarṇṇa
- sarṇṇa m. a kind of serpent L
- sardigṛdi
- sárdigṛdi m. a facetious expression for the female organ, T8
- sarpa
- sarpá mf(ī)n. creeping, crawling stealing along Gaut.
(cf. pīṭha-, vṛkṣa-s○)
- • m. (ifc. f. ā) a snake, serpent, serpent-demon (cf.
nāga
- • sarpāṇām ayanam, 'a partic. annual festival'), tortuous motion
RV. &c. &c
- • a partic. constellation (when only the three unfavourable planets are
situated in the three Kendras) VarBṛS
- • Mesua Roxburghī L
- • N. of one of the 11 Rudras MBh. of a Rākshasa VP
- • (pl.) N. of a partic. tribe of Mlecchas (formerly Kshatriyas and
described, is wearing beards) Hariv
- • (ī), f. a female snake MBh
- • N. of the wife of a Rudra ib
- • n. = sapa-sāman, q.v. [Cf. Gk. ? Lat. [1184, 1]
serpens
- • See also under √srip.]
- ⋙ sarpaṛṣi
- ○ṛṣi m. 'serpent-Ṛishi', N. of Arbuda AitBr
- ⋙ sarpakaṅkālikā
- ○kaṅkālikā or,
- ⋙ sarpakaṅkālī
- ○kaṅkāḍlī f. N. of a partic. medicinal plant and antidote L
- ⋙ sarpakoṭara
- ○koṭara n. a snake's hole Pañcat
- ⋙ sarpagati
- ○gati f. a snake's tortuous movement (in wrestling) R. [Page 1184, Column 2]
- ⋙ sarpagandhā
- ○gandhā f. the ichneumon plant L
- ⋙ sarpaghātinī
- ○ghātinī f. a kind of plant L
- ⋙ sarpacīranivāsana
- ○cīra-nivāsana m. 'clothed in a snake's skin', N. of Śiva MW
- ⋙ sarpacchattra
- ○cchattra (W.) or (Car.), n' 'snake-umbrella', a mushroom
- ⋙ sarpacchattraka
- ○cchattḍraka (Car.), n' 'snake-umbrella', a mushroom
- ⋙ sarpajāti
- ○jāti f. a species of snake (of which there are 80 varieties) L
- ⋙ sarpatanu
- ○tanu f. a species of Solanum (bṛhatī) L
- ⋙ sarpatā
- ○tā f. the being a snake Kathās
- ⋙ sarpatṛṇa
- ○tṛṇa m. = nakula L
- ⋙ sarpatva
- ○tva n. = -tā
- • -sambhāvavā f. supposing anything to be a snake, mistaking for
a snake' Vedântas
- ⋙ sarpadaṃṣṭra
- ○daṃṣṭra m. a snake's fang W
- • Croton Polyandrum or Tiglium L
- • (ā), f. Tragia Involucrata ib
- ⋙ sarpadaṃṣṭrikā
- ○daṃṣṭrikā or f. Odina Pinnata or Tragia Involucrata ib
- ⋙ sarpadaṃṣṭrī
- ○daṃṣḍṭrī f. Odina Pinnata or Tragia Involucrata ib
- ⋙ sarpadaṇḍā
- ○daṇḍā f. a kind of pepper ib
- • (ī), f. a kind of plant (= go-rakṣī) ib
- ⋙ sarpadantī
- ○dantī f. Tiarīdium Indicum ib
- ⋙ sarpadamanī
- ○damanī f. a kind of plant (= vandhyā-karkoṭakī) ib
- ⋙ sarpadaṣṭa
- ○daṣṭa n. a snake-bite Suśr
- ⋙ sarpadevajana
- ○deva-janá m.pl. the Sarpas and Deva-janas (-vidyā, f,)
ChUp
- ⋙ sarpadevi
- ○devi f. N. of a Tirtha MBh
- ⋙ sarpadviṣ
- ○dviṣ m. 'snake-foe', a peacock Subh
- ⋙ sarpadhāraka
- ○dhāraka m. a snake-catcher or charmer MW
- ⋙ sarpanāma
- ○nāmá n. pl. N. of partic. texts ŚBr
- • (ā), f. a kind of plant L
- ⋙ sarpanirmocana
- ○nirmocana n. the cast-off skin of a snake Car
- ⋙ sarpanetrā
- ○netrā f. an ichneumon plant (a bulb) L
- ⋙ sarpapati
- ○pati m. a snake-king Hariv
- ⋙ sarpapuṃgava
- ○puṃgava m. N. of a snṭsnake-demon VP
- ⋙ sarpapuṇyajana
- ○puṇya-jana m. pl. the Sarpas and Puṇya-janas GopBr. Vait
- ⋙ sarpapurakṣetramāhātmya
- ○pura-kṣetra-māhātmya n. N. of wk
- ⋙ sarpapuṣpī
- ○puṣpī f. Tiaridium Indicum L
- ⋙ sarpaphaṇa
- ○phaṇa m. a snake's hood Suśr
- • -ja m. 'produced in a snake's hood', the snṭsnake-stone (a gem
or pearl said to be found in a snake's head and to resemble the berry of the
Abrus Precatorius) L
- ⋙ sarpabandha
- ○bandha m. 'snake-fetter', an artifice, subtle device MBh
- ⋙ sarpabala
- ○bala n. N. of a Pariśshiṭa of the Sāma-veda
- ⋙ sarpabali
- ○bali m. an offering to Serpents, PāeGṛ
- • N. of wk
- • -karman n. (= -bali) Cat
- • -vidhi m. N. of wk
- ⋙ sarpabhuj
- ○bhuj m. 'snake-eater, a peacock L
- • a crane W
- • a large snake or a kind of snake L
- ⋙ sarpabhṛtā
- ○bhṛtā f. 'supported by snṭsnake', the earth L
- ⋙ sarpamaṇi
- ○maṇi m. 'snake -gem', the snṭsnake-stone, a kind of carbuncle
(said to be found in a snṭsnake's head and to have the power of expelling
poison) W
- ⋙ sarpamālā
- ○mālā f. a kind of plant L
- ⋙ sarpamālin
- ○mālin m. N. of a Ṛishi MBh. (vḷ. sarpi-m○)
- ⋙ sarpamudraka
- ○mudraka n. a seal-ring with a snṭsnake Mālav
- ⋙ sarpayāga
- ○yāga m. a snake-sacrifice BhP
- ⋙ sarparāja
- ○rāja m. a snake-king Gobh. Hariv. &c
- • N. of Vāsuki R
- ⋙ sarparājñī
- ○rājñī́ f. a snake -queen Br
- • pl. (or du.) N. of the verses RV. x, 189 (or TS. i, 5, 4) ĀpŚr
- ⋙ sarparūpin
- ○rūpin mfn. formed like a snṭsnake Mālav
- ⋙ sarpalatā
- ○latā f. Piper Betle L
- ⋙ sarpavallī
- ○vallī f. id. ib
- ⋙ sarpavid
- ○vid mfn. acquainted with snake ŚBr. ĀśvŚr
- • m. one who understands snake, a' snake-charmer MW
- ⋙ sarpavidyā
- ○vidyā́ f. snake-science ŚBr. ŚāṅkhŚr
- • the charming of snake MW
- ⋙ sarpavināśana
- ○vināśana n. destruction of snṭsnake MBh
- ⋙ sarpavivara
- ○vivara m. n. the hole of a snṭsnake Hit
- ⋙ sarpaviṣapratiṣedha
- ○viṣa-pratiṣedha m. the keeping of or expelling of snake-poison
Cat
- ⋙ sarpaviṣaharamantra
- ○viṣa-hara-mantra m. N. of wk
- ⋙ sarpavṛścikaromavat
- ○vṛścika-roma-vat mfn. having snake and scorpions for hair R
- ⋙ sarpaveda
- ○veda mṣnṭsnake -science GopBr
- • N. of wk
- ⋙ sarpavyāpādana
- ○vyāpādana n. the killing of a snake MW
- • the being killed by a snake ib
- ⋙ sarpaśapharī
- ○śapharī f. a kind of snake L
- ⋙ sarpaśiras
- ○śiras m. (scil. hasta) 'snṭsnakeheaded', N. of a
partic. position of the hands Cat
- ⋙ sarpasīrṣa
- ○sīrṣá mfn. having a head like a snṭsnake Vas
- • m. a partic. position of the hands Cat
- • n. a partic. brick TS. Kāṭh
- ⋙ sarpaśīrṣan
- ○śīrṣan or m. 'snake-headed', a kind of fish Āpast
- ⋙ sarpaśīrṣin
- ○śīrḍṣin m. 'snake-headed', a kind of fish Āpast
- ⋙ sarpasaṃskāra
- ○saṃskāra m. N. of wk
- ⋙ sarpasattra
- ○sattra n. a snake -sacrifice (performed by Janamejaya) MBh
- • (prob.) = sarpāṇām, ayanam ( See sarpá)
PañcavBr. ŚrS
- ⋙ sarpasattrin
- ○sattrin m. 'performer of a snṭsnake-sacrifice', N. of king
Janam-ejaya (a legend relates that to revenge the death of his father, who was
killed by a snṭsnake-bite, he employed Mantras to compel the whole
serpent-race to be present at a sacrifice, where all except a few chief snakes
were destroyed) L
- ⋙ sarpasahā
- ○sahā f. a kind of plant L
- ⋙ sarpasāt
- ○sāt ind. to a snake, to the state, to the state of a serpent MW
- ⋙ sarpasāman
- ○sāman n. N. of various Sāmans SV. Br
- ⋙ sarpasugandhā
- ○su-gandhā f. a kind of plant SāmavBr
- ⋙ sarpahan
- ○han m. 'snake -killer', an ichneumon L
- ⋙ sarpahṛdayacandana
- ○hṛdaya-candana m. a kind of sandal
- ⋙ sarpākṣa
- sarpâkṣa m. the berry of the Elaeocarpus Ganitrus L
- • Ophiorrhiza Mungos ib
- • (ī), f. a kind of plant Suśr
- • the plant Sarps-kaṅkālī MW
- • = gandha-nākulī L
- • = gaṇḍâlī Bhpr
- • = nāga-phaṇī ib
- • = nāḍī-kalāpaka MW
- ⋙ sarpākhya
- sarpâkhya m. Mesua Roxburghī L
- • a species of bulbous plant ib
- ⋙ sarpāṅgabhihata
- sarpâṅgábhihata n. a tumour caused by the touch of a snake Suśr
- ⋙ sarpāṅgī
- sarpâṅgī f. a variety of pepper L
- • = nākulī Bhpr
- • another plant (= -ghātinī) L
- • a variety of the Sarpa-kaṅkālt W
- ⋙ sarpādanī
- sarpâdanī f. the ichneumon plant L
- ⋙ sarpānta
- sarpânta m. N. of one of the sons of Garuda MBh
- ⋙ sarpāpahārin
- sarpâpahārin m. N. of a robber Vīrac. [Page 1184, Column 3]
- ⋙ sarpābha
- sarpâbha mfn. resembling a snake L
- ⋙ sarpārāti
- sarpārāti m. 'enemy of snake', N. of Garuḍa L
- • an ichneumon W
- • a peacock ib
- ⋙ sarpāri
- sarpâri m. 'id.', a peacock Subh
- • an ichneumon L
- • N. of Garuḍa (in next)
- • -kstana m. N. of Kṛishṇa Hariv
- ⋙ sarpāvali
- sarpâvali f. a row of snake MW
- ⋙ sarpāvāsa
- sarpâvāsa m. the abode of a snake Hariv
- • an anthill VarBṛS
- • n. the Saudal tree or wood L
- ⋙ sarpāśana
- sarpâśana m. 'snake-eater', a peacock L
- ⋙ sarpāsya
- sarpâsya m. 'snake-faced', N. of a Rākshasa R
- • (ā), f. N. of a Yoginī KāśīKh
- ⋙ sarpāhuti
- sarpâhuti f. N. of the section TS. v, 5, 10
- ⋙ sarpetarajana
- sarpêtara-jana m. pl. the serpent-race and the Itara-jana GopBr.
ĀpŚr. Vait
- ⋙ sarpeśvara
- sarpêśvara m. 'serpent-king', N. of Vāsuki Hit
- ⋙ peśvara
- pêśvara m. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sarpeṣṭa
- sarpêṣṭa n. 'loved by snakes', the Sandal tree or wood L
- ⋙ sarpauṣadhi
- sarpâuṣadhi N. of a Buddhist monastery Buddh
- ≫ sarpaṇa
- sarpaṇa n. the act of creeping or gliding, stealing away AitBr.
Nir. MBh. &c
- • (in ritual) moving softly &c. GṛŚrS
- • going tortuously MW
- • the flight of an arrow nearly parallel with the ground W
- ≫ sarpat
- sárpat n. the crawling creature, all that crawls AV
- ≫ sarpāya
- sarpāya Nom. Ā. ○yate, to resemble a snake, Śṛiṅgar
- ≫ sarpi
- sarpi m. N. of a man AitBr
- • n. (m.c. for sarpis) clarified butter, Var Vogay
- ⋙ sarpimaṇḍa
- ○maṇḍa m. = sarpirm○ Divyâv
- ≫ sarpiḥ
- sarpiḥ in comp. for sarpis below
- ⋙ sarpiḥsamudra
- ○samudra m. the sea of clarified butter L
- ≫ sarpikā
- sarpikā f. a little snake ( See toya-s○)
- • N. of a river R
- ≫ sarpita
- sarpita n. a real snake-bite Suśr
- ≫ sarpin
- sarpin mfn. (ifc.) creeping, gliding, moving slowly
(śītânila-s○, 'exposed to currents of cold winds') ŚBr. Hariv. Kir
- • (iṇī), f. a female serpent KāśīKh
- • a kind of shrub (= bhnjagī) L
- • wṛ. for sarpa-vāṇī, a serpent's voice Pañcat
- ≫ sarpir
- sarpir in comp. for sarpis below
- ⋙ sarpiranna
- ○anna (○pír-), mfn. eating clarified butter RV
- ⋙ sarpirabdhi
- ○abdhi m. the sea of clṭclarified butter MārkP
- ⋙ sarpirāsuti
- ○āsuti (○pir-), mfn. sipping clṭclarified butter RV
- • sacrificed or worshipped with clarified butter MW
- • m. N. of Agni RV
- ⋙ sarpirilā
- ○ilā f. N. of the wife of a Rudra BhP
- ⋙ sarpirgrīva
- ○grīvá mf(ī́)n. having a neck composed of clarified
butter TS
- ⋙ sarpirdānaratna
- ○dāna-ratna n. N. of wk
- ⋙ sarpirmaṇḍa
- ○maṇḍa m. the scum of melted butter Suśr
- ⋙ sarpirmālin
- ○mālin m. N. of a Ṛishi MBh. (vḷ. sapa-m○)
- ⋙ sarpirmehin
- ○mehin mfn. having urine like clṭclarified butter Suśr
- ≫ sarpiṣ
- sarpiṣ in comp. for sarpis
- ⋙ sarpiṣkāmya
- ○kāmya Nom. P. ○yati, to like clarified butter Pāṇ. 8-3,
39 Sch
- ⋙ sarpiṣkuṇḍikā
- ○kuṇḍikā f. a butter-jar, g. kaskâdi
- ⋙ sarpiṣṭama
- ○ṭama n. superl. Kāś. on Pāṇ. 8-3, 101
- ⋙ sarpiṣṭara
- ○ṭara n. more genuine clṭclarified butter, more excellent ghee
ib. APrāt. Sch
- ⋙ sarpiṣṭas
- ○ṭas ind. Kāś. on Pāṇ. 8-3, 101
- ⋙ sarpiṣṭā
- ○ṭā f. (ib.) or (ib. Kāṭh.) the being clarified butter
- ⋙ sarpiṣṭva
- ○ṭva n. (ib. Kāṭh.) the being clṭclarified butter
- ⋙ sarpiṣmat
- ○mat (sárpiṣ.), mfn. provided or prepared with clarified
butter ŚBr. Uttarar
- ⋙ sarpiṣvat
- ○vat (sapíṣ-), mfn. id. Kāṭh. TS. TBr
- ≫ sarpiṣka
- sarpiṣka (ifc.) = sarpis g. uraḥ-prabhṛti
- ≫ sarpis
- sarpís n. clarified butter (i.e. melted butter with the scum
cleared off, commonly called 'ghee', either fluid or solidified
- • also pl.) RV. &c. &c
- ⋙ sarpissamudra
- ○samudra m. = sarpiḥ-s○ W
- ⋙ sarpissāt
- ○sāt ind. APrāt. Sch
- ≫ sarpī 1
- sarpī f. See under sarpá
- ⋙ sarpīṣṭa
- ○"ṣṣṭa (○pI7S○), n. = sarpêṣṭa L. (prob. wṛ.)
- ≫ sarpī 2
- sarpī in comp. for sarpa. root
- ⋙ sarpībhū
- ○bhū P. -bhavati, to become a serpent Kathās
- sarb
- sarb (also written samb), cl. 1. P. sarbati, to
go, move Dhātup. xi, 30
- sarma
- sarma See p. 1183, col. 1
- sarv
- sarv vḷ. for √śarv, q.v
- sarva
- sárva mf(ā)n. (perhaps connected with sāra, q.v
- • inflected as a pronoun except nom. acc. sg. n. sarvam, and
serving as a model for a series of pronominals, cf. sarva-nāman)
whole, entire, all, every (mṣg. 'every one'
- • pl. 'all'
- • n. sg. 'everything'
- • sometimes strengthened by viśva [which if alone in RV. appears
in the meaning 'all', every', 'every one'] and nikhila
- • sarve' pi, 'all together'
- • sarvaḥ ko' pi', every one so ever'
- • gavāṃ sarvam, 'all that comes from cows'
- • sarva with a negation = 'not any', 'no', 'none' or 'not every
one', 'not everything') RV. &c. &c
- • of all sorts, manifold, various, different MBh. &c
- • (with another adjective or in comp
- • below.)
altogether, wholly, completely, in all parts, everywhere RV. ChUp. &c
- • (am), ind. (with sarveṇa) completely Divyâv
- • m. (declined like a subst.) N. of Śiva MBh
- • of Kṛishṇa Bhag
- • of a Muni Cat
- • pl. N. of a people MārkP
- • n. water Naigh. i, 12. [Cf. Gk. ? [1184, 3] for ? Lat. salvus.]
[Page 1185, Column
1]
Contents of this page
- ⋙ sarvaṃsaha
- ○ṃ-saha mfn. all-bearing, all-enduring, bearing everything
patiently MBh. Pañcat. Hit. &c
- • (ā), f. the earth Kāv. Inscr
- • a partic. Śruti Saṃgīt
- ⋙ sarvaṃhara
- ○ṃ-hara mfn. taking or carrying away everything ŚāṅkhBr
- ⋙ sarvakara
- ○kara m. 'maker of all', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvakartṛ
- ○kartṛ m. the maker or creator of all (-tva n. Sarvad.)
KapS. Kālac
- • N. of Brahmā L
- ⋙ sarvakarman
- ○karman n. pl. all kinds of works or rites or occupations
(○ma-saha mfn. 'equal to all kṭkinds of works'
- • ○ma-kārin mfn. 'performing all kinds of works'), ŚrŚ. Mn.
&c
- • mfn. containing all works ChUp
- • m. one who performs all acts MW
- • N. of Śiva ib
- • of a son of Kalmāsha-pāda MBh. Hariv
- ⋙ sarvakarmīṇa
- ○karmīṇa mfn. doing every work, practising or understanding every
occupation Pāṇ. Bhaṭṭ
- • pervading every action &c. W
- ⋙ sarvakāñcana
- ○kāñcana mfn. wholly of gold R. MārkP
- ⋙ sarvakāma
- ○kāma m. pl. all kinds of desires MBh. RāmatUp. &c
- • (sarvá-), mfn. wishing everything ŚāṅkhBr. ŚrS. BhP
- • fulfilling all wishes Kauś. MBh
- • possessing everything wished for ŚBr. MBh
- • m. N. of Śiva MW
- • of a son of Ṛitu-parṇa Pur
- • of an Arhat Buddh
- • -gama mfn. going or moving wherever one wishes MBh
- • -da m. 'grasiting all desires', N. of Śiva MBh
- • -dugha mf(ā)n. yielding everything wished for (like
milk) MBh. BhP
- • -duh mfn. id. Cat
- • -maya mf(ī)n. full of wishes MaitrUp
- • -vara m. 'best of all objects of desire', N. of Śiva MBh
- • -samṛddha mfn. amply stocked with all desired objects,
fulfilling every desire ib
- • m. See sārvakāma-s○
- ⋙ sarvakāmika
- ○kāmika mfn. fulfilling all wishes BhP
- • obtaining all one's desires MBh
- ⋙ sarvakāmin
- ○kāmin mfn. fulfilling all wishes ib
- • acting entirely according to one's wish ŚāṅkhŚr
- • having all desired objects MBh. -1
- ⋙ sarvakāmya
- ○kāmya Nom. P. ○yati, to wish for everything Pat. -2
- ⋙ sarvakāmya
- ○kāmya mfn. loved by all Pañcar
- • to be wished for by every one, having everything one can desire MW
- • wṛ. for -kāma MBh
- ⋙ sarvakāraka
- ○kāraka mfn. Pāṇ. 6-2, 105 Sch
- ⋙ sarvakāraṇa
- ○kāraṇa n. the cause of everything Madhus
- • -kāraṇa, u. (incorrectly also m.) the cause of the cṭcause of
every Pañcar
- ⋙ sarvakārin
- ○kārin mfn. making or doing all things W
- • able to do all things R
- • m. the maker of all things MW
- ⋙ sarvakāla
- ○kāla (ibc.), at all times, always BhP
- • (am), ind. id. (with na, 'never') VarBṛS. Kathās.
&c
- • (e), ind. id. Pañcat
- • (○la)-prasāda m. 'propitious at all seasons', N. of
Śiva MBh
- • -mitra n. a friend at all times Mṛicch
- • -vicārin mfn. always irresolute Car
- ⋙ sarvakālikāgama
- ○kālikâgama m. N. of wk
- ⋙ sarvakālīnā
- ○kālīnā mfn. belonging to all times or seasons, perpetual W
- ⋙ sarvakāṣam
- ○kāṣam ind. (with √kaṣ) so as to rub away or destroy
utterly Prab
- ⋙ sarvakṛcchra
- ○kṛcchra mfn. being in all kinds of difficulties MBh
- ⋙ sarvakṛt
- ○kṛt mfn. all-producing Hariv
- ⋙ sarvakṛṣṇa
- ○kṛṣṇa mfn. quite black Pan vi, 2, 93 Sch
- ⋙ sarvakeśa
- ○keśa m. N. of a place, g. śaṇḍikâdi
- ⋙ sarvakeśaka
- ○keśaká mfn. having the hair of the head entire AV
- ⋙ sarvakeśin
- ○keśin m. 'having all kinds of headdress', an actor Pat. L. (cf.
-veṣin)
- ⋙ sarvakesara
- ○kesara m. Mimusops Elengi Kir. Sch
- ⋙ sarvakratu
- ○kratu m. pl. sacrifices of any or every sort (-tā f.)
Lāṭy. BhP
- • -maya mf(ī)n. containing all sorts Pañcar
- ⋙ sarvakṣatriyamardana
- ○kṣatriya-mardana m. the destroyer of all Kshatriyas MBh
- ⋙ sarvakṣaya
- ○kṣaya m. destruction of the universe Kād
- ⋙ sarvakṣāra
- ○kṣāra m. a kind of alkali L
- ⋙ sarvakṣit
- ○kṣit mfn. abiding in all things MaitrUp
- ⋙ sarvakṣitipatitva
- ○kṣiti-patitva n. lordship of the world Jātakam
- ⋙ sarvakṣetratīrthamāhātmya
- ○kṣetratīrtha-māhātmya n. N. of wk
- ⋙ sarvaga
- ○ga mfn. allpervading, omnipresent (-tva n.) Up. MBh.
Yājñ. &c
- • m. the universal soul L
- • spirit, soul, w
- • N. of Brahman L
- • of Śiv1 ib
- • of a son of Bhīma-sena MBh
- • of a son of Paurṇamāsa VP
- • of a son of Manu Dharma-sāvarṇika ib
- • (ā), f. the Priyaṅgu plant L
- • n. water ib
- ⋙ sarvagaṇa
- ○gaṇa m. the whole company PārGṛ
- • (sárva-. or sarvá-), mfn. having or forming a complete
company RV. AV. TS. &c
- • having all kinds or classes, of every kind MW
- • n. salt soil L. (vḷ. sārvag○)
- ⋙ sarvagata
- ○gata mfn. = -ga (papracchânāmayaṃ tayoḥ
sarva-gatam, 'he asked whether they were in all respects well MBh
- • yacca kiṃ cit sarva-gataṃ bhūmau, all whatever exists on the
earth' ib.) Up. Yājñ. &c
- • m. N. of a son of Bhima-sena BhP
- • -tva n. universal diffusion, omnipresence, Bhashap
- ⋙ sarvagati
- ○gati f. the refuge of all MBh. Pañcar
- ⋙ sarvagandha
- ○gandha m. pl. all kinds of perfumes Suśr. VarBṛS. Hcat
- • (sárva.), mfn. containing all odours ŚBr. ChUp
- • m. n. a partic. compound of various perfṭperfumes Bhpr. Hcat
- • any perfṭperfumes W
- • (ā), f. a partic. perfṭperfumes Suśr
- • (○dha) -maya mf(ī)n. including all perfumes
Hcat
- • -vaha mfn. wafting perfume of all kinds Mn. i, 76. [Page 1185, Column 2]
- ⋙ sarvagandhika
- ○gandhika mfn. consisting of all perfumes Suśr
- ⋙ sarvagambhīra
- ○gambhīra mfn. deepest of all Buddh
- ⋙ sarvagavī
- ○gavī f. pl. all cows ĀpŚr. Sch
- ⋙ sarvagātra
- ○gātra n. pl. all limbs Ml
- ⋙ sarvagāmin
- ○gāmin mfn. = -ga A
- ⋙ sarvagāyatra
- ○gāyatra (sarvá-), mfn. consisting wholly of the Gāyatrī
Br
- ⋙ sarvagila
- ○gila mfn. all-swallowing
- • m. N. of a minister Campak
- ⋙ sarvagu
- ○gu (sárva-), mfn. together with all cows AV
- ⋙ sarvaguṇa
- ○guṇa mfn. valid through all parts, guṇa
- • -viśuddhi-garbha m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- • -saṃcaya-gata m. a partic. Samādhi ib
- • sampanna mfn. endowed with every excellence, gifted with every
good quality MW
- • ○ṇâlaṃkāra-vyūha m. a partic. Samādhi SaddhP
- • ○ṇôpêta mfn. endowed with every good quality MW
- ⋙ sarvaguṇin
- ○guṇin mfn. possessing all excellences MBh
- ⋙ sarvaguru
- ○guru mfn. consisting of only long syllables, Piṅg. Sch
- ⋙ sarvagubyagṛhya
- ○gubya-gṛhyá mfn. together with all domestics ŚBr
- ⋙ sarvagranthi
- ○granthi m. or the √of long pepper L
- ⋙ sarvagranthika
- ○granthika n. the √of long pepper L
- ⋙ sarvagraha
- ○gráha m. eating or swallowing all at once Car
- • -rūpin mfn. (perhaps) having the form of (or pervading) all the
planets (said of Kṛishṇa) Pañcar
- ⋙ sarvagrāsa
- ○grāsa mfn. swallowing all NṛisUp
- • (am), ind. (with, √gras) so as to entirely devour Prab
- ⋙ sarvaṃkaṣa
- ○ṃ-kaṣa mf(ā)n. oppressing or injuring all, cruel to all
Kāv. Rājat. &c
- • all-pervading Bhaṭṭ
- • m. a rogue, wicked man W
- • (ā), f. N. of Mallinatha's Comm. on the Siśupāla-vadha
- ⋙ sarvacakra vicāra
- ○cakra vicāra m. N. of wk
- ⋙ sarvacakrā
- ○cakrā f. (with Buddhists) N. of a Tantra deity Buddh
- ⋙ sarvacaṇḍāla
- ○caṇḍāla mfn. 'wholly a Caṇḍala', N. of a Māra-putra Lalit
- ⋙ sarvacandra
- ○candra m. N. of an author Cat
- ⋙ sarvacarita
- ○carita n. N. of a drama
- ⋙ sarvacaru
- ○caru m. N. of a man Br
- ⋙ sarvacarmīṇa
- ○carmīṇa mfn. wholly made of leather Pāṇ. 5-2, 5
- • made of every kind of skin or leather W
- ⋙ sarvacārin
- ○cārin m. 'all-pervading', N. of Śiva MW
- ⋙ sarvacohandaka
- ○cohandaka mfn. all-winning or all-captivating MBh. ('fulfilling
all wishes' Nīlak.)
- ⋙ sarvaja
- ○ja mf(ā)n. wheresoever produced ĀpŚr
- • prodṭproduced from or suffering from all three humours Suśr
- ⋙ sarvajagat
- ○jagat f. the whole world, the universe W
- ⋙ sarvajaṭa
- ○jaṭa mfn. (prob.) wearing a whole braid of hair MānGṛ
- ⋙ sarvajana
- ○jana m. every person VarBṛS. BhP. Pañcar. &c
- • -tā f. id. Pañcar
- • -priya mfn. dear to every one ib
- • (ā), f. a kind of medicinal plant (= ṛddhi) L
- • -vaśya-hanuman-mantra m. N. of wk
- ⋙ sarvajanīna
- ○janīna mfn. salutary to every one Pāṇ. 5-1, 9 Vārtt. 4 Pat
- • relating or belonging to every one Sarvad
- • peculiar to every one (-tva n.) ib. Sāy
- ⋙ sarvajanīya
- ○janīya mfn. = sarveṣāṃjanāya hitaḥ Pāṇ. 5-1, 9 Vārtt. 5
Pat
- ⋙ sarvajanman
- ○janman (sarvá-), mfn. of all kinds AV
- ⋙ sarvajaya
- ○jaya m. a complete victory Cat
- • (ā), f. Canna Indica L
- • a partic. religious observance performed by women in the month
Mārgasīrsha SkandaP
- ⋙ sarvajāgata
- ○jāgata (sarvá.), mfn. consisting wholly of Jagatī ŚBr
- ⋙ sarvajit
- ○jit mfn. all-conquering L
- • conquṭconquering all (three) humours, Cir
- • all-surpassing, excellent W
- • m. death Car
- • a partic. Ekâha PañcavBr. KātyŚr. Vait
- • the 21st year of Jupiter's cycle of 60 years VarBṛS
- • N. of a man KaushUp
- • (-jin) -mahā-vrata-prayoga m. N. of wk
- ⋙ sarvajīva
- ○jīva m. the soul of all BhP. Pañcar
- • -maya mf(ī)n. being the soul of all R
- ⋙ sarvajīvin
- ○jīvin mfn. one whose progenitors (i.e. father, grandfather, and
great grandfṭgrandfather) are all alive AśvŚr
- ⋙ sarvajña
- ○jña mf(ā)n. all-knowing, omniscient (said of gods and
men, esp. of ministers and philosophers) Up. Kāv. &c
- • a Buddha L
- • an Arhat (with Jainas) ib
- • N. of Śiva Pañcat. KāśīKh
- • of various men R. Hit. Buddh
- • (ā), f. N. of Durgā, DeviiP
- • of a Yoginī Hcat
- • -jñānin mfn. thinking one's self omniscient Divyâv
- • -tā f. (MBh. Kathās.) or -tva n. (MBh. R. &c.)
omniscience
- • -deva (Buddh.), -nārāyaṇa (Cat.), m. N. of scholars
- • -putra m. N. of Siddha-sena Siṃhâs
- • -bhaṭṭa m. N. of a man ib
- • -mānin mfn. (= -jñānin) Divyâv
- • -mitra m. N. of various persons Rājat
- • Bundh
- • -m-manya mfn. (-jñānin
- • ○ya-tā f.) Rājat
- • -rāmêśvara-bhaṭṭāraka m. N. of an author Cat
- • -vāsudeva m. N. of a poet ib
- • -viṣṇu m. N. of a philosopher Sarvad
- • -vyavasthāpaka, N. of wk
- • -śrī-nārāyaṇa m. N. of an author Cat
- • -sūnu m. patr. of Skanda KāśīKh
- • ○jñâtma-giri (Col.) or ○mamuni (Cat.), m. N. of an
author
- • ○jñârdha-śarīriṇī f. N. of Umā, Kāśtkh
- ⋙ sarvajñātṛ
- ○jñātṛ mfn. omniscient
- • -tva n. omniscience Cat
- ⋙ sarvajñāna
- ○jñāna n. 'aknowledge', N. of a Tantra wk
- • m. N. of a deity Buddh
- • -tantra n. N. of a Tantra wk
- • -maya mf(ī)n. containing all knowledge Mn. R
- • . vid mfn. acquainted with all knowledge MW
- • ○nôttama, or ○nôttama-tantra n. ○nôttara n.
○nôttara-vṛtti f. N. of wks. [Page 1185, Column 3]
- ⋙ sarvajñīya
- ○jñīya mfn. Kaṇ. Sch
- ⋙ sarvajyāni
- ○jyāní f. the complete loss of all one's property AV. Br. ŚrS.
SaṃithUp
- ⋙ sarvajyotiṣasaṃgraha
- ○jyotiṣa-saṃgraha m. N. of wk. T
- ⋙ sarvajyotis
- ○jyotis m. N. of an Ekâha PañcavBr. KātyŚr
- ⋙ sarvajvara
- ○jvara m. all kinds of fever, (or) fever arising from
disturbances of all the humours
- • -vipāka m. N. of ch. of the Rudray
- • -hara (L.) or -jvarâpaha (Suśr.), mfn. removing such
fever
- ⋙ sarvatathāgata
- ○tathāgata in comp
- • -dharma-vāṇ-nithprapañcajñāna-mudrā, -prajñā-jñāna-m○,
-bandhanajñāna-m○, -vajrâbhiṣeka-jñāna-m○,
-viśvakarma-jñāna-m○ f. N. of partic. positions of the fingers L
- • -vyavalokana m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- • saṃtoṣaṇī f. N. of a Tantra deity L
- • -samājâdhiṣṭhāna-jñāna-mudrā f. a partic. position of the
fingers L
- • su-rata-sukhā f. ○tâkarṣaṇī f. N. of Tantra deities L
- • ○tânurāgaṇa-jñāna-mudrā f. a partic. position of the fingers L
- • ○tânurāgaṇī f. N. of a Tantra deity L
- • ○tâśāparipūraṇa-jñāna-mudrā f. a partic. position of the
fingers L
- ⋙ sarvatanu
- ○tanu or (sárva-.), mfn. complete in regard to the body
or person AV. ŚBr. TĀr. ĀśvŚr
- ⋙ sarvatanū
- ○taḍnū (sárva-.), mfn. complete in regard to the body or
person AV. ŚBr. TĀr. ĀśvŚr
- • (ū), m. one who is born again with his whole body MW
- ⋙ sarvatantra
- ○tantra n. pl. all doctrines Hcat
- • mfn. = sarvaṃ tantram adhī7te veda vā Pat. on Pāṇ. 4-2, 60
- • universally acknowledged, admitted by all schools (as a philosophical
principle) W
- • m. one who has studied all the Tantras. ib
- • -maya mf(ī)n. (prob.) containing all doctrines Hcat
- • -śiromaṇi m. N. of wk
- • -siddhânta m. a dogma admitted by all systems (opp. to
pratitantra-s○, q.v.) Car. Nyāyad
- ⋙ sarvatapomaya
- ○tapo-maya mf(ī)n. containing all penances, Pallear
- ⋙ sarvatamonuda
- ○tamonuda mfn. driving away all darkness (as the sun) MBh
- ⋙ sarvatara
- ○tara comp. of sarva Pāṇ. 6-1, 191 Sch
- ⋙ sarvatas
- ○tas See s.v
- ⋙ sarvatā
- ○tā f. wholeness, totality Nyāyam
- ⋙ sarvatāti
- ○tāti (sarvá-.), f. totality RV
- • completeness, perfect happiness or prosperity, soundness ib. AV
- • (ā loc.), ind. all together, entirely RV. ŚāṅkhŚr
- • (accord. to Sāy. 'everywhere' or 'at the sacrifice.')
- ⋙ sarvatāpana
- ○tāpana mfn. all-inflaming W
- • m. N. of Kāma L
- ⋙ sarvatiktā
- ○tiktā f. Solanum Indicum L
- ⋙ sarvatīkṣṇa
- ○tīkṣṇa mfn. quite sharp VPrāt
- ⋙ sarvatīrtha
- ○tīrtha N. of a village R
- • n. pl. all sacred bathing places MBh
- • maya mf(ī or m. c. ā) n. containing
all sacred bathing-places Hcat. Pañcar
- • -yātrā-vidhi. m. N. of wk
- • ○thâtmaka mfn. (= ○tha-maya) Pañcar
- • ○thêśvara n. N. of a Liṅga in Benares KāśīKh
- ⋙ sarvatūryaninādin
- ○tūrya-ninādin m. 'playing all instruments', Siva MW
- ⋙ sarvatejas
- ○tejas n. all splendour ( See comp.)
- • m. N. of a son of Vyushṭa BhP
- • ○jo-maya. mf(ī)n. containing all splṭsplendour,
allglorious Mn. R. Hit
- • contṭcontaining all power W
- ⋙ sarvatyāga
- ○tyāga m. complete renunciation Mcar
- • loss of everything Car
- ⋙ sarvatraiṣṭubha
- ○traiṣṭubha (sarvá-), mfn. consisting wholly of
Trishîubh ŚBr
- ⋙ sarvatva
- ○tvá n. wholeness, totality, completeness ib. TS
- ⋙ sarvathā
- ○thā See s.v
- ⋙ sarvada
- ○da mf(ā)n. all-bestowing Siṃhâs. Kuval. Pañcar. m. N.
of Śiva MW
- • -rāja. m. N. of a king Buddh
- ⋙ sarvadaṇḍadhara
- ○daṇḍa-dhara mfn. punishing every one (Siva) MBh
- ⋙ sarvadamana
- ○damana mfn. all-subduing or all-taming
- • m. N. of Bharata (son of Sakūtalā) MBh. Hariv. Śak
- • of an Asura Kathās
- ⋙ sarvadarśana
- ○darśana mfn. allviewing BhP. Śivag
- • -śiromaṇi m. N. of wk
- • -saṃgraha m. 'compendium of all the Darśanas', N. of a treatise
on the various systems of philosophy (not including the Vedûnta) by
Mādhavâcārya or his brother Sāyaṇa IW. 118 ; 119
- ⋙ sarvadarsin
- ○darsin mfn. all-seeing MBh. R. VarBṛS
- • m. a Buddha L
- • an Arhat (with Jainas) ib
- ⋙ sarvadā
- ○dā See s.v
- ⋙ sarvadātṛ
- ○dātṛ mfn. all-giver (-tva n.) Sāy
- ⋙ sarvadāna
- ○dāna n. the gift of everything, gift of one's all L
- • -vidhi m. N. of wk
- • ○nâdhika mfn. better than every gift Yājñ
- ⋙ sarvadāsa
- ○dāsa m. N. of a, poet Cat
- ⋙ sarvadāha
- ○dāha m. complete combustion ĀpŚr
- ⋙ sarvadigvijaya
- ○digvijaya m. conquest of all regions, universal conqṭconquest MW
- ⋙ sarvadiṅmukham
- ○diṅ-mukham ind. towards all regions Śatr
- ⋙ sarvadukhakṣaya
- ○dúkha-kṣaya m. destruction of all pain, final emancipation from
all existence L
- ⋙ sarvaduṣṭāntakṛt
- ○duṣṭânta-kṛt mfn. destroying all the wicked Pañcar
- ⋙ sarvadṛś
- ○dṛś mfn. all-seeing Hariv. BhP. Pañcar
- • f. pl. all eyes, i.e. all organs of senses BhP
- ⋙ sarvadeva
- ○deva m. pl. all the gods Ml
- • -tā-piṣpâdi-pūjana n. tā-pratisthṭhā-sāra-saṃgraha m.
N. of wks
- • -ta-maya mf(ī)n. containing all deities BhP
- • -pūjana-prakāra m. -pūjana-prayoga m.
-pratiṣṭhā f. -pratiṣṭhā-karman n.
-pratithṭhā-krama-vidhi m. -pratiṣṭā-vidhi m. N. of wks
- • maya (ī)n. comprising or representing all gods R.
Rājat. BhP. &c
- • m. N. of Śiva MW
- • -mukha m. (?) 'mouth of all the gods', N. of Agni L. [Page 1186, Column 1]
Contents of this page
- • -mūrti-pratiṣṭhā-vidhi m. -sādhāraṇa-nityapūjā-vidhi
m. -sū7kta n. N. of wks
- • -sūri m. N. of an author Cat
- • -hutâśana mfn. eating the sacrifice designed for all gods
- • m. N. of Agni R
- • ○vâtmaka (Sāy.) or ○vâtman (RāmatUp.), mfn. having the
nature of all gods, containing all gods
- • ○vêśa m. lord of all gods (Śiva) MBh
- • sarva-deviimayī f. containing or representing all goddesses
Hcat
- ⋙ sarvadevata
- ○devata mfn. relating to all the deities MW
- ⋙ sarvadevatya
- ○devatyá mfn. sacred to or representing all the gods TS. Br
- ⋙ sarvadeśavṛttāntasaṃgraha
- ○deśa-vṛttânta-saṃgraha m. N. of wk
- ⋙ sarvadeśīya
- ○deśīya mfn. coming from or existing or found in every country
KāśīKh. Kull. on Mn. viii, 143
- ⋙ sarvadeśya
- ○deśya mfn. being in all places RPrāt
- ⋙ sarvadaivatya
- ○daivatya mfn. representing all the gods, BṛArUp. Sch
- • -sārnad○ MW
- ⋙ sarvadravya
- ○dravya n. pl. all things Ml
- ⋙ sarvadruhṭṛ
- ○druhṭṛ mfn. all-viewer, allseeing NṛisUp
- ⋙ sarvadvārika
- ○dvārika mfn. favourable to a warlike expedition towards all
regions, Var Yogay
- ⋙ sarvadhana
- ○dhana n. all one's property W
- • (in arithm.) a sum total, sum or total of a series (in progression) ib
- ⋙ sarvadhanin
- ○dhanin mfn. possessed of all goods Pat. on Pāṇ. 2-1, 69 Vārtt. 5
- ⋙ sarvadhanvin
- ○dhanvin m. 'best archer', the god of love L. (wṛ.
-dhanvan)
- ⋙ sarvadhara
- ○dhara m. N. of a lexicographer Col. Cat
- • n. N. of wk
- ⋙ sarvadharman
- ○dharman m. N. of a king VP
- • (sarva-dharma, in comp
- • padaprabheda m. a partic. Samādhi Buddh
- • -prakāśa m. N. of wk
- • -praveśana n. -praveśa-mudra m. N. of a partic.
Samādhi Buddh
- • -maya mf(ī)n. containing all laws Yājñ
- • -mudra m. a partic. Samādhi Buddh
- • -vid mfn. knowing all laws Mn. Yājñ. Sch
- • -ramatā f. N. of a Samādhi Buddh
- • -samatājñāna-mudrā f. a partic. position of the fingers ib
- • -ramavaśaraṇa-sigara-mudrā f.
-samavasaraṇa-sāgara-mudra m
- • ○rmâtikramaṇa m. N. of Samādhis ib
- • ○rmôpravṛtti-nirdeśa m. N. of wk
- • ○rmôttara-ghoṣa m. N. of a Bodhisattva Buddh
- • ○rmôdgata. m. N. of a Samādhi ib.)
- ⋙ sarvadhā
- ○dhā́ mfn. all-refreshing, all-pleasing RV
- • all-containing, all-yielding MW
- ⋙ sarvadhāman
- ○dhâman n. the, abode or home of all Pañcar
- ⋙ sarvadhārin
- ○dhārin m. allholder', N. of Śiva MBh
- • of the 22nd year of Jupiter's cycle of 60 years (also -dhārī f.
accord. to some) VarBṛS
- ⋙ sarvadhārī
- ○dhārī the 22nd year of the cycle (accord. to some
- • prec.)
W
- ⋙ sarvadhnrāvaha
- ○dhnrā-vaha mfn. bearing all burdens, mfn. L
- • m.= next, m. W
- ⋙ sarvadhurīṇa
- ○dhurīṇa mfn. fit for any kind of carriage or draught Pāṇ. 4-4,
78
- • m. a draught ox or other animal W
- ⋙ sarvanakṣatreṣṭi
- ○nakṣatrêṣṭi f. N. of wk
- ⋙ sarvanara
- ○nara m. every man Vedântas
- ⋙ sarvanāman
- ○nāman n. (in gram.) N. of a class of words beginning with
sarva (comprising the real pronouns and a series of pronominal
adjectives, such as ubhaya, viśva, ekatara &c
- • under.
sarva) Āpast. Nir. Aprāt. &c. mfn. having all names Nir. BhP
- • ○ma-tā f. or ○ma-tva n. the being a pronoun or a
pronominal
- • ○ma-śaktivāda m. N. of wk
- • ○ma-sthāna n. a case-termination before which the strong base
of a noun is used Pāṇ
- ⋙ sarvanāśa
- ○nāśa m. complete loss KātyŚr
- • destruction of everything, complete ruin (○śaṃ √kṛ,
'to lose everything') Mn. Pañcat. Hit
- ⋙ sarvanāśin
- ○nāśin mfn. all-destroying MW
- ⋙ sarvanikṣepā
- ○nikṣepā f. a partic. method of counting Lalit. (cf.
-vikṣepatā)
- ⋙ sarvanidhana
- ○nidhana m. a partic. Ekâha ŚāṅkhŚr
- ⋙ sarvaniyantṛ
- ○niyantṛ m. allsubduer (-tva n.) Vedântas
- ⋙ sarvaniyojaka
- ○niyojaka mfn. impelling or directing all (Vishṇu) Pañcar
- ⋙ sarvanirākṛti
- ○nirākṛti mfn. causing to forget everything BhP
- ⋙ sarvanilaya
- ○nilaya mfn. having one's abode everywhere ib
- ⋙ sarvanivaraṇaviṣkambhin
- ○nivaraṇa-viṣkambhin m. N. of a Bodhisattva Buddh. (wṛ.
-ṇīv○ Kāraṇḍ.)
- ⋙ sarvaṃdada
- ○ṃ-dada m. N. of a man Buddh
- ⋙ sarvaṃdama
- ○ṃ-dama or m. 'all-subduing', N. of Bharata (son of Śakuntalā) L
- ⋙ sarvaṃdamana
- ○ṃ-daḍmana m. 'all-subduing', N. of Bharata (son of Śakuntalā) L
- ⋙ sarvapaṭṭamara
- ○paṭṭa-mara mf(ī)n. made of cloth of all kinds Vās
- ⋙ sarvapati
- ○pati m. a lord of everything
- ⋙ sarvapattrīṇa
- ○pattrīṇa mfn. occupying the whole chariot Pāṇ. 5-2, 7
- ⋙ sarvapatha
- ○patha m. every road or way, every direction W
- ⋙ sarvapathīna
- ○pathīna mf(ā)n. occupying the whole road Pāṇ. Bhaṭṭ.
Śiś
- • going in every direction, propagated or celebrated everywhere
(-tā f.) Hcat. Śiś. Sch
- ⋙ sarvapad
- ○pad (strong base -pād
- • sárva-), mfn. all-footed AV
- ⋙ sarvapada
- ○pada n. pl. (or ibe.) words of every kind Naigh. Nir
- ⋙ sarvapaddati
- ○paddati f. N. of wk
- ⋙ sarvapariphulla
- ○pariphulla mfn. full blown L
- ⋙ sarvaparus
- ○parus (sárva-.), mfn. having all joints AV
- ⋙ sarvaparokṣa
- ○paro'kṣa mf(ā)n. imperceptible by all SaṃhUp
- ⋙ sarvapaśu
- ○paśu m. 'all animal', N. of a blockhead Cat
- • pl. all animal sacrifices Lāṭy
- • (sarvá-), mfn. fit for every animal or animal sacrifice,
consisting entirely of animal sacrifice ib. TBr. -1
- ⋙ sarvapā
- ○pā mfn. drinking everything MW
- • f. N. of the wife of the Daitya Bali L. -2
- ⋙ sarvapā
- ○pā mfn. all-preserving MW. [Page 1186, Column 2]
- ⋙ sarvapāñcālaka
- ○pāñcālaka mfn. consisting entirely of Pañcālas Pāṇ. 6-2, 105 Sch
- ⋙ sarvapātrīṇa
- ○pātrīṇa mfn. filling the whole dish Pāṇ. 5-2, 7
- ⋙ sarvapāda
- ○pāda m. N. of a man W
-
sarvapāparogaharaśatamānadāna3sárva--pāpa-roga-hara-śata-mānadāna
n. N. of wk
- ⋙ sarvapāpahara
- ○pāpa-hara mfn. removing all sin MW
- ⋙ sarvapāraśava
- ○pāraśava mfn. made entirely of iron MBh
- ⋙ sarvapārśvamukha
- ○pārśva-mukha m. 'having a face on all sides', N. of Śiva MW
- ⋙ sarvapārṣada
- ○pārṣada n. a text-book received by all grammatical schools
(-tva n.) Sarvad
- ⋙ sarvapālaka
- ○pālaka mfn. all-preserving or all-protecting Pañcar
- ⋙ sarvapāvana
- ○pāvana m. 'all-purifing', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvapuṇya
- ○puṇya mfn. perfectly beautiful MBh
- • -samuccaya m. N. of a Samādhi Buddh
- ⋙ sarvapurakṣetramāhātmya
- ○pura-kṣetra-māhātmya n
- ⋙ sarvapurāṇa
- ○purāṇa n
- ⋙ sarvapurāṇasāra
- ○purāṇa-sāra
- ⋙ sarvapurāṇārthasaṃgraha
- ○purāṇârtha-saṃgraha m. N. of wks
- ⋙ sarvapuruṣa
- ○puruṣa or (sárva-), mfn. having all men &c. AV.
ĀśvŚr. Kauś
- ⋙ sarvapūr
- ○pūr○ (sárva-), mfn. having all men &c. AV. ĀśvŚr.
Kauś
- ⋙ sarvapūjita
- ○pūjita m. 'worshipped by all', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvapūta
- ○pūta mfn. completely pure, NṛisUP
- ⋙ sarvapūraka
- ○pūraka mfn. all-filling Pañcar
- ⋙ sarvapūrṇa
- ○pūrṇa mfn. full of everything
- • -tva n. entire fulness or completeness, complete preparation or
provision L
- ⋙ sarvapūrtikarastava
- ○pūrti-kara-stava m. N. of wk
- ⋙ sarvapūrva
- ○pūrva mfn. the first of all Pat
- • preceded by any (sound) RPrāt
- ⋙ sarvapṛthvīmaya
- ○pṛthvī-maya mf(ī)n. containing the whole earth Hcat
- ⋙ sarvapṛṣṭha
- ○pṛṣṭha (sárva-), mf(ā)n. provided with all the
(6) Pṛishṭhas (q.v.) TS. Kāṭh. Br. ĀśvŚr
- • (ā), f. a partic. sacrifice TS. ŚāṅkhBr
- • m. or n. (?) N. of various wks
- • -prayoga m. -hautra-prayoga, m
- • ○ṭhâptor-yāma-pray○ m. ○thâptor-yāma-sāman n. pl.,
-ṭhâptor-yāma-hautra-prayoga m. ○ṭhêṣṭi f.
-ṭhêṣṭi-prayoga m. ○ṭhêṣṭi-hautra n.
-ṭh7ṣṭi-hautra-paddhati f. N. of wks
- ⋙ sarvaprakāra
- ○prakāra mfn. existing in all forms Sarvad
- • (am), ind. in every manner, in every respect MārkP
- ⋙ sarvapratyakṣa
- ○pratyakṣa mf(ā)n. being before the eyes of all, SaṃphUp
- ⋙ sarvapratyayamālā
- ○pratyayamālā f. N. of wk
- ⋙ sarvaprathamam
- ○prathamam ind. before all, first of all Lalit
- ⋙ sarvaprada
- ○prada mf(ā)n. all-bestowing Pañcar
- ⋙ sarvaprabhu
- ○prabhu m. the lord of all Ragh
- ⋙ sarvaprayatna
- ○prayatna m. every effort
- • (ena), ind. with all one's might, to the best of one's ability
Hcat
- ⋙ sarvaprāṇa
- ○prâṇa m
- • (ena), ind. with all one's soul R. Kathās
- ⋙ sarvaprāpti
- ○prâpti f. attainment of all things KapS
- ⋙ sarvaprāyaścitta
- ○prâyaścittá mf(ī́)n. atoning for everything ŚBr
- • n. expiation for everythṭeverything, Gaut
- • a partic. libation in the Āhavanīua GṛŚrS
- • N. of wk
- • -prayoga m. -lakṣaṇa n. -vidhi m. N. of wks
- ⋙ sarvaprāyaścitti
- ○prâyaścitti f. complete atonement AitBr
- ⋙ sarvaprāyaścittya
- ○prâyaścittya mfn. relating or belonging to the Sarva-prâyacitta
libation, Kaul. Vait
- ⋙ sarvapriya
- ○priya mfn. loving all or dear to all W
- ⋙ sarvaphalatyāgacaturdaśī
- ○phala-tyāga-caturdaśī f. N. of a partic. 14th day
- • -vrata n. a partic. religious observance Cat
- ⋙ sarvabandhavimocana
- ○bandha-vimocana m. 'delivering from every bond', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvabala
- ○bala n. a partic. high number Lalit
- ⋙ sarvabāhu
- ○bāhu m. a partic. mode of fighting Hariv
- ⋙ sarvabāhya
- ○bāhya mfn. the outermost of all, IndSt
- ⋙ sarvabīja
- ○bīja n. the seed of everything Pañcar
- • ○jin mfn. containing all seed Pāṇ. 5-2, 135 Vārtt. 2 Pat
- ⋙ sarvabuddhs
- ○buddhs in comp
- • -ksketra-saṃdarśana m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ. (wṛ.
-buddha-kṣatra-s○)
- • -vijayâvatāra m. N. of a Buddhist Sūtra wk
- • saṃdaśana m. N. of a world Buddh
- ⋙ sarvabhakṣa
- ○bhakṣa mf(ā)n. eating or devouring everything,
omnivorous (tva n.) MBh. R. &c
- • being entirely eaten up ŚrS
- • (ā), f. a she-goat L
- ⋙ sarvabhakṣin
- ○bhakṣin (Kāv. Pañcat. Hit) or (wṛ. for -bhakṣa), mfn.
all-devouring, eating all things, omnivorous
- ⋙ sarvabhakṣya
- ○bhakṣya (wṛ. for -bhakṣa), mfn. all-devouring, eating
all things, omnivorous
- ⋙ sarvabhaṭṭa
- ○bhaṭṭa m. N. of an author Cat
- ⋙ sarvabhayaṃkara
- ○bhayaṃ-kara mfn. terrifying all Pañcar
- ⋙ sarvabhavāraṇi
- ○bhavâraṇi f. the Araṇi or cause of all welfare MārkP
- ⋙ sarvabhavottāraṇa
- ○bhavôttāraṇa m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- ⋙ sarvabhāj
- ○bhāj mfn. sharing in everything (ingānāṃ na sarva-bhāk,
'not being of every gender') Pāṇ. Kār
- ⋙ sarvabhāva
- ○bhāva m. (ifc. f. ā) whole being or nature MW
- • the whole heart or soul R
- • complete satisfaction Bālar
- • pl. all objects MaitrUp. Mn
- • ena (Bhag. Hit. BhP.) or ais (Pañcar.) or ibc (R.),
with all one's thoughts, with one's whole soul
- • -kara m. 'causer of all being', N. of Śiva MBh
- • ○vâdhiṣṭhātṛ m. the chief of all beings (-tva n.) Cat
- ⋙ sarvabhāvana
- ○bhāvana mfn. all-creating or all-producing R. Pañcar
- • m. N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvabhāsa
- ○bhāsa mfn. Pāṇ. 6-2, 105 Sch
- ⋙ sarvabhuj
- ○bhuj mfn. all-devouring BhP
- ⋙ sarvabhūta
- ○bhūtá mfn. being, everywhere Pur
- • n. pl. (or ibc.) all beings TĀr. ŚāṅkhGṛ. MBh. &c
- • -kṛt mfn. framing all beings Mn. i, 18
- • m. n. the maker or cause of all things or beings W
- • -guhā-śaya mfn. being in the heart of all beings ŚvetUp
- • -damana (sárva-bh○), mfn. subduing all beings TĀr
- • (○nī f. a form of Durgā Hcat.)
- • -pitāmaha m., 'grandfather of all beings', N. of Brahmā MBh.
[Page 1186, Column
3]
- • -maya mf(ī)n. containing or representing all beings
Mn. R. BhP
- • m. the supreme pervading Spirit W
- • -ruta-grahaṇī f. 'comprising the sounds of all bṭbeings', a
kind of writing (cf. sarva-ruta-saṃgrahiṇi-lipī) Lalit
- • -stha or -sthita mfn. present in all elements or
bṭbeings MBh
- • -hara m. N. of Śiva ib. (RTL. 82)
- • -hita n. the welfare of all created beings ib
- • mfn. serviceable to all creatures Kāv
- • ○bhūtâtmaka mfn. comprising all beings MārkP
- • ○bhūtâtman m. the soul of all beings (○ma-bhūta mfn.
being Lhe soul of all beings BhP.) Mn. i, 54
- • the essence or nature of all creatures (ma-medhas mfn. 'having
a knowledge of the essence of all creatures') MW
- • N. of Śiva ib
- • mfn. having the nature of all beings, containing all bṭbeings ib
- • ○bhūtâdhipati m. the supreme lord of all beings (Vlshṇu) ṢaḍvBr
- • ○bhūtântaka mfn. destroying all beings MBh
- • ○bhūtântar-ātman m. the soul of all beings RāmatUp. MBh. Śaṃk
- • ○bhūtêp. sita mfn. desired by all beings MW
- ⋙ sarvabhūmi
- ○bhūmi f. the whole earth Pāṇ. 5-1, 41
- • g. anuśatikâdi
- • mfn. owning the whole earth AitBr
- ⋙ sarvabhṛt
- ○bhṛt mfn. all-sustaining or all-supporting Bhag
- ⋙ sarvabhogin
- ○bhogin mfn. enjoying all W
- ⋙ sarvabhogīṇa
- ○bhogīṇa mfn. advantageous to all, to be enjoyed by all Bhaṭṭ
- ⋙ sarvabhogya
- ○bhogya mfn. id. Śak
- ⋙ sarvabhauma
- ○bhauma wṛ. for sārvabh○ Kathās
- ⋙ sarvamaṅgala
- ○maṅgala mfn. universally auspicious, Paūcar
- • (ā), f. N. of Durgā RāmatUp. Hit
- • of Lakshmi Pañcar
- • of various wks
- • n. pl. all that is auspicious R
- • -mantra-paṭala, N. of ch. of wk
- ⋙ sarvamaṇḍalasādhanī
- ○maṇḍala-sādhanī f. N. of wk
- ⋙ sarvamanorama
- ○manorama mf(ā)n. delighting every one MBh
- ⋙ sarvamantraśāpavimocana
- ○mantra-śāpa-vimocana n
- ⋙ sarvamantrotkīlana
- ○mantrôtkīlana n
-
sarvamantrotkīlanaśāpavimocanastotra3sárva--mantrôtkīlana-śāpa-vimocana-stotra
n
- ⋙ sarvamantropayuktaparibhāṣā
- ○mantrôpayuktaparibhāṣā f. N. of wks
- ⋙ sarvamaya
- ○máya mf(ī)n. all- containing comprehending all ŚBr.
Nir. &c
- ⋙ sarvamalāpagata
- ○malâpagata m. a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ sarvamahat
- ○mahat mfn. greatest of all (-tara, 'greater than all
the rest') MBh. Kathās
- • completely great Pāṇ. 6-2, 93
- ⋙ sarvamahī
- ○mahī f. the whole earth W
- ⋙ sarvamaṃsāda
- ○maṃsâda mfn. eating every kind of flesh Mn. v, 15
- ⋙ sarvamāgadhaka
- ○māgadhaka mfn. consisting entirely of Magadhas Pat
- ⋙ sarvamātṛ
- ○mātṛ f. the mother of all (du. with rodasī) MBh
- ⋙ sarvamātrikāpuṣpāñjali
- ○mātrikā-puṣpâñjali m. N. of wk
- ⋙ sarvamātrā
- ○mātrā f. a kind of metre RPrāt. Nidānas
- ⋙ sarvamānyacampū
- ○mānya-campū f. N. of wk
- ⋙ sarvamāya
- ○māya m. N. of a Rākshasa Mcar
-
sarvamāramaṇḍalavidhvaṃsanakarī3sárva--māra-maṇḍala-vidhvaṃsana-karī
f. 'destroying the whole company of Māras', N. of a partic. ray Lalit
-
sarvamāramaṇaḍalavidhvaṃnajñānamudrā3sárva--māra-maṇaḍala-vidhvaṃna-jñāna-mudrā
f. a partic. position of the fingers Buddh
- ⋙ sarvamitra
- ○mitra m. a friend of every one MBh
- • N. of a man Buddh
- ⋙ sarvamukha
- ○mukha mfn. facing in every direction (-tva n.), BṛārUp.
Sch
- ⋙ sarvamūrti
- ○mūrti mfn. all-formed VP
- ⋙ sarvamūrdhanya
- ○mūrdhanya (with Śaktas) N. of an author of mystical prayers Cat
- ⋙ sarvamūlya
- ○mūlya n. 'general token of value', a cowry L
- • any small coin MW
- ⋙ sarvamūṣaka
- ○mūṣaka m. 'all-stealing', time L
- ⋙ sarvamṛtya
- ○mṛtya m. universal death Pañcar
- ⋙ sarvamedha
- ○medhá m. a universal sacrifice (a 10 days' Soma sacrifice) ŚBr.
ŚrS. &c
- • every sacrifice BhP
- • N. of an Upanishad
- ⋙ sarvamedhya
- ○medhya mfn. universally or perfectly pure (-tva n.
'universal purity') Yājñ. VarBṛS. &c
- ⋙ sarvambhari
- ○m-bhari mfn. allsupporting ChUp. Sch
- ⋙ sarvayajña
- ○yajña m. every sacrifice (without Soma, accord. to Sch.) BhP
- • pl. all sacrifice MBh
- ⋙ sarvayatna
- ○yatna m. every effort (ena ind. 'with all one's might',
to the best of one's ability) MBh. Cāṇ. &c
- • -vat mfn. making every possible effṭeffect Kām
- ⋙ sarvayantrin
- ○yantrin mfn. provided with all implements KātyŚr
- ⋙ sarvayamaka
- ○yamaka n. congruity in sound of all the 4 Pādas (e.g. Bhaṭṭ. x,
19)
- ⋙ sarvayogin
- ○yogin m. N. of Siva MW
- ⋙ sarvayoni
- ○yoni f. the source of all (-tva n.) Ragh. ChUp. Sch
- ⋙ sarvayoṣit
- ○yoṣit f. pl. all women Ml
- ⋙ sarvarakṣaṇa
- ○rakṣaṇa mfn. preserving from everything BrahmaP
- • -kavaca n. an all-preserving amulet or charm MW
- ⋙ sarvarakṣita
- ○rakṣita m. N. of a grammarian Cat
- ⋙ sarvarakṣin
- ○rakṣin mfn. all-protecting MW
- • preserving from all (harm) R
- ⋙ sarvaratna
- ○ratna m. 'having all gems', N. of a minister of king
Yudhi-shṭhira Rājat
- • (ā), f. N. of a Śruti Saṃgīt
- • -maya mf(ī)n. made up of all (kinds of) jewels Kathās
- • entirely studded with jewels MBh. R
- • -samanvita mfn. possessed of all jewels MBh
- ⋙ sarvaratnaka
- ○ratnaka m. (with Jainas) N. of one of the 9 treasures and of the
deity presiding over it L
- ⋙ sarvarathā
- ○rathā́ ind. with the whole line of chariots RV
- ⋙ sarvarasa
- ○rasa m. every taste or flavour BhP
- • the saline flavour L
- • the resinous exudation of the Vatica Robusta Bhpr. (wṛ. for
sarja-r○)
- • pl. (or ibc.) all kinds of juices or fluids VarBṛS. BhP
- • all kinds of palatable food ŚārṅgP
- • mfn. (sárva-) containing all juices ŚBr. ChUp. [Page 1187, Column 1]
Contents of this page
- • wise, learned L
- • m. a sort of musical instrument L
- • a scholar W
- • ○sôttama m. 'best of all flavours', the saline flavour ib
- ⋙ sarvarāj
- ○rā́j m. a king of all VS. MBh
- ⋙ sarvarājendra
- ○rājêndra m. 'chief of all kings', N. of a divine being Cat
- • (ā), f. a partic. position of the fingers Kāraṇḍ
- ⋙ sarvarājya
- ○rājya n. universal sovereignty MBh
- ⋙ sarvarātra
- ○rātra m. the whole night
- • ibc. or (am), ind. all through the night KātyŚr. Śiś. Vās
- ⋙ sarvarāsa
- ○rāsa m. (cf. -rasa above) the resinous exudation of the
Vatica Robusta L
- • a sort of musical instrument ib
- ⋙ sarvarutakauśalya
- ○ruta-kauśalya m. or n. (?) a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ sarvarutasamgrahiṇilipi
- ○ruta-samgrahiṇi-lipi (?), f. a partic. mode of writing Lalit
- ⋙ sarvarūpa
- ○rūpa (sárva- or sarvá-), mf(ā)n.
having or assuming all forms (-tā f.) Pañcar. Jaim. Sch
- • having all colours ŚBr. ŚrS
- • of all kinds AitBr. PārGṛ. MuṇḍUp
- • -bhāj mfn. assuming all forms Ragh
- • -saṃdarśana m. a partic. Samātdhi SaddhP
- ⋙ sarvarūpin
- ○rūpin mfn. having or assuming all forms R
- ⋙ sarvaroga
- ○roga (ibc.) all kinds of diseases Cat
- • -nidāna n. -śānti f. N. of wks
-
sarvarodhavirodhasampraśamana3sárva--rodha-virodha-sampraśamana
m. a partic. Samāsdhi Buddh
- ⋙ sarvarohita
- ○rohita (sarvá-), mf. quite red ŚBr. KātyŚr
- ⋙ sarvartu
- ○rtu (○va + ṛtu), m. every season MW
- • 'containing all seasons', a year L
- • -parivarta m. 'revolution of all the seasons', id. _ ib
- • phala, n. the fruit of all the seasons MW
- ⋙ sarvartuka
- ○rtuka (○va + ṛt○), mfn. adapted to every
season, habitable in every seasons, existing in every seasons Mn. R. Hariv.
&c
- • -vana n. N. of a forest Hariv
- ⋙ sarvalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa (ibc.) all auspicious marks R. BhavP
- • -tāparya n. -pustaka, N. of wks
- • -lakṣita m. 'characterized by all marks', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvalaghu
- ○laghu mfn. entirely consisting of short syllables Ked
- ⋙ sarvalālasa
- ○lālasa m. N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvaliṅga
- ○liṅga mfn. having all genders, used as an adjective
(-tā, f.) Pat
- • -pradātri mfn. liberal to adherents of every faith MBh.
-samnyāsa m. -saṃnyāsa-nirṇaya m. -sādhanī, f
- • ○gâdhyāya m. N. of wks
- ⋙ sarvaliṅgin
- ○liṅgin m. 'having all kinds of external marks', a heretic L
- ⋙ sarvaluṇṭāka
- ○luṇṭāka m. 'all-robbing', N. of a fraudulent official Campak
- ⋙ sarvaloka
- ○loká m. the whole world VS. Hariv. R
- • the whole people VarBṛS
- • every one MBh. R. &c. pl. (or ibc.) all beings VarBṛS
- • every one R. Pañcar. &c
- • -krit m. Universe-maker', N. of Śiva MBh
- • -guru m. N. of Vishṇu BhP
- • -dhātu-vyavalokana m. N. of a Samādhi Kāraṇḍ
- • -dhatū7padra. vôdvega-pratyuttīrṇa m. N. of a Buddha
Buddh
- • -pitāmaha m. progenitor of all creatures', N. of Brahmā R
- • -prajāpati m. 'father of the Universe', N. of Śiva Śivag
- • -bhayaṃ-kara mfn. appalling to the whole world R
- • -bhayâstambhita. tva-viddhvaṃsana-kara m. N. of a
Buddha, Buddh
- • -bhṛt mfn. supporting the whole world (said of Śiva) Śivag
- • -maya mf(ī)n. containing the whole world R. Hcat
- • -maḥśvara m. N. of Śiva R
- • of Kṛishna Bhag
- • -vid mfn. acquainted with all world MBh
- • ○kântarātman m. the soul of the whole world MBh
- • ○kêśa m. 'lord of the whole world', N. of Kṛishṇa, Kṛishṇaj
- • ○kêśvara m. 'id., 'id. ib
- • N. of Brahmā R
- ⋙ sarvalokin
- ○lokin mfn. containing the whole world RāmatUp
- ⋙ sarvalocanā
- ○locanā f. the ichneumon plant L
- ⋙ sarvaloha
- ○loha mfn. entirely red Mn. Sch
- • m. an iron arrow L
- • n. (ibc.) all kinds of metal Cat
- • -maya mf(ī)n. entirely of iron Pañcat
- ⋙ sarvalohita
- ○lohita mfn. entirely red R
- ⋙ sarvalauha
- ○lauha m. 'entirely of iron', an iron arrow L
- ⋙ sarvavat
- ○vat mfn. containing all, MāuGṛ
- ⋙ sarvavani
- ○vani mfn. all-acquiring or all-possessing Kāv
- ⋙ sarvavarṇa
- ○varṇa mf(ā)n. all-coloured TĀr
- ⋙ sarvavarṇikā
- ○varṇikā f. the tree Gmelina Arborea L
- ⋙ sarvavarṇin
- ○varṇin mfn. (prob.) of various kinds MBh
- ⋙ sarvavartikā
- ○vartikā vḷ. for varṇikā L
- ⋙ sarvavarman
- ○varman m. N. of a grammarian (cf. śarva-v○) Buddh
- ⋙ sarvavallabha
- ○vallabha mfn. dear to all MW
- • (ā), f. an unchaste woman L
- ⋙ sarvavāgīśvareśvara
- ○vāg-īśvarêśvara m. N. of Vishṇu Pañcar
- ⋙ sarvavāṅnidhana
- ○vāṅ-nidhana m. N. of an Ekâha ŚāṅkhŚr
- ⋙ sarvavāṅmaya
- ○vāṅ-maya mf(ī)n. containing all speech, entirely
consisting of speech BhP. Cat
- ⋙ sarvavātasaha
- ○vāta-saha mfn. able to bear every wind (said of a ship) MW
- ⋙ sarvavādin
- ○vādin m. N. of Śiva MBh
- • (○di) -sammata mfn. approved by all disputants,
universally admitted MW
- ⋙ sarvavāram
- ○vāram ind. all at once, simultaneously Pañcat
- ⋙ sarvavārṣikaparvan
- ○vārṣika-parvan n. pl. all the junctures or special periods of a
year BhP
- ⋙ sarvavāsa
- ○vāsa m. 'all-abiding', Siva MBh
- ⋙ sarvavāsaka
- ○vāsaka mfn. completely clothed MBh
- ⋙ sarvavāsin
- ○vāsin m. = -vāsa MW
- ⋙ sarvavikrayin
- ○vikrayin mfn. selling all kinds of things Mn. ii, 118
- ⋙ sarvavikṣepatā
- ○vikṣepatā f. a partic. method of counting Buddh. (cf.
-nikṣepā)
- ⋙ sarvavikhyāta
- ○vikhyāta m. 'celebrated by all', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvavigraha
- ○vigraha m', all-shaped', Śiva ib
- ⋙ sarvavijñāna
- ○vijñāna n. knowledge of everything Sarvad
- • mfn. knowing everything (-tā f.) R. Sch. [Page 1187, Column 2]
- ⋙ sarvavijñānin
- ○vijñānin mfn. id
- • (○jñāni)-tā f. omniscience ib. (v. l.) Kām
- ⋙ sarvavid
- ○vid mfn. all-knowing, omniscient AV. MuṇḍUp. MBh. &c
- • m. the Supreme Being. MW
- • f. the sacred syllable Om L
- • (-vit) -tva n. omniscience Cat
- ⋙ sarvavidya
- ○vidya mfn. possessing all science, omniscient ŚvetUp
- • (ā́), f. all science TBr
- • every science, pl. all science TĀr
- • ○yā-maya mf(ī)n. containing all science Cat
- • ○yâlaṃkāra, ○yā-vinoda,
○yā-vinoda-bhaṭṭâcārya m. N. of authors ib
- • ○yā-sithântavarṇana n. N. of wk
- ⋙ sarvavināśa
- ○vināśa m. entire destruction Gaut
- ⋙ sarvavinda
- ○vinda m. a partic. mythical being ib
- ⋙ sarvavibhūti
- ○vibhūti f. dominion over all MW
- ⋙ sarvaviśrambhin
- ○viśrambhin mfn. trusting all Car
- ⋙ sarvaviśva
- ○viśva n. the whole world Pañcar
- ⋙ sarvaviṣaya
- ○viṣaya mfn. relating to everything, general Vām
- ⋙ sarvaviṣṭutiprayoga
- ○viṣṭuti-prayoga m
- ⋙ sarvavihārīyayantra
- ○vihārīya-yantra n. N. of wks
- ⋙ sarvavīra
- ○vīra (sárva-.), mf(ā)n. all-heroic, consisting
of or relating to or accompanied by or leading all men or heroes RV. AV. Kauś
- • possessing numerous male descendants MW
- • -jit mfn. conquering all heroes Pañcar
- • -bhaṭṭāraka m. N. of an author Cat
- ⋙ sarvavīrya
- ○vīrya (sárva.), mf(ā)n. endowed with all
powers ŚBr
- ⋙ sarvavṛddha
- ○vṛddha mf(ā)n. recited entirely according to the
quantity of the vowels SaṃhUp
- ⋙ sarvavega
- ○vega m. N. of a king VP
- ⋙ sarvavettṛ
- ○vettṛ mfn. allknower, omniscient (-tva n.) L
- ⋙ sarvaveda
- ○veda mfn. having all knowledge MW
- • acquainted with all the Vedas Pat. on Pāṇ. 4-2, 60
- • m. a Brāhman who has read the four Vedas W
- • -tri-rāta m. a partic. Ahīna ŚāṅkhSr
- • -maya mf(ī)n. containing all the Vedas BhP
- • ○dâtman wṛ. for sarva-devâtman RāmatUp
- • ○dârtha m. N. of ch. of the BhP
- ⋙ sarvavedas
- ○vedas (sárva-), mfn. having complete property AV
- • m. one who gives away all his propṭproperty to the priests after a
sacrifice L
- ⋙ sarvavedasa
- ○vedasá mfn. accompanied by a gift of all one's goods (as a
sacrifice
- • also m. [scil. kratu], a sacrifice of the above kind') MaitrS.
Br. ŚrS
- • giving all one's property to priests after a sacrifice Mn. xi, (vḷ.)
- • (am), n. all one's propṭproperty TS. Br. KaiṭhUp. ŚrS
- • -dakṣiṇa mf(ā)n. attended with a gift of all one's
propṭproperty as a fee (at a sacrifice) ŚrS. Mn
- ⋙ sarvavedasin
- ○vedasin mfn. giving away all one's property Kāṭh
- ⋙ sarvaveditṛ
- ○veditṛ mfn. = -vettṛ MBh
- ⋙ sarvavedin
- ○vedin mfn. omniscient Śiś
- • knowing all the Vedas Hariv
- ⋙ sarvaveṣin
- ○veṣin m. 'having all dresses', an actor L. (wṛ. -veśin)
- ⋙ sarvavaidalyasaṃgraha
- ○vaidalya-saṃgraha m. N. of wk
- ⋙ sarvavaināśika
- ○vaināśika mfn. believing in complete annihilation Col
- • m. a Buddhist ib
- • N. of a class of BuddhṭBuddhist who hold the doctrine of total
annihṭannihilation MW
- ⋙ sarvavyāpad
- ○vyāpad f. complete failure AitBr
- ⋙ sarvavyāpin
- ○vyāpin mfn. all-pervading Up. MBh
- • embracing all particulars MW
- • m. N. of Rudra ib
- • (○pi) -tva n. universality ib
-
sarvavyūharatisvabhāvanayasaṃdarśana3sárva--vyūha-rati-svabhāva-naya-saṃdarśana
m. N. of a king of the Gandharvas Buddh
- ⋙ sarvavrata
- ○vrata n. a universal vow, ĀtvGṛ. BhP
- • mfn. all-vowing ĀśvGṛ. Kauś
- • ○tôdyāpana n. ○tôdyāpana-priyoga m. N. of wks
- ⋙ sarvaśak
- ○śak mfn. all-powerful, ominpotent MW
- ⋙ sarvaśakti
- ○śakti f. entire strength (○tyā ind., 'with all one's
might') MBh
- • power of accomplishing all, Jam
- ⋙ sarvaśaktivat
- ○śakti-vat mfn. almighty MW
- ⋙ sarvaśankā
- ○śankā f. suspicion of everybody L
- ⋙ sarvaśabdaga
- ○śabdaga mfn. uttering various sounds MBh
- ⋙ sarvaśarīra
- ○śarīra n. the body of all things (-tā f.) Sarvad
- ⋙ sarvaśarīryātman
- ○śarīryātman m. the soul of all that has a body BhP
- ⋙ sarvaśas
- ○śás See s.v., P. 1189, col. 2
- ⋙ sarvaśastrin
- ○śastrin mfn. provided with all kinds of weapons MBh
- ⋙ sarvaśākuna
- ○śākuna n. the complete science of augury VarBṛS
- ⋙ sarvaśānti
- ○śāntí f. universal tranquillity or calm AV
- • N. of wk
- • -kṛt m. 'causing univṭuniversal tranquillity or calm', N. of
Bharata (sovereign of all India and son of Śakuntalā) L. (cf.
-damana)
- • -prayoga m. N. of wk
- ⋙ sarvaśāsa
- ○śāsá mfn. all-ruling RV
- ⋙ sarvaśāstra
- ○śāstra mfn. knowing every science MW
- • -pravetṛ m. charioteer of all science', one well acquainted
with all science ib
- • -maya mf(ī)n. containing all treatises Pañcar
- • -vid or -viśārada mfn. skilled in all science MW
- • ○trârtha-nirṇaya m. N. of wk
- ⋙ sarvaśiṣya
- ○śiṣya mfn. to be taught by every one (-tā f.) Kshem
- ⋙ sarvaśīghra
- ○śīghra mfn. swiftest of all, IndSt
- ⋙ sarvaśukla
- ○śukla mf(ā)n. entirely light or white ŚārṅgP
- ⋙ sarvaśuddhavāla
- ○śuddha-vāla (sarvá-), mfn. entirely white-tailed VS.
MaitrS
- ⋙ sarvaśubhaṃkara
- ○śubhaṃkara mfn. auspicious to all MBh
- • m. N. of Śiva MW
- ⋙ sarvaśūnya
- ○śūnya mf(ā)n. completely empty Cāṇ. Hit. Vet. &c
- • thinking everything non-existent Pañcar
- • -tā f. complete void KapS. Sch
- • the theory that everything is non-exṭexistent, nihilism Sarvad
- • -tva n. id. (-vādin m. 'an adherent of that theory',
nihilist' Bādar. Sch.) ib
- ⋙ sarvaśūra
- ○śūra m. N. of a Bodhisattva Kāraṇḍ
- ⋙ sarvaśeṣa
- ○śeṣa mfn. remaining out of a whole W. [Page 1187, Column 3]
- ⋙ sarvaśaikyāyasa
- ○śaikyâyasa mf(ī)n. (prob.) entirely damaskeened MBh
- ⋙ sarvaśokavināśin
- ○śoka-vināśin mfn. removing all sorrow or griefs MW
- ⋙ sarvaśrāvya
- ○śrāvya mfn. audible to all ib
-
sarvaśrutipurāṇasārasaṃgraha3sárva--śruti-purāṇa-sāra-saṃgraha
m. N. of wk
- ⋙ sarvaśreṣṭha
- ○śreṣṭha mfn. the best of all (-tama id. MBh.) R. MārkP
- ⋙ sarvaśveta
- ○śveta (sárva-), mfn. entirely white Suparṇ
- • whitest of all Pāṇ. 6-2, 93, and h
- • (ā), f. a kind of venomous insect Suśr
- • a partic. mythical herb Kāraṇḍ
- ⋙ sarvasaṃśliṣṭa
- ○saṃśliṣṭa mfn. contained in everything MBh. Pañcar
- ⋙ sarvasaṃsargalavaṇa
- ○saṃsarga-lavaṇa n. salt soil L
- • a partic. kind of salt or salt soil (mixing with everything) MW. (vḷ.
sārvasam○)
- ⋙ sarvasaṃstha
- ○saṃstha mfn. omnipresent Hariv
- • all-destroying ŚvetUp
- • (ā), f. pl. all the Soma-saipsthās ĀpŚr
- ⋙ sarvasaṃsthāna
- ○saṃsthāna mfn. having all shapes VarBṛS
- ⋙ sarvasaṃhāra
- ○saṃhāra mfn. all-destroying
- • m. time R
- • universal destruction NṛisUp. Hariv
- ⋙ sarvasaṃhārin
- ○saṃhārin mfn. all-destroying Kathās
- ⋙ sarvasaguṇa
- ○saguṇa mfn. possessing excellencies in everything ib
- ⋙ sarvasaṃgata
- ○saṃgata mfn. united with all, met with universally W
- • m. a sort of rice ripening in 6o days. L
- ⋙ sarvasaṅgaparityāga
- ○saṅga-parityāga m. abandonment of all worldly affections or
connections MW
- ⋙ sarvasaṅgā
- ○saṅgā f. N. of a river MBh
- ⋙ sarvasaṃgraha
- ○saṃgraha m. a general or universal collection W
- • N. of various wks
- • mfn. possessed of everything R
- ⋙ sarvasaṃjñā
- ○saṃjñā f. (with Buddbists) a partic. high number Lalit
- ⋙ sarvasattvatrātṛ
- ○sattva-trātṛ m. N. of a mythical being SaddhP
- ⋙ sarvasattvapāpajahana
- ○sattva-pāpa-jahana m. N. of a Samādhi Buddh
- ⋙ sarvasattvapriyadarśana
- ○sattva-priya-darśana m. N. of a Buddha ib
- • of a Bodhi-sattva ib
- • of another person ib
- ⋙ sarvasattvaujohārī
- ○sattva9ujo-hārī f. N. of a Rākshasi ib. (vḷ. sattvôj○)
- ⋙ sarvasatya
- ○satya mfn. truest of all Pañcar
- ⋙ sarvasaṃnahana
- ○saṃnahana n. (L.) or (MW.) a complete armament or armour
- ⋙ sarvasaṃnahanārthaka
- ○saṃnaḍhanârthaka m. (MW.) a complete armament or armour
- ⋙ sarvasaṃnāha
- ○saṃnāha m. id. W
- • being completely armed or prepared for anything, going about anything
zealously L. the universally-pervading spirit W
- ⋙ sarvasamatā
- ○samatā f. sameness or identity with all things ib
- • equality or impartiality towards everything Mn. xii, 125
- ⋙ sarvasamarpaṇastotra
- ○samarpaṇa-stotra n. N. of wk
- ⋙ sarvasamāsa
- ○samāsa m. complete union, all together KātyŚr
- ⋙ sarvasamāhara
- ○samāhara mfn. all-destroying R
- ⋙ sarvasamṛddha
- ○samṛddha (sarvá-), mfn. entirely well arranged ŚBr.
ĀśvGṛ
- ⋙ sarvasampatti
- ○sampatti f. success in everything R. Hcat
- • abundance of every Kathās
- ⋙ sarvasampad
- ○sampád f. complete agreement ŚBr
- ⋙ sarvasampanna
- ○sampanna mfn. provided with everything, ĀSvGṛ
- • -sasya mf(ā)n. having grain or corn provided
everywhere Mṛicch
- ⋙ sarvasampāta
- ○sampāta m. every residue, all that remains Hariv
-
sarvasampradāyābhedasiddhānta3sárva--sampradāyâbheda-siddhânta
m. N. of wk
- ⋙ sarvasambhava
- ○sambhava m. the source of everything, MāekP
- ⋙ sarvasammataśikṣā
- ○sammata-śikṣā f. N. of wk
- ⋙ sarvasara
- ○sara m. a kind of ulcer in the mouth Suśr. Bhpr
- ⋙ sarvasasya
- ○sasya (ibc.) all kinds of grain
- • mf(ā)n. yielding all kinds of grain L
- • -bhū f. a field yielding all kinds of grain L
- • -vat mfn. (= -sasya mfn.) Hcat
- ⋙ sarvasaha
- ○saha mf(ā)n. all enduring, very patient MBh. BhP. Śivag
- • m. bdellium L
- • (ā), f. the earth MW
- • N. of a mythical cow MBh
- ⋙ sarvasākṣin
- ○sâkṣin m. the witness of everything NṛisUp. Pañcar
- • N. of the Supreme Being MW
- • of the Wind. ib
- • of Fire ib
- ⋙ sarvasāda
- ○sāda mfn. that wherein everything is absorbed Hariv. (Nīlak.)
- ⋙ sarvasādhana
- ○sādhana mfn. accomplishing everythṭeverything Pañcat
- • m. Śiva MBh
- ⋙ sarvasādhāraṇa
- ○sādhāraṇa mf(ā or ī)n. common to all NṛisUp.
R. &c
- • -prayoga m. N. of wk
- ⋙ sarvasādhu
- ○sādhu ind. very good, very well (used as an exclamation) Hit
- • -niṣevita m. 'honoured by all good people', Śiva MBh
- ⋙ sarvasāmānya
- ○sāmānya mf(ā)n. common to all Rājat
- ⋙ sarvasāmprata
- ○sāmprata n. omnipresence Śatr
- ⋙ sarvasāmya
- ○sāmya n. equality in all respects ĀśvŚr
-
sarvasāmrājyamedhasahasranāman3sárva--sāmrājya-medha-sahasra-nāman
n. N. of wk
- ⋙ sarvasāra
- ○sāra n. the essence or cream of the whole (also -tama)
Cat
- • N. of various wks
- • -nirṇaya m. -saṃgraha m. N. of wks
- • -saṃgrahaṇī f. a partic. mode of writing Lalit
- • ○sārâpanithad f. N. of an Upanishad
- ⋙ sarvasāraṅga
- ○sāraṅga m. N. of a serpent-demon MBh
- ⋙ sarvasāha
- ○sāha mfn. all-enduring ib
- ⋙ sarvasiddhā
- ○siddhā f. N. of the 4th and 9th and 14th lunar nights, IndSt
- ⋙ sarvasiddhānta
- ○siddhânta m
- ⋙ sarvasiddhāntasaṃgraha
- ○siddhânta-saṃgraha m. N. of wks
- ⋙ sarvasiddhārtha
- ○siddhârtha mfn. having every object accomplished, having every
wish gratified Mn. R. Pañcar
- ⋙ sarvasiddhi
- ○siddhi f. accomplishment of evṭevery object, universal success W
- • entire proof, complete result KapS
- • m. AEgle Marmelos L
- ⋙ sarvasukkakṛt
- ○sukka-kṛt mfn. causing universal happiness MBh
-
sarvasukhaduḥkhanirabhinandin3sárva--sukha-duḥkha-nirabhinandin
m. a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ sarvasukhāya
- ○sukhāya Nom. Ā. ○yate, to feel every pleasure or
delight Hcat
- ⋙ sarvasurabhi
- ○surabhí n. everything fragrant, all perfumes ŚBr. [Page 1188, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sarvasulabha
- ○sulabha mfn. easy to be obtained by every one Sarvad
- ⋙ sarvasūkta
- ○sū7kta n. N. of wk
- ⋙ sarvasūkṣma
- ○sūkṣma mfn. finest or most subtle of all MBh
- ⋙ sarvasūtra
- ○sūtra (sárva-), mfn. made of all-coloured threads
MaitrS. (cf. sārvas○)
- ⋙ sarvasena
- ○sena (sárva-), mfn. leading all the host RV
- • m. the lord of the whole host MW
- • N. of a son of Brahma-ditta Hariv
- • of an author Cat
- • of a place, g. śaṇḍikôdi
- • ○nâdhinātha (Viddh.) or ○nā-pati (MBh.), m. a
commander in chief
- ⋙ sarvasaivarṇa
- ○saivarṇa mfn. entirely of gold Pāṇ. 6-2, 93 Sch
- ⋙ sarvastyakṛt
- ○stya-kṛt mfn. one who steals everything Mn. iv, 256
- ⋙ sarvastoma
- ○stoma (sárva-), mf(ā)n. provided with all the
(6) Stomas TS. Br. ŚrS
- • m. N. of an Ekâha KātyŚr. Lāṭy. Vait
- ⋙ sarvasthānagavāṭa
- ○sthāna-gavāṭa m. N. of a Yaksha Kathās
- ⋙ sarvasmṛt
- ○smṛt mfn. (prob.) wṛ. for -spṛt, all-obtaining or
-procuring MaitrUp
- ⋙ sarvasmṛti
- ○smṛti f
- ⋙ sarvasmṛtisaṃgraha
- ○smṛti-saṃgraha m. N. of wks
- ⋙ sarvasva
- ○sva n. (ifc. f. ā) the whole of a person's property or
possessions GṛŚrS. Mn. MBh. &c
- • (ifc.) entirety, the whole, whole sum of. MBh. Hariv. Kāv. &c
- • (ā), f. entire property Kauś
- • -dakṣiṇa mfn. (a sacrifice) at which the whole propṭproperty is
given away Ragh
- • -daṇḍa mfn. fined or mulcted of all possessions W
- • n. confiscation of entire propṭproperty ib
- • -phalin mfn. with all one's possessions and fruits Mṛicch
- • -rahasya n. N. of wk
- • -haraṇa n. or -hāra m. the seizure or confiscation of
all one's property W
- ⋙ sarvasvaralakṣaṇa
- ○svara-lakṣaṇa n. N. of wk
- ⋙ sarvasvarita
- ○svarita mfn. having only the Svarita (q.v.) Vprāt. Sch
- ⋙ sarvasvarṇamaya
- ○svarṇa-maya mf(ī)n. entirely golden Kāv
- ⋙ sarvasvāmin
- ○svāmin m. the owner or master of all W
- • a universal monarch ib
- • (○mi). guṇôpêta mfn. endowed with all the qualities of
a master ib
- ⋙ sarvasvāya
- ○svāya Nom. Ā. ○yate, (ifc.) to regard as one's whole
property Kpr. Sch
- ⋙ sarvasvāra
- ○svāra m. N. of an Ekâha Lāṭy. Maś. Nyāyam
- ⋙ sarvasvin
- ○svin m. a kind of mixed caste (the offspring of a Gopa or
cowherd female and a Nāpita 'or barber), BrahniavP
- ⋙ sarvahatyā
- ○hatyā f. every kind of murder NṛisUp
- ⋙ sarvahara
- ○hara mfn. appropriating everything MBh
- • inheriting a person's whole property Vishṇ
- • all-destroying (as death) Bhag. R. VarBṛS. Pañcar
- • m. N. of Yama Hariv
- ⋙ sarvaharaṇa
- ○haraṇa n. confiscation of one's entire property Mn. Sch
- ⋙ sarvahari
- ○hari m. N. of the hymn RV. x, 96 ŚāṅkhBr. ŚāṅkhŚr
- • of the author of the same hymn (having the patr. aindra) Anukr
- ⋙ sarvaharṣakara
- ○harṣa-kara mfn. causing universal joy Pañcar
- ⋙ sarvahāyas
- ○hāyas (sárva-), mfn. having all strength or vigour AV
- ⋙ sarvahāra
- ○hāra m.= -haraṇa Mn. viii, 399
- • (am), ind. confiscating a person's whole property Kathās
- ⋙ sarvahārin
- ○hārin m. 'all-seizing', N. of an evil spirit MārkP
- ⋙ sarvahāsya
- ○hāsya mfn. derided by all Rājat
- ⋙ sarvahita
- ○hita mfn. useful or beneficial to all
- • m. N. of Śākya-muni VarBṛS
- • n. pepper L
- ⋙ sarvahut
- ○hút mfn. offered completely (as a sacrifice) RV. TS. Br. Lāṭy
- • (prob.) all-sacrificing or sacrificing all at once MW
- ⋙ sarvahuta
- ○huta (sárva-), mfn. offered entirely (-tva n.)
AV. TS. GṛŚrS
- ⋙ sarvahuti
- ○huti f. a complete sacrifice AitBr
- ⋙ sarvahṛd
- ○hṛd n. the whole heart or soul
- • (○dā́), ind. with all one's heart RV
- ⋙ sarvahemamaya
- ○hema-maya mf(ī)n. entirely golden Hcat
- ⋙ sarvahoma
- ○homa m. a complete oblation ib
- • (asarva-h○, 'not a complete oblṭoblation' KātyŚr.)
- • -paddhati f. N. of wk
- ⋙ sarvākaraprabhākara
- sarvâkara-prabhā-kara m
-
sarvākaraprabhākaravaropeta3sarvâkara-prabhā-ḍkara-varôpêta
m. N. of partic. Samādhis Buddh
- ⋙ sarvākāra
- sarvâkāra (ibc.) or ind. in all forms, in every way Ratnâv. Mcar
- ⋙ sarvākāram
- sarvâḍkāram ind. in all forms, in every way, Ratnâv. Mcar
- ⋙ sarvākṣa
- sarvâkṣa mfn. (prob.) casting one's eyes everywhere Pañcar
- ⋙ sarvāgamopaniṣad
- sarvâgamôpaniṣad f. N. of an Upainshad
- ⋙ sarvāgneya
- sarvâgneya mfn. sacred only to Agni ŚāṅkhŚr
- ⋙ sarvāgrayaṇakālanirṇaya
- sarvâgrayaṇa-kāla-nirṇaya m. N. of wk
- ⋙ sarvāṅka
- sarvâṅka m. N. of an author (or of wk.) Cat
- ⋙ sarvāṅga
- sarvâṅga n. (ifc. f. ī) the whole body, Vlā. Kathās.
&c
- • pl. all the limbs R. Kathās. Maitr. Up. Sch
- • all the Vedâṅgas KenUp
- • (sárv○), mf(i)n. entire or perfect in limb RV. AV
- • complete, (-bhaṅga m. 'entire collapse') Kām. Rājat
- • m. N. of Śiva MBh
- • (am), ind. in all respects exactly Kathās
- • -nyāsa m. -yoga-dīpikā f. N. of wks. rūpa m.
N. of Śiva MBh
- • -vedanā-sāmanyakarma-prakāśa m. N. of ch. of wk
- • -sundara mfn. beautiful in every member, completely beautiful
MW
- • m. (also -rasa m. 'whose essence is good for all the limbs') a
partic. drug or medicament L
- • (ī), f. N. of various Comms
- ⋙ sarvāṅgika
- sarvâṅgika mfn. (an ornament) destined for the wholebody, Māatīm
- ⋙ sarvāṅgīṇa
- sarvâṅgīṇa mf(ā) n. (wṛ. ○gīna) covering or
pervading or thrilling the whole body Kāv. Kāvyâd. &c
- • relating or belonging to the Aṅgas or Vedâṅgas collectively W
- ⋙ sarvācāra
- sarvâcāra m. N. of wk
- ⋙ sarvācārya
- sarvâcārya m. the teacher of all Veṇis. [Page 1188, Column 2]
- ⋙ sarvājīva
- sarvâjīva mfn. bestowing a livelihood on all ŚvetUp
- ⋙ sarvāñc
- sarvâñc See p. 1189, col. 2
- ⋙ sarvātithi
- sarvâtithi mfn. receiving every one as guest Gaut. MBh
- • -vrata mfn. devoted to all guests W
- ⋙ sarvātithya
- sarvâtithya n. N. of a lake Śukas
- ⋙ sarvātiśāyin
- sarvâtiśāyin mfn. surpassing everything Mcar
- ⋙ sarvātisārin
- sarvâtisārin mfn. suffering from diarrhoea caused by all the
humours Suśr
- ⋙ sarvātodyaparigraha
- sarvâtodya-parigraha m. 'comprehending every musical instrument',
N. of Siva MBh
- ⋙ sarvātmaka
- sarvâtmaka the whole soul (ena ind. 'with all one's
soul') BhP
- • mfn. all. containing (-tva n.) ib. Saṃk
- • contained in everything NṛisUp. R
- • proceeding from all the Doshas (= sarva-doṣâtm○) Bhpr
- • m. a partic. form of the Aptor-yāma ĀpŚr. Sch
- ⋙ sarvātman
- sarvâtmán m. the whole person (○nā ind., with all one's
soul') ŚBr. Mn. MBh. &c
- • the universal Soul Up. MBh. R. &c
- • the whole being or nature (○nā ind. 'entirely, completely')
Kād. Nyāyam. Sch
- • a Jina HYog
- • N. of Śiva MBh
- • (sárv○ or ○vât○), mfn. entire in person or nature AV.
Br. ĀśvŚr
- • ○ma-tva n. the state or condition of the univṭuniversal Soul
LiṅgaP. (-darśana n. 'the doctrine of the oneness of everything with
Spirit' MW.)
- • ○madṛś mfn. seeing one's self everywhere Cat
- • ○mabhūti f. walfare of the whole self Mn. iii, 91
- • all beings collectively W
- ⋙ sarvādi
- sarvâdi m. the beginning or first of all things Pañcar
- • mfn. having any kind of commencement whatever RPrāt
- ⋙ sarvādṛśa
- sarvā-dṛśa mfn. like to all MW
- ⋙ sarvādbhutaśānti
- sarvâdbhuta-śānti f. N. of wk
- ⋙ sarvādya
- sarvâdya mf(ā)n. the first of all, having existed the
first Pañcar
- ⋙ sarvādhāra
- sarvâdhāra m. a receptacle of everything ib
- ⋙ sarvādhika
- sarvâdhika- mfn. superior to everything Bhām
- ⋙ sarvādhikaraṇa
- sarvâdhikaraṇa n. pl. all occasions (eṣu ind. 'on all
occasions') MatsyaP
- ⋙ sarvādhikāra
- sarvâdhikāra m. general superintendence W
- • a chapter on various objects Cat
- • a chapter on objects concerning all ĀpŚr. Sch
- ⋙ sarvādhikārin
- sarvâdhikārin mfn. superintending everythṭeverything Rājat
- • m. a general superintendent W
- ⋙ sarvādhikya
- sarvâdhikya n. superiority to all ib
- ⋙ sarvādhipatya
- sarvâdhipatya n. universal sovereignty ŚvetUp
- ⋙ sarvādhyakṣa
- sarvâdhyakṣa m. a general superintendent, Pañcir
- ⋙ sarvānanda
- sarvânanda m. N. of various authors and other persons (also
-kavi, -nātha, -miśra, -vandya-ghaṭīya)
Cat
- • of wk
- ⋙ sarvānavadyakāriṇī
- sarvânavadya-kāriṇī f. N. of wk
- ⋙ sarvānavadyāṅga
- sarvânavadyâṅga mf(ī)n. having an entirely faultless
body MBh
- ⋙ sarānukārin
- sarânukārin mfn. all-imitating MW
- • (iṇī), f. Desmodium Gangeticum L
- ⋙ sarvānukrama
- sarvânukrama m. (Caraṇ.),
- ⋙ sarvānukramaṇikā
- sarvânukraḍmaṇikā f. (Cat.) or (ib.) a complete index (esp. to
the Veda)
- ⋙ sarvānukramaṇī
- sarvânukraḍmaṇī f. (ib.) a complete index (esp. to the Veda)
- • N. of wks
- • ṇī-vṛtti f. N. of Comm
- ⋙ sarvānudātta
- sarvânudātta mfn. entirely accentless (-tva n.) RPrāt.
Sāy
- ⋙ sarvānunāsika
- sarvânunāsika mfn. speaking through the nose, Siksh
- ⋙ sarvānubhū
- sárvânubhū mfn. all-perceiving ŚBr
- ⋙ sarvānubhūti
- sarvânubhūti f. universal experience MW
- • a white variety of the Tri-vṛit plant ib
- • Convolvulus Turpethum Car
- • m. 'all-perceiving, (with Jainas) N. of two Arhats L
- ⋙ sarvānumati
- sarvânumati f. the consent of all MW
- ⋙ sarvānuṣṭubha
- sarvânuṣṭubha mfn. entirely consisting of Anushṭubh ŚBr
- ⋙ sarvānusyūta
- sarvânusyūta mfn. strung together with everything (-tva
n.) BhP
- ⋙ sarvānta
- sarvânta m. the end of everything (e ind. 'at the very
end of gen.') Divyāv
- • -kṛt mfn. making an end of everything, Pañcir
- ⋙ sarvāntaka
- sarvântaka mfn. = prec. ib
- ⋙ sarvāntara
- sarvântará (ŚBr. NṛisUp.) or (Cat.), mfn. being in everything
- ⋙ sarvāntarastha
- sarvânḍtarastha (Cat.), mfn. being in everything
- ⋙ sarvāntarātman
- sarvântar-ātman (Pañcar.) or (BhP. Sch.), m. the universal Soul
- ⋙ sarvāntarātaryāmin
- sarvântar-āḍtar-yāmin (BhP. Sch.), m. the universal Soul
- ⋙ sarvānnabhakṣaka
- sarvânna-bhakṣaka mfn. eating all sorts of food (whether pure or
not) L
- ⋙ sarvānnabhūti
- sarvânna-bhūti m. a kind of divine being ŚāṅkhGṛ. (doubtful
reading)
- ⋙ sarvānnabhojin
- sarvânna-bhojin (L.) or (Apast.) þor (Apast.) þor Pāṇ. L.), mfn.
= ○vânna-bhakṣaka
- ⋙ sarvānnin
- sarḍvânnin (Apast.) or Pāṇ. L.), mfn. = ○vânna-bhakṣaka
- ⋙ sarvānnīna
- sarḍvânnīna Pāṇ. L.), mfn. = ○vânna-bhakṣaka
- ⋙ sarvānya
- sarvânya mfn. entirely different Pāṇ. 8-1, 51
- ⋙ sarvāparatva
- sarvâpara-tva n. 'being beyond all things', final emancipation
MaitrUp
- ⋙ sarvāpuṣṭiprayoga
- sarvā-puṣṭi-prayoga m. N. of wk
- ⋙ sarvāpekṣa
- sarvâpêkṣa mfn. relating to every particular ĀpŚr. Sch
- ⋙ sarvāpti
- sarvâpti f. attainment of all AitBr. KaushUp
- ⋙ sarvābhayaṃkara
- sarvâbhayaṃ-kara mfn. causing universal safety R
- ⋙ sarvābhayaprada
- sarvâbhaya-prada mfn. giving safety to all (and of Vishṇu) Vishṇ
- ⋙ sarvābharaṇabhūṣita
- sarvâbharaṇa-bhūṣita mfn. adorned with all ornaments Nal
- ⋙ sarvābharaṇavat
- sarvâbharaṇa-vat mfn. having all ornaments Hcat
- ⋙ sarvābhāva
- sarvâbhāva m. non-existence or failure of all Āpast. Mn. ix, 189
- • absolute non-existence Sāṃkhyak
- ⋙ sarvabhibhū
- sarvábhibhū m. N. of a Buddha Buddh
- ⋙ sarvābhiśaṅkin
- sarvâbhiśaṅkin mfn. mistrusting all (○ki-tva n.) MBh.
Car
- ⋙ sarvābhisaṃdhaka
- sarvâbhisaṃdhaka mfn. deceiving every one Mn. iv, 195
- ⋙ sarvābhisaṃdhin
- sarvâbhisaṃdhin mfn. id. L
- • m. a cynic, caluminator W. [Page 1188, Column 3]
- ⋙ sarvābhisāra
- sarvâbhisāra m. an attack with a complete army Pārśvan
- ⋙ sarvābhyantara
- sarvâbhyantara mfn. the innermost of all, IndSt
- ⋙ sarvāmaratva
- sarvâmara-tva n. absolute immortality R
- ⋙ sarvāmātya
- sarvâmātya m. pl. all who belong to a household or family,
servants &c., MānG2r
- ⋙ sarvambhonidhi
- sarvámbhonidhi m. the sea, ocean MBh
- ⋙ sarvāyasa
- sarvâyasa mf(ī)n. entirely made of iron ib
- ⋙ sarvāyu
- sarvâyu mfn. having or bestowing &c. all life (-tva
n.) VS. Br. ŚāṅkhŚr
- ⋙ śarvāyudha
- śarvâyudha m. armed with every weapon', N. of Śiva MBh
- • ○dhôpôta mfn. possessing all weapṭweapon ib
- ⋙ sarvayuṣa
- sarváyuṣa (TUp.) or (TS.), n. whole life
- ⋙ sarvāyus
- sarḍvấyus (TS.), n. whole life
- ⋙ sarvāraṇyaka
- sarvâraṇyaka mfn. living on whatever a forest affords Baudh
- ⋙ sarvārambha
- sarvârambha m. entire energy in the beginning of a work
(eṇa, ind. 'with all one's might') Cāṇ
- ⋙ sarvāriṣṭaśānti
- sarvâriṣṭa-śānti f. N. of wk
- ⋙ sarvārtha
- sarvârtha m. pl. (or ibc.) all things or objects, all manner of
things MaitrUp. Madhus
- • all matters (eṣu ind. 'in all matters, in all the subjects
contained in any particular work') MW
- • (am), ind. for the sake of the whole Jaim
- • mfn. suitable for every purpose (-tva n.) KātyŚr. ib. Sch
- • regarding or minding everything Pañcar
- • m. N. of the 29th Muhūrta (in astron.)
- • -kartri m. the creator of all things Pañcar
- • -kuśala mfn. skilful in all matters Nal
- • -cintaka mfn. thinking about everything
- • m. a general overseer, chief officer Mn. MBh
- • -cintāmani m. N. of various wks
- • -tā f. the possessing of all objṭobjects MW
- • 'attending to everything', distraction (opp. to ekâgra-tva),
Cit
- • -nāman m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- • -sādhaka mf(ikā)n. effecting everything, fit for
everything (-stotra n. N. of wk.) MBh. Kathās. &c
- • (ikā), f. N. of Durgā Deviim
- • -sādhana mfn. = -sādhaka
- • (or) n. a means of accomplishing everything, Pallcat. Kāv
- • -sāra-saṃgraha m. N. of wk
- • -siddha mfn. one who has accomplished all aims R
- • m. N. of Gautama Buddha (so called, according to some, because his
parents' wishes were all fulfilled by his birth) Lalit
- • of a king W
- • -siddhi f. accomplishment of all aims Kathās
- • N. of various wks
- • m. pl. (with Jainas) a class of deities L
- • ○thânusādhin, effecting all things
- • (inī), f. N. of Durgā L
- ⋙ sarvārhaṇa
- sarvârhaṇa mfn. deserving everything, having a claim to
everything Pañcar
- ⋙ sarvālokakara
- sarvâloka-kara m. N. of a Samādhi Kāraṇḍ
- ⋙ sarvāvat
- sarvā́-vat mfn. containing everything ŚBr
- • entire, complete Divyâv
- ⋙ sarvāvasara
- sarvâvasara m. 'universal leisure', midnight L
- • (am), ind. on every occasion Vet
- ⋙ sarvāvasu
- sarvā-vasu m. a partic. sun-beam VP
- ⋙ sarvāvatham
- sarvâvatham ind. 'in all positions', from all sides MBh
- ⋙ sarvāvasthā
- sarvâvasthā f. every condition (āsu, at all periods') MW
- ⋙ sarvāvāsa
- sarvâvāsa (MBh. Śivag.) or (Śivag.), mfn. having one's abode
everywhere
- ⋙ sarvāvāsin
- sarvâvāḍsin (Śivag.), mfn. having one's abode everywhere
- ⋙ sarvāvṛddha
- sarvâvṛddha mf(ā)n. entirely recited without giving the
quantity of the vowels, SaiphUp
- ⋙ sarvāśaya
- sarvâśaya m. 'refuge of all', N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvāśin
- sarvâśin mfn. eating all sorts of food Mn. ii, 118
- ⋙ sarvāścaryamaya
- sarvâścarya-maya mf(ī)n. containing or consisting of all
marvels Bhag. BhP. Pañcar
- ⋙ sarvāśya
- sarvâśyá n. the eating of all things ŚBr
- ⋙ sarvāśramin
- sarvâśramin mfn. belonging to or being in every order of life,
KaivUp
- ⋙ sarvāśraya
- sarvâśraya mf(ā)n. common to all Yājñ
- • giving shelter or protection to all W
- • m. N. of Śiva MBh
- ⋙ sarvāsambhava
- sarvâsambhava m. the not being possible every where KapS
- ⋙ sarvāstitvavādin
- sarvâstitva-vādin m. ○sti-vādin Bādar. Sch
- ⋙ sarvāstivāda
- sarvâsti-vāda m. the doctrine that all things are real (N. of one
of the 4 divisions of the Vaibhāshika system of Buddhism, said to have been
founded by Rāhula, son of the great Buddha) MWB. 157
- • = next MW
- ⋙ sarvāstivādin
- sarvâsti-vādin mfn. or m. an adherent of the above doctrine Buddh
- ⋙ sarvāstra
- sarvâstra mfn. having all weapons MW
- • (ā), f. N. of one of the 16 Jaina Vidyā-deviis L
- • -mahā-jvālā f. N. of one of the 16 jaina VṭVidyā-dṭdeviis ib
- • -vid mfn. knowing or skilled in all world MW
- ⋙ sarvāsya
- sarvâsya n. the whole mouth Śiksh
- • mfn. connected with the whole mouth TS. Sch
- ⋙ sarvāhammānin
- sarvâham-mānin mfn. believing everything to be the Ego NṛisUp
- ⋙ sarvāhṇa
- sarvâhṇá m. the whole day MaitrS
- • (am), ind. all the day, Apast
- ⋙ sarvāhṇika
- sarvâhṇika mfn. daily Pañcar. (wṛ. ○hnika)
- ⋙ sarvāhna
- sarvâhna m. -"ṣhṇa MW
- ⋙ sarvendriyasambhava
- sarvêndriya-sambhava mfn. arising from every sense ib
- ⋙ sarvejta
- sarvêjta mfn. connected with all Ilās (Iḍāts) ŚāṅkhŚr
- ⋙ sarveśa
- sarvêśa m. the lord of all KaushUp. Pañcar
- • the Supreme Being W
- • a universal monarch ib
- • (ā), f. the mistress of all Pañcar
- ⋙ sarveśvara
- sarvêśvara m. the lord of all NṛisUp. BhP. Pañcar. &c
- • a universal monarch W
- • a partic. medicinal preparation Cat
- • N. of Śiva W
- • of a Buddhist saint W. [Page 1189, Column 1]
Contents of this page
- • (also with tīra-bhuktīya or soma-yājin) of a teacher
and various authors Sadukt. Cat
- • -tattva-nirṇaya m. N. of ch. of wk
- • -tva n. almightiness RāmatUp. Vedântas
- • -stuti-ratnamālā f. N. of wk
- ⋙ sarveṣṭada
- sarvêṣṭa-da mf(ā)n. accomplishing all wishes Cat
- ⋙ sarvaiśvarya
- sarvâiśvarya n. the sovereignty of every one KapS
- • sovṭsovereignty over all Pañcar
- ⋙ sarvoechitti
- sarvôechitti f. (KapS.) or (Pañcat.) complete extermination
- ⋙ sarvoecchedana
- sarvôeḍcchedana n. (Pañcat.) complete extermination
- ⋙ sarvotkaruha
- sarvôtkaruha m. pre-minence over all KapS
- ⋙ sarvottama
- sarvôttama mfn. best of all Kāv
- • -stotra n. N. of a Stotra
- ⋙ sarvottaratvābhidhāna
- sarvôttaratvâbhidhāna n. N. of wk
- ⋙ sarvodātta
- sarvôdātta mfn. having the acute accent everywhere RPrāt. VPrāt.
Sch
- ⋙ sarvodyukta
- sarvôdyukta mfn. exerting one's self to the utmost R
- ⋙ sarvopakārin
- sarvôpakārin mfn. assisting all MW
- • (iṇi), f. N. of various Comms
- ⋙ sarvopadha
- sarvôpadha mfn. having any kind of preceding vowel, having any
penultimate letter RPrāt
- ⋙ sarvopaniṣatsāra
- sarvôpaniṣat-sāra
-
sarvopaniṣatsārapraśnottara3sarvôpaniṣat-sāra-praśnôttara
n
- ⋙ sarvopaniṣad
- sarvôpaniṣad f
-
sarvopaniṣadarthānurbhūtiprakāśa3sarvôpaniḍṣad-arthânur-bhūti-prakāśa
m. N. of wks
- ⋙ sarvoparama
- sarvôparama m. cessation of all things, absolute rest
(-tva, n.) Vedântas
- ⋙ sarvopādhi
- sarvôpâdhi m. a general attribute MW
- ⋙ sarvopāyakauśalyapraveśana
- sarvôpâya-kauśalya-praveśana m. a partic. Sam1dhi Kāraṇḍ. (wṛ.
○ya-kcz○)
- ⋙ sarvorutrivedin
- sarvôru-trivedin m. N. of an author Cat
- ⋙ sarvollāsatantra
- sarvôllāsa-tantra n. N. of wk
- ⋙ sarvaugha
- sarvâugha m. an army complete in all its accoutrements L
- • = gurubheda or guru-vega L
- • n. a kind of honey L
- ⋙ sarvauṣadha
- sarvâuṣadhá mfn. consisting of various herbs TBr
- • n. all herbs ŚBr. TUp. Lāṭy
- • a partic. compound of strong smelling herbs L
- • -nidāna n. N. of wk
- ⋙ sarvahsbadhi
- sarváhsbadhi f. sg. or pl. all (kinds of) herbs GṛŚrS. &c
- • (ī), f. pl. N. of 10 different herbs Hcat
- • (i), m. a class of 10 partic. herbs L
- • -gana m. id. ib
- • -niṣyandā f. a partic. kind of writing Lalit
- • -rasa m. the juice or infusion of the herb called the
Sarvâushadhi MW
- • -varga, m.= -sarvrvâuṣadhi m. ib
- ≫ sarvaka
- sarvaká mf(ikā)n. all, every, whole, entire, universal
AV
- • (e), ind. everywhere L
- ≫ sarvata
- sárvata mf(ā)n. (perhaps) all-sided MaitrS
- ≫ sarvataḥ
- sarvataḥ in comp. for sarvatas
- ⋙ sarvataḥpānipāda
- ○pānipāda mfn. having hands and feet everywhere ŚvetUp. Vishṇ.
MBh
- ⋙ sarvataḥśubhā
- ○śubhā f. Panicum Italicum L
- ⋙ sarvataḥsrutimat
- ○sruti-mat mfn. having ears everywhere ŚvetUp. MBh
- ⋙ sarvataḥsarvendriyaśakti
- ○sarvêndriya-śakti mfn. having organs all of which operate
everywhere Vishṇ
- ≫ sarvataś
- sarvataś in comp. for sarvatas
- ⋙ sarvataścākṣus
- ○câkṣus mfn. having eyes everywhere MBh
- ≫ sarvatas
- sarvátas ind, from all sides, in every direction, everywhere RV.
&c. &c
- • around (acc.) Vop. v, 7 Pāṇ. 2-3, 2 Sch
- • entirely, completely, thoroughly AV. Mn. MBh. &c
- • = sarvasmāt or sarvebhyas, from all, from every one
&c., ŚrS. Mn. Yājñ. &c
- ≫ sarvati
- sárvati m. N. of a man MaitrS
- ≫ sarvato
- sarvato in comp. for sarvatas
- ⋙ sarvatokṣiśiromukha
- ○kṣi-śiromukha mfn. having eyes and head and mouth everywhere
ŚvetUp. Vishṇ. MBh
- ⋙ sarvatogāmin
- ○gāmin mfn. going in all directions Kum
- ⋙ sarvatodikka
- ○dikka mfn. extending in every direction, Jairv. Sch
- • (am), ind. = (or wṛ. for) next Rājat
- ⋙ sarvatodiśam
- ○diśam ind. from all sides, in all directions MBh. R. Rājat. BhP
- • (as), ind. id. MW
- ⋙ sarvatodhāra
- ○dhāra mfn. having a sharp edge in every dirṭdirection MBh
- ⋙ sarvatodhura
- ○dhura mfn. being every where at the head Baudh
- ⋙ sarvatobhadra
- ○bhadra mfn. in every dirṭdirection or on every, side good, it
every way auspicious &c. BhP. Pañcar
- • m. a temple of a square form and having an entrance opposite to every
point of the compass ib
- • a form of military array Kām
- • a square mystical diagram (painted on a cloth, and used on partic.
occasions to cover a sort of altar erected to Vislṇu
- • but below.)
W
- • an artificial stanza in which each half Pāda read backwards is identical
with the other half (e.g. Kir. xv, 25 Śiś. xix, 40
- • also n. Kpr.)
- • a kind of riddle or charade (in which each syllable of a word has a
separate meaning?) Kāv
- • the car L
- • N. of a mountain BhP
- • of a forest MW
- • Azadirachta Indica L
- • a bamboo ib
- • a kind of perfume VarBṛS
- • (ā), f. the tree Gmelina Arborea Bhpr
- • a sort of Dioscorea L
- • an actress ib
- • (am), n. a building having continuous galleries around VarBṛS
- • a mystical diagram of a square shape but enclosing a circle (employed
for astrological purposes or on special occasions to foretell good orbad
fortune ; perhaps identical with the above) Cat
- • a partic. mode of sitting ib
- • N. of a garden of the gods BhP
- • (m. or n. ?) N. of various works
- • -cakra n. a partic. diagram ( See above) Cat
- • N. of various wks
- • kra-vyākhyāna n. N. of wk. [Page 1189, Column 2]
- • -devatā-sthāpana-prayoga m. -prayoga m.
-phala-vicāra, m. -maṇḍala n. -maṇḍala-krama m.
-maṇḍala-devatā-mantra, m. pl., -maṇḍalâdikārikā f.
-lakṣaṇa n. -liṅgato-bhadra, -homa,
○bhadrâdi-cakrâvali f. N. of wks
- ⋙ sarvatobhadraka
- ○bhadraka m. (with cheda) a fourfold incision in the
anus for fistula Suśr
- • a partic. form of temple (= -bhadra) VarBṛS
- • (ikā), f. Gmelina Arborea L
- ⋙ sarvatobhāva
- ○bhāva m. the being all around Nir
- ⋙ sarvatomārgam
- ○mārgam ind. in all way or directions BhP
- ⋙ sarvatomukha
- ○mukha (sarv4to.), mf(ī)n. facing in all
dirṭdirection, turned every where VS. TS. ŚBr. &c
- • complete, unlimited Kāv
- • m. a kind of military array Kām
- • soul, spirit L
- • N. of BrahmS ('having four faces') ib
- • of Śiva ib
- • a Brāhman L
- • of Agni MBh
- • the heaven, Svarga ib
- • N. of wk
- • n. water Cat
- • sky, heaven L
- • -kārikā f. pl., -paddhati f. -prakaraṇa n.
-prayoga m
- • ○khôdgatṛ-tva n. ○khâugālra-prayoga m. N. of wks
- ⋙ sarvatovilāsa
- ○vilāsa m. N. of Comm
- ⋙ sarvatovṛtta
- ○vṛtta mfn. omnipresent MBh
- ≫ sarvatra
- sarvátra ind. everywhere, in every case, always, at all times (of
ten strengthened by api, sarvadā &c
- • with na, in no case') ŚBr. &c. &c
- • = sarvasmin (with na, 'in no case', 'not at all'
&c.) MBh. Kāv. &c
- ⋙ sarvatraga
- ○ga mf(ā)n. all-pervading, omnipresent Mn. MBh. &c
- • m. air, wind W
- • N. of a son of a Manu Hariv. MārkP
- • of a son of Bhīnia-sena VP
- ⋙ sarvatragata
- ○gata mfn. extending to evṭeverything, universal, a perfect MBh
- ⋙ sarvatragāmin
- ○gāmin mfn. all-pervading Lalit
- • m. air, wind L
-
sarvatragāminīpratipattijñānabala3sarvátra--gāminī-pratipatti-jñāna-bala
n. the faculty of knowing the means of going everywhere (one of the 10
faculties of a Tathāgata), Dharnias. 76
- ⋙ sarvatrasattva
- ○sattva n. omnipresence RāmatUp
- ⋙ sarvatrāpi
- sarvatrâpi mf(ī)n. reaching everywhere PañcavBr
- ⋙ sarvatrāpratigha
- sarvatrâpratigha mfn. not kept back from i.e. penetrating
everywhere MW
- ≫ sarvathā
- sarváthā ind. in everyway, in every respect, by all means (often
joined with sarvatra and sarvadā
- • also with api
- • with na, in no case', 'not at all') Mn. &c. &c
- • in whatever way, however MBh. R. RPrāt
- • altogether, entirely, in the highest degree, exceedingly MBh. Kāv. Hit
- • at all times MW
- ⋙ sarvathāviṣaya
- ○viṣaya mfn. in whatever way appearing Cat
- ≫ sarvadā
- sarvadā́ ind. always, at all times (often joined with
sarvatra and sarvathā
- • with na, 'never') AV. &c. &c
- ⋙ sarvadaivasattva
- sarvadâiva-sattva n. being at all times RāmatUp
- ≫ sarvadryañc
- sarvadry-añc mfn. ( See 2. añc) turned towards all Vop
- • honouring all MW
- ≫ sarvaśa
- sarvaśá ind. wholly, completely, entirely, thoroughly,
collectively, altogeiher, in general, universally (sometimes used to denote
that a collective noun in sg. or the pl. may be in any case or ibc.) TBr.
ChUp. ŚāṅkhŚr. &c
- • in every or any way Mn. R
- • universally, always, everywhere TBr. RPrāt
- • on all sides MW
- ≫ sarvāñc
- sarvâñc mfn. (○va + 2. añc) turned in all
directions, SāṅkhGṛ
- ≫ sarvāṇs
- sarvāṇs f. N. of Śiva's wife or Durgā Cat. (cf. śarvāṇī)
- ≫ sarvīya
- sarvīya mfn. relating or belonging to all, suitable. or fit for
all, Pāṇ. v, 1, 10, Vārtt. 1 Pat
- sarvarī
- sarvarī wṛ. for śarvare, q.v
- sarvalā
- sarvalā or ○lī f. an iron cIub or crow L
- sarṣapa
- sarṣapa m. mustard, mustardseed ṢaḍvBr. &c. &c
- • a mustard-seed used as a weight, any minute weight Mn. ŚārṅgS
- • a kind of poison L
- • (ī), f. a kind of herb L
- • a partic. eruption of the body Car
- • a kind of small bird (said to be a species of wagtail, =
khañjanikā) L
- ⋙ sarṣapakaṇa
- ○kaṇa m. a grain of mustard-seed Kāv
- ⋙ sarṣapakanda
- ○kanda m. a kind of poisonous √Suśr
- ⋙ sarṣapataila
- ○taila n. mustard-oil ib
- ⋙ sarṣapaśāka
- ○śāka m. a kind of culinary herb Car
- ⋙ sarṣapasneha
- ○sneha m. = -taila Suśr
- ⋙ sarṣapāruṇa
- sarṣapâruṇa m. N. of a demon that seizes on children PārGṛ
- ≫ sarṣapaka
- sarṣapaka m. a kind of snake Suśr
- • (ī), f. a partic. venomous insect ib
- • a kind of eruption (= sarṣapī) ib
- ≫ sarṣapāya
- sarṣapāya Nom. Ā. ○yate, to appear as small ns a grain
of mustard-seed BhP
- ≫ sarṣapika
- sarṣapika m. a partic. venomous insect Suśr
- • (ikā), f. See sarṣapaka
- sarṣigaṇa
- sa-rṣi-gaṇa mfn. (fr. 7. sa + ṛṣi-g○) having or
attended by a host of Ṛishis MW
- ≫ sarṣimarndgaṇa
- sarṣi-marnd-gaṇa mfn. with a host of Ṛishis and Maruts ib. [Page 1189, Column 3]
- sarṣīkā
- sarṣīkā f. a kind of metre RPrāt
- sarṣṭika
- sa-rṣṭika mf(ā)n. (fr. 7. sa + ṛṣṭ○)
furnished with spears MBh. (v. l.)
- sal
- sal (for sar, a form of √sṛ), cl. 1. P.
salati, to go, move Dhātup. xv, 40
- ≫ sala
- sala m. (cf. sara) a dog L
- • water L
- ≫ salalūka
- salalū́ka (prob.) n. aimless wandering (?) RV. iii, 30, 17
- ≫ salasala
- salasala mfn. going, moving L
- ≫ salasala
- salasala mf(ā)n. (cf. sarirá) flowing, surging,
fluctuating, unsteady RV. AV. MaitrS
- • (ā), f. (in Sāṃkhya) one of the four kinds of ādhyātmikā
tuṣṭi or internal acquiescence (the other three being ambhas,
ogha, and vṛṣṭi
- • cf. su-pārā) Tattvas
- • (am), n. (ifc. f. ā) flood, surge, waves RV. AV. Br
- • (also pl.) water (acc. with √kṛ, to offer a libation of water
to gen.') Kauś. MBh. &c
- • rainwater, rain VarBṛS
- • eye-water, tears Megh
- • a kind of wind ( See -vāta)
- • a partic. high number, ŚiṅkhŚr
- • a kind of metre Nidānas
- ⋙ salasalakarman
- ○karman n. 'water-rite', a libation of water offered to a
deceased person MBh
- ⋙ salasalakukkuṭa
- ○kukkuṭa m. a partic. aquatic bird BhP
- ⋙ salasalakuntala
- ○kuntala m. 'wṭwater-hair', Vallisneria or Blyxa Octandra L
- ⋙ salasalakriyā
- ○kriyā f. = -karman R
- ⋙ salasalagargarī
- ○gargarī f. a water jar Mṛicch
- ⋙ salasalaguru
- ○guru mfn. heavy with tears Megh
- ⋙ salasalacara
- ○cara m. 'water-goer', an aquatic animal, VarnBṛS
- • -ketana m. 'fish-bannered', the god of love Daś
- ⋙ salasalaja
- ○ja mfn. produced or living in wṭwater VarBṛS
- • m. an aquatic animal ib
- • a shell MBh
- • n. = next L
- ⋙ salasalajanman
- ○janman n. 'water-born', a lotus L
- ⋙ salasalatva
- ○tva n. the state of water MārkP
- ⋙ salasalada
- ○da m. presenter of water', a kind of official R
- • a cloud VarBṛS
- ⋙ salasaladāyin
- ○dāyin mfn. causing rain ib
- ⋙ salasaladhara
- ○dhara m. 'water-bearer', a cloud MBh
- ⋙ salasalanidhi
- ○nidhi m. 'water-receptacle', the ocean Chandom
- • a kind of metre Col
- ⋙ salasalanipāta
- ○nipāta m. fall of rain VarBṛS
- ⋙ salasalaniṣeka
- ○niṣeka m. sprinkling with wṭwater Ṛitus
- ⋙ salasalapati
- ○pati m. 'water-lord', N. of Varuṇa VarBṛS
- ⋙ salasalapavanāśin
- ○pavanâśin mfn. drinking only water and air Kāv
- ⋙ salasalapūra
- ○pūra m. a large quantity of wṭwater (-vat ind.) Pañcat
- ⋙ salasalapriya
- ○priya m. 'fond of water', a hog L
- ⋙ salasalabhaya
- ○bhaya n. danger from wṭwater, inundation VarBṛS
- • -dāyin mfn. causing inundation ib
- ⋙ salasalabhara
- ○bhara m. 'mass of water', a lake Bhām
- ⋙ salasalamaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of water VarBṛS
- ⋙ salasalamuc
- ○muc m. 'discharging w. a rain-cloud Bālar
- ⋙ salasalayoni
- ○yoni m. water-born', N. of Brahma Hariv
- ⋙ salasalaraya
- ○raya m. 'water-flow', a current, stream W
- ⋙ salasalarāja
- ○rāja m.= -pati MBh
- ⋙ salasalarāśi
- ○rāśi m. 'heap of water', the ocean Śiś
- • any piece of water W
- ⋙ salasalavat
- ○vat mfn. provided with, wṭwater R
- ⋙ salasalavāta
- ○vāta (salilā-), mfn. = salilâkhyena
vāta-viteṣeṇânugṛhītá TS. (Sch.)
- ⋙ salasalasaraka
- ○saraka m. n. a bowl of wṭwater Suśr
- ⋙ salasalastambhin
- ○stambhin mfn. stopping wṭwater Veṇis
- ⋙ salasalasthalacara
- ○sthala-cara m. living in water and on land', an amphibious
animal Pañcat
- ⋙ sālilākara
- sâlilâkara m. a great mass of water MBh
- • the ocean Rājat
- ⋙ salilāñjali
- salilâñjali m. two handfuls of wṭwater (as a libation) R
- ⋙ salilādhipa
- salilâdhipa m. = ○la-pati Hariv
- ⋙ salilārṇava
- salilârṇava m. the (heaving) ocean R
- • -sāyaka mfn. reposing on water (applied to Vishṇu) Vishṇ
- ⋙ salilārthin
- salilârthin mfn. wishing for water, thirsty MW
- ⋙ salilālaya
- salilâlaya m. 'water-receptacle', the ocean R
- ⋙ salilāvagāha
- salilâvagāha m. bathing in water Śak
- ⋙ salilāvatī
- salilā-vatī f. N. of a place VP
- ⋙ salilāśana
- salilâśana mfn. subsisting only on water BhP
- ⋙ salilāśaya
- salilâśaya m. 'water-receptacle', a pond, lake R. VarBṛS. BhP
- ⋙ salilāhāra
- salilâhāra mfn. = ○lâśana R
- ⋙ salilecara
- salile-cara mfn. moving about in wṭwater MBh
- ⋙ salilendra
- salilêndra m. (= ○la-pati)
- • -pura n. Varuṇa's city R
- ⋙ salilendhana
- salilêndhana m. 'water -ignition', the submarine fire (cf.
vaḍabâgni) L
- ⋙ selileśa
- selilêśa m. = (○la-pati) MBh
- ⋙ salileśaya
- salile-śaya mfn. resting or lying in wṭwater (also as a kind of
penance) MBh. Hariv. Pur
- ⋙ salileśvara
- salilêśvara m. (= ○la-pati) MBh
- ⋙ saliloccaya
- salilôccaya mf(ā)n. abounding in wṭwater ib
- ⋙ salilottha
- salilôttha mfn. risen from the ocean Mṛicch
- ⋙ salilodbhava
- salilôdbhava mfn. 'produced in water' Hariv
- • m. a shell MBh
- • n. a lotus-flower R
- ⋙ salilopajīvin
- salilôpajīvin mfn. subsisting by wṭwater (as a fisherman) VarBṛS
- ⋙ salilopaplava
- salilôpaplava m. 'a flood of wṭwater', inundation MW
- ⋙ salilauikas
- salilâuikas mfn. dwelling or living in wṭwater R. BhP
- ⋙ salilaudana
- salilâudana m. n. rice boiled in water Hariv
- salakṣa
- sa-lakṣa mfn. (i.e. 7. sa + l○) having a lac or
a hundred thousand MW
- ≫ sa
- sa (to be similarly prifixed to the following):
- ⋙ salakṣaṇa
- ○lakṣaṇa mfn. having the same marks or characteristics,
homogeneous, similar Daśar. Kāvyâd
- ⋙ salakṣman
- ○lakṣman (sá-), mfn. id. RV. VS. TS
- ⋙ salagnaka
- ○lagnaka mfn. (a loan) secured by a surety, Vivsd
- ⋙ salajja
- ○lajja mfn. feeling shame or modesty, bashful, embarrassed
(am ind.) Kāv. Kathās. &c
- • m. Artemisia Indica and Austriaca L. [Page 1190, Column 1]
Contents of this page
- • -tva n. shame, bashfulness Campak
- ⋙ salajjita
- ○lajjita mf(ā)n. ashamed, abashed Pañcar
- • -sneha-karuṇam ind. with bashfulness and love and compassion
Uttarar
- ⋙ salalitam
- ○lalitam ind. with spot, wantonly MW
- ⋙ salavaka
- ○lavaka mfn. together with the substance called Lavaka Pañcar
- ⋙ salavaṇa
- ○lavaṇa mfn. with salt VarYogay
- • n. tin (?) L
- ⋙ salājakusuma
- ○lāja-kusuma mfn. accompanied with sprinkled grain and flowers MW
- ⋙ salīṅga
- ○līṅga mf(ā)n. having the same marks or attributes
ĀśvŚr. Kauś
- • (ifc.) corresponding i.e. directed to MBh
- ⋙ saliṅgin
- ○liṅgin m. 'having the usual marks (as of an ascetic &c.,
without belonging to the order)', a religious impostor (applied to the 7
schisms) Jain
- ⋙ salīla
- ○līla mf(ā)n. playing, sporting (not in earnest) MBh. R
- • mocking, sneering R
- • sportive, coquettish Śak. Kathās
- • (am), ind. playfully, with ease (also with iva) R. BhP
- • sportively, coquettishly Mṛicch. Kālid. Kir
- • -gaja-gāmin m. N. of a Buddha Lalit
- • -parihāsa mfn. smiling coquettishly Mālatīm
- • -haṃsa-gamanā f. having the wanton gait of a Haṃsa Kathās
- ⋙ saleka
- ○leka (sá-), m. (said to be) N. of an Āditya (cf.
leka) TS
- ⋙ salepa
- ○lepa mfn. with oily substances KātyŚr
- ⋙ saleśa
- ○leśa mfn. having parts or portions, with every part, entire
- • (am), ind. with every particle, entirely, wholly MW
- ⋙ saloka
- ○loka (sá-), mfn. being in the same world with (gen. or
loc.) AitBr. ŚBr
- • with the people or inhabitants Cat
- ⋙ salokatā
- ○lokátā f. the being in the same world or sphere with (gen.,
instr., or comp.), residence in the same heaven with the personal Deity (one
of the four states of final beatitude = sālokya RTL. 41) AitBr.
&c. &c
- ⋙ salokya
- ○lokya mfn. = -loka (with gen.) MBh
- ⋙ salobha
- ○lobha mfn. greedy, avaricious Kathās
- ⋙ salomadhi
- ○lomadhi m. N. of a king (cf., lom○ and su-l○)
BhP
- ⋙ saloman
- ○loman (sá-), mfn. with the grain corresponding to or
co-extensive with (instr.) TS. Br
- • ○ma-ivá n. the being with the grain &c. ŚBr. PañcavBr
- ⋙ salohita
- ○lohita mf(ā)n. having the same blood Vop
- • coloured blood-red MBh
- salakhaka
- salakhaka m. N. of a man Inscr
- salada
- salada (f. ī), g. gaurâdi (Kāś.
salanda)
- salarin
- salarin (?), m. N. of author Cat
- salalūka
- salalūka See p. 1189, col. 3
- salavi
- salavi See apa-s and pra-s○
- salāvṛkī
- salā-vṛkī́ f. = sālā-vṛ○ (q.v.) TS. MaitrS
- saliga
- sáliga mfn. (said of the sea
- • v. l. salīga) MaitrS. Kapishṭh
- salūna
- salūna m. a kind of worm or parasite ŚārṅgS
- salais
- salais See apa-salaiḥ
- salya
- salya salyaka, See vi-s○
- sallakī
- sallakī sallakīya = śall○, q.v
- sallakṣaṇatīrtha
- sal-lakṣaṇa-tīrtha n. (fr. sát + l○, See p.
1134) N. of a Tirtha W
- ⋙ sallakṣya
- sal-lakṣya ll. a good aim, right aim or object Cat
- ⋙ salloka
- sal-loka m. pl. good people, excellent persons Kāv
- salladra
- salladra m. (with bhaṭṭa) N. of a poet, Cat
- sallaya
- sallayá sallāpa wṛ. for saṃ-l○
- salva
- sálva m. pl. N. of a people (also written śalva) ŚBr
- ⋙ salvadeśa
- ○deśa m. N. of a country MW
- salha
- salha m. N. of a man (also written sahla) Rājat
- ≫ salhaṇa
- salhaṇa m. N. of a man ib
- sava 1
- savá m. (fr. √3. su) pressing out the juice of the Soma
plant RV. ŚBr. ŚāṅkhŚr
- • pouring it out L
- • the moon L
- • n. the juice or honey of flowers L
- ⋙ savalatā
- ○latā f. the plant yielding Soma-juice (cf. soma-l○)
Sāy. on RV. viii, 29, 1
- ⋙ savavidha
- ○vidha (savá.), mfn. = savana-v○ ŚBr
- ≫ savana 1
- sávana n. (for 2. See col. 2) the act of pressing out the
Soma-juice (performed at the three periods of the day
- • cf. tri-ṣavaṇa
- • prātaḥ-., mādhyaṃdina- and tṛtīya-s○) RV.
&c. &c
- • the pressed out Soma-juice and its libation, a Soma festival, any
oblation or sacrificial rite ib
- • (with puṃsaḥ) = puṃsavana Yājñ. i, 11 (pl.) the three
periods of day (morning, noon, and evening) Gaut. Mn. BhP. [Page 1190, Column 2]
- • time (in general) BhP
- • bathing, ablution, religious bathing (performed at mṭmorning, noon, and
evening) Kir
- ⋙ savanakarman
- ○karman n. the sacred rite of libation Śak
- ⋙ savanakāla
- ○kāla m. the time for libation ŚBr
- ⋙ savanakṛt
- ○kṛ́t mfn. performing a lṭlibation ŚBr
- ⋙ savanakrama
- ○krama m. the order of lṭlibation or sacrṭsacred rites VPrāt
- ⋙ savanagata
- ○gata mfn. going to perform a lṭlibation Āpast
- ⋙ savanatraya
- ○traya n. the three libation ṢaḍvBr
- ⋙ savanadevatā
- ○devatā f. the deity of a lṭlibation ŚāṅkhŚr
- ⋙ savanapaṅkti
- ○paṅkti mfn. accompanied by five libation AitBr
- ⋙ savanapraycga
- ○praycga m. N. of wk
- ⋙ savanabhāj
- ○bhā́j mfn. partaking of a lṭlibation TS
- ⋙ savanamukh
- ○mukh4 n. the beginning of a lṭlibation TS
- • ○khīya mf(ā)n. belonging to it KātyŚr
- ⋙ savanavid
- ○vid mfn. knowing the times or periods of a libation BhP
- ⋙ savanavidha
- ○vidha mfn. of the same value as a libation, like a libation Lāṭy
- ⋙ savanaśas
- ○śas ind. at each of the lṭlibation ĀśvŚr. BhP
- ⋙ savanasaṃsthā
- ○saṃsthā f. the end of a lṭlibation Lāṭy
- ⋙ savanasamīṣantī
- ○samīṣantī f. a partic. Vishṭmi ib
- ⋙ savanastha
- ○stha mfn. engaged in a a lṭlibation or sacrifice Yājñ
- ⋙ savanānukalpam
- savanânukalpam ind. according to the three periods of day Āpast
- ⋙ savanenta
- savanênta m. the end of a libation or sacrifice KātyŚr
- ≫ savanika
- savanika See tṛtīya-s○
- ≫ savanīya
- savanī́ya mfn. relating to the Soma libation or to any
sacrificial rite, fit for it &c. Br. ŚrS
- • having access to a sacrifice, authorized to partake of it Baudh
- ⋙ savanīyakāla
- ○kāla m. the time for a Soma lṭlibation ŚāṅkhŚr
- ⋙ savanīyapaśu
- ○paśu m. an animal fit for sacrifice BhP
- ⋙ savanīyapātra
- ○pātra n. a Soma vessel ĀpŚr
- sava 2
- savá m. (fr. √1. sū) one who sets in motion or impels,
an instigator, stimulator, commander VS. ŚBr
- • m. the sun (cf. savitṛ) L
- • setting in motion, vivification, instigation, impulse, command, order
(esp. applied to the activity of Savitṛi
- • dat. savā́ya, for setting in motion') RV. AV. VS. TBr
- • N. of partic. initiatory rites, inauguration, consecration Br
- • a kind of sacrifice Kauś
- • any sacrifice MBh
- • a year (?) BhP. ( See bahu-s○)
- ⋙ savakāṇḍa
- ○kāṇḍa m. N. of the fifth book of the Śatapatha-brāhmaṇa
- ⋙ savapati
- ○pati (savá-), m. the lord of the Sava ceremony MaitrS
- ≫ savana 2
- sávana n. (for 1. See col. 1
- • for See p. 1191, col. 2
- • for sa-vana See col. 3) instigation, order, command (cf.
satyá-s○) RV. MaitrUp
- ≫ savas
- savas n. id. See satyá-s○
- ≫ savitara
- savitara Nom. P. ○rati, to be like the sun, resemble the
sun (cf. next) Kpr
- ≫ savitṛ
- savitṛ́ m. a stimulator, rouser, vivifier (applied to Tvashṭṛi)
RV. iii, 55, 19 ; x, 10, 5
- • N. of a sun-deity (accord. to Naigh. belonging to the atmosphere as well
as to heaven
- • and sometimes in the Veda identified with, at other times distinguishead
from Sūrya, 'the Sun', being conceived of and personified as the divine
influence and vivifying power of the sun, while Sūrya is the more concrete
conception
- • accord. to Sāy. the sun before rising is called Savitṛi, and after
rising till its setting Sūrya
- • eleven whole hymns of the RV. and parts of others [e.g. i, 35 ; ii, 38 ;
iii, 62, 10-12 &c.] are devoted to the praise of Savitiṛi
- • he has golden hands, arms, hair &c
- • he is also reckoned among the Ādityas q.v., and is even
worshipped as 'of all creatures', supporting the world and delivering his
votaries from sin
- • the celebrated verse RV. iii, 62, 10, called gāyatrī and
sāvitrī qq.vv. is addressed to him) RV. &c. &c
- • the orb of the sun (in its ordinary form) or its god (his wife is
Pṛiśni) MBh. Kāv. &c
- • N. of one of the 28 Vyāsas VP
- • of Śiva or Indra L
- • Calotrcpis Gigantea L
- • (○trī), f. See below
- ⋙ savitṛtanaya
- ○tanaya m. N. of the planet Saturn VarBṛS
- ⋙ savitṛdatta
- ○datta m. N. of a man, Kāś. on Pāṇ. 5-3, 83
- ⋙ savitṛdvata
- ○dvata or n. the constellation Hastā or the 13th of the lunar
mansions (presided over by the sun) L
- ⋙ savitṛdaivata
- ○daivata n. the constellation Hastā or the 13th of the lunar
mansions (presided over by the sun) L
- ⋙ savitṛputra
- ○putra m. the son of Savitṛi, IndSt
- ⋙ savitṛprasūta
- ○prasūta (savitṛ-), mfn. stimulated or roused by Savitṛi
(○tá-tā f.) TS. Br
- ⋙ savitṛsuta
- ○suta m. = -tanaya VarBṛS
- • -dina n. Saturday ib
- ≫ savitṛla
- savitṛla m. endearing form of sarntṛ-datta Kāś. on Pāṇ.
5-3, 83
- ≫ savitriya
- savitriya mfn. relating or belonging to the sun, solar Siddh
- ≫ savīman
- sávīman n. (only in loc, ) setting in motion, instigation,
direction, guidance RV. VS. ŚāṅkhŚr
- sava 3
- sava m. (fr. √2. sū) offspring, progeny L
- ≫ savitave
- sávitave See √2. sū
- ≫ savitra
- savitra n. (prob.) a cause of generation, instrument of
production Pāṇ. 3-2, 184
- ≫ savitrī
- savitrī f. (accord. to some f. of savitṛ above) a mother
Kum
- • a female producer Kir. (wṛ. for sāvitrī, q.v.) [Page 1190, Column 3]
- savaṃśā
- sa-vaṃśā f. (i.e. 7. sa + vaṃśa) a kind of
plant Kauś
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ savacana
- ○vacana mfn. = samāna-v○ Pāṇ. 6-3, 85
- ⋙ savajrasaṃghāta
- ○vajra-saṃghāta mfn. with the stroke of a thunderbolt MBh
- ⋙ savat
- ○vat mfn. containing (6.) sa PañcavBr
- ⋙ savatsa
- ○vatsa mfn. together with a calf having a calf Kauś. MBh
- • having descendants MW
- ⋙ savadhūka
- ○vadhūka m. along with a wife, a man and his wife Kathās
- ⋙ savana
- ○vana mf(ā)n. (fur savana See col. 1 &c.)
together with woods MBh
- ⋙ savapuṣa
- ○vapuṣa mf(ī)n. having body or form, embodied W
- ⋙ savayas
- ○vayas (sá.), mfn. (Pāṇ. 6-3, 85) being of the same
vigour or age MaitrS
- • m. a co-eval, contemporary, comrade, friend RV. Ragh. Kathās
- • f. a woman's female friend or confidante Śiś
- ⋙ savayasa
- ○vayasa (BhP.),
- ⋙ savayuka
- ○vayuka (KāśīKh.), mfn. equal in age
- ⋙ savarūtha
- ○varūtha (MBh.),
- ⋙ savarūthin
- ○varūḍthin (Hariv.), mfn. furnished with a protecting ledge ( See
varūha)
- ⋙ savargīya
- ○vargīya mfn. belonging to the same group of consonants (as
gutturals &c.) TPrāt
- ⋙ savarṇa
- ○varṇa (sá-), mf(ā)n. having the same colour or
appearance, similar, like, equal to (gen. or comp.) RV. &c. &c
- • of the same tribe or class Mn. MBh. &c
- • belonging to the same class of sounds, homogeneous with (comp.) Prāt.
Pāṇ. (cf. a-s○)
- • m. the son of a Brāhman and a Kshatriya woman Gaut
- • a Māhisliya (q.v.) who lives by astrology L
- • (ā), f. a woman of the same caste Gaut
- • past
- • N. of the woman substituted by Saraṇyū for herself as a wife of the Sun
(she is said to have given birth to Manu, and is called in later legends Chāyā
- • cf. saraṃyū) L
- • of a daughter of the Ocean and wife of Pracīna-barhis Hariv. VP
- • ○ṇa-tva n. identity of colour with (instr.) Suśr
- • having the same denominator Āryabh
- • ○ṇavarṇa n. the same colour MBh
- • ○ṇâbha mfn. similar in colour to (comp.) MārkP
- • ○ṇâsavarṇa-vivāha m. the marriage of people of the same and of
different castes MW
- • ○ṇôpâyin mfn. one who approaches a woman of the same caste ib
- ⋙ savarṇana
- ○varṇana n. reduction to the same denominator Līl
- ⋙ savarṇaya
- ○varṇaya Nom. P. ○yati, to reduce to the same
denominator ib
- ⋙ savarṇiliṅgin
- ○varṇi-liṅgin mfn. wearing the marks of a religious student,
disguised as a Brahmacārin ( See varṇin) MW
- ⋙ savarṇīkaraṇa
- ○varṇī-karaṇa n. = -varṇana Āryabh. Sch
- ⋙ savarman
- ○varman mfn. having armour, along with armour MW
- ⋙ savarya
- ○várya mfn. endowed with excellent qualities TBr. (Sch.)
- ⋙ savalga
- ○valga mfn. provided with a bridle Śiś
- ⋙ savākchala
- ○vāk-chala mfn. untruthful in speech, mendacious Kathās
- ⋙ savācas
- ○vācas (sá-), mfn. employing similar speech (v. l.
su-v○) AV
- ⋙ savātṛ
- ○vātṛ́ (?). mfn. having the same calf. VS. TBr. (Sch.)
- ⋙ savārija
- ○vārija mfn. abounding in lotusflowers Kir
- ⋙ savārttika
- ○vārttika mfn. (a Sūtra) with its Vārttikas Pat
- ⋙ savālakhilya
- ○vālakhilya mfn. together with the Vālakhilya hymns MW. = 1
- ⋙ savāsa
- ○vāsa mfn. scented, perfumed Jātakam. -2
- ⋙ savāsa
- ○vāsa mfn. having a dwelling ib
- ⋙ savāsas
- ○vāsas (sá-), mfn. with clothes, clothed ŚBr. Mn. v, 77
&c
- ⋙ savāsin
- ○vāsín mfn. dwelling together AV
- ⋙ saviṃsa
- ○viṃsá mfn. that to which one-twentieth is added Jyot
- • m. a partic. Stoma VS. TS
- ⋙ savikalpa
- ○vikalpa mfn. possessing variety or admitting of distinctions,
differentiated Vedântas. (also ○paka ib. &c.)
- • admitting of an alternative or option or doubt, optional, doubtful MW
- • together with the intermediate Kalpas. BhP
- ⋙ savikāra
- ○vikāra mfn. with its developments or derivatives or products
Gaut. Bhag. BhP
- • altered in feeling, growing fond of. Gīt
- • undergoing modification or decomposition (as food) Siṃhâs
- ⋙ savikāśa
- ○vikāśa mf(ā)n. shining, radiant Kathās
- ⋙ savikrama
- ○vikrama mfn. vigorous, energetic Śiś
- ⋙ savikrośana
- ○vikrośana ind. with a cry of alarm MBh
- ⋙ saviklavam
- ○viklavam ind. piteously, dejectedly Mālav
- ⋙ savigraha
- ○vigraha mfn. having body or form, embodied Rājat
- • having meaning or import, meaning, importing W
- ⋙ savicāra
- ○vicāra mf(ā)n. that to which consideration is given
Lalit
- ⋙ savicikitsitam
- ○vicikitsitam ind. having or causing doubt, doubtfully Mcar
- ⋙ savijñāna
- ○vijñāna (sá.), mfn. endowed with right understanding
ŚBr
- • -tva n. Sāy
- ⋙ savitarkam
- ○vitarkam mfn. accompanied with reason or thought Lalit
- • (am), ind. thoughtfully Ratnâv
- ⋙ savitta
- ○vitta mfn. together with the property Lāṭy
- ⋙ savid
- ○vid mfn. (said to be) = savita-rūpa and =
vidvas MaitrUp
- ⋙ savidiś
- ○vidiś mfn. with the intermediate quarters MW
- ⋙ savidya
- ○vidya mfn. pursuing the same studies Vop
- • having learning, versed in science Cāṇ. Rājat
- ⋙ savidyut
- ○vidyut mfn. accompanied with lightning MBh
- • -stanita mfn. accṭaccompanied with lightning and thunder MW
- ⋙ savidyuta
- ○vidyutá n. a thunderstorm AV
- ⋙ savidha
- ○vidha mfn. of the same kind or sort, APrāt. [Page 1191, Column 1]
Contents of this page
- • proximate, near Mālatīm
- • n. proximity Kāv. Kathās
- • (am), ind. according to rule or precept BhP
- ⋙ savidhīkṛ
- ○vidhī-√kṛ P. -karoti, to bring near Bālar
- • -√bhū P. -bhavati, to be or become near ib
- ⋙ savinaya
- ○vinaya mfn. having good behaviour or propriety, well-conducted,
well-behaved, modest (am ind.) Kāv. Kathās
- ⋙ savibhaktika
- ○vibhaktika mfn. having a case-termination Pat
- ⋙ savibhāsa
- ○vibhāsa m. 'having great lustre', N. of one of the seven suns
(prob. wṛ. fur vibhāsa) VP
- ⋙ savibhrama
- ○vibhrama mfn. employing amorous or coquettish glances,
coquettish, wanton (am ind.) Kāv
- ⋙ savimarśa
- ○vimarśa mf(ā)n. reflecting, thoughtful, deliberate
(am, ind.) Kāv. Kathās. -vilakṣam ind. with shame or
embarrassment Pañcat
- • ○kṣa-smitam ind. with a bashful smile Mṛicch. Pañcat
- ⋙ savilambam
- ○vilambam ind. hesitatingly, dilatorily Rājat
- ⋙ savilāsa
- ○vilāsa mfn. acting coquettishly, wanton, amorous, playful
(am ind.) Kāv. VarBṛS. BhP
- ⋙ savivadha
- ○vivadha mfn. holding the equipoise (-tvá n.) TS
- ⋙ saviveka
- ○viveka mfn. possessed of judgment, discerning Kathās
- ⋙ saviśaṅka
- ○viśaṅka mf(ā)n. having apprehension or anxiety,
suspicious R
- ⋙ saviśeṣa
- ○viśeṣa mfn. possessing specific or characteristic qualities
Sarvad
- • peculiar, singular, extraordinary Kum. Kathās
- • having discrimination, discriminating Hit
- • (am), ind. with all particulars, in detail Mcar. Pañcat
- • particularly, especially, exceedingly (kānta mfn. excessively
beloved Ragh
- • -kautūhalam ind. in a particularly festive or solemn manner
Mālav
- • -taram ind. more particularly, particularly) MBh. Kāv. &c
- • n. the number indicating the proportion of the diagonal of a square to
its side, Śulbas
- ⋙ saviśeṣaka
- ○viśeṣaka mfn. with particular characteristics or particularity
Bhāshāp
- • having distinguishing properties or peculiar qualities MW
- • discriminated ib
- • n. any distinguishing peculiarity or characteristic ib
- ⋙ saviśeṣaṇa
- ○viśeṣaṇa mfn. possessing distinctions or peculiarities or
attributes L
- • -rūpaka n. a metaphor consisting of mere attributes Kāvyâd
- ⋙ saviśeṣatas
- ○viśeṣatas ind. especially, particularly, singularly, excellently
W
- ⋙ saviśrambha
- ○viśrambha mf(ā)n. confidential, intimate (am
ind. Kathās
- ⋙ saviśvāsam
- ○viśvāsam ind. with confidence Vās. Sch
- ⋙ saviṣa
- ○viṣa mf(ā)n. poisonous Suśr. (○ṣâśis mfn.
'having venomous fangs' Rājat.)
- • poisoned Śak
- • m. a partic. hell Yājñ
- ⋙ saviṣāṇa
- ○viṣāṇa mfn. possessing horns or tusks along with tusks MBh
- ⋙ saviṣāda
- ○viṣāda mf(ā)n. having despondency, despairing, dismayed
(am ind.) Kāv. Pañcat
- ⋙ saviṣṭara
- ○viṣṭara mfn. having a bundle of rushes or grass spread out for
sitting upon Hcat
- ⋙ savisaṃkulam
- ○visaṃkulam See vi-saṃkula, p. 953, col. 1
- ⋙ savistara
- ○vistara mf(ā)n. having diffuseness, diffuse, detained,
complete (am ind.) Pañcat. Kathās
- • with the texts belonging to it (i.e. to the Veda) Hariv. BhP
- ⋙ savismaya
- ○vismaya mf(ā) n. having astonishment, surprised,
perplexed, doubtful (am ind.) Śiś. Ratnâv
- ⋙ savihaṃga
- ○vihaṃga mfn. possessing birds, with birds MW
- ⋙ savīra
- ○vīra (sá-), mfn. with retainers or followers TBr
- ⋙ savīrya
- ○vīrya (sá-), mfn. having equal power or strength with
(instr.) VS. ŚBr
- • powerful, mighty (tvá n.) TS. Kāṭh. ŚāṅkhGṛ
- ⋙ savivadha
- ○vivadha mfn. (-tā f. -tva n.) = -viv○
AitBr. PañcavBr
- ⋙ savṛkṣakihupalata
- ○vṛkṣakihupa-lata mfn. having trees and bushes and creepers MW
- ⋙ savrit
- ○vrít (in a formula) VS
- ⋙ savṛtayajña
- ○vṛtayajña m. (prob.) an oblation offered at the same time GopBr
- ⋙ savṛtasema
- ○vṛta-sema mfn. offering a Soma libation at the same time ib.
Vait
- ⋙ savṛtta
- ○vṛtta mfn. well-conducted R
- • (of unknown meaning) Nir.v, 4
- ⋙ savritti
- ○vritti mfn. with a maintenance or salary Mṛicch
- ⋙ savṛttika
- ○vṛttika mfn. being in motion, active (-tā f.) Sarvad
- ⋙ savṛddhika
- ○vṛddhika mfn. bearing interest, along with the interest, Bṛihasp
- ⋙ savṛdh
- ○vṛ́dh mfn. increasing together RV
- • having increase, growing VS
- ⋙ savriṣaṇa
- ○vriṣaṇa mf(ā)n. having testicles, with the
testṭtesticles R. Gaut. Āpast
- • possessing two fruits or seeds resembling testṭtesticles ĀpGṛ. (Sch.)
- ⋙ savṛṣṭika
- ○vṛṣṭika mfn. accompanied by rain Cat
- ⋙ savega
- ○vega mfn. equal in speed or velocity to (comp.) R
- • violent, impetuous (am ind.) Pañcat
- ⋙ saveṇī
- ○veṇī f. = samānav○ Vop
- ⋙ saveṇuvīṇam
- ○veṇu-vīṇam ind. with flutes and lutes VarBṛS
- • ○ṇā-paṇavânunāda mfn. resounding with flutes and lutes and
tabours MW
- ⋙ savetāla
- ○vetāla mfn. occupied by a Vetāla (said of a dead body), Kathās
- ⋙ savedanam
- ○vedanam ind. with pain, painfully Dhūrtas
- ⋙ savedas
- ○vedas (sá-), mfn. having the same or common property
(Agni-Soma) RV
- ⋙ savedika
- ○vedika mfn. along with a seat bench MBh
- ⋙ savedha
- ○vedha mfn. = sa-vidha, proximate, near L
- • n. proximity ib
- ⋙ savepathu
- ○vepathu mfn. having tremor, tremulous MBh. Kāv. Suśr
- ⋙ savepitam
- ○vepitam ind. tremblingly
- ⋙ saveśa
- ○veśa mfn. neighbouring, near Pāṇ. 6-2, 23. [Page 1191, Column 2]
- ⋙ saveśīya
- ○veśīya n. (with marutām), N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ saveṣa
- ○veṣa mfn. apparelled, dressed, ornamented, decorated W
- ⋙ saveṣṭana
- ○veṣṭana mfn. having a turban, turbaned (as a head) Mṛicch
- ⋙ savaiklavyam
- ○vaiklavyam ind. with bewilderment or despair Mṛicch. Mālatīm
- ⋙ savaidika
- ○vaidika wṛ. for -vedika
- ⋙ savaira
- ○vaira mfn. hostile, inimical Śiś
- ⋙ savairāgyam
- ○vairāgyam ind. with disgust or indifference Pañcat. Dhūrtas
- ⋙ savailakṣya
- ○vailakṣya mf(ā)n. with shame, ashamed, pretended,
forced (am ind.) Ratnâv
- • having contrary marks or characteristics, unnatural MW
- • -smitam ind. with a pretended or forced smile Ratnâv
- ⋙ savyajana
- ○vyajana mfn. with fanning Suśr
- ⋙ savyañjana
- ○vyañjana mfn. with consonants, joined with a consonants Prāt
- ⋙ savyatha
- ○vyatha mf(ā)n. feeling pain, afflicted, grieved,
sorrowful Kāv. Kathās
- ⋙ savyadha
- ○vyadha mfn. having cuts or wounds MW
- ⋙ savyapatrapa
- ○vyapatrapa mf(ā) n. ashamed, bashful, abashed, R
- ⋙ savyapekṣa
- ○vyapêkṣa mfn. requiring, presupposing, dependent on or connected
with (comp.) Uttarar. Kathās
- ⋙ savyabhicaraṇa
- ○vyabhicaraṇa mfn. liable to inaccuracy, possibly inexact or
false, not absolutely exact or certain Car
- ⋙ savyabhicāra
- ○vyabhicāra mfn. id
- • m. (in phil.) an argument wide of the mark or incompatible with the
conclusion drawn from it, an allegation proving too much (one of the
Hetv-ābhāsas q.v.), a too general middle term (as 'fire' to prove smoke)
Nyāyas. Sarvad
- • N. of various Nyāya wks
- • -kroḍa m. -grantha-rahasya n. -nirukti f.
-pūrva-pakṣa-kroḍa m. ○kṣa-grantha-ṭīkā f.
○kṣa-grantha-dīdhiti-ṭīkā f. ○kṣa-grantkaloka m.
-vāda m. sāmānya-nirukti f. and ○ti-kroḍa m.
-siddhânta-grantha-ṭikā f. othadīdhiti-ṭīkā f.
○tha-prakāśa m. ○tha-rahasya n. ○tha-loka m. N. of
wks
- ⋙ savyāja
- ○vyāja mfn. artful, fraudulent, false, deceitful (am
ind.) Kālid. Ratnâv
- ⋙ savyādhi
- ○vyādhi mfn. seized with illness, sick, Kav
- ⋙ savyāpāra
- ○vyāpāra mf(ā)n. having an employment, occupied, busily
engaged Megh
- ⋙ savyāhṛti
- ○vyāhṛti mfn. accompanied with the three Vyāhṛitis (q.v.)
AmṛitUp. (also ○tika Yājñ. i, 238)
- • -praṇavaka mfn. with the above and the syllable Om (
praṇava) Mn. xi, 248. -vraṇa mfn. having a wound, wounded,
sore MBh. (with śukra n. 'a partic. disease of the white in the eye'
Suśr.)
- • having a fault or flaw Hariv
- ⋙ savrata
- ○vrata (sá-), mf(ā)n. fitting together,
harmonious (others 'following the same law or order') RV
- • bound by a rule or law ĀśvŚr
- ⋙ savratin
- ○vratin mfn. acting in like manner or having the same customs
with (comp.) MBh
- ⋙ savrīḍa
- ○vrīḍa mfn. feeling shame, bashful, modest (am ind.)
MBh. Kāv. &c
- savatya
- savatya mfn. = savātya MaitrS
- savatha
- savatha m. (fr. √su, or sū) N. of a man Rājat
- savana 3
- savana n. (fr. √su or sū
- • for 1. 2 See 1190, cols. 1. 2 for sa-vana, p. 1190, col. 3)
fire BhP
- • a kind of hell VP
- • N. of a son of Bhṛigu MBh
- • of a son of Vasishṭha (one of the seven Rishsis under Manu Rohita) VP
- • of a son of Manu Svayambhuva Hariv
- • of a son of Priya-vrata (vḷ. savala) Pur
- savara
- savara n. (cf. śabara) = śiva, or
salila L
- savala
- savala See śabala and 3. savana
- savahā
- savahā f. = saralā, a kind of Convolvulus L
- savātya
- savātyá or savātyá mfn. (said to = ) born from one
mother MaitrS. VS. TS. TBr. Kāṭh
- saviḍālambha
- saviḍālambha (?), n. a partic. kind of jest (for exciting
laughter) Bhar
- savitri
- savitri saviiman, See p. 1190, col. 2
- savya
- savyá mf(ā)n. (accord. to Uṇ. iv, 109 fr. √sū
- • perhaps for skavya, Gk.,
col. 3) left, [1191, 2] left hand (am, éna, ā́
e, and ibc., 'on the left') RV. &c. &c
- • opposite to left, right, right hand (am, ena, and
ibc., 'on the sight')
- • south, southern (am &c., 'to the south'), Sūryas. VarBṛS
- • reverse, contrary, backward L
- • m. the left arm or hand RV. Br. KātyŚr. Yājñ
- • the left foot, KatyŚr. Gobh
- • one of the ten ways in which an eclipse takes place VarBṛS
- • a fire lighted at a person's death L
- • N. of Vishṇu L
- • (sávya) N. of a man befriended by the Aśvins RV
- • of an Aṅgirasa and author of RV. i, 51-57 Anukr
- • n. (scil. yajñôpaviita) the sacred thread worn over the left
shoulder (acc. with √kṛ, 'to put the sacred thread over the left
shoulder') KātyŚr. Sch. [accord. to some for skavya, Gk.
? [Page 1191, Column
3] ; Lat. scaevus
- • [1191, 3] accord. to others for syavya, Slav.
s8ujî]
- ⋙ savyacārin
- ○cārin mfn. vḷ. for -sācin MBh
- ⋙ savyajānu
- ○jānu n. a mode of tighting (by using the left knee) Hariv
- ⋙ savyatas
- ○tas ind. from or on the left (also 'contrary' or, inauspicious')
side (acc. with √kṛ, 'to place on the left side') RV. MBh
- • on the right side VarBṛS
- ⋙ savyapādalekhā
- ○pādalekhā f. an outline or impression of the left foot Kir
- ⋙ savyabāhu
- ○bāhu n. a mode of fighting with the left arm Hariv
- ⋙ savyaṣṭṛ
- ○ṣṭṛ́ m. (nom. ṣṭhā́) id. ŚBr
- • -sārathī́ du. (prob.) two warriors (or charioteers) standing on
the left and right side ib
- ⋙ savyaṣṭhā
- ○ṣṭhā́ m. a warrior standing on the left side (in a chariot) AV
- ⋙ savyasācin
- ○sācin (savyá-), mfn. drawing (a bow) with the left
hand, ambidexterous MBh
- • mṆ. of Arjuna ib
- • of Krishṇa
- • Terminalia Arjuna L
- ⋙ savyādhara
- savyâdhara mfn. having the left undermost Lāṭy
- ⋙ savyānata
- savyânata n. 'bending to left', a partic. mode of fighting Hariv
- ⋙ savyāpagrāhaṇa
- savyâpagrâhaṇa mfn. that which is laid aside or to rest on the
left MaitrS
- ⋙ savyāpasavya
- savyâpasavya mfn. left and right, reverse and direct, wrong and
right MW
- ⋙ savyāpraṣṭi
- savyā-praṣṭí m. the horse harnessed on the left side of the
yoke-horses (opp. to dakṣiṇā-pr○) ŚBr
- ⋙ savyāyugya
- savyā-yugyá m. the left yoke-horse (opp. to dakṣiṇā-y○)
ib
- ⋙ savyāvṛt
- savyâvṛt mfn. with a turn to the left GṛŚrS
- ⋙ savyāvṛtta
- savyâvṛtta mfn. turned to the left KātyŚr. Kauś
- ⋙ savyāśūnya
- savyâśūnya mfn. not loosened on the lṭleft KātyŚr
- ⋙ savyetara
- savyêtara mfn. 'other than left', right MBh. Kāv. &c
- • n. a partic. mode of fighting Hariv
- • -tas ind. left and right BhP
- ⋙ savyottāna
- savyôttāna mfn. holding the left hand with the palm uppermost
SāṅkhŚr
- ⋙ savyonnata
- savyônnata n. 'uplifted towards the left', a partic. mode of
fighting Hariv
- ≫ savye
- savye (loc. of savya), in comp
- ⋙ savyeṣṭha
- ○ṣṭha m. (= savya-ṣṭha)
- • -sārathī du. two charioteers standing left and right TBr.
(Sch.)
- ⋙ savyeṣṭhṛ
- ○ṣṭhṛ m. a charioteer Uṇ. ii, 102 Sch
- saśakala
- sa-śakala mfn. (i.e. 7. sa + ś○) having scales,
together with scales, IndSt
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ saśaṅka
- ○śaṅka mf(ā)n. fearful, doubtful, timid, shy
(am ind.) MBh. Kāv. &c
- • suspicious Kathās
- ⋙ saśaṅkha
- ○śaṅkha mfn. having a conch-shell MW
- • -goṣa mfn. resounding with conch-shells ib
- ⋙ saśatru
- ○śatru mfn. having enemies MBh
- ⋙ saśapatham
- ○śapatham ind. with an oath Mṛicch
- ⋙ saśabda
- ○śabda mf(ā)n. having sound or noise, full of cries,
sounding Kāv. Kathās. Rājat
- • proclaimed MW
- • (am), ind. with noise, noisily Gobh. MBh. &c
- ⋙ saśayana
- ○śayana mf(ī)n. lying or standing together, contiguous,
neighbouring ṢaḍvBr
- • Lāṭy
- ⋙ saśara
- ○śara mfn. furnished with an arrow, together with an arrow R.
Kālid
- • -cāpa-hasta mfn. holding a bow with an arrow in the hand Ml
- • ○râsana mfn. with a bow VarYogay
- • ○rin mfn. furnished with an arrow MBh
- ⋙ saśarīra
- ○śarīra (sá.), mf(ā)n. with the body: embodied
TBr. PañcavBr. R
- • with the bones KātyŚr
- ⋙ saśarkara
- ○śarkara mf(ā)n. together with gravel or sand VarBṛS
- • with brown sugar. Suśr
- ⋙ saśālka
- ○śâlka mfn. having bark or rind or scales Gaut
- • m. 'scaly', a kind of fish Mn. v, 16
- ⋙ saśalya
- ○śalya mf(ā)n. pierced by an arrow or dart, stung,
wounded (also fig.= 'pained, afflicted') R. Kālid. Kathās
- • thorny, connected with pain or sorrow, troublesome, difficult HPariś
- • m. a bear L
- ⋙ saśāstra
- ○śāstra mf(ā)n. having or containing an invocation ( See
p. 1044, col. 1) MārkP
- • -marutvatīya m. the second Graha (q.v.) at the midday libation
VS. Sch. 2
- ⋙ saśutra
- ○śutra mfn. having arms, armed Veṇis
- ⋙ saśasya
- ○śasya mfn. wṛ. for -sasya Hariv
- • (ā), f. Tiaridium Indicum L
- ⋙ saśādvala
- ○śādvala mf(ā)n. covered with grass Vishṇ
- ⋙ saśālmala
- ○śālmala mfn. possessing silk-cotton trees MBh
- ⋙ saśikhaṇḍin
- ○śikhaṇḍin mfn. accompanied by Sikhaṇḍin MBh
- ⋙ saśikhara
- ○śikhara mfn. having a top (as a tree) R
- ⋙ saśibira
- ○śibira mfn. together with (his) camp, Śṛiṅgar
- ⋙ saśiras
- ○śiras mfn. along with the head Āpast
- • ○raḥkampam ind. shaking the head Mṛicch
- • ○raska mfn. (= -śiras) Gobh
- • ○râvamajjana n. (fr. śira = śiras +
av○) diving with the head foremost ĀpŚr. Sch
- ⋙ saśiṣya
- ○śiṣya mfn. attended by pupils Śak
- ⋙ saśītkāra
- ○śītkāra mfn. uttering a murmuring sound Vikr
- • (am), ind. with a murmuring sound MW
- • with a sigh ib
- ⋙ saśīrṣan
- ○śīrṣan (sá.), mfn. having a head (opp. to
apa-ś○) TS. TBr
- ⋙ saśukra
- ○śukra (sá.), mfn. together with brightness or with what
is bright (-tvá n.) TS. ŚBr
- ⋙ saśuc
- ○śuc mfn. grieved, afflicted Amar
- ⋙ saśūka
- ○śūka mf(ā)n. furnished with awns ĀpŚr
- • m. a believer in the exist ence of God (= āstika) L
- ⋙ saśūlam
- ○śūlam ind. with sharp pain (as of colic or gout) Suśr
- ⋙ saśṛṅgāra
- ○śṛṅgāra mfn. having ornaments, adorned, decorated Pañcat.
Kathās. [Page 1192,
Column 1]
Contents of this page
- • ○rakam ind. with love, passionately, tenderly Mṛicch
- ⋙ saśeṣa
- ○śeṣa mfn. having a remainder, not entirely emptied or exhausted,
incomplete, unfinished KātyŚr
- • -tva n. the having a remainder (-tvād āyuṣaḥ, 'because
life had not yet run out') MBh
- • ○ṣânna mfn. one who eats up the remnants of food (= 'having a
good appetite') Suśr
- ⋙ saśailavanakānana
- ○śailavana-kānana mfn. having mountains and woods and groves MBh
- ⋙ saśoka
- ○śoka mf(ā)n. sorrowful, sad (am ind.) R.
Kālid. &c
- • -tā f. sorrow, sadness MBh
- ⋙ saśmaśru
- ○śmaśru mfn. having a beard, bearded L
- • f. a woman with a beard L
- ⋙ saśyāparṇa
- ○śyāparṇa mfn. attended by the Syaparṇas AitBr
- ⋙ saśraddha
- ○śraddha mf(ā)n. trustful, frank, confident Kathās
- ⋙ saśrama
- ○śrama mf(ā)n. feeling fatigue, wearied W
- ⋙ saśrī
- ○śrī mfn. like, similar to (comp.) KāśīKh
- ⋙ saśrilka
- ○śrilka mf(ā)n. having beauty, lovely, splendid
(-tā f. -tva n.) Vikr. Ratnâv
- • having prosperity, prosperous, fortunate Śiś. Sch
- ⋙ sasrīvṛkṣa
- ○srī-vṛkṣa mfn. marked with a circular tuft or curl of hair on
the breast (as a horse) Kathās
- ⋙ saślāgham
- ○ślāgham ind. boastfully, pompously Vikr. Prab
- • with praise, eulogistically MW
- ⋙ saśleṣa
- ○śleṣa mfn. ambiguous, having a double meaning (-tva n.)
Kāvyâd
- ⋙ saśvāsa
- ○śvāsa mfn. having breath, breathing, living Rājat
- saśc
- saśc ( only soścat). See √sac
- saśyāna
- saśyāna wṛ. for saṃ-śāna GopBr
- saṣoḍaśika
- sa-ṣoḍaśika mfn. connected with the 16 partite Stotra PañcavBr
- saṣki
- saṣki (?) g. sidhmâdi (Kāś. sakthi)
- ≫ saṣkila
- saṣkila mfn. ib
- saṣṭubh
- sa-ṣṭúbh f. a kind of metre (cf. anu-,
pari-ṣṭubh &c.) TS
- sas
- sas cl. 2. P. (Dhātup. xxiv, 70) sásti (in TS. also
sasâsti and in VS. sásasti, pr. p. sasát RV. AV
- • Gr. also pf. sasāsa aor. [as˘AsIt]
- • fut. sasitā, sasiṣyati), to sleep RV. &c. (cf.
above) Naigh. iii, 22
- • to be inactive or idle RV.: Caus. sāsayati aor.
asīṣasat), Gr.: Desid. sisasiṣati ib.: Intens.
sāsasyate, sāsasti ib
- ≫ sasa
- sasá mfn. sleeping Naigh. iv, 2
- • m. N. of an Ātreya (author of RV. v, 21)
- • m. or n. (?) herb, grass, corn (cf. sasyá) RV
- sasaṃrambha
- sa-saṃrambha mfn. (i.e. 7. [sa+s○]) enraged, angry Kathās
- • (am), ind. angrily Prab
- • hastily, hurriedly, very briefly Sarvad
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following)
- ⋙ sasaṃvāda
- ○saṃvāda mf(ā)n. agreeing (am ind.) Kathās
- ⋙ sasaṃvid
- ○saṃvid mfn. one with whom an agreement has been made ib
- ⋙ sasaṃśaya
- ○saṃśaya mf(ā)n. doubting doubtful, uncertain MBh.
Kathās
- • dubious R
- • (in rhet.) ambiguity (regarded as a fault) Kāvyâd
- ⋙ saṣaṃphāra
- ○ṣaṃphāra mfn. having the means of restraint (said of magical
weapons which can only be made to return to the owner by repeating certain
Mantras) MW
- ⋙ sasakhi
- ○sakhi ind. similar to a friend Pāṇ. 2-1, 6
- ⋙ sasakhīkā
- ○sakhīkā f. together with female friends Kathās
- ⋙ sasakhīgaṇā
- ○sakhī-gaṇā f. with all the company of female friends ib
- ⋙ sasaṃkaṭa
- ○saṃkaṭa mfn. containing difficult passes or defiles (as a road)
Śaṃkar
- ⋙ sasaṃketa
- ○saṃketa mfn. one with whom an agreement has been made or who is
privy to any secret compact Kathās
- ⋙ sasaṅga
- ○saṅga mfn. adhering, attached (-tva n. 'adhesion,
contact') Kap
- ⋙ sasaṃgraha
- ○saṃgraha mfn. one who studies the Saṃgraha (q.v.) together (i.e.
subsidiarily) Pat. on Pāṇ. 4-2, 60
- ⋙ sasaciva
- ○saciva mfn. along with (his) minister or ministers MBh
- ⋙ sasaṃjña
- ○saṃjña mfn. having sense, sensible, conscious R
- ⋙ sasaṭa
- ○saṭa mfn. very shaggy VarBṛS
- ⋙ sasattrin
- ○sattrín (or sá-s○), m. a companion at a sacrifice or
festival ŚBr
- ⋙ sasattva
- ○sattva mf(ā)n. possessing energy or vigour MBh
- • containing living creatures or animals Mn. Ragh
- • (ā), f. containing an embryo', a pregnant woman Ragh. iii, 9
- ⋙ sasatya
- ○satya (sá-), mfn. accompanied with truth MaitrS
- ⋙ sasadbhāva
- ○sadbhāva mfn. accṭaccompanied with affection Kād
- ⋙ sasaṃtatika
- ○saṃtatika (Kull)
- ⋙ saṣaṃtāna
- ○ṣaṃtāna (Mn.iii. 15), mfn. with offspring
- ⋙ sasaṃdeha
- ○saṃdeha mfn. having doubt or hesitation, Kashās
- • (in rhet.) a kind of indirect praise Kāvyâd. ii, 358
- ⋙ sasaṃdhya
- ○saṃdhya mf(ā)n. having or relating to the period called
Saṃdhyā, vespertine R
- • ○dhyâṃśa mfn. with the period called Saṃdhyâṃśa Mn. i, 70
- ⋙ sasaṃnāma
- ○saṃnāma mfn. bending down, submissive, humble Nalôd
- ⋙ sasaptaka
- ○saptaka mfn. containing ā heptade Jyot
- ⋙ sasaptadvīpa
- ○sapta-dvīpa mf(ā)n. with the seven Dviipas (q.v.)
NṛisUp. [Page 1192,
Column 2]
- ⋙ sasabhya
- ○sabhya mfn. along with assessors or judges Yājñ. Sch
- ⋙ sasamidgaṇa
- ○samid-gaṇa mfn. with a heap of fuel R
- ⋙ sasampad
- ○sampad mfn. possessing happiness or prosperity, happy Śiś
- ⋙ sasampada
- ○sampada mfn. happy, delighted W
- ⋙ sasampātin
- ○sampātin mfn. together with (the Rākshasa) Sampātin R
- ⋙ sasamopraiṣa
- ○samoprâiṣa mfn. with a summons or invitation to the officiating
priest to commence a ceremony) Cat
- ⋙ sasambhārayajuṣka
- ○sambhāra-yajuṣka mfn. with the Yajus called Sambhāra ĀpŚr
- ⋙ sasambhrama
- ○sambhrama mf(ā)n. filled with confusion or
bewilderment, bewildered, flurried, agitated (am ind.) R. Kālid.
&c
- ⋙ sasarpa
- ○sarpa mf(ā)n. having serpents, infested by serpents MBh
- ⋙ sasasya
- ○sasya mf(ā)n. grown with corn Hariv
- ⋙ sasahaya
- ○saháya mfn. along with associates, having companions or
accomplices Mn.viii, 193
- ⋙ sasākṣika
- ○sâkṣika mfn. (happening) before witnesses (am ind.)
Yājñ
- ⋙ sasāgara
- ○sāgara mfn. together with the oceans Ratnâv
- ⋙ sasātyaka
- ○sātyaka mfn. with Sātyaka Hariv
- ⋙ sasādi
- ○sādi mfn. with charioteers MBh
- ⋙ sasādhana
- ○sādhana mfn. having means MBh
- • with materials or instruments (of, var &c.) Kām
- • ○nôpavarga-nirūpaṇa n. N. of ch. of a wk
- ⋙ sasādhvasa
- ○sādhvasa mfn. dismayed, terrified, alarmed, timid (am
ind.) Śiś. Ratnâv
- ⋙ sasādhvīka
- ○sādhvīka mfn. with Arundhatī VarBṛS
- ⋙ sasāṃnāyyaka
- ○sāṃnāyyaka mfn. with the oblation called Sāṃnāyya KātyŚr. Sch
- ⋙ sasāra
- ○sāra mfn. possessing strength or energy (-tā, f) Kum.
Śiś
- • with curds Suśr
- • -vāṇa mfn. possessing both strength and sound MW
- ⋙ sasārathi
- ○sārathi mfn. with the charioteer Kauś
- ⋙ sasārtha
- ○sârtha mf(ā)n. with a caravan Kathās
- • containing goods, laden (as a ship) R
- ⋙ sasāvarn
- ○sāvarn a, mfn. with the Saṃhitā Sāvirnikā Cat
- ⋙ sasita
- ○sita mfn. with sugar Suśr
- • ○tôpala mfn. id. Pañcar
- • ○tôpala-mālin mfn. wreathed with white lotus flowers VarBṛS
- ⋙ sasīta
- ○sīta mfn. with Sītā R
- ⋙ sasīmaka
- ○sīmaka mfn. with the limit or boundary Pāṇ. 1-1, 7, Vartt. 8 Pat
- ⋙ sasīman
- ○sīman mfn. having the same boundary, conterminous, near L
- ⋙ sasugandha
- ○sugandha mfn. having a pleasant smell, fragrant VarBṛS
- • ○dhi-gātra mfn. accompanied by perfumed men Vishṇ
- ⋙ sasuta
- ○suta mf(ā)n. having a son, together with sons or
children MBh
- ⋙ sasutvan
- ○sutvan mfn. accompanied by Soma-offering priests MW
- ⋙ sasudarśana
- ○sudarśana mfn. armed with Vishnu's discus (called SudṭSudarśana)
Hcat
- ⋙ sasundarīka
- ○sundarīka mfn. with a beautiful woman or wife Siṃhâs
- ⋙ sasuparṇa
- ○suparṇa mfn. with the SupṭSuparṇa texts, IndSt
- ⋙ sasubrahmaṇya
- ○subrahmaṇya mfn. with the Subrahmaṇya ĀpŚr. Sch. 1
- ⋙ sasura
- ○sura mfn. along with the gods Siś
- • cāpam ind. with Indra's bow MW. 2
- ⋙ sasura
- ○sura mfn. with liquor, having liquor Śiś
- • intoxicated Cat
- ⋙ sasuvarṇa
- ○suvarṇa mfn. with gold Vishṇ
- ⋙ sasuhṛd
- ○suhṛd mfn. having friends or kinsfolk MBh
- • ○hṛj-jana mfn. id. MW
- • ○hṛn-mitra-bāndhava mfn. with friends and companions and
relatives Pañcar
- ⋙ sasūka
- ○sūka (of unknown meaning) HPariś
- ⋙ sasuta
- ○suta mfn. with the charioteer MBh
- ⋙ sasūti
- ○sūti (sá), wṛ. for sákūti MaitrS
- ⋙ sasūnu
- ○sūnu (sá-), wṛ. in AV. v, 27, 1
- ⋙ sasena
- ○sena mfn. with an army, commanding an army MW
- ⋙ sasainya
- ○sainya mfn. id. R
- • -bala-vāhana mfn. with guards and armies and equipages MW
- ⋙ sasoma
- ○soma (sá-). mfn. with Soma ŚBr. (-tva n.
TāṇḍBr.)
- • -pītha mfn. partaking of a draught of Soma equally with another
(instr.) AitBr
- ⋙ sasaurabha
- ○saurabha mfn. having perfume, fragrant Śiś
- ⋙ sasaurāṣṭra
- ○saurāṣṭra mfn. with the SaurṭSaurāshṭra Kathās
- ⋙ sastara
- ○stara m. having leaves strewn so as to form a bed W
- ⋙ sastutaśastra
- ○stuta-śastra mfn. joined with a Stotra and Śastra ĀpŚr
- ⋙ sastrīka
- ○strīka mfn. attended by a wife ib
- • having a wife, married Kāv
- ⋙ sasthaṇḍilaka
- ○sthaṇḍilaka mfn. with the sacrificial places Pāṇ. 1-1, 7 Vārtt.
8 Pat
- ⋙ sasthāṇujaṅgama
- ○sthāṇu-jaṅgama mfn. along with immovables and movables MBh
- ⋙ sasthāna
- ○sthāna mfn. occupying the same position as (gen.) ĀrshBr
- • produced in the same part of the mouth or with the same organ as (gen.
or comp.) Prāt
- ⋙ sasthāvan
- ○sthā́van mfn. standing or fixed together RV. viii, 37, 4
- ⋙ sasthāsnucārin
- ○sthāsnu-cārin mfn. = sthāṇujaṅgama MBh. vii, 372 (wṛ.
saṃ-sth○ ind saṃ-sthāna-cārin)
- ⋙ sasthūṇa
- ○sthūṇa (sá-), mfn. together with the pillar, Ś/br
- • -cchinna mfn. hewn down with the stump Kām
- ⋙ sasneha
- ○sneha mf(ā)n. oily, greasy Mn. MBh. &c
- • affectionate (am ind.) MBh. Kāv. &c
- • -bahumāna mfn. with affection and esteem Kathās
- ⋙ saspṛha
- ○spṛha mfn. filled with desire or longing, longing for, desirous
of (loc. or inf.), Ritnâv
- • expressing a desire Kād
- • (am), ind. lovingly Śiś
- • enviously Ragh
- ⋙ sasphura
- ○sphura mfn. throbbing, i.e. living. Bhaṭṭ
- ⋙ sasphuliṅga
- ○sphuliṅga mfn. emitting sparks Nār. MBh. R
- ⋙ sasmaya
- ○smaya mf(ā)n. haughty, arrogant (am ind.) Śiś
- ⋙ sasmita
- ○smita mf(ā)n. accompanied with smiles, smiling,
laughing (am ind.) Ratnâv. Śiś. [Page 1192, Column 3]
- ⋙ sasmeram
- ○smeram ind. smilingly Hāsy
- ⋙ sasyad
- ○syád = -srút
- ⋙ sasraj
- ○sraj mfn. wreathed, garlanded ŚāṅkhŚr
- ⋙ sasrut
- ○srút mfn. flowing, streaming RV
- ⋙ sasrotas
- ○srotas (sá-), mfn. id. VS
- ⋙ sasvadha
- ○svadha m. pl. 'having the Svadha (q.v.), a partic. class of
deceased ancestors MW
- ⋙ sasvana
- ○svana mf(ā)n. sounding, loud (am ind.) MBh
- ⋙ sasvara
- ○svara mfn. sounding, having the same sound with (instr. or
comp.) Prāt
- • having accent, accentuated IndSt
- • (am), ind. loudly VP
- ⋙ sasvāhākāra
- ○svāhā-kāra mfn. accompanied with the exclamation Svāhā AitBr.
ĀpŚr
- ⋙ sasveda
- ○sveda mfn. moist with sweat, perspiring, exuding MBh. Kathās.
Rājat
- • (ā), f. a girl who has been recently deflowered L
- sasarparī
- sasarparī́ f. (prob. fr. √sṛp, of unknown meaning,
accord. to Sāy. vāc
- • accord. to others = 'war-trumpet', or 'N. of a mystical cow') RV. iii,
53, 15 ; 16
- sasavas
- sasavas See √1. san, p, 1140
- sasni
- sásni mfn. (fr. √1. san) procuring, bestowing
- • gaining, winning RV
- • = saṃ-snāta Nir. v, 1
- ⋙ sasnitama
- ○tama mfn. most bountiful (fr. √1. san), or cleanest,
purest (fr. √snā), or most firmly joined (fr. √snai) ŚBr
- saspiñjara
- saspíñjara mfn. = śasp○, TS
- sasya 1
- sasyá n. (of unknown derivation
- • also written śasya
- • ifc. f. ā) corn, grain, fruit, a crop of corn (also pl.) AV.
&c. &c
- ⋙ sasyakreṇī
- ○kreṇī f. buying corn Uṇ. iv, 48. Sch
- ⋙ sasyakṣetra
- ○kṣetra n. a corn-field Hit
- ⋙ sasyapāla
- ○pāla m. a field-guarder Rājat
- ⋙ sasyapūrṇa
- ○pūrṇa mfn. full of or grown with corn Hit
- ⋙ sasyaprada
- ○prada mfn. yielding corn, fertile Mn. vii, 212
- ⋙ sasyapravṛddhi
- ○pravṛddhi f. the growth of cṭcorn VarBṛS
- ⋙ sasyamañjarī
- ○mañjarī f. an ear of corn L
- ⋙ sasyamārin
- ○mārin m. 'corn-destroying', a kind of rat or large mouse L
- ⋙ sasyamālin
- ○mālin mfn. 'corn-wreathed', abounding in corn or crops (as the
earth) R
- ⋙ sasyarakṣaka
- ○rakṣaka m. = -pāla Hit
- ⋙ sasyarakṣā
- ○rakṣā f. guarding the fields L
- ⋙ sasyavat
- ○vat mfn. bearing a rich crop Hariv. R. Mark
- ⋙ sasyaveda
- ○veda m. the science of agriculture Hcat
- ⋙ sasyaśālin
- ○śālin mfn. = -pūrṇa R. Hcat
- ⋙ sasyaśīrṣaka
- ○śīrṣaka n. = -mañjarī L
- ⋙ sasyaśulika
- ○śulika n. an awn of grain L
- ⋙ sasyasaṃvara
- ○saṃvara or m. Vatica or Ṣorea Robusta L
- ⋙ sasyasaṃvaraṇa
- ○saṃvaraṇa m. Vatica or Ṣorea Robusta L
- ⋙ sasyahan
- ○han mfn. destroying crops MBh
- • m. N. of an evil demon (the son of Duhsaha) MārkP
- ⋙ sasyahantṛ
- ○hantṛ m. = prec. ib
- ⋙ saiyākaravat
- saiyâkara-vat mfn. (prob, ) producing abundant crops Kām
- ⋙ sasyād
- sasyâd mfn. eating corn or fruit AV.Paipp
- ⋙ sasyānanda
- sasyânanda m. N. of wk
- ⋙ sasyānte
- sasyânte ind, when the grain is at an end, i.e. eaten up Mn. iv,
27
- ⋙ sasyāvāpa
- sasyâvāpa m. sowing of crops Yājñ. Sch
- ⋙ sasyeṣṭi
- sasyêṣṭi f. sacrifice offered on the ripening of new grain W
- sasya 2
- sasya m. (perhaps incorrect for śasya) a sort of
precious stone L
- • n. a weapon L
- • virtue, merit L
- ≫ sasyaka
- sasyaka mfn. possessed of good qualities, perfect in its kind,
Kaś. on Pāṇ. 5-2, 68
- • m. a sword L
- • m. n. a kind of precious stone L
- sasra
- sasrá mf(ā́) n. (fr. √sṛ) flowing, streaming RV
- ≫ sasri
- sásri mfn. running rapidly, speeding along ib
- sasrut
- sa-srut sa-srotas, See above
- sasvar
- sasvár ind. (of unknown derivation), secretly RV. (cf. Nalgh.
iii, 25)
- ≫ sasvartā
- sasvártā ind. id. ib
- sah 1
- sah cl. 1. Ā. (Dhātup. xx, 22) sáhate (Ved. and ep. also
○ti and exceptionally sāhati, once in MBh. 1. sg.
sahyāmi ; p. sáhat sáhamāna q.v. ; pf.
sche, sasāha ; Ved. also [sas˘Ahé] and sāsāhat ;
sāsáhat ; sāsahīṣṭā́ḥ,
sāsahyāma3sāsahyā́ma ; p. sehāná,
sāsahāná, [s˘Asahvás] and sāhvás q.v. ; aor.
asākṣi, sākṣi, sākṣate RV. ; sākṣīt GopBr.
; sakṣati AV. ; sakṣat, sā́kṣāma RV. ; Impv.
sakṣi, [s˘AkSva] ib. ; p. sákṣat ib. ; ásahisṭa RV.
; Prec. sahyās, sāhyā́ma ib. ; sākṣīya. AV. ;
sā́hiṣīmáhi RV. ; fut. soḍhā MBh. &c. ; sahitā
Gr. ; sakṣyati MBh., ○te Br. ; sākṣye [?] AV. ;
-sahiṣyati, ○te MBh. ; Cond. asahisyat ib. ; inf
sáhadhyai RV. Kāṭh. ; sā́ḍhyai MaitrS. ; soḍhum,
sahitum MBh. ; ind. p. soḍhvā ĀpŚr. Sch. ; sādhvā,
sahitvā Gr. ; sáhya RV. &c. ; sáham Br.), to
prevail, be victorious
- • to overcome, vanquish, conquer, defeat (enemies), gain, win (battles)
RV. AV. Br. R. Bhaṭṭ
- • to offer violence to (acc.) AitBr. ŚBr. [Page 1193, Column 1]
Contents of this page
- • to master, suppress, restrain MBh. R. &c
- • to be able to or capable of (inf. or loc.) ib
- • to bear up against, resist, with. stand AV. &c. &c
- • to bear, put up with, endure, suffer, tolerate (with na, 'to
grudge') MBh. Kāv. &c
- • to be lenient towards, have patience with any one (gen.) Bhag
- • to spare any one MārkP. Pañcat
- • to let pass, approve anything Sarvad
- • (with kalam, kala-kṣepam &c.) to bide or wait
patiently for the right time Kāv. Kathās.: Caus. or cl. 10. sāhayati
(aor. asīṣahat), to forbear Dhātup. xxxiv, 4: Desid. of Caus.
sisāhayiṣati Pāṇ. 8-3, 62?: Desid. sī́kṣate (p.
sī́kṣat ; accord. to Pāṇ. 8-3, 61, also sisahiṣa), to wish
to overcome RV. TS.: Intens. sāsaṣyate, sāsoḍhi (cf
[s˘Asahí] Gr. [Cf. sahas and ? for ? ; ?, ?.]
- ≫ sah 2
- sah (strong form sāh), mfn. bearing, enduring,
overcoming (ifc
- • See abhimāti-ṣā́h &c.)
- ≫ saha
- sahá mf(ā)n. powerful, mighty RV
- • (ifc.) overcoming, vanquishing MBh
- • bearing, enduring, withstanding, defying, equal to, a match for (gen. or
comp.) MBh. Kāv. &c
- • causing, effecting, stimulating, exerting Śiś
- • able to, capable of (inf. cr comp.) Kālid. Śiś. Kathās
- • m. the month Mārgaśīrsha ( See sahas) VS. ŚBr. Car
- • a partic. Agni MBh
- • a species of plant AV
- • N. of a son of Manu Hariv
- • of a son of Prâṇa and Ūsjasvatī BhP
- • of a son of Dhṛitarāshîra MBh
- • cf a son of Kṛishṇa and Mādrī BhP
- • (ā), f. the earth L
- • (with Buddhists) N. of a division of the world (with
loka-dhātu, 'the world inhabited by men') Kāraṇḍ
- • N. of various plants (accord. to L. = Aloe Perfoliata,
daṇḍôpatā, rāsnā &c.) VarBṛS. Suśr
- • Unguis Odoratus L
- • n. = bala L
- • kind of salt L. 1
- ⋙ sahatā
- ○tā f
- ⋙ sahatva
- ○tva n. (for. See under 2. saha) sufferance, endurance,
capacity of enduring, capacity, ability Kām. Rājat. Kathās
- ⋙ sahapati
- ○pati m. 'lord of the world of men, N. of Brahmā Lalit
- ⋙ saharakṣa
- ○rakṣa and See under 2. saha, p. 1194, col. 2
- ⋙ saharakṣas
- ○raḍkṣas See under 2. saha, p. 1194, col. 2
- ⋙ sahāvat
- sáhā-vat or mfn. possessing strength, powerful, mighty RV
- ⋙ sāhāvat
- sâhā́-vat mfn. possessing strength, powerful, mighty RV
- ⋙ sahāvan
- sahā́-van mfn. (Padap. sahá-van), id. ib
- ≫ sahaka
- sahaka mfn. patient, suffering, enduring (gen.) Nalôd
- ≫ sahat
- sáhat mfn. mighty, strong. RV. viii, 40, 1
- • lasting, solid ib. v, 23, 1
- ≫ sahadhyai
- sáhadhyai See under √1. sah, p. 1192, col, 3
- ≫ sahana
- sahana mf(ā)n. powerful, strong (in explanation of the
etymology of siṃha) Nir. viii, 15
- • patient, enduring ( See a-s○)
- • m. (saṃjñāyām), g. nandyādi
- • n. patient endurance, forbearance MārkP. Sāh
- ⋙ sahanaśila
- ○śila mfn. of a patient disposition MW
- ≫ sahanīya
- sahanīya mfn. to be borne or endured, pardonable R. Hariv
- ≫ sahantama
- sáhantama mfn. (superl. of sahat) strongest, most
powerful RV
- ≫ sahantya
- sahantya mfn. prevailing, conquering ib
- ≫ sahamāna
- sáhamāna mfn. (for saha-m○ See under 2. saha)
conquering, victorious AV. TBr
- • (ā), f. a kind of plant AV
- • N. of that part of the frame enshrining the Universal Spirit which faces
the south (the 3 others being juhū, rājñī, and
su-bhūta) ChUp. xv, 2
- ≫ sahas
- sáhas mfn. powerful, mighty, victorious (superl. tama)
RV
- • m. the month Mārgaśīrsha or Agrahāyaṇa (November-December), the winter
season VS. Suśr. Pur
- • n. strength, power, force, victory (sahasas putra or ○sah
sūnu m. 'son of strength', N. of Agni in RV
- • sahacā ind., See below
- • sahobhih ind. = 'inightily, intensely') RV. &c. &c
- • water Naigh.i, 12
- • light L. ; N. of various Sāmans ĀrshBr. [Cf. Goth. sigis ;
Angl. Sax. sigor, sege ; Germ. ṣieg],
- ⋙ sahaskṛt
- ○kṛt mfn. bestowing strength or power VS. TS. (vḷ.)
- ⋙ sahaskṛta
- ○kṛta (sáhas-), mfn. produced by strength (said of Agni)
RV
- • invigorated, increased, excited ib
- ⋙ sahasvat
- ○vat (sáhas-.), mfn. powerful, mighty, victorious RV.
AV. BhP. (-vat ind. mightily) RV
- • containing the word sahas AitBr
- • m. N. of a king (vḷ. mahas-vat) VP
- • (atī), f. (prob.) N. of a plant. RV. AV
- ≫ sahasā
- sahasā (instr. of sahas), forcibly, vehemently,
suddenly, quickly, precipitately, immediately, at once, unexpectedly, at
random, fortuitously, in an unpremeditated manner, inconsiderately (with
instr. 'together with')
- ⋙ sahasādṛṣṭa
- ○dṛṣṭa m. 'seen fortuitously', an adopted son L
- ⋙ sahasodgata
- sahasôdgata m. N. of a man Buddh
- ≫ sahasāna
- sahasāná mfn. powerful, mighty. RV
- • m. a peacock Uṇ. ii, 87 Sch
- • a sacrifice, oblation ib. [Page 1193, Column 2]
- ⋙ sahasānu
- sahasānu mfn. patient, enduring L
- • m.= prec. L
- ≫ sahasāvat
- sahasā-vat mfn. (-sahas-vat) strong, mighty (mostly said
of Agni) RV
- ≫ sahasin
- sahasin mfn. powerful, mighty RV
- ≫ sahasya
- sahasyá mfn. mighty, strong RV. AV
- • m. the month Pausha (December-January) VS. &c. &c
- ⋙ sahasyacandra
- ○candra m. the wintry moon MW
- ≫ sahā
- sahā
- ⋙ sahāvat
- sahā-vat See under 1. saha, col. 1
- ≫ sahānya
- sahānya m. a mountain L
- ≫ sahāmpati
- sahām-pati m. (rather fr. acc. of sahā than fr. gen. pl.
of 2. [sah+p○]
- • cf. saka-poti N. of Brahmā (with Buddhists) Lalit. (MWB. 210 ;
211)
- • of a Bodhi-sattva Kāraṇḍ
- • of a serpent-demon ib
- • f. N. of a Kiṃ-nari ib
- ≫ sahita 1
- sahita mfn. (for 2. See p. 1195, col. 1) borne, endured,
supported W
- ≫ sahitavya
- sahitavya mfn. to be borne or endured MBh
- ≫ sahitṛ
- sahitṛ mfn. = soḍhṛ Siddh
- ≫ sahitra
- sahitra n. patience, endurance Pāṇ. Vop
- ≫ sahira
- sahira m. a mountain L
- ≫ sahiṣṭha
- sahiṣṭha mfn. strongest, most mighty or powerful RV
- ≫ sahiṣṇu
- sahiṣṇu mfn. patient, forbearing
- • bearing, enduring, putting up with (acc., gen., or comp.) MBh. Kāv.
&c
- • m. N. of a Ṛishi Hariv
- • of one of the 7 Ṛishis under the 6th Manu ib. MārkP
- • of a son of Pulaha Pur
- • of Vishṇu RTL. 106, n. 1
- ⋙ sahiṣṇutā
- ○tā f
- ⋙ sahiṣṇutva
- ○tva n. patience, resignation, forbearance MBh. Kāv. &c
- ≫ sahīyas
- sáhīyas mfn. more (or most) mighty or power. ful RV. Kauś. BhP
- ≫ sahuri
- sáhuri mfn. mighty, strong, victorious RV
- • m. the sun, Uṇ, ii, 73 Sch
- • f. the earth ib
- • N. of Agni L
- ≫ saho
- saho in comp. for sahas
- ⋙ sahojā
- ○jā́ mfn. strength born, produced by stṭstrength RV
- ⋙ sahojit
- ○jít mfn. victorious by strength AV
- ⋙ sahodā
- ○dā́ mfn. bestowing strength RV
- ⋙ sahodairghatamasa
- ○dairghatamasa n. du. N. of two Sāmans ĀrshBr
- ⋙ sahobala
- ○bala n. great force or violence, cruelty MW
- ⋙ sahobhari
- ○bhári mfn. supporting strength RV
- ⋙ sahorayiṣṭhīya
- ○rayiṣṭhīya n. N. of two Sāmans ArshBr
- ⋙ sahovan
- ○van (sáho-), mfn. mighty, superior AV
- ⋙ sahovṛdh
- ○vṛ́dh mfn. increasing strength RV
- ≫ sahya
- sahya mfn. to be borne or endured, endurable, tolerable,
resistible MBh. R. &c
- • able to bear, equal to W
- • powerful, strong ib
- • sweet, agreeable W
- • m. N. of one of the 7 principal ranges of mountains in India (
kula-giri)
- • of a mountainous district (in which the Go-dāvarī rises in the N. W of
the Deccan) MBh. VarBṛS. &c
- • of a son of Vivasvat (vḷ. mahya) MBh
- • (am). n. help. assistance (oftener sāhya) MBh. Hariv
- • health, convalescence L
- ⋙ sahyakarman
- ○karman n. help, assistance MBh
- ⋙ sahyatā
- ○tā f. endurableness Mālav. Kād
- ⋙ sahyaparvata
- ○parvata or m. the Sahya range of mountains MBh
- ⋙ sahyamahībhṛt
- ○mahībhṛt m. the Sahya range of mountains MBh
- ⋙ sahyavarṇana
- ○varṇana n. N. of a ch. of the SkandaP. (containing a description
of the Sahya mountains)
- ⋙ sahyavāsinī
- ○vāsinī f. inhabiting the SṭSahya mountains', N. of Durgā Mālatīm
- ⋙ sahyātmajā
- sahyâtmajā f. 'Sahya's daughter', N. of the river Kāverī Cat
- ⋙ sahyādri
- sahyâdri m. the Sahya mountain
- • -khaṇḍa m. N. of a ch. of the Skandap
- ≫ sahyas
- sáhyas mfn. = sahīyas RV
- ≫ sahyu
- sáhyu mfn. conquering, victorious RV
- ≫ sahra
- sahra m. a mountain L
- ≫ sahvan
- sáhvan mfn. powerful, mighty ŚBr
- ≫ sāḍha
- sāḍhá mfn. =
- ⋙ soḍha
- soḍhá overcome, conquered (cf. a-ṣāḍha, aṣāṭha)
RV. AV. &c
- ≫ sāḍhṛ
- sā́ḍhṛ or mfn. = sodhṛ, conquering, a conqueror RV
- ⋙ sāḻhṛ
- sāḻhṛ mfn. = sodhṛ, conquering, a conqueror RV
- ≫ sāḍhyai
- sā́ḍhyai See under √1. sah, p. 1192, col. 3
- ≫ sāsahāna
- sāsahāná mfn. (for sa-s○) overcoming, conquering RV
- ≫ sāsahi
- sāsahí mfn. (fr. Intens.) conquering, victorious ib
- • (ifc.) able to bear Naish
- ≫ sāsahvas
- sāsahvás and sāhvás mfn. = -sāsahāna RV
- ≫ sīkṣat
- sī́kṣat See Desid. of √1. sah
- ≫ sehana
- sehaná mfn. = sāsahāṇa RV
- ≫ soḍha
- soḍha &c. See s.v
- sah 3
- sah cl. 4. P. sahyati, to satisfy, delight Dhātup. xxvi,
20
- • to be pleased ib
- • to bear, endure (cf. √1. sah) ib
- saha 2
- sahá ind. (prob. fr. 7. [sa+dhA], which in Veda may become
dha
- • 1.
sadha) together with, along with, with (with √grah and
ā-√dā, 'to take with one'
- • with √dā, to give to take away with one'
- • with kṛtvā and acc., 'taking with one, 'in the company of'
- • often as a prep. governing instr. case, but generally placed after the
governed word, e.g. tena saha, 'along with him' [Page 1193, Column 3]
- • exceptionally with abl., e.g. aiśvaryāt saha, 'with
sovereignty' Cāṇ. 104)
- • in common, in company, jointly, conjointly, in concert (often used as a
prefix in comp., expressing 'community of action', e.g. sahâdhyayana,
q.v
- • or forming adjectives expressing 'the companion of an action', e.g.
saha-cara, q.v.)
- • at the same time or simultaneously with (prefixed to adverbs of time,
e.g. saha-pūrvâhṇam, q.v
- • rarely ifc., e.g. vainateya-s○, 'with Vainateya' Hariv.) RV.
&c. &c
- • m. a companion L
- • (ā), f. a female companion BhP
- ⋙ sahaṛṣabha
- ○ṛṣabha mf(ā)n. (cf. saharṣ○) together with a
bull, ŚaṅkhSr
- ⋙ sahakaṇṭhaka
- ○kaṇṭhaka (saha-), mf(ikā)n. with the throat AV
- ⋙ sahakaraṇa
- ○karaṇa n. acting together, common action or performance
Saṃskārak
- ⋙ sahakartṛ
- ○kartṛ m. a co-worker, assistant Mn. viii, 206,
- ⋙ sahakāra
- ○kāra m. (for sa-hakāra See p. 1195, col. 1) acting
with, co-operation, assistance, Kusum Bhāshāp. Sch
- • a kind of fragrant mango tree MBh. Kāv. &c
- • n. a mango blossom Hariv
- • mango juice VarBṛS
- • -tā f. the state of a mango tree Mālav
- • -taila, mango oil Suśr
- • -bhañjikā f. the breaking of mango blossoms', a kind of game
Cat
- • -mañjarī f. N. of a woman Vās
- • ○rôpadeśa m. N. of wk
- ⋙ sahakārin
- ○kārin mfn. acting together, co-operating, concurrent
- • m. a concurrent agent, expedient, assistant Sāh. Bhashāp. Sarvad
- • ([○ri)-tA] f. (Sāh.), -tva n. (TS.), -bhāva m.
(Nīlak.) concurrence, co-operation, assistance
- ⋙ sahakṛt
- ○kṛt mfn. co-operating, assisting, an assistant W
- ⋙ sahakṛta
- ○kṛta mfn. co-operated with, accompanied by, assisted, aided,
Kusum. Bhāshāp. Sarvad
- ⋙ sahakṛtvan
- ○kṛtvan mf(arī)n. co-operating, assisting, a coadjutor
Naish
- ⋙ sahakramya
- ○kramya mfn. to be taken into or concluded in the Krama-text
RPrāt
- ⋙ sahakhaṭvāsana
- ○khaṭvâsana n. sitting together on a bed Mn. viii, 357
- ⋙ sahagata
- ○gata mfn. gone or going with, accompanied, associated W
- ⋙ sahagamana
- ○gamana n. going with or accompanying (esp. a widow's going with
her deceased husband, i.e. burning herself with his dead body) ib
- ⋙ sahagāmin
- ○gāmin mfn. = -gata
- • (inī), f. a woman who burns herself with her deceased husband
ib
- ⋙ sahagu
- ○gu mfn. together with cows AV.Paipp
- ⋙ sahaguḍa
- ○guḍa mfn. provided with sugar VarBṛS
- ⋙ sahagopa
- ○gopa (sahá-), mf(ā)n. with the cowherd RV
- ⋙ sahacandralalāma
- ○candra-lalāma mfn. along with the mooncrested i.e. Śiva, Bhp
- ⋙ sahacara
- ○cara mfn. going with, accompanying, associating with Kālid.
Prab. &c
- • belonging together AitBr
- • similar, like Subh
- • m. a companion, friend, follower Kālid. Śiś. BhP
- • a surety W
- • Barleria Prionitis and Cristata Car
- • = pratibandhaka L
- • (ī), f. a female companion or friend, mistress, wife Kālid.
Kathās
- • Barleria Prionitis or Cristata L
- • ○ra-bhinna m. (in rhet.) separation of what belongs together,
joining discordant things or ideas(also ○nna-tā f. -tva n.)
Kpr. Sāh
- • ([○rI)-dharma] m. 'the wife's duty, sexual intercourse Hariv
- ⋙ sahacaraṇa
- ○caraṇa mfn. going or belonging together GopBr
- ⋙ sahacarat
- ○carat mfn. going with, accompanying, attending W
- ⋙ sahacarita
- ○carita mfn. gone or going with &c
- • congruent, homogeneous (-tva n.) Pat. Sāh. TPrāt. Sch
- ⋙ sahacāra
- ○cārá m. going together AV
- • agreement, harmony. congruence, concomitance (esp. in logic, the
invariable accompaniment of the hetu or middle term by the
sādhya or major term', as opp. to vyabhicāra
- • -tva n.) Bhāshāp. Kusum
- • = saha-gamana ( See -vidhi), N. of various phil. wks
- • -grantha-prakāśa m. -rahasya n. -vāda m. N.
of wks
- • -vidhi m. N. of wk. on the ceremonies enjoined upon a widow
burning herself on the pyre of her husband
- ⋙ sahacārin
- ○cārin mfn. going or living together, gregarious Car
- • connected or associated together, essentially belonging to (comp) Sāh
- • m. a follower, associate, companion MBh. R. &c
- • (iṇī), f. a female companion, confidante, friend R. Kathās
- • ([○ri) -grantha-rahasya] n. N. of wk
- • -tva n. the being connected together, concomitance,
inseparability TPrāt. Sch
- ⋙ sahacaityavat
- ○caityavat mfn. together with sanctuaries R
- ⋙ sahacchandas
- ○cchandas (sahá-), mfn. along with metre RV. x, 130, 7
- ⋙ sahaja
- ○já mf(ā)n. born or produced together or at the same
time as (gen.) TS. Mn. Kathās
- • congenital, innate, hereditary, original, natural (ibc., by birth, 'by
nature', 'naturally'
- • with deśa m. 'birthplace', 'home') MBh. Kāv. &c
- • always the same as from the beginning Hariv. 4238
- • m. natural state or disposition (said to be also n.) L
- • a brother of whole blood L
- • N. of various kings and other men MBh. Rājat. &c
- • of a Tāntric teacher Cat
- • (ā), f. N. of various women Rājat. Buddh
- • (am), n. N. of the third astrol. mansion (said to be also m.)
VarBṛS
- • emancipation during life Cat
- • -kīrti m. N. of a Jaina author Cat. [Page 1194, Column 1]
Contents of this page
- • -dhārmika mfn. innately honest Hit
- • -pāla m. N. of various men Rājat
- • -malina mfn. naturally dirty, spotty by nature Kuval
- • -lalita m. N. of a man Buddh
- • -mitra m. a natural friend (as a sister's son, cousin &c.)
W
- • -vatsala mf(ā)n. fond or tender by nature Hit
- • -vilāsa m. N. of a man Buddh
- • -śatru m. (-"ṣjâri) MW. -siddhi f. N. of wk
- • -suhṛd m. a natural friend Prab
- • ○jâdhínātha m. N. of a king Cat
- • ○jânanda m. N. of the founder of a Vaishṇava sect (also called
Svāmi-nārāyaṇa, born about 1780 AḌ.) RTL. 148 ; 149
- • of an author (also da"ṣ-tīrtha and -nātha) Cat
- • ○jândha-dṛś mfn. blind by nature or from birth Śiś
- • ○jâri m. a natural enemy, one hostile by birth (as the son of
the same father by another mother, the son of a paternal uncle &c.) W
- • ○jâṣṭaka, u. N. of wk. by Saṃpkarâcārya
- • ○jêtara mfn. other than natural, not innate or inherent or
congenital, accidental W
- • ○jêndra m. N. of a man Cat
- • ○jôdāsīna m. one who is born neutral or who is naturally
neither an enemy nor a friend, a common acquaintance, friend, unconnected by
birth W
- ⋙ sahajagdhi
- ○jagdhi f. eating together (used in explaining sa-gdhi)
Nir. ix, 43
- ⋙ sahajanman
- ○janman mfn. inherited from birth a servant) MārkP
- ⋙ sahajanya
- ○janya m. N. of a Yaksha BhP. (Sch.)
- • (ī), f. N. of an Apsaras MBh. Hariv. &c
- ⋙ sahajā
- ○jā́ mfn. born or produced together RV
- ⋙ sahajāta
- ○jāta mfn. born together or at the same time, equal in age Kathās
- • innate, natural ib
- • both from the same mother, twin-born L
- ⋙ sahajāni
- ○jāni (sahá-), mfn. together with a wife TS
- ⋙ sahajānuṣa
- ○jānuṣa (sahd-), mfn. with offspring RV. i, 108, 4.,
- ⋙ sahajit
- ○jit mfn. victorious at once (said of princes) MBh
- ⋙ sahajīvin
- ○jīvin mfn. living together ib
- ⋙ sahajoṣaṇa
- ○joṣaṇa mfn. (used in explaining sa-joṣas) Nir. viii,
8.-2
- ⋙ sahatā
- ○tā f. (for 1. See 1. saha) association, connection,
communion MW. 2
- ⋙ sahatva
- ○tva n. (for 1. See ib.) id. ŚrS
- • -karman n. an action to be performed together ĀpŚr
- ⋙ sahadaṇḍa
- ○daṇḍa mfn. with an army Bhaṭṭ
- ⋙ sahadāna
- ○dāna n. common oblation (to various gods) Pāṇ. 6-3, 26 Sch
- ⋙ sahadānu
- ○dānu (sahá-), mfn. with a Dānu or with Dānus RV
- ⋙ sahadāra
- ○dāra mfn. along with a wife, having a wife, married MBh
- ⋙ sahadīkṣitin
- ○dīkṣitin mfn. undertaking the Dīkshā (q.v.) together, TāṇdBr,
- ⋙ sahadeva
- ○deva (sahá-), mfn. with the gods MBh. BhP
- • m. N. of a Ṛshi (with the patr. vārṣāgira) RV. i, 107
- • of a man (with the patr. śāñjaya) ŚBr
- • of the youngest of the five Pāṇḍava princes (son of Mādrī and reputed
son of Pāṇḍu, best really son of the Aśvins, and twin-brother of Nakula
- • See mādrī MBh
- • of a son of Haryaśvata Hariv
- • of a son of Harsha-vardhana VP
- • of a son of Haryavana BhP
- • of a son of Soma-latta Hariv
- • of a son of Jārā-saṃdha ib
- • of a son of Divā-kara VP
- • of a son of Devāpi ib
- • of a son of Divârka BhP
- • of a son of Su-dāsa VP
- • of a son of Su-prabuddha and uncle of Gautama Buddha Buddh
- • of a Rājaputra (mentioned together with Yudhi-shthira) Rājat
- • of an author (also with bhaṭṭa). Cat
- • (ā), f. N. of various plants (accord. to L. Sida Cordifolia
Echites Fnitescens, = daṇḍôtpalā &c.) Suśr. VarBṛS. (v. l.)
- • of a daughter of Devaka and wife of Vasudeva Hariv. Pur
- • (ī), f. N. of various plants (accord. to L. 'Sida Cordifolia
and Rhombifolia, = sarpâkṣī &c.') VarBṛS. Pañcat
- • ([○va)-ja] mfn. together with Deva-ja (or m. 'N. of Kṛiśâśva') BhP
- • -śāstra n. N. of wk
- • ([○vI) -gaNa] m. a collection of herbs ured in certain ablutions at the
consecration of an idol &c.) MW
- ⋙ sahadevata
- ○devata (sahá), mfn. together with the deities AV
- ⋙ sahadevi
- ○devi wṛ. for sāhad○ Rājat
- ⋙ sahadroṇa
- ○droṇa mfn. along with Droṇa MW
- ⋙ sahadharma
- ○dharma m. community of duty or law, common usage or
characteristic MBh
- • -cara mfn. one following the same law or duties MBh. R
- • (ī), f. a wife who helps in the fulfilment of duties ib
- • -caraṇa n. the fulfilment of duties (in common with a husband)
Śak
- • -cārin mfn. sharing the duties of(gen ) Śak
- • (iṇī), f. a wife who helps a husband in fulfilling duties, a
helpmate, lawful or legitimate wife R. Ragh. Uttarar
- ⋙ sahadharman
- ○dharman mfn. along with duties, sharing duties &c. BhP
- ⋙ sahadharmin
- ○dharmin mfn. following the same duties or customs L
- • (inī), f. a wife who shares duties, a lawful or legitimate wife
ib
- ⋙ sahadhānya
- ○dhānya mfn. provided with corn or grain or food ŚāṅkhGṛ
- ⋙ sahanartana
- ○nartana n. the act of dancing together L
- ⋙ sahanirvāpa
- ○nirvāpa m. a common oblation Pat
- ⋙ sahanivāsin
- ○nivāsin mfn. dwelling together with (instr
- • ○si-tā f.) Mālatīm
- ⋙ sahanṛtya
- ○nṛtya n. = -nartana Gaut
- ⋙ sahanau
- ○nau mfn. with the ship BhP
- ⋙ sahapatni
- ○patni mfn. with a wife R
- ⋙ sahapatnī
- ○patnī (sahá.), f. along with a husband AV
- ⋙ sahapatnīka
- ○patnīka mfn. with a wife ĀpŚr. [Page 1194, Column 2]
- ⋙ sahapathin
- ○pathin m. and f. (nom. -panthās, pathī) going
by the same road, a companion on a journey, fellowtraveller MW
- ⋙ sahapāṃsukila
- ○pāṃsu-kila m. one who has played with another in the dust or
sand', a friend from childhood, cotemporary L
- ⋙ sahapāṃsukrīḍana
- ○pāṃsu-krīḍana n. playing together with dust or sand (in
childhood) Mālatīm
- ⋙ sahapāṃsukrīḍita
- ○pāṃsu-krīḍita mfn. one with whom another has played &c. (
See above), a friend from childhood Kād
- ⋙ sahapāṭha
- ○pāṭha m. the being mentioned together KātyŚr
- ⋙ sahapāna
- ○pāna (ib. Sch.) or (L) n. drinking tṭtogether
- ⋙ sahapānaka
- ○pānaka (L) n. drinking tṭtogether
- ⋙ sahapiṇḍakriyā
- ○piṇḍa-kriyā f. offering of the piṇḍa (q.v.) in common Mn. iii,
248
- ⋙ pīti
- pīti f. (used in explaining sá-pīti) Nir. ix, 43
- ⋙ sahaputra
- ○putra mf(ā)n. with a son or children MBh
- ⋙ sahapuruṣa
- ○puruṣa mfn. with men ŚāṅkhŚr
- ⋙ sahapūruṣa
- ○pūruṣa (sahd-), mfn. id. AV
- ⋙ sahapūrvāhṇam
- ○pūrvāhṇam ind. simultaneously with the beginning of forenoon
Pāṇ. 6-3, 81 Sch
- ⋙ sahaprakṛti
- ○prakṛti or f. a precept about simultaneousness or concomitance
KātyŚr. (and v. l.)
- ⋙ prakḷpti
- prakḷpti f. a precept about simultaneousness or concomitance
KātyŚr. (and v. l.)
- ⋙ sahaprama
- ○prama (sahá-), mfn. with the measure RV. x, 130, 7
- ⋙ sahaprayāyin
- ○prayāyin mfn. setting out tṭtogether, a fellow-traveller Kathās
- ⋙ sahaprayoga
- ○prayoga m. simultaneous practice or application KātyŚr. Sch
- ⋙ sahapravāda
- ○pravāda mfn. with the case-forms (= sa-pr○) RPrāt
- ⋙ sahaprathāyin
- ○prathāyin mfn. = -prayāyin Kathās
- ⋙ sahabāndhava
- ○bāndhava mfn. with relatives R
- ⋙ sahabhakṣa
- ○bhakṣa (sahá-), mfn. eating or enjoying together
MaitrS. AV. Lāṭy
- ⋙ sahabhasman
- ○bhasman mfn. with the ashes AitBr
- ⋙ sahabhārya
- ○bhārya mfn. with a wife MW
- ⋙ sahabhāva
- ○bhāva m. the being together, companionship, community Kuval
- • connection together, concomitance, inseparability Śaṃk. Sarvad
- ⋙ sahabhāvanika
- ○bhāvanika mfn. along with Bhāvanikā Kathās
- ⋙ sahabhāvin
- ○bhāvin mfn. connected together, coherent, connected with (comp.)
Śaṃk
- • m. a friend, adherent, partisan W
- ⋙ sahabhuj
- ○bhuj mfn. eating together with (comp.), Kusum
- ⋙ sahabhū
- ○bhū mfn. being together (used in explaining sacā-bhū)
Nir. v, 5
- • appearing together with (comp.) ĀpŚr. Sch
- • innate, natural Ratnâv. Kād
- • counterpart: of (gen.) Kād
- ⋙ sahabhūta
- ○bhūta mfn. being together, joined, connected Pat
- ⋙ sahabhūti
- ○bhūti f. AV. iv, 31, 6 (vḷ. for abhi-bh○ in RV.)
- ⋙ sahabhojana
- ○bhojana n. eating together, commensality with (comp.) Gaut
- • common enjoyment or possession of (gen.) MBh
- ⋙ sahabhojin
- ○bhojin m. one who eats together, a messmate ib
- ⋙ sahabhrātṛ
- ○bhrātṛ mfn. together with a brother or brothers W
- ⋙ sahamanas
- ○manas mfn. with intelligence Rājat
- ⋙ sahamaraṇa
- ○maraṇa n. dying together, concremation, burning with the corpse
of a husband W
- ⋙ sahamarmāsthisaṃghāta
- ○marmâsthi-saṃghāta mfn. with the joints and the whole frame of
bones R
- ⋙ sahamatṛka
- ○mátṛka mfn. along with the mother Vop
- ⋙ sahamāda
- ○māda m. (used in explaining sadha-m○) Sāy. on RV. iii,
35, 4
- ⋙ sahamāna
- ○māna mfn. (for saham○ See p. 1193, col. 1) possessing
pride, full of arrogance MW
- ⋙ sahamārīca
- ○mārīca mfn. with Mārīca R
- ⋙ sahamitra
- ○mitra m. N. of a man HPariś
- ⋙ sahamukha
- ○mukha mfn. with the mouth ĀpŚr
- ⋙ sahamūra
- ○mūra and mfn. along with the √(cf. sa-mūla) RV
- ⋙ sahamūla
- ○mūla (sahá.), mfn. along with the √(cf.
sa-mūla) RV
- ⋙ sahamṛtā
- ○mṛtā f. a woman who has burned herself with her dead husband
(cf. saha-maraṇa) Pañcar
- ⋙ sahayajña
- ○yajña mf(ā)n. with sacrifices Bhag
- ⋙ sahayaśas
- ○yaśas (sahá-), mfn. glorious, splendid TS
- ⋙ yāta
- yāta wṛ. for -jāta Kathās
- ⋙ sahayāyin
- ○yāyin mfn. going together, a fellow-traveller Śak. Kathās
- ⋙ sahayuj
- ○yuj mfn. yoked or harnessed together Nir. ix, 24
- ⋙ sahayudhvan
- ○yudhvan mfn. fighting tṭtogether, a brother-in-arms Śiś ....
- ⋙ sahayoṣit
- ○yoṣit mfn. with a wife R
- ⋙ sahayaugaṃdharāyaṇa
- ○yaugaṃdharāyaṇa mfn. with Yaugaṃdharāyaṇa Kathās
- ⋙ saharakṣa
- ○rakṣa (VP.) or (sahá- TS) m. one of the three kinds of
sacrificial fire (that which receives the offering to the Rakshasas
- ⋙ saharakṣas
- ○rakṣas (sahá- TS) m. one of the three kinds of
sacrificial fire (that which receives the offering to the Rakshasas
- • the latter also, 'a forest fire', L)
- ⋙ saharasā
- ○rasā f. Phaseolus Trilobus (a sort of bean) L
- ⋙ saharājaka
- ○rājaka mfn. together with the king MBh
- ⋙ saharahabha
- ○rahabha (for
- ⋙ sahaṛṣakha
- ○ṛṣakha
- • sahá-), mf(ā)n. along with the bull TS
- ⋙ sahalakṣmaṇa
- ○lakṣmaṇa mfn. with LakshṭLakshmaṇa R
- ⋙ sahalokadhātu
- ○loka-dhātu m. the world inhabited by men, the earth Buddh
- ⋙ sahavatsa
- ○vatsa mf(ā)n. with the calf ĀpŚr
- ⋙ sahavartin
- ○vartin mfn. being together, keeping company MW
- ⋙ sahavasati
- ○vasati f. dwelling together Śak
- ⋙ sahavasu
- ○vasu (sahá-), mfn. with wealth or with one's property
(accord. to Sāy. 'N. of an Asura') RV. ii, 13, 8
- ⋙ sahavah
- ○vah (strong form -vāh), mfn. drawing together (said of
horses) RV. vii, 97, 6
- ⋙ sahavācya
- ○vācya mfn. to be spoken tṭtogether Lāṭy
- ⋙ sahavāda
- ○vāda m. speaking together', colloquy, disputation MBh.,
- ⋙ sahavārṣṇeyajīvala
- ○vārṣṇeya-jīvala mfn. with Vārshṇeya and Jīvala MBh
- ⋙ sahavārṣṇeyabāhuka
- ○vārṣṇeya-bāhuka mfn. with VṭVārshṇeya and Bāhuka ib. =
vārṣṇeya-sārathi, mfn. with the charioteer Vārshṇeya ib
- ⋙ sahavāsa
- ○vāsa m. dwelling together, common abode ib. Hariv. Kathās
- • = next MW
- ⋙ sahavāsika
- ○vāsika or mfn. one who lives with another, a fellow-lodger or
neighbour MBh. [Page
1194, Column 3]
- ⋙ sahavāsin
- ○vāsin mfn. one who lives with another, a fellow-lodger or
neighbour MBh. [Page
1194, Column 3]
- ⋙ sahavāhana
- ○vāhana mfn. along with vehicles MBh
- ⋙ sahavivakṣā
- ○vivakṣā f. the intention to utter anything together or at once
Pat
- ⋙ sahavīra
- ○vīra (sahá-), mfn. together with men or heroes RV. VS
- ⋙ sahavīrya
- ○vīrya n. fresh butter L
- ⋙ sahavṛddhikṣayabhāva
- ○vṛddhi-kṣaya-bhāva mfn. possessing or partaking of the increase
and wane (of the moon) Subh
- ⋙ sahavaiśikya
- ○vaiśikya mfn. with the Vaiśikyas MārkP
- ⋙ sahavrata
- ○vrata mf(ā)n. having common observances or duties
- • (ā), f. = -dharmacāriṇī, col. 1 Hariv
- • a religious community, sect Lalit
- ⋙ sahaśava
- ○śava See digdha-s○
- ⋙ sahasayyā
- ○sayyā f. the lying together with Āpast
- ⋙ sahaśayyāsanāśana
- ○śayyâsanâśana mfn. lying and sitting and eating together BhP
- ⋙ sahaśiṣṭa
- ○śiṣṭa mfn. taught or enjoined together or at once
(-tva, n.) ĀpŚr. Sch
- ⋙ sahaśeyya
- ○śéyya n. = -śayyā RV
- ⋙ sahasaṃvāda
- ○saṃvāda m. speaking together, conversation BhP
- ⋙ sahasaṃvāsa
- ○saṃvāsa m. dwelling together Rājat. -
- ⋙ sahasaṃvega
- ○saṃvega mfn. vehemently excited MBh
- ⋙ sahasaṃsarga
- ○saṃsarga m. carnal contact or intercourse with (instr.) MBh
- ⋙ sahasaṃjātavṛddha
- ○saṃjāta-vṛddha mfn. born and grown up together ib
- ⋙ sahasambhalā
- ○sambhalā (sahá), f. with (her) suitor RV
- ⋙ sahasambhava
- ○sambhava mfn. born or produced together or at the same time
(with janmanā = 'innate') Kāv
- ⋙ sahasāman
- ○sāman (sahá-), mf(○mnī)n. accompanied with
songs or hymns, rich in songs RV
- ⋙ sahasiddhā
- ○siddhā mfn. innate (-tva n.) Śaṃk. (quot)
-
sahasuralalanālalāmayūthapati3sahá--sura-lalanā-lalāmayūtha-pati
mfn. with the leaders of the troops who form the ornament of the gods' wives
BhP
- ⋙ sahasūktavāka
- ○sū7kta-vāka (sahá-), mfn. accompanied with sacred hymns
or formulas AV
- ⋙ sahasevin
- ○sevin mfn. having intercourse with MBh
- ⋙ sahasoma
- ○soma (sahá-), mfn. with Soma draughts VS
- ⋙ sahasaumitri
- ○saumitri mfn. with Saumitri (i.e. Lakshmaṇa) R
- ⋙ sahastoma
- ○stoma (sahá-), mfn. with hymns, having hymns RV
- ⋙ sahastha
- ○stha mfn. being together with, being present
- • m. a companion. Kathās
- ⋙ sahasthāna
- ○sthāna n. (used in explaining sadha-stha and
sadana) Nir
- ⋙ sahasthita
- ○sthita mfn. = -stha Kathās
- ⋙ sahasthiti
- ○sthiti f. abiding together in (comp.) Naish
- ⋙ sahasphya
- ○sphya mfn. with the sacrificial implement called Sphya (q.v.)
ĀpŚr
- ⋙ sahahuta
- ○huta mfn. with the oblation Kauś
- ⋙ sahācara
- sahā-cara m. (for saha-c○) a Baeleria with yellow
flowers Car
- ⋙ sahāya
- sahâya mfn. along with clarified butter KātyŚr
- ⋙ sahādaram
- sahâdaram ind. with reverence, reverentially Pañcar
- ⋙ sahādhyayana
- sahâdhyayana n. studying together, companionship in study MBh
- ⋙ sahādhyāyin
- sahâdhyāyin m. a fellow-student, condisciple Kauś. Hariv. &c
- • one who studies the same science VarBṛS
- ⋙ sahānugamana
- sahânugamana n. = saha-maraṇa L
- ⋙ sahānuja
- sahānuja mfn. with a younger brother MW
- ⋙ sahanumaraṇa
- sahánumaraṇa n. (= saha-maraṇa)
- • -viveka m. N. of wk. on widow-burning
- ⋙ sahāpatya
- sahâpatya mfn. accompanied with offspring Āpast
- ⋙ sahāpavida
- sahâpavida mfn. containing contradictions, disagreeing RPrāt
- ⋙ sahāmātya
- sahâmātya mfn. with a minister or councillor or councillor,
attended by ministers R
- ⋙ sahāya
- sahâya &c., See p. 1195
- ⋙ sahāyatana
- sahâyatana mfn. with the fire-shrine ĀśvGṛ
- ⋙ sahārambha
- sáhârámbha mfn. beginning together GopBr
- ⋙ sahārogya
- sahârogya (?), mfn. possessing freedom from disease, healthy L
- ⋙ sahārjuna
- sahârjuna mfn. with Arjuna MBh
- ⋙ sabārtha
- sabârtha m. accompanying or accessory matter Kpr
- • a common object MW
- • mfn. having the same object or meaning, synonymous W
- • -tva n. (prob.) co-peration Car
- • -nāśa mfn. one who is the same (i.e. unchanged) in profit and
loss or fortune and misfortune Kir
- • ○rthī-√bhū P. -bhavati, to accompany, attend
(○rthī-bhāva, m. companionship, community') Pat.on Pāṇ. 1-4, 23
Vārtt. 3
- ⋙ sahārdha
- sahârdha mfn. together with a half Rājat
- ⋙ sahālāpa
- sahâlāpa m. colloquy, conversation with (comp.) Pañcar
- ⋙ sāhāvasthita
- sâhâvasthita mfn. staying or being together (tā f.)
Sarvad
- ⋙ sahāśrāya
- sahâśrāya m. N. of a king VP
- ⋙ sahāsana
- sahâsana n. sitting or abiding tṭtogether Mn. MBh. &c
- ⋙ sahāsyā
- sahâsyā f. id. (with instr.) Suśr. BhP
- ⋙ saheti
- sahêti mfn. with the particle iti, followed by it
- ⋙ sahetikaraṇa
- sahêti-karaṇa and -kāra mfn. (or n. scil. pada,
a word) followed by the particle iti RPrāt
- ⋙ sahendra
- sahêndra mfn. with Indra MBh
- ⋙ sāhaikasthana
- sâhâika-sthana n. the standing or being alone with (any one)
Yājñ. ii, 284
- ⋙ sahokti
- sahôkti f. speaking together or at the same time Vop
- • (in rhet.) a comparison of many objects by using the word saha
(opp. to vinôkti, q.v.) Kāvyâd. Sāh. &c. (cf. IW. 458)
- ⋙ sahoṭaja
- sahôṭaja m. a kind of hut made of leaves (sometimes but with the
body of an ascetic) L
- ⋙ sahoḍha
- sahôḍha m. (for sa-hôdha See p. 1195), 'brought with (a
woman pregnant at her marriage)', a son by another man than her husband Vishṇ.
Mn. MBh. &c
- • -ja id. Yājñ
- • (ā), f. a woman married at the same time with another R
- ⋙ sahottha
- sahôttha mfn. innate (= sahaja) L
- • m. N. of the third astrol. mansion VarBṛS. [Page 1195, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sahotthāyin
- sahôtthāyin mfn. rising together, conspiring with, accomplice in
a plot Mudr
- ⋙ sahotpatti
- sahôtpatti f. simultaneous birth or origin MBh
- ⋙ sahodaka
- sahôdaka mfn. = samānôdaka MārkP
- ⋙ sahodakumbha
- sahôda-kumbha mfn. together with the water-jar Gobh
- ⋙ sahodana
- sahódana mfn. together with rice ĀśvGṛ
- ⋙ sahodaya
- sahôdaya mf(ā)n. together with the following (words,
letters &c.), RPr1t
- ⋙ sahodara
- sahôdara mf(ā and ī)n. co-uterine, born of the
same womb Mn. MBh. &c
- • closely resembling or similar Vcar. Bālar
- • m. uterine brother MBh. Kāv. &c
- • (ā or ī), f. a uterine sister Mn. MBh. &c
- ⋙ sahodita
- sahôdita mfn. said together, declared comprehensively or
collectively W
- ⋙ sahopadha
- sahôpadha mfn. together with a panultimate sound or letter RPrāt
- ⋙ sahopapativeśman
- sahôpapativeśman mfn. living tṭtogether with a wife's paramour
Vishṇ. Yājñ
- ⋙ sahopamā
- sahôpamā f. 'comparison by the word saha', =
sahôkti above MW
- ⋙ sahopalambha
- sahôpalambha m. simultaneous perception Sarvad
- ⋙ sahoru
- sahôru mf(ū)n. = saṃhitâru Pat. on Pāṇ. 4-5, 70
- ⋙ sahoṣita
- sahôṣita mfn. one who has dwelt with another MBh. Hariv
- ⋙ sahaujas
- sahâu4jas mfn. endowed with strength or power VS
- ≫ sahāya
- sahâya m. (ifc. f. ā prob. fr. saha +
aya, cf. sahâyana
- • but, accord. to some, a Prākṛit form of sakhāya,
sakhi, p. 1130), one who goes along with (another)', a companion,
follower, adherent, ally, assistant, helper in or to (loc. or comp
- • ifc. 'having as a companion or assistant, accompanied or supported by')
Mn. MBh. &c
- • (ibc.) companionship, assistance ( See comp.)
- • N. of Śiva MBh
- • the ruddy goose L
- • a kind of drug or perfume L
- ⋙ sahāyakaraṇa
- ○karaṇa n. the act of rendering assistance, aiding MW
- ⋙ sahāyakṛt
- ○kṛt m. 'rendering assistance', afriend, companion KāśīKh
- ⋙ sahāyakṛtya
- ○kṛtya n. = karaṇa R
- ⋙ sahāyatā
- ○tā f. a number of companions &c. Pat. on Pāṇ. 4-2, 43
- • = next R. Kālid. &c
- ⋙ sahāyatva
- ○tva n. companionship, association, friendship, assistance, help
R. Pañcat. Kathās
- ⋙ sahāyavat
- ○vat mfn. having a companion or assistant, accompanied or
befriended or assisted by, provided with (comp.) MBh. R. &c
- ⋙ sahāyārtham
- sahâyârtham ind. for the sake of company Mn. iv ; 239
- ⋙ sahārthin
- sahârthin mfn. seeking a companion, desirous of an ally MW
- ≫ sahāyaka
- sahâyaka (ifc.) = sahāya MBh
- ≫ sahāyana
- sahâyana n. going together, fellowship, company R
- ≫ sahāyin
- sahâyin mfn. going together, a companion, follower (mostly
inī f. 'a female companion') R. Pañcat
- ≫ sahāyī
- sahâyī in comp. for sahâya
- ⋙ sahāyībhāva
- ○bhāva m. the being or becoming a companion L
- ⋙ sahāyībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to be or become a companion ib
- ≫ sahita 2
- sahita mf(ā.)n. (for 1. See p, 1193, col. 2)
-saṃhita (cf. Pāṇ. 6-1, 144 Vārtt. 1 Pat.), joined, conjoined, united
(du. 'both together'
- • pl. [also with sarve], 'all together')
- • accompanied or attended by, associated or connected with, possessed of
(instr. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • attached or cleaving to KātyŚr
- • being quite near ib. MBh
- • (in astron.) being in conjunction with (instr, or comp) VarBṛS
- • (ā), f. N. of a river VP
- • n. a bow weighing 300 Palas L
- • (am), ind. together, along with MBh
- • near, close by KātyŚr
- ⋙ sahitakumbhaka
- ○kumbhaka m. a partic. mode of suppressing the breath ( See
prâṇâyāma)
- ⋙ sahitatva
- ○tva n. the being joined together, junction with (comp.) TPrāt
- ⋙ sahitasthita
- ○sthita mfn. standing together Kathās
- ⋙ sahitāṅguli
- sahitâṅguli mfn. having fingers which have grown together L
- ⋙ sahitottara
- sahitôttara n. a bow weighing 500 Palas L
- ⋙ sahitoru
- sahitôru mf(○rū) n. saṃhitôru Pat. on Pāṇ. 4-1,
70
- sahaṃsapāta
- sa-haṃsa-pāta mfn. (i.e. 7. sa + h○)
accompanied with, flights of swans or geese Ragh
- ≫ sa
- sa (to be similarly prefixed to the following):
- ⋙ sahaṃsavālavyajana
- ○haṃsa-vāla-vyajana mf(ā)n. with swans as chowries or
fly-whisks, ŚsrṅgP
- ⋙ sahakāra
- ○hakāra mfn. (for saha-k○ See p. 1193, col. 3) having
the sound ha (i.e. the sound used in calling) Nalôd
- ⋙ sahanana
- ○hanana mfn. with the drum-stick ŚāṅkhŚr
- ⋙ sahaya
- ○haya mfn. with horses MBh
- ⋙ sahara
- ○hara m. N. of a Dānava (v. l. saṃ-h○) Hariv
- ⋙ sahari
- ○hari m. a bull L
- • the sun L
- • ind. like Hari, i.e. Vishṇu Pāṇ. 2-1, 6, Sch
- ⋙ saharṣa
- ○harṣa mf(ā)n. joyful, glad (am ind.) Kāv.
Kathās. (also wṛ. for saṃ-harṣa)
- • -mṛgayu. grāma-nināda-maya mf(ī)n. resounding
with the shouts of the joyful troop of hunters Kathās
- • -vairāgyam ind. joyfully and (yet) with disgust Dhūrtas.
-sādhvasam ind. with joy and (yet) trepidation Mālatīm
- • ○ṣâkūtam n. ind. with joy and eagerness ib. [Page 1195, Column 2]
- ⋙ saharṣita
- ○harṣita mf(ā)n. joyful, glad MBh
- ⋙ sahalanīya
- ○halanīya m. (prob.) a plough-mate (used in explaining
sāmanta) IndSt
- ⋙ sahasa
- ○hasa mf(ā) n. having laughter, laughing, smiling. Śiś.
vi, 57
- ⋙ sahasta
- ○hasta mfn. having hands, Bhp
- • dexterous or skilled in handling weapons L
- • -talam ind. with clapping of hands, Mṛcch
- ⋙ sahasra
- ○hasra See below
- ⋙ sahālin
- ○hālin m. plough-mate (?)', N. of a man Buddh
- ⋙ sahārda
- ○hārda mf(ā)n. feeling or betraying affection,
affectionate Śiś. MārkP
- ⋙ sahāva
- ○hāva mfn. employing amorous gestures, wanton (am ind.)
Bhaṭṭ
- ⋙ sahāsa
- ○hāsa mf(ā)n. accompanied with a laugh, laughing
(am, ind.) Śiś. MārkP
- • -rabhasa, (ibc.) laughingly and violently Amar
- • -hā-kāram ind. laughing and uttering the exclamation
hā Śiś
- ⋙ sahima
- ○hima mfn. having ice or snow Rājat. Kathās
- • cold (as wind) R
- ⋙ sahiraṇya
- ○hiraṇya (sá-), mfn. provided with gold ŚBr. Kauś
- • -pātra (sá-h○), mfn. with a golden vessel ŚBr
- ⋙ sahila
- ○hila m. 'having semen (?)', N. of a man Rājat
- ⋙ sahuḍa
- ○huḍa mfn. having a ram, with rams MBh
- ⋙ sahūti
- ○hūti (sá-), f. (instr, ○tī) conjoint or united
invocation RV
- ⋙ sahṛd
- ○hṛd mfn. accompanied with the formula hṛdā hri KāśīKh
- • ([-hRR) -lekha] mfn. 'having distress of heart', doubtful, restless MBh
- • questionable, causing doubt or suspicion, suspected, Prâyaśc
- • n. questionable food MW
- ⋙ sahṛdaya
- ○hṛdaya (sá-), mf(ā)n. with the heart TBr. Vikr
- • hearty, sincere AV
- • possessing a heart, good-hearted, full of feeling, sensible, intelligent
Kāv. Daśar. Sāh
- • m. a learned man W
- • m. or n. (?) N. of wk. on Ācāra
- • līlā f. N. of a rhet. wk. by Rucaka
- ⋙ sahṛdayāloka
- ○hṛdayâloka m. N. of wk. also called Dhvany-āloka
- ⋙ sahṛṣṭakam
- ○hṛṣṭakam ind, with bristling hair, with a thrill Kāv
- ⋙ sahetu
- ○hetu mfn. having a cause or reason, well-founded, reasonable,
Kāvyad
- ⋙ sahetuka
- ○hetuka mfn. id Bhāshāp
- • together with a reason Rājat
- ⋙ sahemaka
- ○hemaka mfn. together with the gold pieces Kathās
- ⋙ sahemakakṣya
- ○hemakakṣya mfn. having golden girths MW
- ⋙ sahela
- ○hela mfn. full of play or sport, wanton, careless, unconcerned
(am ind.) Kāv. Kathās. &c
- • m. N. of a man (also ○laka) Rājat
- ⋙ sahoḍha
- ○hôḍha mf(ā)n. (for sahâḍha See p. 1194, col,
3) one who has the stolen property with him, Vaś. Mn. &c
- ⋙ sahautra
- ○hautra mfn. together with the functions of the Hotṛi SāṅkhŚr.
-nakṣatra-sattva-prayoga m. N. of wk
- ⋙ sahlādam
- ○hlādam ind. joyfully, gladly Prab
- sahaṇḍuka
- sahaṇḍuka n. a partic. condiment prepared with meat &c. L
- sahama
- sahama n. (fr. Arabic ?) good or evil luck arising from the
influence of the stars
- ⋙ sahamakalpalatā
- ○kalpalatā
- ⋙ sahamacandrikā
- ○candrikā f. N. of wks
- sahara
- sa-hara ○ri &c. See col. I
- sahas
- sahas ○sa &c. See p. 1193, col. 1
- sahasra
- sahásra n. (rarely) m. (perhaps fr. 7, sa +
hasra = Gk. ? for ? ; Pers.
haśār) a thousand [1195, 2] (with the counted object in the same case
sg. or pl., e.g. sahasreṇa bāhunā, 'with a thousand arms' Hariv
- • sahasraṃ bhiṣajaḥ, 'a thousand drugs' RV
- • or in the gen., e.g. dv-sahāsre suvarṇasya', two thousand
pieces of gold' Rājat
- • catvāri sahasrāṇ varṣāṇam', four thousand years' Mn
- • sometimes in comp., either ibc., e.g. yuga-sahāsram, 'a
thousand ages' Mn., or ifc., e.g. sahāsrâśvena, 'with a thousand
horses'
- • sahasram may also be used as an ind., e.g. sahasram
riṣibhiḥ, 'with a thousand Ṛishis' RV
- • with other numerals it is used thus, ekâdhikaṃ sahasram, or
eka-sahasram', a thousand + one', 1001
- • dvyadhikaṃ s○, 'a the + two', 1002
- • ekādatâdhikam' sahasram or ekādaśaṃ s○ or
ekādaśa-s○, 'a thousand + eleven or 'a thousand having eleven', 1011
- • viṃśaty-adhikaṃ s○ or vimaṃ s○, 'a thousand + twenty',
1020
- • dve sahasre or dvi-sahacram, 'two thousand
- • trīṇi sahacrāṇi or tri-sahasram, 'three thousand'
&c.) RV. &c. &c
- • a thousand cows or gifts (= sahasraṃ gavyam &c., used to
express wealth
- • sahasraṃ śatâśvam, 'a thousand cows and a hundred horses'
ŚāṅkhŚr.) RV. VS. ŚBr. (in later language often= '1000 Paṇas, e.g. Mn. viii,
120 ; 336 &c.)
- • any very large number (in Naigh. iii, 1 among the bahu-nāmāni
- • cf. sahasra-kiraṇa &c. below)
- • mf(ī)n. a thousandth or the thousandth (= sahasra-tama
which is the better form
- • Pāṇ.
5-2, 57)
- ⋙ sahasraka
- ○ka mfn. (for sahasraka See p. 1196) thousand-headed
Yājñ
- ⋙ sahasrakaṃdhararāmāyaṇa
- ○kaṃdhara-rāmâyaṇa n. N. of wk
- ⋙ sahasrakara
- ○kara m. 'thousand-rayed', the sun VarYogay. Kathās
- ⋙ sahasrakarapannetra
- ○karapan-netra mfn. having a thousand hands and feet and eyes
Yājñ
- ⋙ sahasrakalaśasnapanādi
- ○kalaśa-snapanâdi [Page 1195, Column 3]
- ⋙ sahasrakalasābhiṣekaprayoga
- ○kalasâbhiṣeka-prayoga m. N. of wks
- ⋙ sahasrakalā
- ○kalā f. N. of a woman Uttamac
- ⋙ sahasrakavaca
- ○kavaca m. N. of a mythical personage, Vīrac
- ⋙ sahasrakāṇḍa
- ○kāṇḍa (sahásra-), mfn. consisting of a thousand parts
AV
- • (ā), f. white-flowering Dūrvā grass L
- ⋙ sahasrakiraṇa
- ○kiraṇa m. = -kara Śak. VarBṛS. Pañcat
- • N. of a man Cat
- • (ī), f. N. of wk
- • ○nâvali f. N. of wk,
- ⋙ sahasrakuṇapa
- ○kuṇapa (sahásra-), mf(ā)n. having a thousand
dead bodies AV
- ⋙ sahasrakṛtvas
- ○kṛtvas ind. a thousand times Mn. Gaut
- ⋙ sahasraketu
- ○ketu (sah4sra-), mfn. having a thousand forms RV
- • thousand-bannered MW
- ⋙ sahasragaṇanāman
- ○gaṇanāman n
- ⋙ sahasragīti
- ○gīti f. N. of wks.,
- ⋙ sahasragu
- ○gu mfn. possessing a thousand cows Mn. Gaut
- • thousand-rayed L
- • thousand eyed,
- • m. the sun Var
- • N. of Indra Vām
- ⋙ sahasraguṇa
- ○guṇa mfn. a thousandfold (-tā f.) Ragh. Rājat
- ⋙ sahasraguṇita
- ○guṇita mfn. multiplied a thousand times MBh. Pañcat. Vet
- ⋙ sahasragodānapaddhati
- ○godāna-paddhati f. N. of wk
- ⋙ sahasraghātin
- ○ghātin mfn. killing a thousand
- • n. a partic. engine of war VarBṛ. Sch
- ⋙ sahasraghni
- ○ghní mfn. killing a thousand AV. (v. l. -ghnyá)
- ⋙ sahasracakṣas
- ○cakṣas (sahásra-), mfn. thousand-eyed RV
- ⋙ sahasracakṣu
- ○cakṣu mfn. id. AV
- ⋙ sahasracakṣas
- ○cakṣas mfn. id,
- • m. N. of Indra R. VarBṛS
- ⋙ sahasracaṇḍīvidhāna
- ○caṇḍī-vidhāná n
- ⋙ sahasracaṇḍīvidhi
- ○caṇḍīvidhi m
-
sahasracaṇḍīśatacaṇḍīvidhāna3sahásra--caṇḍī-śata-caṇḍī-vidhāna
n
-
sahasracaṇḍyādiprayogapaddhati3sahásra--caṇḍy-ādiprayoga-paddhati
f. or N. of wks
- ⋙ sahasracaṇḍyādividhi
- ○caṇḍyādi-vidhi m. N. of wks
- ⋙ sahasracaraṇa
- ○caraṇa mfn. thousand footed (said of Vishṇu) MBh. R
- ⋙ sahasracitya
- ○citya m. N. of a king MBh
- ⋙ sahasracetas
- ○cetas (sahásra-), mfn. having a thousand aspects or
appearances RV
- ⋙ sahasrajaladhāra
- ○jaladhāra m. 'having a thousand clouds', N. of a mountain Hariv
- ⋙ sahasrañit
- ○ñit mfn. conquering or winning a thousand RV
- • m. N. of Vishṇu L
- • of a king MBh
- • of a son of Indu VP
- • of a son of Krishṇa BhP
- • = sahajrā-jit MW
- ⋙ sahasrajihva
- ○jihva mfn. thousand-tongued Hāsy
- ⋙ sahasrajyotis
- ○jyotis m. N. of a son of Su-bhrāj MBh
- ⋙ sahasranī
- ○nī m. (fr. s○ + nī) a leader of a thousand or
thousand BhP
- ⋙ sahasraṇīti
- ○ṇīti (sahásra-), mfn. (fr. s○ + nīti)
having a thousand ways and means RV
- ⋙ sahasraṇītha
- ○ṇītha (sabásra), mfn. (fr. s○ +
nītha) having a thousand expedients or artifices RV
- • praised in a thousand hymns MW
- • skilled in a thousand' sciences ib
- ⋙ sahasratama
- ○tamá mf(ī́)n. the thousandth TS. ŚBr. Pāṇ. Sch
- ⋙ sahasrada
- ○da mfn. giving a thousand (cows) Mn. R
- • m. N. of Śiva MBh
- • of a son of Indu Hariv
- ⋙ sahasradaṃṣṭra
- ○daṃṣṭra mfn. thousand-toothed L
- • m. = next Suśr
- ⋙ sahasradaṃṣṭrin
- ○daṃṣṭrin m. a sort of sheat fish L
- ⋙ sahasradakṣin
- ○dakṣin a (sahásra-), mfn. accompanied with a fee or
recompense of a thousand (kine), containing or giving a thousand (kine) RV.
AV. GṛŚrS. &c
- • m. or n. (?) a partic. ceremony Vait
- ⋙ sahasradala
- ○dala mfn. having a thousand petals Pañcar
- ⋙ sahasradā
- ○dā́ mfn. giving a thousand VS. SV
- • -tama mfn. RV
- ⋙ sahasradātu
- ○dātu (sahásra-), mfn. thousand-fold RV
- ⋙ sahasradāna
- ○dāna (sahásra-), mf(ā)n. bestowing a thousand
gifts RV
- ⋙ sahasradāvan
- ○dā́van mfn. giving a thousand RV
- • m. a giver of thousand MW
- ⋙ sahasradīdhiti
- ○dīdhiti m. 'thousand-rayed', the sun Kād. Nāg. Priy
- ⋙ sahasradriś
- ○driś mfn. 'thousand-eyed R
- • N. of Indra MBh. RāmatUp
- • of Vishṇu A
- ⋙ sahasrados
- ○dos mfn. having a thousand arms
- • m. N. of Arjuna Kārtaviirya L
- ⋙ sahasradvār
- ○dvār (sahásra-), mfn. thousand-gated RV
- ⋙ sahasradvāra
- ○dvāra mf(ā)n. id. MBh
- ⋙ sahasradhā
- ○dhā́ ind. thousand-fold, in a thousand ways or parts RV. &c.
&c
- ⋙ sahasradhalman
- ○dhalman (sahásra-), mfn. having thousand-fold splendour
AV. TBr
- • m. the sun Mudr
- ⋙ sahasradhāyas
- ○dhā́yas mfn. nourishing or sustaining a thousand TĀr. 1
- ⋙ sahasradhāra
- ○dhāra (sahásra-), mf(ā)n., thousand-streamed',
discharging a thousand streams RV
- • flowing in a thousand streams MW
- • (ā), f. a streams of water conveyed through a vessel pierced
with a thousand little holes L. 2
- ⋙ sahasradhāra
- ○dhāra mfn. having a thousand edges
- • m. the discus of Vishnu L
- ⋙ sahasradhī
- ○dhī mfn. thousand-witted
- • m. N. of a fish Pañcat
- ⋙ sahasradhauta
- ○dhauta mfn. cleansed a thousand times Car
- ⋙ sahasranayana
- ○nayana mfn. thousand-eyed
- • m. N. of Indra MBh. R. &c
- • of Vishnu A
- ⋙ sahasranāman
- ○nāman (sahásra-), mf(mnī)n. thousand-named,
containing a thousand names AV. Pañcar
- • n. pl. (or -nāma ibc.) the thousand names (of any deity, esp.
of Vishṇu) Cat
- • ○ma-kārikā f. ○ma-bhāṣya n. ○ma-vivaraṇa n.
○ma-sarayu f. ○ma-stuti f. ○ma-stuti f.
○ma-stotra n. ○mârtha-śloka-sahasrâvati f. N. of wks
- ⋙ sahasranirṇji
- ○nirṇji (sah4ra-), mfn. having a thousand ornaments RV
- ⋙ sahasranītha
- ○nītha See -nītha
- ⋙ sahasranetra
- ○netra mfn. thousand-eyed MBh. BhP
- • m. (ifc. f. ā) N. of Indra MBh. Ragh. Vās
- • of Vishnu A
- • ○rânana-pādabāhu', mfn. having a thousand eyes and faces anâ
feet and arms, Cat
- ⋙ sahasrapati
- ○pati m. chief of a thousand (villages) Mn. MBh
- ⋙ sahasrapattra
- ○pattra m. N. of a mountain Śatr
- • m. having a thousand petals', a lotus MBh. Hariv. Ragh
- • ○râbharaṇa mfn. adomed with lotuses MW
- ⋙ sahasrapad
- ○pad (sahásra-
- • strong base -pād), mfn. thousand-footed RV. AV. Br. &c
- • having a thousand columns MBh
- • m. N. of Purusha MW
- • of Vishṇu ib
- • of Śiva ib
- • of Brahmā W
- • of a Ṛishi MBh
- ⋙ sahasraparama
- ○parama mf(ā)n. the most excellent among thousand TĀr
- ⋙ sahasraparṇa
- ○parṇa (sa-hásra.), mf(ī́). thousand-feathered
(said of an arrow) RV
- • thousand-leafed AV
- • (ī́), f. (prob.) a kind of plant ib. [Page 1196, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sahasraparvā
- ○parvā f. white Dūrvā grass L
- ⋙ sahasrapākya
- ○pākya m. 'boiled a thousand times', (with sneha) a
partic. kind of oil Car
- ⋙ sahasrapājas
- ○pājas (sahásra-), mfn. glittering in a thousand ways RV
- ⋙ sahasrapāthas
- ○pāthas (sahâsra-), mfn. appearing in a thousand places
ib
- ⋙ sahasrapād
- ○pād See -pad
- ⋙ sahasrapāda
- ○pāda m. 'thousand-footed' or 'thousand-rayed', the sun L
- • a sort of dock L
- • N. of Vishṇu L
- • ○dâkṣi-śirôru-ba0hu mfn. having a thousand feet and eyes and
heads and thighs and arms, Sinhâs
- ⋙ sahasrapāśa
- ○pāśa mf(ā)n. forming a thousand fetters MantraBr
- ⋙ sahasrapūraṇa
- ○pūraṇa mfn. the thousandth, (and) obtaining a thousand Śiś.
(Sch.)
- ⋙ sahasrapṛṣṭha
- ○pṛṣṭha (sahásra-), mfn. having a thousand level places
AV. 1
- ⋙ sahasrapoṣa
- ○poṣá m. (RV. AV. VS. TS.) or (Kauś.) welfare or wealth
(increased) a thousand-fold
- ⋙ sahasrapoṣā
- ○poṣā f. (Kauś.) welfare or wealth (increased) a thousand-fold
- • ([○Sa)-kAma] mfn. 'desirous of a thousand-fold wṭwealth Lāṭy
- • ([○Sa)-púSi] (?), mfn. MaitrS. 2
- ⋙ sahasrapoṣa
- ○poṣa mfn. prosperity (increasing) a thousand-fold GṛŚrS
- ⋙ sahasrapoṣin
- ○poṣín mfn. thriving a thousand-fold RV
- ⋙ sahasrapoṣya
- ○poṣyá n. = -poṣá m. RV
- ⋙ sahasraprakāra
- ○prakāra mf(ā)n. a thousand-fold Kauś
- ⋙ sahasrapradhana
- ○pradhana (sahásra-), mfn. having a thousand prizes
gained in battle RV
- • one who has experienced a thousand battles MW
- ⋙ sahasraprāṇa
- ○prâṇa (sahásra-), mfn. having a thousand lives AV. (not
in MS.)
- ⋙ sahasrabala
- ○bala m. N. of a king VP
- ⋙ sahasrabāhavīya
- ○bāhavīya n. (with indrasya) N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ sahasrabāhu
- ○bāhu (sahásra.), mfn. having a thousand arms,
thousand-armed MantraBr
- • (also applied to AV. xix, 6, beginning with the above word)
- • m. N. of Śiva MBh
- • of Arjuna R
- • of one of Skanda's attendants MBh
- • of the Asura Bāṇa MW
- • m. or f. a N. (others, 'battle, war') RV. viii, 45, 26
- ⋙ sahasrabuddhi
- ○buddhi mfn. thousand-witted
- • m. N. of a fish Pañcat. (cf. -dhī)
- ⋙ sahasrabhakta
- ○bhakta n. a partic. festival at which thousands are treated
Rājat
- ⋙ sahasrabhara
- ○bhara (sahásra-), mfn. carrying off a thousand as spoil
RV
- ⋙ sahasrabharṇas
- ○bharṇas (sahásra-), mfn. (prob.) a thousand fold RV
- ⋙ sahasrabhāgavatī
- ○bhāgavatī f. N. of a divinity SV
- ⋙ sahasrabhānu
- ○bhānu mfn. thousand-rayed Śiś
- ⋙ sahasrabhāva
- ○bhāva m. the becoming a thousand ĀśvŚr
- ⋙ sahasrabhid
- ○bhid m. musk Bhpr
- ⋙ sahasrabhuja
- ○bhuja mf(ā)n. thousand-armed Deviim
- • m. N. of Vishṇu MW
- • of a Gindharva Kāraṇḍ
- • (ā), f. N. of Durgā MW
- • -jihvâkṣa mfn. having a thousand arms and tongues and eyes MBh
- • -rāma-dhyāna n. N. of wk. (wṛ. -dhyāna-rāma)
- ⋙ sahasrabhṛṣṭi
- ○bhṛṣṭi (sahásra-), mfn. thousand-pointed RV
- ⋙ sahasrabhedaśas
- ○bheda-śas ind. in a thousand different ways, thousand-fold Hcat
- ⋙ sahasramaṅgala
- ○maṅgala N. of a place Rājat
- ⋙ sahasramanyu
- ○manyu (sahásra-), mfn. having a thousand-fold courage
SV
- ⋙ sahasramarīci
- ○marīci m. thousand-rayed, N. of the sun MW
- ⋙ sahasramīḍha
- ○mīḍha or (sahásra-), mfn. characterized by a thousand
combats (said of a battle) RV
- ⋙ sahasramīlha
- ○mīlha (sahásra-), mfn. characterized by a thousand
combats (said of a battle) RV
- ⋙ sahasramukha
- ○mukha mfn. having a thousand exits Pañcat
- ⋙ sahasraraviṇacaritra
- ○raviṇa-caritra n. N. of wk
- ⋙ sahasramuṣka
- ○muṣka (sahásra-), mfn. having a thousand testicles RV.
(accord. to Sāy. also, 'having many flames')
- ⋙ sahasramūti
- ○m-ūti (sahásra-), mfn. helping a thousand-fold RV. (cf.
sahasrôi)
- ⋙ sahasramūrti
- ○mūrti mfn. appearing in a thousand forms BhP. Siṃhâs
- ⋙ sahasramūrdha
- ○mūrdha m. 'thousand -headed' N. of Vishṇu MBh
- • -śravaṇâkṣi-nāsika mfn. having a thousand heads and ears and
eyes and noses BhP
- ⋙ sahasramūrdhan
- ○mūrdhan mfn. thousand-headed ib. Pañcar
- • m. N. of Śiva MBh
- • of Vishṇu A
- ⋙ sahasramūla
- ○mūla (sahásra.), mfn. having a thousand roots AV
- • (ī), f. Anthericum Tuberosum L
- ⋙ sahasramauli
- ○mauli m. 'thousand-crested', N. of Vishṇu MBh
- ⋙ sahasrambhara
- ○m-bhará mfn. bringing a thousand RV
- ⋙ sahasrambhari
- ○m-bhari mfn. nourishing a thousand, Sin1hâs
- ⋙ sahasrayajña
- ○yajñá m. a sacrifice of a thousand MaitrS
- • N. of a man Lalit
- • -tīrtha n. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sahasrayāj
- ○yāj mfn. next PañcavBr
- • m. one who sacrifices a thousand victims MW
- ⋙ sahasrayājin
- ○yājin mfn. one who conducts a sacrifice for a recompense of a
thousand (cows) TS. Br
- ⋙ sahasrayāman
- ○yāman (sahásra-), mfn. having a thousand paths RV
- ⋙ sahasrayuga
- ○yuga n. a period of a thousand ages MBh
- ⋙ sahasrayoga
- ○yoga m
- ⋙ sahasrayogacikitsā
- ○yoga-cikitsā f. N. of wks
- ⋙ sahasrayojana
- ○yojaná n. a distance of a thousand Yojanas VS. MaitrS
- ⋙ sahasraraśmi
- ○raśmi mfn. thousand-rayed
- • m. the sun MaitrUp. MBh. Kāv. MārkP
- • -tanaya m. 'son of the sun', the planet Saturn VarBṛS
- ⋙ sahasraruc
- ○ruc m. the sun Harav
- ⋙ sahasraretas
- ○retas (sahásra-), mfn. having thousand fold seed RV
- ⋙ sahasraroman
- ○roman n. 'having a thousand hairs', a blanket W
- ⋙ sahasraliṅgī
- ○liṅgī f. a thousand Liṅgas Rājat
- ⋙ sahasralocana
- ○locana mfn. thousand-eyed
- • m. N. of Indra Kāv
- • of Vishṇu A
- ⋙ sahasravaktra
- ○vaktra mfn. thousand-mouthed, Pañcar
- ⋙ sahasravat
- ○vat (sahásra.), mfn. a thousand fold RV
- • containing the word sahasra ŚBr. KātyŚr
- ⋙ sahasravadana
- ○vadana mfn. id
- • m. N. of Vishṇu L
- ⋙ sahasravarcas
- ○varcas (sahásra.), mfn. having thousand-fold power or
efficacy RV
- ⋙ sahasravartāni
- ○vartâni mfn. having a thousand paths MW
- ⋙ sahasravartanin
- ○vartanin mfn. having a thousand wheels
- • n. N. of a Saman ṢaḍvBr
- ⋙ sahasravartman
- ○vartman mfn. having a thousand paths Śiś
- ⋙ sahasravalisa
- ○valisa or (sahásra.), mfn. thousand-branched RV. MaitrS
- ⋙ sahasravalśa
- ○valśa (sahásra.), mfn. thousand-branched RV. MaitrS
- ⋙ sahasravāka
- ○vāka mfn. containing . thousand words or verses Gaut
- ⋙ sahasravāc
- ○vāc m. N. of a son of Dhṛita-rāshtra MBh
- ⋙ sahasravāja
- ○vāja (sahásra.), mfn. having thousand-fold vigour or
energy RV. [Page 1196,
Column 2]
- ⋙ sahasravīra
- ○vīra (sahásra-), mfn. sufficient for a thousand men RV
- ⋙ sahasravīrya
- ○vīrya (sahásra-), mf(ā)n. having a thousand
energies VS. AV
- • (ā), f. a kind of plant Suśr. Car
- • Dūrvā grass (with white or blue flowers) L. Bhpr
- • = mahā-śatāvarī. Bhpr
- • Asa Foetida A. -vṛ́t mfn. including thousand TĀr. (accord. to
Sch. vṛt = vriyamāṇa, prârthyamāna)
- ⋙ sahasravedha
- ○vedha n. a kind of sorrel MW
- • a kind of sour gruel L
- ⋙ sahasravedhin
- ○vedhin m. a kind of sorrel Bhpr
- • musk ib
- • Calamus Fasciculatus W
- • n. Asa Foetida Bhpr
- ⋙ sahasraśakti
- ○śakti mfn. able to give a thousand MBh
- ⋙ sahasraśatadakṣiṇa
- ○śatá-dakṣiṇa mfn. accompanied with a fee of a hundred thousand
(cows) ŚBr. Mn
- ⋙ sahasraśala
- ○śala (sahásra-), a distance of a thousand Śalas MaitrS.
Kāṭh
- ⋙ sahasraśas
- ○śás ind. by thousands AV. &c. &c
- ⋙ sahasraśākha
- ○śākha mfn. having a thousand branches (also fig.) TUp. Kusum
- ⋙ sahasraśikhara
- ○śikhara mfn. thousand-peaked
- • m. N. of the Vindhya mountains MārkP
- ⋙ sahasraśiras
- ○śiras mfn. thousand-headed R. BhP. Pañcar
- ⋙ sahasraśirasa
- ○śirasa mfn. id. MBh
- • ○sôdara mfn. having a thousand heads and abdomens ib
- ⋙ sahasraśīrṣa
- ○śīrṣa mfn. thousand-headed TĀr. Up
- • (ā), f. a partic. Mantra or the N. of the Ṛig-veda hymn x, 90
(usually called the Purusha hymn) Yājñ. Sch
- • RTL.
17
- ⋙ sahasraśīrṣan
- ○śīrṣan (sahásra-), mfn. thousand-headed RV. ṢaḍvBr.
&c
- ⋙ sahasraśṛṅga
- ○śṛṅga (sahásra-), mfn. thousand-horned RV. AV
- ⋙ sahasraśokas
- ○śokas (sahásra-), mfn. emitting a thousand flames RV
- ⋙ sahasraśravaṇa
- ○śravaṇa m. 'thousand-eared', N. of Vishṇu MW
- ⋙ sahasrasruti
- ○sruti m. N. of a mountain BhP
- ⋙ sahasrasaṃvatsara
- ○saṃvatsara (sahásra-), n. a sacred rite of a thousand
years Br. KātyŚr. &c
- ⋙ sahasrasaṃkhya
- ○saṃkhya mfn. numbering a thousand MBh
- • (ā), f. the sum of a thousand MW
- ⋙ sahasrasaṃkhyāka
- ○saṃkhyāka mfn. amounting to a thousand ib
- ⋙ sahasrasani
- ○saní mfn. gaining or bestowing a thousand Br. GṛS
- • f. a gift of a thousand ŚBr
- ⋙ sahasrasama
- ○sama mfn. lasting a thousand years (as a sacred rite) BhP
- ⋙ sahasrasammita
- ○sammita (sahásra-), mfn. measuring a thousand TS. Br
- ⋙ sahasrasava
- ○sava mfn. having a thousand libations MW
- ⋙ sahasrasā
- ○sā́ mfn. gaining or granting a thousand RV
- • -tama mfn. giving thousand ib. AV
- ⋙ sahasrasāva
- ○sāvá m. thousandfold Soma-pressing RV
- ⋙ sahasrasāvya
- ○sāvya n. a partic. Ayana ĀśvŚr. Nir. Maś
- ⋙ sahasrasīta
- ○sīta mfn. having a thousand furrows ĀśvGṛ
- ⋙ sahasrastari
- ○stari (sahásra-), mfn. having a thousand barren cows RV
- ⋙ sahasrastuka
- ○stuka (sahásra.), mf(ā)n. having a thousand
tufts or curls of hair AV
- ⋙ sahasrastuti
- ○stuti f. N. of a river BhP
- ⋙ sahasrastotriya
- ○stotriya mfn. consisting of a thousand Stotriyas ŚāṅkhŚr
- ⋙ sahasrasthūṇa
- ○sthūṇa (sahásra-), mfn. supported by a thousand columns
RV
- ⋙ sahasrasrota
- ○srota or m. N. of a mountain BhP
- ⋙ sahasrasrotas
- ○sroḍtas m. N. of a mountain BhP
- ⋙ sahasraha
- ○há mfn. slaying a thousand AV
- ⋙ sahasraharyaśva
- ○hary-aśva m. (MW.) 'having a thousand bay horses', the car of
Indra
- ⋙ sahasraharyāśva
- ○hary-āśva (?), m. (L.) 'having a thousand bay horses', the car
of Indra
- ⋙ sahasrahasta
- ○hasta mfn. thousand-handed AV
- • m. N. of Śiva MW
- ⋙ sahasrāṃśu
- sahasrâṃśu mfn. thousand-rayed
- • m. the sun Mn. MBh. R. &c
- • -ja m. 'sun-born', N. of Saturn VarBṛS
- • -sama mfn. sun-like Ml
- ⋙ sahasrākṣa
- sahasrâkṣá mfn. thousand-eyed RV. VS. TS. &c
- • all-perceiving, all-inspecting W
- • m. N. of Indra (so called from the curse of Gautama who detecting Indra
in a desire to seduce his wife Ahalyā covered him with a thousand marks of the
female organ, afterwards changed to eyes
- • a different legend is in Rām. i, 48) MBh. Kāv. Pur
- • of Indra in the 9th Manv-antara, MārkP
- • of Purusha MW
- • of Vishṇu ib
- • of Fire and Rudra ib
- • of Śiva ib
- • a clear sky VarBṛS
- • N. of a partic. Mantra Baudh
- • m. or n. (?) of a place Cat
- • of wk
- • (ī), f. N. of a goddess ib
- • -jit m. N. of a son of Rāvaṇa RāmatUp
- • -dhanuṣ-mat mfn. provided with a rainbow R
- • ○kṣêśvara m. N. of a Liṅga KāśīKh
- ⋙ sahasrākṣara
- sahásrâkṣara mf(ā)n. having a thousand syllables RV. AV.
PañcavBr
- ⋙ sahasrākhya
- sahasrâkhya m. 'having a thousand names', N. of a mountain Śatr
- • n. N. of wk
- ⋙ sahasrāṅka
- sahasrâṅka (?), m. the sun L
- ⋙ sahasrācāra
- sahasrâcāra m. Barleria Prionitis MW
- ⋙ sahasrājit
- sahasrājit m. N. of a son of Bhajamāna Hariv. Pur
- ⋙ sahasrāṇīka
- sahasrâṇīka m. = ○rânīka MW
- ⋙ sahasrātṛṇṇa
- sahasrâtṛṇṇa mfn. pierced with a thousand holes Kauś
- ⋙ sahasrātman
- sahasrâtman mfn. having a thousand natures Yājñ
- ⋙ sāhasrādhipati
- sâhasrâdhipati m. the leader of a thousand men MBh
- • the chief of a thousand villages Mn.vii, 119
- ⋙ sahasrānana
- sahasrânana m. thousand-faced', N. of Vishṇu MBh
- • -śīrṣa-vá mfn. having a 'thousand-faced and heads BhP
- ⋙ sahasrānīka
- sahasrânīka m. N. of a king Kathās. BhP
- ⋙ sahasrāpoṣa
- sahasrāpoṣá m. = sahasra-p○ AV
- ⋙ sahasrāpsas
- sahásrâpsas mfn. thousand-shaped RV. (Sāy.)
- ⋙ sahasrāmagha
- sahásrā-magha mfn. having a thousand treasures or gifts RV
- ⋙ sahasnāyu
- sahasnâyu mfn. living a thousand years AitBr
- ⋙ sahasrayutiya
- sahasráyutiya n. du. (with Indrasya) N. of two Sāmans ĀrshBr. SV
- ⋙ sahasrāyudha
- sahasrâyudha mfn. having a thousand weapons Sāh
- • m. N. of a man Kathās
- • ○yudhīya Nom. P. ○yudhīyati, to resemble one who has a
thousand weapons Sāh. Kpr
- ⋙ sahasrayus
- sahásráyus mfn. = ○râyu AV. ŚBr. Pañcar
- • m. N. of a man Kathās
- • ○râyuṣ-ṭva n. the living a thousand years KātyŚr., Sch, [Page 1196, Column 3]
- ⋙ sahasrāra
- sahasrâra mfn. thousand-spoked BhP
- • m. n. a kind of cavity said to be found in the top of the head and to
resemble a lotus reversed (fabled as the seat of the soul) L
- • -ja m. pl. N. of a class of gods (with Jainas) L
- ⋙ sahasrārgha
- sahasrârghá or mfn. equivalent to athousand RV. AV
- ⋙ sahasrārgha
- sahásrârgha mfn. equivalent to athousand RV. AV
- ⋙ sahasrārcis
- sahasrârcis mfn. thousand-rayed Śivag
- • m. the sun Ragh
- ⋙ sahasrāha
- sahasrấha mfn. worth a thousand (cows) ŚBr
- ⋙ sahasravara
- sahasrávara m. a fine below a thousand or from five hundred to a
thousand Paṇas W
- ⋙ sahasrāvartakatīrtha
- sahasrâvartaka-tīrtha n. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sahasrāvartā
- sahasrâvartā f. (with Buddhists) N. of a goddess
- ⋙ sahasrāśva
- sáhasrâśva m. 'having a thousand horses', N. of a king VP
- ⋙ sahasrāśvīna
- sahasrâśvīna n. a distance equivalent to a thousand days' journey
for a horse AitBr
- ⋙ sahasrāsya
- sahasrâsya m. thousand-faced', 'thousand-headed', N. of the
Serpent Assanta KāśīKh
- ⋙ sahasraha
- sahasráha n. a thousand days MaitrUp
- ⋙ sahasrāhnya
- sahasrâhnyá n. a thousand days' journey AV
- ⋙ sahasrekṣaṇa
- sahasrêkṣaṇa mfn. thousand-eyed
- • m. N. of Indra Siṃhâs
- ⋙ sahasredhma
- sahásrêdhma a thousand pieces of wood MaitrS
- ⋙ sahasroti
- sahásrôti mfn. = sahásramūti RV
- ⋙ sahasropaniṣad
- sahasrôpaníṣad f. N. of an Upanishad
- ⋙ sahasrorvaṅghribāhvaksa
- sahasrôrv-aṅghri-bāhv-aksa having a thousand thighs and feet and
arms and eyes BhP
- ≫ sahasraka
- sahasraka n. (for sahasra-ka See p. 1195, col. 2) a
thighs Hariv. Pañcar
- • (ifc
- • f. ikā) amounting to a thousand, having a thousand MBh. R.
Pañcar
- ≫ sahasrataya
- sahasrataya mfn. a thousand fold MW
- • n. a thousand Śiś
- ≫ sahasrika
- sahasrika n. a thousand Hariv. (prob. wṛ. for sahasraka)
- • mf(ī)n. (ifc., after varṣa or abda) lasting a
thousand years MBh. Hariv
- ≫ sahasrin
- sahasrín mfn. numbering a thousand, thousandfold RV. BhP
- • gaining a thousand RV. ŚBr
- • containing a thousand different things RV
- • having a thousand (also ifc.) MBh. Hariv. &c
- • paying a thousand (Paṇas as a fine) Mn. viii, 376
- • consisting of a thousand soldiers L
- • amounting to a thousand (as a fine) MW
- • m. a body of a thousand men &c. W
- • the commander of a thousand ib
- ≫ sahasriya
- sahasríya mfn. a thousandfold RV
- • giving thousandfold VS. TS
- ≫ sahasrīya
- sahasrī́ya mfn. giving thousandfold (v. l. ○ríya
- • cf. varṣa-s○) MaitrS
- sahāya
- sahâya &c. See p. 1195, col. 1
- sahāra
- sahāra m. (prob. a Prākṛit form for saha-kāra) a species
of mango tree Uṇ. iii, 139 Sch
- • universal dissolution (= mahā-pralaya
- • prob. wṛ. for saṃ-h○) L
- sahita
- sahita See p. 1193, col. 2
- sahoḍha
- sahôḍha See p. 1194, col, 3
- sahora
- sahora mfn. (accord. to Uṇ. i, 66 Sch. fr. √1. sah)
good, excellent L
- • m. a saint, pure or pious man W
- sahohā
- sahohā N. of a Sāman Lāṭy
- sahla
- sahla sahlaṇa, See salh○ p. 1190
- sā 1
- sā f. of 4. sa, q.v
- sā 2
- sā́ f. of 6. sa, q.v
- sā 3
- sā (weak form of √san), giving, bestowing, granting (cf.
ap-, aśva-sā &c.)
- ≫ sāta 1
- sātá mfn. gained, obtained RV. Br
- • granted, given, bestowed RV
- • n. a gift, wealth, riches ib
- ≫ sāti 1
- sātí f. gaining, obtaining, acquisition, winning of spoil or
property RV
- • a gift, oblation L
- • N. of a teacher (having the patr. auṣṭrākṣi) Cat
- ≫ sātu
- sā́tu m. (prob.) the womb (as conceiving) RV
- ≫ sānasi
- sānasí mfn. bringing wealth or blessings, laden with spoils,
victorious RV
- ≫ sānin
- sānin mfn. gaining, procuring (ifc.) Nir
- ≫ sānuka
- sānuká mfn. eager for prey RV
- sā 4
- sā = √so, q.v
- ≫ sāta 2
- sāta mfn. (for 3. See p. 1200, col. s) ended, destroyed W
- ≫ sāti 2
- sāti f. end, destruction L
- • violent pain ib
- sāṃyamana
- sāṃyamana mfn. (fr. saṃyamana) relating to restraint or
self-control KaushUp. (v. l.)
- ≫ sāṃyamani
- sāṃyamani m. (fr. id.) patr. of Śala MBh
- ≫ sāṃyamanika
- sāṃyamaníka mfn. = saṃyamana, Mahāvy
- sāṃyāti
- sāṃyāti g. kāśy-ādi
- ≫ sāṃyātika
- sāṃyātika mf(ā and ī)n. (fr. prec.) ib
- sāṃyātrika
- sāṃyātrika m. (fr. saṃ-yātrā) a voyaging merchant, one
who trades by sea &c. Hariv. Kāv. Kathās. [Page 1197, Column 1]
Contents of this page
- • n. any vehicle L
- • the morning dawn L
- sāṃyuga
- sāṃyuga mf(ī)n. (fr. saṃ-yuga) relating to
battle (with ku f. 'a battle-field') Śiś
- ≫ sāṃyugīna
- sāṃyugīna mfn. relating to war or battle, warlike, martial Kālid
- • m. a hero, great warrior ib
- ≫ sāṃyogika
- sāṃyogika mfn. = saṃyogāya prabhavati g.
saṃtāpâdi
- ≫ sāṃyaugika
- sāṃyaugika mfn. related, being in relation, connected Nir. i, 2
- sāṃrakṣya
- sāṃrakṣya n. (fr. saṃ-rakṣa), g. purohiśâdi
- sāṃrāviṇa
- sāṃrāviṇa n. (fr. saṃ-rāvin) general acclamation or
calling out of a number of people together, a general shout, uproar Mālatīm.
Naish
- sāṃvatsara
- sāṃvatsara mf(ī)n. (fr. saṃ-vatsara) yearly,
annual, perennial, lasting or occupying year (with bhṛti, f. 'annual
wages') ŚrS. MBh. BhP
- • m. an astrologer, almanac-maker MBh. Kāv. &c
- • a lunar month L
- • black rice L
- • (with dīkṣita) N. of an author Cat
- • (ī), f. a funeral ceremony performed a year after a person's
death L
- ⋙ sāṃvatsararatha
- ○ratha m. the sun L
- ⋙ sāṃvatsarasūtra
- ○sūtra n. N. of a ch. of Bhaṭtôtpalas Conim. on VarBṛS
- ≫ sāṃvatsaraka
- sāṃvatsaraka mfn. yearly, payable in a year (as a debt) Pāṇ. 4-3,
50
- • m. an astrologer (in as○) VarBṛS. ii, 12, v. l
- ≫ sāṃvatsarika
- sāṃvatsarika mfn. yearly, annual, relating to a year, produced in
a year &c. (with bali m. 'annual revenue'
- • with riṇa n. 'a debt payable in a year') AitBr. &c. &c
- • relating to an annual sacrifice Lāṭy
- • m. an astrologer Pañcat
- ⋙ sāṃvatsarikaśrāddha
- ○śrāddha n. an annual funeral ceremony in honour of deceased
ancestors (also N. of wk.) Cat
-
sāṃvatsarikaikoddiṣṭaśrāddhaprayoga3sāṃvatsarikâikôddiṣṭa-śrāddha-prayoga
m. N. of wk
- ≫ sāṃvatsarīya
- sāṃvatsarīya mfn. = sāṃvatsara above
- • (ā), f. (with siṃnī) a partic. personification, IndSt
- sāṃvaraṇa
- sāṃvaraṇa m. (fr. saṃ-varaṇa) patr. of the Vedic Ṛishi
Manu RAnukr
- ≫ sāṃvaraṇī
- sā́ṃvaraṇī m. id. RV. viii, 51, 3
- sāṃvarga
- sāṃvarga m. (fr. saṃ-varga) N. of a Sāman (with
indrasya) ĀrshBr
- ≫ sāṃvargajita
- sāṃvargajita m. pl. (fr. saṃvarga-jit) patr. cf the
Gotamas Lāṭy
- sāṃvarta
- sāṃvarta mfn. written or composed by Saṃ-varta Cat
- • n. N. of various Sāmans (also with indrasya) ArshBr
- ⋙ sāṃvartasmṛti
- ○smṛti f. N. of a lawbook
- ≫ sāṃvartaka
- sāṃvartaka mfn. (fr. saṃ-vartaka = saṃvarta)
relating to or appearing at the dissolution of the universe (as fire, the sun
&c.) R. BhP
- sāṃvahitra
- sāṃvahitra mfn. (fr. saṃ-vahitṛ = saṃ-voḍhṛ)
Pāṇ. 4-3, 120 Vārtt. 8 Pat
- sāṃvādika
- sāṃvādika mfn. (fr. saṃ-vāda) colloquial, controversial,
causing discussion L
- • m. disputant, controversialist, logician L
- ≫ sāṃvādya
- sāṃvādya n. (fr. saṃ-vādin), g. brāhmaṇâdi
- sāṃvāśina
- sāṃvāśina n. (fr. saṃ-vāśin) bellowing together (of cows
and calves) KātyŚr
- sāṃvāsika
- sāṃvāsika mfn. = saṃ-vāsāya prabhavati g.
saṃtāpâdi
- ≫ sāṃvāsyaka
- sāṃvāsyaka n. = saṃ-vāsa, dwelling together, community
of abode MBh
- sāṃvāhika
- sāṃvāhika mf(ā and ī)n. (fr.
saṃ-vāha), g. kāśy-ādi and guḍâdi
- ≫ sāṃvittika
- sāṃvittika mfn. (fr. saṃ-vitti) based on a (mere)
feeling or perception, subjective Kap. Sch
- ≫ sāṃvidya 1
- sāṃvidya n. (fr. i. saṃ-vid) mutual understanding,
agreement TS. PañcavBr
- sāṃvidya 2
- sā́ṃvidya = (or prob. wṛ. for) sáṃ-vidya AV
- ≫ sāṃvaidya
- sāṃvaidya n. (cf. 2. saṃ-vedya) finding each other,
meeting Vait
- sāṃvṛtti
- sāṃvṛtti ○ttika wṛ. for saṃ-vṛtti and
sāṃvittika
- sāṃveśanika
- sāṃveśanika mfn. = saṃ-veśanāya prabhavati g.
saṃtāpâdi
- ≫ sāṃveśya
- sāṃveśya n. (fr. saṃ-veśin), g. brāhmaṇâdi.
[Page 1197, Column
2]
- sāṃveṣika
- sāṃveṣika mfn. = saṃ-veṣāya prabhavati g.
saṃtāpâdi
- sāṃvyavahārika
- sāṃvyavahārika mf(ī)n. (fr. saṃ-vyavahāra)
current in every-day life, generally intelligible Lāṭy. Sch
- sāṃśa
- sâṃśa mfn. having or consisting of parts or shares, Salṃkhyapr
- sāṃśaṃsika
- sāṃśaṃsika mfn. (fr. saṃ-śaṃsā) that which is recited
together GopBr
- sāṃśayika
- sāṃśayika mf(ī)n. (fr. saṃ-śaya) doubtful,
dubious Nir. Āpast. MārkP
- • hazardous Kām. (vḷ.)
- • in doubt, uncertain, irresolute, sceptical L
- ⋙ sāṃśayikatva
- ○tva n. doubtfulness, uncertainty Bādar
- sāṃśitya
- sāṃśitya m. patr. fr. saṃ-śita ( See saṃ-√śo),
g. gargâdi
- sāṃsargavidya
- sāṃsargavidya mfn. = saṃsarga-vidyām adhī7te veda vā
Kāś. on Pāṇ. 4-2, 60
- ≫ sāṃsargika
- sāṃsargika mf(ī)n. produced by or resulting from contact
(saṃsarga) or intercourse Kām. BhP
- sāṃsārika
- sāṃsārika mfn. (fr. saṃ-sāra) connected with or
dependent on mundane existence, worldly Kāv. Saṃk. BhP
- • being still subject to mundane existence Kāraṇḍ
- sāṃsiddhika
- sāṃsiddhika mf(ī)n. (fr. saṃesiddhi) effected
naturally, belonging to nature, natural, native, innate MBh. Kāv. &c
- • self-existent, existing by its own nature or essence, existing
absolutely, absolute Śaṃk
- • effected by supernatural means (as spells &c.) MW
- ⋙ sāṃsiddhikadrava
- ○drava m. natural (as opp. to 'generated') fluidity (e.g. that of
water) ib
- ≫ sāṃsiddhya
- sāṃsiddhya n. the state of having attained the highest object,
perfection BhP
- sāṃsṛṣṭika
- sāṃsṛṣṭika mfn. (fr. saṃ-sṛṣṭi) directly or immediately
connected, direct L
- sāṃskārika
- sāṃskārika mfn. (fr. saṃ-skāra) belonging to or
requisite for a funeral ceremony or other rite &c. R
- sāṃsthānika
- sāṃsthānika mfn. (fr. saṃsthāna) relating or belonging
to a common place of abode, a fellow-countryman (or countrywoman) Pāṇ. 4-4, 72
- sāṃsparśaka
- sāṃsparśaka n. (fr. saṃ-sparśa) touch, contact MānGṛ
- sāṃsphīyaka
- sāṃsphīyaka mfn. (fr. saṃ-sphīya), g. dhūmâdi
- sāṃsraviṇa
- sāṃsraviṇa n. (fr. saṃ-srava) a general stream (of water
&c., -vṛkṣasya vṛkṣaṃ vyāpya samyak-srāvaḥ) L
- sāṃhatya
- sāṃhatya n. (fr. saṃ-hata
- • See saṃ√han) connection, union Kap
- ≫ sāṃhananika
- sāṃhananika mfn. (fr. saṃ-hanana) relating to the body,
bodily, corporeal MW
- ≫ sāṃhātika
- sāṃhātika n. (for saṃ-hāta) N. of the sixteenth
Nakshatra after that in which the moon was situated at a child's birth L
- sāṃhāra
- sāṃhāra wṛ. for saṃ-hāra
- sāṃhita
- sāṃhita mf(ī)n. relating to the Saṃhitā, found in the
Saṃhitā text or based upon it &c. Prāt. Pāṇ. Sch
- ⋙ sāṃhitopanīṣadbhāṣya
- sāṃhitôpanīṣad-bhāṣya n. N. of wk
- ≫ sāṃhitika
- sāṃhitika mfn. = sāṃhita g. ukthâdi
- • m. the author of an astrological Saṃhits Gaṇit
- sāka
- sāka n. = 2. śāka, a vegetable, herp, culinary herb Uṇ.
iii, 43 Sch
- sākac
- sâkac (in gram.), having the Taddhita affix akac (cf. Pāṇ. v, 3.
71 &c.)
- sākam
- sākám ind. (prob. fr. 7. sa añc
- • cf. sāci) together, jointly, at the same time, simultaneously
RV. &c. &c
- • along with, together with, with (with instr.) ib
- ⋙ sākamaśva
- ○aśva m. N. of a man ĀrshBr
- • n. N. of a Sāman (-tva n.) ib
- ⋙ sākamukṣ
- ○úkṣ mfn. sprinkling together RV
- ⋙ sākamedha
- ○edhá m. pl. N. of the third Parvan of the Cāturmāsyas TS. ŚBr.
ŚrS
- • a partic. Soma sacrifice lasting three days, Śāṅkh3Sr
- ⋙ sākamprasthāyīya
- ○prasthāyī́ya (TS.) or (ŚrS.), m. a partic. ceremony (also
○yya-yajña Vait.) [Page 1197, Column 3]
- ⋙ sākamprasthāyya
- ○prasthāyya (ŚrS.), m. a partic. ceremony (also
○yya-yajña Vait.) [Page 1197, Column 3]
- ≫ sākaṃ
- sākaṃ, in comp. for sākam
- ⋙ sākaṃyuj
- ○yúj mfn. joined together RV
- ⋙ sākaṃvṛt
- ○vṛt mfn. rolling together (said of wheels). PañcavBr
- ⋙ sākaṃvṛdh
- ○vṛ́dh mfn. growing together RV
- ⋙ sākaṃgarbha
- ○garbha mfn. pregnant together Kauś
- ⋙ sākaṃja
- ○já mfn. being born together or at the same time RV. ŚBr
- sākaruṇḍa
- sākaruṇḍa wṛ. for sākuruṇḍa
- sākarṇakāyana
- sākarṇakāyana mfn. (fr. sakarṇaka), g. pakhâdi
- ≫ sākarṇakya
- sākarṇakya mfn. (fr. id.), g. saṃkaśâdi
- sākala
- sākala n. N. of a town in Madras (also written śākala)
MW
- sākalāyana
- sākalāyana mfn. (fr. sa-kala), g. pakṣâdi
- ≫ sākalya
- sākalya n. totality, completeness, entireness (ena ind.,
entirely', 'completely'), the whole Mn. MBh. &c
- ⋙ sākalyavacana
- ○vacana n. complete perusal L
- sākali
- sākali and ○likā f. N. of a woman Divyâv
- sākalyaka
- sâkalyaka mfn. sick, unwell (wṛ. sākalpaka) Kathās
- sākāṅkṣa
- sâkāṅkṣa mfn. having a wish or desire, wishing, desirous, longing
(am ind., longingly') Kāv. Hit
- • requiring a complement, correlative Pāṇ. Sāh
- • having significance MW.= tā, f. (Sah.),
- ⋙ sākāṅkṣatva
- ○tva n. (KātyŚr.) correlation
- sākāmprāttāyana
- sākāmprāttāyana (?), m. (only pl.) a patr., Saṃskarak
- sākāra
- sâkāra mf(ā)n. having form, having any shape or definite
figure, Kathals Sarvad
- • having a fair form, beautiful (am, ind, ) Hariv. Pañcat. MārkP
- ⋙ sākārajñānavāda
- ○jñāna-vāda m. the doctrine (held by the Yogâcāras) that ideas
consist of forms or images which exist independently of the external world
Sarvad
- ⋙ sākārasiddhi
- ○siddhi f. N. of wk. ib
- sākāśa
- sâkāśa mfn. with or having the light shining towards (an object)
ĀśvGṛ
- sākuruṇḍa
- sākuruṇḍa m. a kind of plant (cf. sa-k○) L
- sākula
- sâkula mfn. perplexed, bewildered Kathās
- sākūta
- sākūta mf(ā)n. having significance, significant, having
meaning, intentionally, Kāthās
- • (am), ind. intentionally, emphatically Kathās
- • accurately, attentively ib
- • n. (prob.) a desired object Prasannar
- ⋙ sākūtasmita
- ○smita n. a significant or meaning smile, wanton glance W
- ⋙ sākūtahasita
- ○hasita n. id. Gīt
- sāketa
- sāketa n. N. of the city Ayodhyā or Oude (prob. also of other
cities) Pat. Kāv. VarBṛS. &c
- • m. pl. the inhabitants of Sāketa Cat
- ⋙ sāketapurāṇa
- ○purāṇa or n. N. of wk. (also called ayodhyā-māhātmya)
- ⋙ sāketamāhātmya
- ○māhātmya n. N. of wk. (also called ayodhyā-māhātmya)
- ≫ sāketaka
- sāketaka mfn. (fr. prec.), g. dhūmâdi
- ≫ sāketana
- sāketana n. the city of Saketa Buddh
- ≫ sāketu
- sāketu m. or f. (?), id. VP
- sākoka
- sākoka m. N. of a poet Cat
- sākoṭaka
- sākoṭaka wṛ. for śākhoṭaka
- sāktava
- sāktava (fr. saktu), a beverage prepared from barley L
- ≫ sāktuka
- sāktuka mfn. = saktuni sādhuh, guḍâdi
- • = saktave prabhavati g. saṃtāpâdi m. barley W
- • = saktuka, a partic. vegetable poison L
- • n. a quantity of fried barley or barley-meal ib
- ≫ sāktusaindhava
- sāktusaindhava mfn. = saktu-sindhuṣu bhavaḥ Pāṇ. 7-3, 19
Sch
- sākṣ
- sākṣ cl. 1. P. sākṣati = āpnoti (used in
explaining pra-sākṣate fr. pra-√sah) Nir. xi, 21
- sākṣa
- sā́kṣa mfn. (fr. 7. sa + akṣa) furnished with a
yoke (of oxen) Kauś
- sākṣa 2
- sâkṣa mfn. (fr. 7. sa + akṣa) having the seeds
(of which rosaries are made), having rosary MW
- sākṣa 3
- sâkṣa (fr. 7. sa + akṣa), having eyes (only in
abl
- • See next)
- ≫ sākṣāt
- sâkṣāt ind. (abl. of sâkṣa above) with the eyes, with
one's own eyes Kāv. Kathās. Sarvad
- • before one's eyes, evidently, clearly, openly, manifestly AV. &c.
&c. [Page 1198,
Column 1]
Contents of this page
- • in person, in bodily form, personally, visibly, really, actually MBh.
Kāv. &c
- • immediately, directly Sarvad. Kull
- ⋙ sākṣātpuruṣottamavākya
- ○puruṣôttama-vākya n. N. of wk. by Vallabhâllcārya
- ≫ sākṣāt
- sâkṣāt in comp. with forms of √kṛ
- ⋙ sākṣātkara
- ○kara mfn. putting before the eyes, making evident to the senses
Cat
- ⋙ sākṣātkaraṇa
- ○karaṇa n. the act of putting bṭbefore the eyes ib
- • intuitive perception, actual feeling MW
- • immediate cause of anything Kap
- ⋙ sākṣātkartavya
- ○kartavya mfn. to be made fully perceptible or evident, Mahāv
- ⋙ sākṣātkartṛ
- ○kartṛ mfn. one who sees everything Cat
- ⋙ sākṣātkāra
- ○kāra m. evident or intuitive perception, realization
(-tā f.) Vedântas. Sarvad
- • the experiencing a result of or reward for (gen.) BhP
- • -vat mfn. having a clear perception of (comp.) Sarvad
- ⋙ sākṣātkārin
- ○kārin mfn. = -kara Sarvad. Kap. Sch
- ⋙ sākṣātkṛ
- ○√kṛ P. -karoti (ind. p
- • -kritvā or -kritya Pāṇ. 1-4, 74), to look at with the
eyes, make visibly present before the eyes, realize Kathās. Sāh
- ⋙ sākṣātkṛta
- ○kṛta mfn. clearly placed before the eyes or the mind's eye
- • -dharman, mfn. one who has an intuitive perception of duty MW
- ⋙ sākṣātkṛti
- ○kṛti (Sarvad.),
- ⋙ sākṣātkriyā
- ○kriyā (Saddhp.), f. intuitive perception, realization
- ≫ sākṣād
- sâkṣād in comp. for sâkṣāt
- ⋙ sākṣāddṛṣṭa
- ○dṛṣṭa mfn. seen with (one's own) eyes Kum
- ⋙ sākṣāddṛṣṭi
- ○dṛṣṭi f. the act of seeing with (one's own) eyes Sarvad
- ⋙ sākṣāddharma
- ○dharma m. the personified incarnation of law, Justice himself MW
- ⋙ sākṣādbhū
- ○bhū P. -bhavati, to appear before the eyes, appear
personally Kathās
- ≫ sākṣi 1
- sâkṣi m. (m.c. for sâkṣin, in loka- and
samasta-s○, q.v.)
- ≫ sākṣi 2
- sâkṣi in comp. for sâkṣin
- ⋙ sākṣitā
- ○tā f. (Mn. Kathās.), -tva n. (Kap. Suśr.) the office of
any legal witness, evidence, testimony, attestation
- ⋙ sākṣidvaidha
- ○dvaidha n. discrepancy between witnesses, contradictory evidence
MW
- ⋙ sākṣiparikṣā
- ○parikṣā f
- ⋙ sākṣiparikṣaṇa
- ○pariḍkṣaṇa n. examination of a witnesses ib
- ⋙ sākṣipratyaya
- ○pratyaya m. the evidence or testimony of an eye-wṭwitnesses ib
- ⋙ sākṣipraśna
- ○praśna m. interrogation of wṭwitnesses
- • -vidhâna n. the rule or law about examining wṭwitnesses Mn. i,
115
- ⋙ sākṣibhāvita
- ○bhāvita mfn. proved by an eye-wṭwitnesses, established by
testimony W
- ⋙ sākṣibhūta
- ○bhūta mfn. (cf. sâkṣī-√bhū) being a witnesses BhP.
Pañcar
- ⋙ sākṣimat
- ○mat mfn. having a witnesses, witnessed Yājñ. ii, 94
- ⋙ sākṣimātra
- ○mātra mfn. the simple Ego or subject (as opp. to the object or
what is external to the Ego) Nir. xiv, subject
- • ○tra-√kṛ P. -karoti, to make a simple eye. wṭwitnesses
HPariś
- ⋙ sākṣilakṣaṇa
- ○lakṣaṇa mfn. defined or proved by testimony W
- ⋙ sākṣivat
- ○vat ind. like a witness MW
- ≫ sākṣika
- sâkṣika (ifc
- • ā f. am ind.) = sâkṣin ( See a-,
agai-s○ c.)
- ≫ sākṣin
- sâkṣin mfn. seeing with the eyes, observing, witnessing
- • an eye-witness, witness (in law) of or to (gen., loc., or comp.) Gaut.
Mn. MBh. &c
- • m. (in phil.) the Ego or subject (as opp. to the object or to that which
is external to the mind, AshṭāvS
- • cf. sâkṣi-mātra)
- • N. of a man (also pl.) Saṃskārak
- ≫ sākṣī
- sâkṣī in comp. for sâkṣa
- ⋙ sākṣīkṛ
- ○√kṛ P. karoti, to call to witness, cause to attest,
Kathās
- ⋙ sākṣībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to be an eye-witness R
- ≫ sākṣīka
- sâkṣīka m. N. of a man (cf. sâkṣin) Saṃskārak
- ≫ sākṣya
- sâkṣya mfn. visible to (comp.) BhP
- • n. testimony, evidence, attestation (○aṃ-√kṛ, 'to give evidence
for') Mn. MBh. &c
- sākṣata
- sâkṣata mfn. containing uncrushed or whole grain (not deprived of
husk), having grains of barley Ragh
- • (am), ind. without hurting (applied to a gentle kiss) Dhūrtas
- ⋙ sākṣatapātrahasta
- ○pātra-hasta mfn. holding a vessel full of grain MW
- sākṣara
- sâkṣara mf(ā)n. containing syllables or letters L
- • eloquent (tā f.) Kāv
- sākṣiptam
- sâkṣiptam ind. with absence of mind, thoughtlessly MBh
- ≫ sākṣepa
- sâkṣepa mfn. containing an objection or limitation, Kāvylâd
- • conveying reproach or irony, taunting (am ind. tauntingly)
Kathās. Rājat
- sākhi
- sākhi m. N. of a people (cf. śākhi) L
- sākhidatteya
- sākhidatteya mfn. (fr. sakhidatta) belonging to a
friend's gift, g. sakhy-ādi
- sākhilya
- sākhilya n. (fr. sakhila) friendship, Mahāv
- sākheya
- sākheya mfn. (fr. sakhi) relating to friend, friendly,
amicable Pāṇ. 4-2, 80
- ≫ sākhya
- sākhyá n. association, party RV. KātyŚr
- • friendship (prob. wṛ. for sakhya) L
- • mfn. -sākheya KātyŚr. [Page 1198, Column 2]
- sāgama
- sâgama mfn. acquired in an honest manner, legitimate Vishṇ
- ≫ sāgamaka
- sâgamaka mfn. having the grammatical augment Pat
- sāgara
- sāgara m. (ifc. f. ā
- • fr. 2. sa-gara) the ocean (said to have been named so by
Bhagiratha after his son Sagara [see 2. sa-gara, p. 1125]
- • another legend asserts that the bed of the ocean was dug by the sons of
Sagara ; 3 or 4 or 7 oceans are reckoned, 1,.
sam-udra
- • sāgarasya phenaḥ = samudraph○) Mn. MBh. &c
- • an ocean (as expressing any vast body or inexhaustible mass
- • often ifc., cf. guṇa-śoka-, saṃsāra-s○)
- • a symbolical expression for the number, 'four' (like other words
signifying 'ocean') Gaṇit
- • a partic. high number (= 10 Padmas) Pur
- • a sort of deer L
- • N. of a serpent-demon, K2raṇḍ
- • (with Jainas) of the third Arhat of the past Utsarpiṇī L
- • of one of the 10 orders of mendicants traced back to disciples of
Śaṃkarâcārya Cat
- • of various persons HPariś
- • of two authors and of a wk. on Dharma Cat
- • of a place ib
- • (pl.) the sons of Sagara MBh. R
- • n. N. of a town Buddh
- • mf(ī) n. relating to the sea, marine Hariv
- ⋙ sāgarakukṣi
- ○kukṣi f. N. of a serpentmaiden Kāraṇḍ
- ⋙ sāgaraga
- ○ga mf(ā)n. going to the ocean
- • (ā), f. a river, stream, (esp.) the Ganges MBh
- • ([-gA)-suta] m. 'son of Gaṅgā', metron. of Bhīshma ib
- ⋙ sāgaragama
- ○gama mf(ā)n. = -ga ib
- ⋙ sāgaragambhīra
- ○gambhīra m. a partic. Samādhi Kāraṇḍ
- • (ā), f. N. of a serpentmaiden ib
- ⋙ sāgaragāmin
- ○gāmin mfn. = -ga R. Ragh. Rājat
- • (inī), f. a river R
- • small cardamoms L
- ⋙ sāgaraṃgama
- ○ṃ-ga-ma mfn. = -ga MBh. Hariv
- ⋙ sāgaracandra
- ○candra m. N. of a Jain poet Gaṇar
- ⋙ sāgaratva
- ○tva n. the state of (being) the ocean Hariv
- ⋙ sāgaradatta
- ○datta m. 'Ocean-given', N. of a king of the Gandharvas Kathās
- • of a Śakya Buddh
- • of a merchant Pañcat
- • of various other men HPariś
- ⋙ sāgaradeva
- ○deva m. N. of a mythical person Vīrac
- ⋙ sāgaradhara
- ○dhara m. N. of a poet Cat
- ⋙ sāgaradhīracetas
- ○dhīra-cetas mfn. one whose mind is as firm or as deep as the
ocean MW
- ⋙ sāgaranandin
- ○nandin m. N. of a Poet Uṇ. iv, 121 Sch
- ⋙ sāgaranāgarājaparipṛcchā
- ○nāga-rāja-paripṛcchā f. N. of wk
- ⋙ sāgaranemi
- ○nemi or f. 'sea-encircled', the earth L
- ⋙ sāgaranemī
- ○nemī f. 'sea-encircled', the earth L
- ⋙ sāgaraparipṛcchā
- ○paripṛcchā f. N. of wk. (cf. sāgara-nāga-rāja-p○) Buddh
- ⋙ sāgaraparyanta
- ○paryanta mf(ā)n. bounded by the sea (as the earth) MBh.
R
- ⋙ sāgarapāla
- ○pāla m. 'guardian of the ocean', N. of a serpent-king Buddh
- ⋙ sāgarapura
- ○pura n. N. of a town Kathās
- ⋙ sāgaraplavana
- ○plavana n. navigating the ocean, leaping across or traversing
the sea (also applied to a partic. pace of horses) R
-
sāgarabuddhidhāryabhijñagupta3sāgara--buddhi-dhāryabhijña-gupta
m. N. of a Buddha, SaddhP'
- ⋙ sāgaramati
- ○mati m. N. of a Bodhi-sattva Kāraṇḍ
- • of a serpent-king ib
- • of a man Buddh
- ⋙ sāgaramudrā
- ○mudrā f. a partic. Samādhi Buddh
- ⋙ sāgaramekhala
- ○mekhala mf(ā)n. seagirt (cf. sapta-sāgara-m○)
- • (ā), f. the earth L
- ⋙ sāgaramegha
- ○megha m. N. of a man Buddh
- ⋙ sāgaralipi
- ○lipi f. a partic. mode of writing Lalit
- ⋙ sāgaravat
- ○vat ind. like the ocean MW
- ⋙ sāgaravaradhara
- ○vara-dhara m. the ocean Lalit
- • -buddhi vikrīḍitâbhijña m. N. of Ānanda (as Buddha) SaddhP
- ⋙ sāgaravarman
- ○varman m. N. of a king Inscr
- ⋙ sāgaravāsin
- ○vāsin mfn. dwelling on the sea-shore MBh
- ⋙ sāgaravīra
- ○vīra m. 'sea-hero', N. of a man Kathās
- ⋙ sāgaravyūhagarbha
- ○vyūha-garbha m. N. of a Bodhi-sattva Buddh
- ⋙ sāgaraśaya
- ○śaya mfn. lying or resting on the ocean (said of Vishṇu) Śiś
- ⋙ sāgaraśukti
- ○śukti f. a sea-shell Bhartṛ
- ⋙ sāgarasaṃhitā
- ○saṃhitā f. N. of wk
- ⋙ sāgarasūnu
- ○sūnu m. son of the Ocean', patr. of the Moon Kāv
- ⋙ sāgarānukūla
- sāgarânukūla mfn. situated on the sea-coast MW
- ⋙ sāgarānūpaka
- sāgarânūpaka mfn. = sāgaravāsin MBh
- ⋙ sāgarānta
- sāgarânta m. the sea-shore R
- • mf(ā)n. bounded by the ocean, sea-girt (as the earth) MBh. R.
VarBṛS
- ⋙ sāgarāntargata
- sāgarântargata mfn. living in the ocean R
- ⋙ sāgarāpāṅga
- sāgarâpâṅga mf(ī)n. bounded by the sea (as the earth)
MBh
- ⋙ sāgarāmbara
- sāgarâmbara mf(ā)n. sea-clad (as the earth) R. Ragh.
Rājat
- • (ā), f. the earth, Sinhâs
- ⋙ sāgarāmburaśana
- sāgarâmbu-raśana mf(ā)n. sea-girt VarYogay
- ⋙ sāgarālaya
- sāgarâlaya mfn. living in the ocean R
- • m. N. of Varuṇa L
- ⋙ sāgarāvarta
- sāgarâvarta m. a bay of the sea MBh
- ⋙ sāgarevaratīrtha
- sāgarêvara-tīrtha n. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sāgarottha
- sāgarôttha 'produced in the sea', sea-salt L
- ⋙ sāgarodaka
- sāgarôdaka n. sea-water (prob. N. of a Tilrtha) MBh. xiii, 1696
- ⋙ sāgarodgāra
- sāgarôdgāra m. the swelling or heaving of the sea, flowing tide,
flood (as opp. to, 'ebb') R
- ⋙ sāgaroddhūtaniḥsvana
- sāgarôddhūta-niḥsvana mfn. raising a sound like the ocean MW
- ⋙ sāgaropama
- sāgarôpama m. or n. (?) a partic. high number Jain
- ≫ sāgaraka
- sāgaraka m. pl. 'inhabitants of the sea-coast', N. of a people
MBh
- • (ikā), f. See above
- ≫ sāgarāya
- sāgarāya Nom. Ā. ○yate, to resemble the ocean Kāv
- ≫ sāgarika
- sāgarika mf(ī)n., See cātuḥ-s○. [Page 1198, Column 3]
- ≫ sāgarikā
- sāgarikā f. N. of a woman, Ratnāv
- ⋙ sāgarikāmaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of nothing but Sagarikās ib.
(in Prākṛit)
- sāgas
- sâgas mfn. guilty of a sin or offence Kāv. Rājat
- sāguṇya
- sāguṇya n. (fr. sa-guṇa) excellence, superiority
AV.Pariś
- sāgni
- sâgni mfn. together with the fire KātyŚr. Kauś
- • maintaining a sacred fire Pur
- • connected with fire Pāṇ. 6-3, 80 Sch
- • (ī), ind. as far as the section on far Pāṇ. 2-1, 6 Sch
- ⋙ sāgnicitya
- ○citya mfn. connected with the piling of the sacred fire, IndSt
- ⋙ sāgnidhūrna
- ○dhūrna mfn. accompanied with fire and smoke Hariv
- ⋙ sāgnipurogama
- ○purogama mfn. preceded by Agni MBh
- ⋙ sāgniratnākara
- ○ratnâkara m. N. of wk
- ≫ sāgnika
- sâgnika mfn. possessing or maintaining a sacred fire, associated
with Agni MBh
- • witnessed by Agni R
- ⋙ sāgnikavidhi
- ○vidhi m. N. of wk. (containing rules for the Śrâddha ceremonies
of householders who maintain a sacred fire)
- sāgra
- sâgra mf(ā)n. with the tip or point ŚBr. KātyŚr
- • = sam-agra, whole, entire MBh
- • having a surplus, more than, Aryabh
- • (am), ind. for a longer period, for a whole life MW
- sāgrayaṇāgnyādhānaprayoga
- sâgrayaṇâgny-ādhāna-prayoga m. N. of wk
- sāgraha
- sâgraha mfn. with pertinacity, insisting on anything, persistent
(am ind.) Daś. HPariś
- sāṃkathika
- sāṃkathika mfn. (fr. saṃ-kathā) excellent in
conversation, g. kathâdi
- ≫ sāṃkathya
- sāṃkathya n. (fr. id.) talk, conversation (cf.
dharma-s○) Car. Kāraṇḍ
- sāṃkarika
- sāṃkarika mfn. (fr. saṃ-kara) sprung from a mixture of
castes, the offspring of an illegitimate marriage MBh
- ≫ sāṃkarya
- sāṃkarya n. mixing or blending together confusedly, confusion,
mixture Sāh. BhP. Sch
- ⋙ sāṃkaryakhaṇḍana
- ○khaṇḍana n
- ⋙ sāṃkaryavāda
- ○vāda m. N. of wks
- sāṃkala
- sāṃkala mfn. (fr. saṃ-kala) effected or produced by
addition, accumulated &c. W
- sāṃkalpika
- sāṃkalpika mf(ī)n. (fr. a saṃkalpa) based on or
produced by the will or imagination Kap. Śaṃk
- sāṃkārikā
- sāṃkārikā f. a girl said to be unfit for marriage (as having
applied fire to her father or other person's house) L. (vḷ.
sāṃkāśikā)
- sāṃkāśina
- sāṃkāśina n. (fr. saṃ-kāśin) full visibility or
appearance (instr. = 'straightway', 'immediately', 'directly') KātyŚr
- ≫ sāṃkāśya
- sāṃkāśya m. (fr. saṃ-kāśa) N. of a man MBh
- • n. and (ā), f. N. of the town of Kuśa-dhvaja (brother of
Janaka) R
- ⋙ sāṃkāśyanātha
- ○nātha m. lord of Sāṃkāśya', N. of Kuśa-dhvaja ib
- sāṃkuci
- sāṃkuci m. and ○cī f. (perhaps fr. saṃ-kuca,
but cf. śaṅkuci) a partic. aquatic animal Bhpr
- ≫ sāṃkucita
- sāṃkucita mfn. derived from Sam-kucita, g. takṣaśilâdi
- sāṅkura
- sâṅkura mfn. possessing shoots or buds, budding, in bud W
- sāṃkūṭina
- sāṃkūṭina n. (of unknown moaning) Pat. Pāṇ. Sch
- sāṃkṛta
- sāṃkṛta mfn. relating or belonging to Saṃ-kṛiti, derived from him
&c. Cat
- • (ī), f. of sāṃkṛtya
- ≫ sāṃkṛti
- sāṃkṛti m. (fr. saṃ-kṛti) patr. of a sage (son of
Viśvāmitra and founder of the Vaiyāghrapadya family) ĀpŚr. MBh
- ≫ sāṃkṛtīpūtra
- sā́ṃkṛtī-pūtra m. N. of a preceptor ŚBr
- ≫ sāṃkṛtya
- sāṃkṛtya m. patr. fr. saṃ-kṛti ĀśvŚr
- • N. of a grammarian TPrāt
- ≫ sāṃkṛtyāyana
- sāṃkṛtyāyana m. patr. fr. sāṃkṛtya Car
- • (ī), f. N. of a Parivrājikā Kathās
- sāṃketika
- sāṃketika mfn. (fr. saṃ-keta) consisting of signs, based
on agreement, indicatory, conventional Sāh
- ≫ sāṃketya
- sāṃketya n. agreement, appointment, assignation (esp. with a
loved person) BhP. [Page
1199, Column 1]
Contents of this page
- sāṃkrandani
- sāṃkrandani m. (fr. saṃ-krandana) patr. of Vālin Mcar
- sāṃkrāmika
- sāṃkrāmika m. (fr. saṃ-krāma
- • g.
guḍâdi) passing over or being transferred (to others) Kām
- sāṃkṣepika
- sāṃkṣepika mfn. (fr. saṃ-kṣepa) abridged, contracted,
concise, summary, short Kull
- sāṃkhya
- sāṃkhya mfn. (fr. saṃ-khyā) numeral, relating to number
W
- • relating to number (in gram as expressed by the case-terminations
&c.) Pat
- • rational, or discriminative W
- • m.one who calculates or discriminates well, (esp.) an adherent of the
Sāṃkhya doctrine CūlUp. MBh. &c
- • N. of a man Car
- • patr. of the Vedic Ṛishi Atri Anukr
- • N. of Śiva MBh
- • n. (accord. to some also m.) N. of one of the three great divisions of
Hindū philosophy (ascribed to the sage Kapila q.v., and so called
either from, discriminating', in general, or, more probably, from 'reckoning
up' or 'enumerating' twenty-five Tattvas [see tattva] or true
entities [twenty-three of which are evolved out of Prakṛiti 'the primordial
Essence' or 'first-Producer', viz. Buddhi, Ahaṃkāra, the five Tan-mātras, the
five Mahā-bhūtas and Manas
- • the twenty-fifth being Purusha or Spirit sometimes called ṣoul
which is neither a Producer nor Production [see vikāra], but wholly
distinct from the twenty-four other Tattvas. and is multitudinous, each
separate Purusha by its union with Prakṛiti causing a separate creation out of
Prakṛiti, the object of the philosophy being to effect the final liberation of
the Purusha or Spirit from the fetters caused by that creation
- • the Yoga q.v. branch of the Saqikhya recognizes a Supreme
Spirit dominating each separate Purusha
- • the Tantras identify Prakṛiti with the wives of the gods, esp. with the
wife of Śiva
- • the oldest systematic exposition of the Sāṃkhya seems to have been by an
author called Pañca-śikha [the germ, however, being found in the
Ṣashṭi-tantra, of which only scanty fragments are extant]
- • the original Sūtras were superseded by the SṭSāṃkhya-kārikā of
Īśvara-kṛishṇa, the oldest manual on the Sāṃkhya system that has come down to
us and probably written in the 5th century AḌ., while the Sāṃkhya-sūtras or
SṭŚiva-pravacana and Tattva-samāsa, ascribed to the sage Kapila, are now
thought to belong to as late a date as the 14th or 15th century or perhaps a
little later) ŚvetUp. MBh. &c. IW. 73 &c. RTL
- ⋙ sāṃkhyakārikā
- ○kārikā f. N. of a collection of 72 memorial verses or stanzas by
Īśvara-krishṇa (also called sāṃkhyasaptati
- • the oldest extant systematic exposition of the SṭSāṃkhya system
- • above.)
- • -bhāṣya n. N. of a Commentary on prec. by Gauḍa-pada (8th
cent.)
- ⋙ sāṃkhyakaumudī
- ○kaumudī f. N. of a Comm. on the Sāṃkhya-kārikā by Rāma-kṛishṇa
Bhaṭṭācārya
- ⋙ sāṃkhyakramadīpikā
- ○krama-dīpikā f. N. of a Comm. on the Tattva-samāsa
- ⋙ sāṃkhyacandrikā
- ○candrikā f. N. of a Comm. on the Sāṃkhya-karikā by
Nārayaṇatīrtha
- ⋙ sāṃkhyajñāna
- ○jñāna n. knowledge of the SṭSāṃkhya system MBh
- ⋙ sāṃkhyatattvakaumudī
- ○tattva-kaumudī f. N. of a Comm. on the Sāṃkhya-kārikā by
Vācaspati-miśra
- ⋙ sāṃkhyatattvacandrkā
- ○tattva-candrkā f. sāṃkhya-c○ above
- ⋙ sāṃkhyatattvapradīpa
- ○tattva-pradīpa m
- ⋙ sāṃkhyatattvapradīpikā
- ○tattva-pradīḍpikā f. N. of a brief exposition of the Sāṃkhya
system by Kavirāja-yati
- ⋙ sāṃkhyatattvavilāsa
- ○tattva-vilāsa m. N. of a Comm. by Raghunātha-tarkavāgīśa
Bhaṭṭâcārya on the SṭSāṃkhya-tattva-kaumudī
- ⋙ sāṃkhyataraṃga
- ○taraṃga m. N. of a modern Comm. on the Sāṃkhya-sūtra
- ⋙ sāṃkhyadarśana
- ○darśana n. N. of a ch. cf the Sarva-darśana-samgraha
- ⋙ sāṃkhyapadārthagāthā
- ○padârtha-gāthā f. N. of wk. by Ramānanda-tīrtha
- ⋙ sāṃkhyapuruṣa
- ○puruṣa m. the spirit or soul in the Sāṃkhya system Śiś
- ⋙ sāṃkhyapravacana
- ○pravacana n. = yoga-sūtra, or = sāṃkhya-sūtra
qq. vv.
- • -bhāṣya (or sāṃkhya-bh○), n. N. of a Comm. on the
SṭSāṃkhya-sūtra by Vijliāna-bhikshu
- ⋙ sāṃkhyabhikṣu
- ○bhikṣu m. a kind of mendicant MW
- ⋙ sāṃkhyamata
- ○mata n. N. of wk
- ⋙ sāṃkhyamaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of the Sāṃkhya doctrine BhP
- ⋙ sāṃkhyamīmāṃsā
- ○mīmāṃsā f. N. of wk
- ⋙ sāṃkhyamukhya
- ○mukhya m. N. of śiva MBh
- ⋙ sāṃkhyayoga
- ○yoga m. 'adherent of the SṭSāṃkhya and Yoga', N. of a Rishi MBh.
xiii, 7123 (vḷ. -yogau)
- • 'a-pplication of the Sāṃkhya doctrine to the knowledge of spirit', N. of
the 2nd ch. of the Bhagivad-gitā
- • the so-called theistical Sāṃkhya-yoga Śaṃk
- • (am), n. the Sāṃkhya and the Yoga MBh
- • -dīpikā f. N. of wk
- • -pravartin m. N. of Śiva MBh
- • -vat mfn. acquainted with Sāṃkhya and Yoga ib
- • -vadin m. an adherent of the theistical SṭSāṃkhya-YṭYoga Śaṃk
- ⋙ sāṃkhyavṛtti
- ○vṛtti f. (-tattva-vilāsa)
- • -prakāśa m. -sāra m. N. of wks
- ⋙ sāṃkhyasāstra
- ○sāstra n. the Sāṃkhya doctrine or any treatise upon it
- ⋙ sāṃkhyasaptati
- ○saptati f. = -lārikā'
- ⋙ sāṃkhyasāra
- ○sāra or m. N. of wk. by Vijñāna-bhikshu
- ⋙ sāṃkhyasāraviveka
- ○sāra-viveka m. N. of wk. by Vijñāna-bhikshu
- ⋙ sāṃkhyasūtra
- ○sūtra n. N. of six books of aphorisms of the Sāṃkhya philosophy
(ascribed to Kapila, but prob. written in the 14th or 15th century AḌ.) [Page 1199, Column 2]
- • -prakṣepikā f. -vivaraṇa n. -vṛtti f
- ⋙ sāṃkhyavṛttisāra
- ○vṛtti-sāra m. N. of wks
- ⋙ sāṃkhyācārya
- sāṃkhyâcārya en. a teacher of the SṭSāṃkhya (also N. of an
author) BhP. Sarvad
- • N. of Vishṇn Vishṇ
- ⋙ sāṃkhyārtha
- sāṃkhyârtha m. meaning or doctrine of the Sāṃkhya (in comp)
- • -tattva-pradīpikā f. N. of a brief exposition of the SṭSāṃkhya
system by Bhaṭṭa-keśava
- • -saṃkhyāyika = sāṃkhya-tattva-vilāsa
- ⋙ sāṃkhyālaṃkāra
- sāṃkhyâlaṃkāra m. = sāṃkhya-krama-dipikā
- ≫ sāṃkhyāyana
- sāṃkhyāyana m. (patr. fr. sāṃkhya
- • cf. śānkhāyana) N. of a teacher, (pl.) his school TĀr. ĀśvGṛ
- ⋙ sāṃkhyāyanagṛhya
- ○gṛhya n
- ⋙ sāṃkhyāyanatantra
- ○tantra n
- ⋙ sāṃkhyāyanabrāhmaṇa
- ○brāhmaṇa n
- ⋙ sāṃkhyāyanasūtra
- ○sūtra n. N. of wks
- sāṅga
- sâṅgá or saṅga mfn. having limbs or a body Kathās
- • together with the limbs AV. ŚBr
- • with all its Aṅgas or supplements KātyŚr
- • complete, entire MBh
- • concluded, finished Uttarar
- ⋙ sāṅgaglāni
- ○glāni mfn. with an exhausted body, Śāntiś
- ⋙ sāṅgaja
- ○ja mfn. having hair, together with hair, covered with hair MW
- ⋙ sāṅgarāga
- ○rāga mfn. having the body anointed with unguents R
- ⋙ sāṅgasena
- ○sena m. N. of a man Cat
- ⋙ sāṅgopāṅga
- sâṅgôpâṅga mfn. (the Vedas) with the Aṅgas and Upâṅgas MBh
- ⋙ sāṅgopāṅgopaniṣad
- sâṅgôpâṅgôpaniṣad mfn. along with the Aṅgu and Upâṅgas and
Upanishads R
- sāṃgatika
- sāṃgatika mfn. (fr. saṃ-gati) relating to society,
social, associating W
- • m. a new comer, visitor, guest, acquaintance Vishṇ. Mn
- • one who comes to transact business MW
- ≫ sāṃgatya
- sāṃgatya n. (fr. saṃ-gata) meeting, intercourse with
(saha) Hit. Subh
- ≫ sāṃgama
- sāṃgama m.= saṃ-gama L
- ≫ sāṃgamana
- sāṃgamaná m. (fr. sam-g○) patr. of Agni Anaśnat ŚBr
- ≫ sāṃgamiṣṇu
- sāṃgamiṣṇú mfn. (fr. saṃ-g○) a kind of sand (or
expressive of some quality belonging to it) TBr
- sāṅgada
- sâṅgada mfn. along with (the monkey) Aṅgada R
- sāṅgāraka
- sâṅgāraka mfn. attended by the planet Mars MW
- sāṅguṣṭha
- sâṅguṣṭha mfn. together with the thumb (am ind.) ĀśvGṛ
- • (ā), f. Abrus Precatorius L
- sāṃgrahaṇa
- sāṃgrahaṇá mf(ī́) n. (fr. saṃgrahaṇa) relating
to the act of taking possession or occupying TS. TBr
- ⋙ sāṃgrahaṇeṣṭi
- sāṃgrahaṇêṣṭi f. N. of a Śrauta wk
- ≫ sāṃgrahasūtrika
- sāṃgrahasūtrika mfn. (fr. saṃgraha-sūtra) =
saṃgraha-sūtram adhī7te veda vā Pāṇ. 4-2, 60 Sch
- ≫ sāṃgrāhika
- sāṃgrāhika mfn. (fr. [saM-graha) -saMgrehe sAdhuH] g.
kathâdi
- • = -saṃ-graham adhite veda vā g. ukthâdi
- ≫ sāṃgrāhika
- sāṃgrāhika mfn. obstructing, constipating Car
- sāṃgrāma
- sāṃgrāma mfn. (fr. saṃ-grāma), g. vyuṣṭâdi
- ≫ sāṃgrāmajitya
- sāṃgrāmajitya n. (fr. saṃ-grāma-jit) victory in battle
AV
- ≫ sāṃgrāmika
- sāṃgrāmika mf(ī)n. relating to war, warlike, martial
(with ratha, m. 'a war-chariot'
- • with mṛtyu m. death in battle'
- • with vitta n. spoils of war') Gaut. Kauś. MBh. &c
- • m. a commander, general W
- ⋙ sāṃgrāmikaguṇa
- ○guṇa m. 'the martial qualities of a king (consisting of the 3
Śaktis, the Ṣaguṇya, and the Astrâdy-abhyāsa) L
- ⋙ sāṃgrāmikatva
- ○tva n. state of war, militarism Daś
- ⋙ sāṃgrāmikaparicchada
- ○paricchada m. implements of war Hariv
- ⋙ sāṃgrāmikavidhijña
- ○vidhi-jña mfn. familiar with war affairs or military concerns ib
- sāṃghaṭika
- sāṃghaṭika mfn. (fr. saṃ-ghaṭa) = saṃ-ghaṭam adhite
veda vā, g. ukthâdi (vḷ.)
- ≫ sāṃghāṭikā
- sāṃghāṭikā f. (cf. saṃ-ghāṭikā) a pair, couple L
- • a bawd, procuress L.: Trapa Bispinosa L
- sāṃghaṭṭika
- sāṃ-ghaṭṭika mfn. = saṃ-ghaṭṭam adhī7te veda vā g.
ukthâdi
- sāṃghāta
- sāṃghāta mfn. (fr. saṃ-ghāta) = saṃ-ghāte
dīyate, or kāryam g. vyuṣṭâdi
- ≫ sāṃghātikā
- sāṃghātikā mfn. = saṃ-ghāte sādhuḥ g. guḍâdi =
saṃ-ghātāya prabhayati g. saṃtāpâdi
- • belonging to a group ŚāṅkhŚr
- • n. (scil. bha) the 16th Nakshatra after the Janmarksha L
- ≫ sāṃghātya
- sāṃghātya n. = saṃ-hātya and saṃ-ghātya Daśar
- sāṃghika
- sāṃghika mf(ī)n. (fr. saṃ-gha) relating to the
brotherhood of monks Kāraṇḍ. [Page 1199, Column 3]
- sāṅmukhī
- sāṅmukhī f. N. of a partic. Tithi L
- sāc
- sāc strong form of 2. sac (q.v.)
- ≫ sācaya
- sācayá mfn. joined, united (cf. pṛṣṭi- and
rātri-s○) ŚBr
- ≫ sāci 1
- sācí mfn. following, accompanying ŚBr
- • in. N. of Agni L
- ≫ sācin
- sācin See sanya-s○
- ≫ sāceya
- sāceya mfn. belonging to, suitable or fit for (comp.), SāṅkhBr
- ≫ sācya
- sā́cya mfn. to be assisted or served or honoured RV. i, 140, 3
- sācāra
- sâcāra mfn. well-conducted, wellbehaved, well-mannered Kāvyak
- sāci 2
- sācí ind. (perhaps fr. 7. sa + añc) crookedly,
away, obliquely, sideways, askance RV. x, 142, 2 (?) PañcavBr. Kir
- ⋙ sācivāṭikā
- ○vāṭikā f. the white-flowered hogweed L
- ⋙ sācivilokita
- ○vilokita n. a sidelong glance W
- ⋙ sāciṣita
- ○ṣita mfn. standing unevenly or across ib
- ⋙ sācismita
- ○smita n. a smile aside Bhām
- ≫ sācī
- sācī in comp. for 2. sāci
- ⋙ sācīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make crooked, distort, bend or turn
aside Kāv. Kathās
- ⋙ sācīkṛta
- ○kṛta mfn. made crooked, bent sideways, distorted, averted
(am ind. 'crookedly') MBh. Kāv. &c. (-dṛś mfn. having
averted eyes Kathās
- • ○tânana mfn. having an averted face, looking sideways MBh.)
- • n. distortion, perversion, prejudice W
- ⋙ sācīguṇa
- ○guṇa N. of a place AitBr
- ⋙ sācīsūtra
- ○sūtra n. frenum praeputī Gal
- ≫ sācīna
- sācīna mfn. approaching sideways or from the side Pāṇ. 1-1, 58,
Vartt. 1 Pat
- sācikāṇḍa
- sāci-kāṇḍa n. (corrupted fr. saṃciti-k○) N. of the ninth
chapter of the Śatapatha Bralhmaṇa
- sācivya
- sācivya n. (fr. saciva) companionship, assistance,
(esp.) ministry, ministership, the office of the counsellor or friend of a
king MBh. Kāv. &c
- ⋙ sācivyākṣepa
- sācivyâkṣepa m. (in rhet.) an objection under the form of
assentor approval Kāvyâd. ii, 145, 146
- sācīvit
- sācīvít ind. swiftly, rapidly (= kṣipram) Naigh. ii, 15
- sāja
- sâja mfn. together with the lunar mansion Pūrva-bhadra-padā
VarBṛS
- sājātya
- sā́jātya n. (fr. sa-jāti) community of race with (gen.)
MaitrS
- • equality of kind, homogeneousness Sāh. Bhāshāp
- ⋙ sājātyalakṣaprakāśa
- ○lakṣa-prakāśa m. N. of wk
- sājoka
- sājoka m. N. of a poet Cat
- sājya
- sâjya mfn. having clarified butter, Kātyśr
- sāñcādhara
- sāñcādhara See sācādhara
- sāṃcārika
- sāṃcārika mfn. (fr. saṃ-cāra) movable, moving MBh
- sāñja
- sāñja m. N. of a lexicographer L
- sāñjana
- sâñjana mfn. having pigment, having impurities, not pure Sarvad
- • m. a lizard L
- sāñjali
- sâñjali mfn. with hands hollowed and joined (in supplication, See
añjali) R
- sāṃjīvīputra
- sā́ṃjīvī-pútra m. N. of a teacher ŚBr
- sāṃjñāyani
- sāṃjñāyani m. metron. fr. saṃjñā g. tikâdi
- sāñjhanandin
- sāñjha-nandin m. N. of a poet Cat
- sāṭ
- sāṭ cl. 10. P. sāṭayati, to make visible or manifest
Dhātup. xxxv, 84
- sāṭopa
- sâṭopa mfn. puffed up, self-conceited, proud, arrogant Vās
- • rumbling (as clouds) Pañcat
- • (am), ind. haughtily Mṛicch. Ratnâv
- • with a rumbling sound Śiś
- • angrily, furiously MW
- sāṭṭahāsa
- sâṭṭahāsa mfn. with loud laughter (am ind.) MārkP
- sāṭṭāla
- sāṭṭāla m. or n. (?) a palace (vḷ. for sāddāla) Bhadrab
- sāṭhala
- sāṭhala m. N. of a person Cat
- sāṭhoka
- sāṭhoka m. N. of a poet Cat. [Page 1200, Column 1]
Contents of this page
- sāḍa
- sāḍa mfn. having a point or sting (as a stick, a scorpion
&c.) Pat
- sāḍakhāna
- sāḍa-khāna m. N. of a king Cat
- sāḍi
- sāḍi m. patr. fr. saḍa Pāṇ. 5-æ111, 3, 56 Sch
- sāḍbhūta
- sāḍ-bhūta mfn. (in gram.) taking the form sāṭ, or
sāḍ (said of 2. sah)
- sāḍha
- sāḍha sāḍhṛ &c. See p. 1193, col. 2
- sāṇḍa
- sâṇḍa mfn. having testicles, uncastrated MaitrS. TāṇḍBr. GṛŚrS
- sāt 1
- sāt a Taddhita affix which when put after a word denotes a total
change of anything into the thing expressed by that word ( See agni-,
bhasma-sāt &c.)
- sāt 2
- sāt a Sautra √meaning 'to give pleasure' Pāṇ. Vop
- ≫ sāt 3
- sāt n. N. of Brahman L
- ≫ sāta 3
- sāta n. (for 1. and 2. See p. 1196, col. 3) pleasure, delight L
- ≫ sātaya
- sātaya mfn. Pāṇ. 3-1, 138
- sātatya
- sātatya n. (fr. sa-tata) continuity, constancy,
uninterruptedness (ena, 'continually, permanently') MBh. Suśr. &c
- ⋙ sātatyacatuṣkaṭīkā
- ○catuṣka-ṭīkā f. N. of wk
- sātala
- sātala m. N. of a poet Cat
- sātalā
- sātalā f. = saptalā Car
- sātavāha
- sātavāha or ○hana m. N. of a king (fabled to have been
discovered, when a child, riding on a Gandharva called Sāta, who, accord. to
one legend, was changed into a lion
- • also = śāli-vāhana, q.v.) Hcar. Kathās. Rājat
- sātasa‹kā
- sātasa‹kā f. N. of a district, Kshitiś
- sātāgiri
- sātā-giri m. N. of a Yaksha Jātakam
- sāti 3
- sāti (for 1. and 2. See p. 1196, col. 3), N. of a metre Piṅg
- sātirātra
- sâtirātra mfn. together with the Atirātra Vait
- sātirikta
- sâtirikta mfn. having excess, excessive, increased, more abundant
Divyâv
- ≫ sātireka
- sâtireka mfn. id. ib
- sātilaka
- sātilaka wṛ. for sātilaka below
- sātiśaya
- sâtiśaya mfn. superior, better, best, eminent Mn. Hariv. Kathās
- sātisāra
- sâtisāra mfn. suffering from diarrhoea L
- • sinful, guilty Divyâv
- sātīkāśa
- sâtīkāśa mfn. with or having excessive light ĀśvGṛ
- sātīna
- sātīna and sātīlaka m. a kind of pea L
- sātu
- sātu See p. 1196, col. 3
- sātobārhata
- sātobārhata mfn. relating or belonging to the Sato-bṛihatī metre
Lāṭy
- sātkarya
- sāt-karya n. (fr. sat-kara) the effecting anything well,
effectiveness Kap. Sch
- sāttra
- sāttra and sāttrika mfn. (fr. sattra) belonging
to a sacrifice, sacrificial, Śrs
- sāttva
- sāttva mfn. (fr. sat-tva) relating to the quality Sattva
&c. MārkP
- ≫ sāttvaki
- sāttvaki m. patr. fr. sattvaka g. bāhv-ādi
- ≫ sāttvika
- sāttvika mf(ī)n. (fr. sat-tva) spirited,
vigorous, energetic Mn. MBh. &c
- • relating to or endowed with the quality Sattva (i.e. 'purity' or
'goodness), pure, true, genuine, honest, good, virtuous (also applied to
partic. Purāṇas which exalt Vishṇu IW. 513) MaitrUp. Mn. MBh. &c.
internal, caused by internal feeling or sentiment Mālatīm
- • natural, not artificial, unaffected (as style) Sāh
- • m. a state of body caused by some natural emotion (constituting a class
of 8 Bhāvas holding a middle place between the Sthāyi- and Vyabhicāri-bhavas,
viz. stambha, sveda, româñca,
svara-vikāra, vepathu, varṇavikâra, aśru,
pralaya, qq. vv.) ib
- • N. of Brahmā L
- • of the eighth creation by Prajā-pati MW
- • (ī), f. N. of Durgā L. [Page 1200, Column 2]
- • a partic. kind of Pūjā practised by the worshippers of Durgā MW
- • (scil. tuṣṭi) N. of one of the five kinds of external
acquiescence (in Sāṃkhya) ib
- • an autumn night L
- • n. an offering or oblation (without pouring water) L
- ⋙ sāttvikapurāṇavibhāga
- ○purāṇa-vibhāga m
- ⋙ sāttvikabrahmavidyāvilāsa
- ○brahma-vidyā-vilāsa m. N. of wks
- sātpuḍā
- sātpuḍā f. N. of a mountain VP
- sātma
- sâtma mfn. (fr. 7. [sa+Atman]) together with one's own person BhP
- ≫ sātma 2
- sâtma in comp. for sâtman
- ⋙ sātmatā
- ○tā (sâtmá-), f. community of essence or nature with
(gen., instr., or comp.) ŚBr. MBh
- • absorption into the essence (of Brahmā) MW
- ⋙ sātmatva
- ○tvá n. the having a soul or essence AV. TS. &c
- ⋙ sātmārpaṇa
- sâtmârpaṇa mfn. connected with self-sacrifice Kād
- ≫ sātman
- sâtman mfn. having a soul or spirit, together with the soul ŚBr.
TS
- • united to the Supreme Spirit MW
- ≫ sātmī
- sâtmī in comp. for sâtma
- ⋙ sātmīkṛta
- ○kṛta mfn. one who has made anything part of his nature, i.e.
become accustomed to (acc.) Suśr
- ⋙ sātmībhāva
- ○bhāva m. the becoming a custom or habit, conduciveness,
suitableness Car
- ⋙ sātmībhū
- ○bhū P. -bhavati, to become a custom or habit, become
suitable or salutary Jātakam
- ≫ sātmya
- sâtmya mfn. agreeable to nature or natural constitution,
wholesome Suśr. Car
- • m. suitableness, wholesomeness ib
- • habit, habituation, diet (○tas ind., from habit'
- • ifc. = 'used to') ib
- • community of essence or nature with (instr. or gen.) BhP
- sātya
- sātyá mfn. (fr. satya, of which it is also the vṛiddhi
form in comp.) one whose nature is truth ŚBr
- • n. N. of a Sāman ĀrshBr
- ⋙ sātyakāmi
- ○kāmi m. (patr. fr. satya-kāma) TS. (wṛ.
sātyaṃkāmi in g. pailâdi)
- ⋙ sātyaṃkārya
- ○ṃ-kārya m. patr. fr. satvaṃkāra g. kurv-ādi
- ⋙ sātyadūta
- ○dūta mfn. (fr. satya-dūta) 'belonging to the trusty
messengers' (said of partic. oblations presented to Sarasvatī and other
deities) TS. Sch
- ⋙ sātyamugra
- ○m-ugra m. pl. the school of Sātyamugri AVPariś
- ⋙ sātyamugri
- ○m-ugri m. (○grī, or ○gryā f.) patr. fr.
satyam-ugra Pāṇ. iv, 1, 81
- ⋙ sātyamugrya
- ○m-ugrya m. pl. N. of a school of the Sāma-veda (q.v.)
- ⋙ sātyamuni
- ○muni m. a patr. (perhaps wṛ. for sātyamugri) Saṃskārak
- ⋙ sātyayajña
- ○yajñá m. (fr. satya-y○) N. of a teacher, ŚBr
- ⋙ sātyayajñi
- ○yajñi m. (sā́tya
- • fr. id.) patr. of Soma-śushma ib
- ⋙ sātyarathi
- ○rathi m. patr. fr. satyaratha VP
- ⋙ sātyavata
- ○vata or m. (fr. satyavatī) metron. of Vyāsa L
- ⋙ sātyavateya
- ○vateya m. (fr. satyavatī) metron. of Vyāsa L
- ⋙ sātyahavya
- ○havyá m. (fr. satya-h○) N. of a Vāsishṭha TS. AitBr
- ≫ sātyaka
- sātyaka m. patr. = sātyaki MBh. Hariv
- ≫ sātyakāyana
- sātyakāyana m. (only pl.) a patr. Saṃskārak
- ≫ sātyaki
- sātyaki m. (fr. satyaka) patr. of Yuyudhāna (a warrior
in the Pāṇḍu army who acted as the charioteer of Kṛishṇa and belonged to the
Vṛishṇi family) MBh. Hariv. BhP
- ≫ sātyakin
- sātyakin m. (m.c.) = prec. MBh
- sātrājita
- sātrājitá sin. (fr. satrā-jit) patr. of Śatânīka ŚBr
- • (ī), f. patr. of Satya-bhāmā MBh. Hariv
- sātrāsāha
- sātrāsāhá m. (fr. satrā-sāha) 'allsubduing', N. of a
serpent AV
- • patr. of Śona ŚBr
- • N. of a place, g. dhūmâdi
- ≫ sātrāsāhaka
- sātrāsāhaka mfn. (fr. prec.), g. dhūmâdi
- sātvat
- sātvat m. pl. (cf. satvat) N. of a people Hariv. Śiś. (=
yadu Sch.)
- ≫ sātvata
- sātvata mf(ī)n. relating to the Satvats or the Satvatas,
belonging or sacred to Satvata or Kṛishṇa &c. MBh. Pur
- • containing the word satvat g. vimuktâdi
- • m. a king of the Satvats (N. of Kṛishṇa, Bala-deva &c.) MBh. BhP
- • (pl.) N. of a people Śiś. (= yādava Sch.)
- • an adherent or worshipper of Kṛishṇa L
- • a partic. mixed caste (the offspring of an outcaste Vaiśya
- • accord. to L., 'the son of an outcaste Vaiśya and a VṭVaiśya woman who
was formerly the witt of a Kshatriya') Mn. x, 43
- • N. of a son of Āyu or Aṃśu Pur
- • (ī), f. See below
- ⋙ sātvatasaṃhitā
- ○saṃhitā f. N. of wk. (treating esp. of Vaishṇava worship)
- • -prayoga m. N. of wk
- ⋙ sātvatasiddhāntaśataka
- ○síddhânta-śataka n. N. of a Vedânta wk
- ⋙ sātvatācāravādārtha
- sātvatâcāra-vādârtha m. N. of wk. (also called
bhakti-vilāsa-tattva-adīpikā, deprecating the slaughter of animals
even in sacrifices, by Mahêśa-nārāyaṇs)
- ≫ sātvatī
- sātvatī f. a princess of the Satvats (N. of the mother of
Śiśu-Pāla) MBh. Śiś
- • (scil. vṛtti, q.v.) one of 4 divisions of dramatic style
(expressive of, bravery, generosity, cheerfulness, and the marvellous' [Page 1200, Column 3]
- • it is of four kinds, viz. utthāpaka, saṃghātya,
parivartaka, and saṃlāpa) Bhar. Daśar. Sāh
- ⋙ sātvatīsūnu
- ○sūnu m. son of Saltvatī', N. of Śiśu-pāla Śiś
- ≫ sātvatīya
- sātvatīya m. an adherent of Satvata, i.e. Kṛishṇa BhP
- sātvika
- sātvika &c. See sāttvika, col. 1
- sāda
- sāda sādana &c. See p. 1139, col. 1
- sādara
- sâdara mf(ā)n. having or showing respect, respectful,
reverential
- • considerate, attentive or devoted to (ifc.), intent upon (am,
ind., respectfully '&c.) Kāv. Kathās. &c
- ⋙ sādarapūrvakam
- ○pūrvakam ind. with respect, respectfully, reverentially Pañcar
- sādasata
- sādasata mfn. containing the words sat and asá
g. vimuktâdi
- sādāśiva
- sādāśiva mf(ī)n. relating or belonging to Sada-śiva,
i.e. Śiva KāśīKh
- sādi
- sâdi mfn. having a beginning (-tva n.) Kap
- ≫ sādyanta
- sâdy-anta mfn. having beginning and end, complete, entire
(am, ind., 'from beginning to end') MW
- sādi
- sādi sādita, sādin &c. See p. 1139, col. 1
- sādīnava
- sâdīnava mfn. having torments, subject to pains Lalit
- sādṛśa
- sādṛśa mfn. = sa-dṛśa, like, similar ŚāṅkhŚr
- • proper Divyâv
- • (ī), f
- ⋙ sādṛśasādriśya
- ○sādriśya Śiś
- ≫ sādṛśīya
- sādṛśīya mfn. (fr. sa-dṛta), g. kriśâśvâdi
- ≫ sādṛśya
- sādṛśya n. likeness, resemblance, similarity to (comp.) Āpast. R.
Hariv. &c
- ⋙ sādṛśyavāda
- ○vāda m. N. of various phil. wks
- sādeyya
- sādeyya wṛ. for sôdarya MBh
- sādguṇya
- sādguṇya n. (fr. sad-guṇa) the having good qualities,
excellence, superiority Car
- sāddāla
- sāddāla (?) m. a palace (vḷ. sāṭṭāla) Bhadrab
- sādbhuta
- sâdbhuta mfn. astonished, surprised Kathās
- sādya
- sādya See p. 1139, col. 1
- sādyaska
- sādyaska mfn. (fr. sa-dyas) taking place immediately MBh
- ≫ sādyaskra
- sādyaskra (g. kaskâdi) or mfn. (fr. sadyaḥ-krī)
performed with Soma bought on the same day
- ⋙ sādyaḥkra
- sādyaḥkra mfn. (fr. sadyaḥ-krī) performed with Soma
bought on the same day
- • ns. N. of a partic. Ekâha ṢaḍvBr. ŚrS. MBh
- ⋙ sādyaskraprayoga
- ○prayoga m. N. of wk
- ≫ sādyoja
- sādyoja mfn. (fr. sadyo-ja), g. saṃkalâdi
- sādh 1
- sādh (connected with √2. sidh), cl. 1. P. Ā.
sā́dati, ○te
- • accord. to Dhātup. xxvi, 71 and xxvii, 16, cl.4. sādhyati, cl.
5. sādhnoti (in JaimBr. also sadhnoti
- • pf. sasādha
- • aor. asātsīt
- • fut. sāddhā, sātsyati
- • inf. sāddhum, in later language sādhitum
- • Ved. inf. sádhase, q.v.), to go straight to any goal or aim,
attain an object, to be successful, succeed, prosper RV
- • to being straight to an object or end, further, promote, advance,
accomplish, complete, finish ib
- • to submit or agree to, obey ib
- • (sādhyati) to be completed or accomplished Dhātup.: Caus.
sādhayati (m.c. also ○te
- • aor. asīṣadhat
- • Ved. also sīṣadhati, ○dhaḥ, ○dhema,
○dhātu
- • Pass. sādhyate MBh. &c.), to straighten, make straight (a
path) RV
- • to guide straight or well, direct or bring to a goal ib
- • to master, subdue, overpower, conquer, win, win over RV. &c. &c
- • to summon, conjure up (a god or spirit) Kathās
- • (in law) to enforce payment, recover (a debt), collect (taxes) Mn. Yājñ.
&c
- • to subdue a disease, set right, heal, cure Suśr
- • to bring to an end or conclusion, complete, make perfect, bring about,
accomplish, effect, fulfil, execute, practice with vākyam, 'to
execute any one's gen. order'
- • with naiṣkarmyam', to practise inactivity'
- • with marum, 'to practise abstinence'
- • with mantram, 'to practise the recitation of spells') GṛŚrS.
Mn. MBh. &c
- • to attain one's object, be successful MBh. iii, 1441
- • to produce, make, render (two acc.) Śak. BhP
- • to establish a truth, substantiate, prove, demonstrate Tattvas. Sarvad
- • to make ready, prepare MBh
- • to gain, obtain, acquire, procure ŚBr. &c
- • to find out (by calculation), Gaiṇt
- • to grant, bestow, yield MBh. Kāv. &c
- • to put or place in (loc.) BhP. [Page 1201, Column 1]
Contents of this page
- • to set out, proceed, go (in dram. accord. to Sāh. = √gam) MBh.
Kāv. &c.: Desid. of Caus. siṣādhayisati or
sisādhayirhati, to desire to establish or prove Sāh. Sarvad.: Desid.
siṣātsati Gr.: Intens., sāsādhyate, sāsdidhi ib
- ≫ sādh 2
- sādh (ifc.) accomplishing, performing ( yajña-sā́dh)
- ≫ sādha
- sā́dha m. accomplishment, fulfilment RV
- ≫ sādhaka
- sādhaka mf(ikā)n. effective, efficient, productive of
(gen. or comp.), accomplishing, fulfilling, completing, perfecting, finishing
MBh. Kāv. &c
- • energizing (said of the fire supposed to burn within the heart and
direct the faculty of volition) Suśr
- • adapted to any purpose, useful, advantageous MBh. Pur
- • effecting by magic, magical Pañcat. Rājat
- • demonstrating, conclusive, proving Sarvad
- • m. an assistant Kāv
- • an efficient or skilful person, (esp.) an adept, magician Kathās
- • a worshipper Mālatīm
- • (akā), f. N. of Durgā L
- • (ikā), f. very deep or profound sleep (= su-ṣupti) L
- • a skilful or efficient woman MW
- • n. (prob.) = sādhana, proof, argument Kap
- ⋙ sādhakatama
- ○tama mfn. most effective (-tva n.), Kap. Śaṃk
- ⋙ sādhakatā
- ○tā f. usefulness, suitableness, Kull
- ⋙ sādhakatva
- ○tva n. magic, jugglery Daś
- • conclusiveness Sarvad
- ⋙ sādhakavarti
- ○varti f. a magical wick Pañcat
- ⋙ sādhakasarvasva
- ○sarvasva n. N. of wk
- ≫ sādhadiṣṭi
- sā́dhad-iṣṭi mfn. (fr. pr. p. of √sādh + 3.
iṣṭi) having effective sacrifices or prayers RV
- ≫ sādhana
- sā́dhana mf(ī or ā) jn. leading straight to a
goal, guiding well, furthering RV
- • effective, efficient, productive of (comp.) MBh. Kāv. &c
- • procuring Kāv
- • conjuring up (a spirit) Kathās
- • denoting, designating, expressive of (comp.) Pāṇ. Sch
- • m. N. of the author of RV. x, 157 (having the patr. bhauvana)
Anukr
- • (ā), f. accomplishment, performance ( See mantra-s○)
- • propitiation, worship, adoration L
- • (am), n. (ifc. f. ā), the act of mastering,
overpowering, subduing Kir. Pañcat
- • subdueing by charms, conjuring up, summoning (spirits &c.) MBh.
Kathās
- • subduing a disease, healing, cure Suśr. MBh. &c
- • enforcing payment or recovery (of a debt) Daś
- • bringing about, carrying out, accomplishment, fullilment, completion,
perfection Nir. MBh. &c
- • establishment of a truth, proof. argument, demonstration Yājñ. Sāh.
Sarvad
- • reason or premiss (in a syllogism, leading to a conclusion) Mudr. v, 10
- • any means of effecting or accomplishing, any agent or instrument or
implement or utensil or apparatus, an expedient, requisite for (gen. or comp.)
Mn. R. &c
- • a means of summoning or conjuring up a spirit (or deity) Kālac
- • means or materials of warfare, military forces, army or portion of an
army (sg. and pl.) Hariv. Uttar. Rājat
- • conflict, battle Śiś
- • means of correcting or punishing (as 'a stick', 'rod' &c.) TBr. Sch
- • means of enjoyment, goods, commodities &c. R
- • efficient cause or source (in general) L
- • organ of generation (male or female), Sah
- • (in gram.) the sense of the instrumental or agent (as expressed by the
case of a noun, opp. to the action itself) Pat
- • preparing, making ready, preparation (of food, poison &c.) Kathās.
MārkP
- • obtaining, procuring, gain, acquisition Kāv. BhP
- • finding out by calculation, computation Gaṇit
- • fruit, result Pañcat
- • the conjugational affix or suffix which is placed between the √and
terminations (= viiharaṇa, q.v.) Pāṇ. 8-4, 30 Vārtt. 1
- • (only L. 'matter, material, substance, ingredient, drug, medicine
- • good works, penance, self-mortification, attainment of beatitude
- • conciliation, propitiation, worship
- • killing, destroying
- • killing metals, depriving them by oxydation &c. of their metallic
properties esp. said of mercury
- • burning on a funeral pile, obsequies
- • setting out, proceeding, going
- • going quickly
- • going after, following.)
- ⋙ sādhanakriyā
- ○kriyā f. the act of performing &c
- • an action connected with a Kāraka Pāṇ
- • a finite verb ib
- • a Kṛid-anta affix ib
- ⋙ sādhanakṣama
- ○kṣama mfn. admitting of Proof or evidence Yājñ. Sch
- ⋙ sādhanacatuṣṭaya
- ○catuṣṭaya n. (in phil.) four kinds of proof. MW
- ⋙ sādhanatā
- ○tā f. the being a means of (comp., cf. bahu-s○) Sarvad.
Bhāshāp
- ⋙ sādhanatva
- ○tva n. efficacy Sāh
- • = prec. Sarvad
- • the being a proof or argument Kull. on Mn. viii, 56
- • state of perfection MW
- ⋙ sādhanadīpikā
- ○dīpikā f. N. of wk. on Bhakti by Nārāyaṇa-bhaṭṭa
- ⋙ sādhananirdeśa
- ○nirdeśa m. production of proof (in law)
- • the statement of premisses leading to a conclusion W
- ⋙ sādhanapañcaka
- ○pañcaka n. N. of five stanzas giving rules for the attainment of
Praśānti or quietude
- ⋙ sādhanapattra
- ○pattra n. any written document used as evidence or proof MW
- ⋙ sādhanapaddhati
- ○paddhati f. N. of wk. on the worship of Rādhā and Kṛishṇa. [Page 1201, Column 2]
- ⋙ sādhanabhāga
- ○bhāga See mahā-s○
- ⋙ sādhanamālātantra
- ○mālā-tantra n
- ⋙ sādhanamuktāvalī
- ○muktâvalī f. N. of wks
- ⋙ sādhanarūpin
- ○rūpin mfn. having the form or character of an instrument or
expedient MW
- ⋙ sādhanavat
- ○vat mfn. furnished with proof or evidence Sarvad
- ⋙ sādhanasāgara
- ○sāgara m
- ⋙ sādhanasubodhanī
- ○subodhanī f. N. of wks
- ⋙ sādbanādhyakṣa
- sādbanâdhyakṣa m. superintendent of the military forces Pañcat.
(B.)
- ⋙ sādhanārha
- sādhanârha mfn. worthy of being accomplished MW
- ⋙ sādhanāvyāpaka
- sādhanâvyāpaka mfn. (in logic) not invariably inherent in the
proof. MW
- • -tā f. -tva n. non-invariable inherence in the proof.
ib
- ≫ sādhanaka
- sādhanaka (ifc.) = sādhana, a means, expedient (e.g.
paśu-s○, a sacrifice offered by means of cattle') Śaṃk. on
BṛĀrUp
- ≫ sādhanī
- sādhanī in comp. for sādhana
- ⋙ sādhanīkṛ
- ○√kṛ P
- ⋙ sādhanīkaroti
- ○karoti to employ as a means for (loc.) Jātakam
- ⋙ sādhanībhūta
- ○bhūta mfn. becoming or being a means or expedient Jaim. Sch
- ≫ sādhanīdvādaśī
- sādhanī-dvādaśī f. N. of wk
- ≫ sādhanīya
- sādhanīya mfn. to be accomplished or performed MBh. Ragh
- • to be formed (as words) Uṇ. iii, 131 Sch
- • to be acquired (as knowledge), Kathās
- • to be proved (-tva n.) Sarvad
- ≫ sādhanta
- sādhanta m. a beggar, mendicant Uṇ. iii, 128 Sch
- ≫ sādhaya
- sādhaya Nom. P. ○yati (fr. sādhu =
bāḍha
- • cf. sādhiṣṭha, sādhīyas), to make hard or firm Vop. (
also Caus. of √sādh)
- ≫ sādhayitavya
- sādhayitavya mfn. (fr. Caus. of √sādh) to be
accomplished or performed Hit
- ≫ sādhayitṛ
- sādhayitṛ mfn. (fr. id.) one who brings about, an accomplisher,
performer Nir
- ≫ sādhava
- sādhava n. (fr. sādhu), g. pṛthv-ādi
- ≫ sādhase
- sā́dhase (Ved. inf.) for levelling or preparing land (with
ksaítrāya) RV. viii, 71, 12
- ≫ sādhita
- sādhita mfn. brought about, accomplished, perfected &c
- • mastered, subdued, MārkP
- • proved, demonstrated, Pañeat
- • made, appointed BhP
- • punished by a fine, made to pay (= dāpita) L
- • awarded (as a punishment or fine) W
- • recovered (as a debt) ib
- ≫ sādhin
- sādhin mfn. accomplishing, performing ( bhāra-s○)
- ≫ sādhiman
- sādhiman m. (fr. sādhu) goodness, perfection,
excellence, g. pṛthv-ādi
- ≫ sādhiṣṭha
- sā́dhiṣṭha mfn. (superl. of sādhu) straightest (as a
path) RV
- • most effective (as a sacrifice) ib
- • very fit, most proper or right ChUp
- • hardest, very hard or firm (= dṛdha-tama
- • in these senses regarded as irreg. superl. of bāḍha Pāṇ. 5-3,
63) L
- ≫ sādhīyas
- sādhīyas mfn. (compar. of sādhu) more right or proper,
Kusum
- • more pleasant or agreeable Sāh
- • harder, firmer, very hard or firm Daś. (in these senses regarded as an
irreg. compar. of bāḍha Pāṇ. 5-3, 63) ind. more eagerly. AitBr
- • in a higher degree, excessively Āpast. Śiś
- ≫ sādhu
- sādhú mf(vií)n. straight, right RV. AV. BhP
- • leading straight to a goal, hitting the mark, unerring (as an arrow or
thunderbolt) RV. ŚBr
- • straightened, not entangled (as threads) Kauś
- • well-disposed, kind, willing, obedient RV. R
- • successful, effective, efficient (as a hymn or prayer) RV. Kām
- • ready, prepared (as Soma) RV. AitBr
- • peaceful, secure RV
- • powerful, excellent, good for (loc.) or towards (loc., gen., dat., acc.,
with prati, anu, abhi, pari, or comp.)
ŚBr. &c. &c
- • fit, proper, right VarBṛS
- • good, virtuous, honourable, righteous ŚBr. Mn. MBh. &c
- • well-born, noble, of honourable or respectable descent W
- • correct, pure
- • classical (as language) ib
- • m. a good or virtuous or honest man ŚBr. Mn. MBh. &c
- • a holyman, saint, sage, seer Kālid
- • (with Jainas) a Jina or deified saint W
- • a jeweller Hit
- • a merchant, money-lender, usurer L
- • (in gram., accord. to some) a derivative or inflected noun
- • (vii), f. a chaste or virtuous woman, faithful wife Mn. MBh.
&c
- • a saintly woman W
- • a kind of √(= medā) L
- • n. the good or right or honest, a good &c. thing or act (sādhv
asti with dat., 'it is well with-'
- • sādhu-√man with acc., to consider a thing good, approve') RV.
&c. &c
- • gentleness, kindness, benevolence ŚBr. MBh. &c
- • (ú), ind. straight, aright, regularly RV. AV
- • well, rightly, skilfully, properly, agreeably (with √vṛt and
loc., 'to behave well towards' [once sā́dhu', in RV. viii, 32, 10]
- • with √kṛ, 'to set eight'
- • with √ās, 'to be well or at ease') RV. &c. &c
- • good! well done! bravo! ŚBr. MBh. &c
- • well, greatly, in a high degree R. Kām. BhP
- • well, enough of. away with (instr.)! MBh. Pañcat
- • well come on! (with Impv. or 1. pr.) MBh. Kāv. &c
- • assuredly, indeed R. Kām. [Page 1201, Column 3]
- ⋙ sādhukarman
- ○karman (sādhú-), mfn. acting well or rightly RV
- • doing kind actions, beneficent MW
- ⋙ sādhukāra
- ○kāra n. the exclamation sâdhu (i.e. well! well done!), applause
(○raṃ-√dā 'to applaud') R. Kāraṇḍ
- ⋙ sādhukārin
- ○kārín mfn. acting well or rightly, skilled, clever ŚBr. MBh.
&c
- ⋙ sādhukīrti
- ○kīrti m. N. of an author Cat
- ⋙ sādhukṛt
- ○kṛ́t mfn. = -kārin ŚBr
- ⋙ sādhukṛta
- ○kṛta mfn. (ifc.) well or rightly done BhP
- ⋙ sādhukṛtya
- ○kṛtya n. compensation, requital ib
- • advantage Kām
- • (ā́), f. good or right manner of acting VS. TS. ŚBr. KātyŚr
- ⋙ sādhugata
- ○gata mfn. resorted to by the 'good, respectable, virtuous' MW
- ⋙ sādhucaraṇa
- ○caraṇa mfn. well-conducted, righteous Lāṭy
- ⋙ sādhucaritra
- ○caritra n. N. of wk
- ⋙ sādhuja
- ○ja mfn. well-born, 'good conduct' W
- ⋙ sādhujana
- ○jana m. a good person, honest man Kāv. Dhūrtas' (aṣ○)
- ⋙ sādhujāta
- ○jāta mfn. of a good kind, beautiful MBh. R
- ⋙ sādhutama
- ○tama mfn. best, most excellent MBh
- ⋙ sādhutara
- ○tara mfn. better than (abl.) Kām
- ⋙ sādhutas
- ○tas ind. from a good man Mn. iv, 252
- ⋙ sādhutā
- ○tā f. rightness, correctness Āpast
- • honesty, uprightness Kām. Daś. &c. Sch
- • goodness, excellence Uttarar
- • kindness Kāv
- • honesty, uprightness Pañcat. Uttarar. &c
- ⋙ sādhudatta
- ○datta m. a proper N. Campak
- ⋙ sādhudarśin
- ○darśin mfn. seeing well TĀr. Sch
- • well-discerning (a-s○) Śak
- ⋙ sādhudāyin
- ○dāyin mfn. Pāṇ. 3-2, 78 Vārtt. 1 Pat
- ⋙ sādhudevin
- ○devín mfn. playing skilfully or fortunately AV. MBh
- ⋙ sādhudevī
- ○devī f. a mother-in-law L
- ⋙ sādhudvitilya
- ○dvitilya mfn. having a merchant as second, accompanied by
a-mṭmerchant MW
- ⋙ sādhudhī
- ○dhī f. a good understanding MW
- • good disposition ib
- • mfn. having good undṭunderstanding, wise, welldisposed ib
- • (īs), f. a mother-in-law L
- ⋙ sādhudhvani
- ○dhvani m. sound of applause or acclamation Kād
- ⋙ sādhuniguhin
- ○niguhin mfn. Kāś. on Pāṇ. 6-4, 89
- ⋙ sādhunigraha
- ○nigraha mf(ā)n. having a convenient handle Suśr
- ⋙ sādhupadavī
- ○padavī f. the path or way of the good Bhartṛ
- ⋙ sādhuputra
- ○putra m. N. of, man Buddh
- ⋙ sādhupuṣpa
- ○puṣpa n. a beautiful flower MW
- • the flower of the Hibiscus Mutabilis L
- ⋙ sādhupratikramaṇasūtra
- ○pratikramaṇa-sūtra n. N. of wk
- ⋙ sādhuphala
- ○phala mfn. bearing good fruit, having good results or
consequences Śak. vii, 25, 26 (vḷ)
- ⋙ sādhubhāva
- ○bhāva m. good nature, goodness, kindness MBh
- ⋙ sādhumat
- ○mat mfn. good MW
- • (atī), f. one of the ten grades of a Bodhi-sattva Cat
- • N. of a Tantra deity Buddh
- ⋙ sādhumata
- ○mata mfn. well thought of, highly prized MW
- ⋙ sādhumātra
- ○mātra m. an effective prayer or spell Kām
- ⋙ sādhumātrā
- ○mātrā f. the right measure (○rayā, 'in due measure')
Kām
- ⋙ sādhummanya
- ○m-manya mfn. thinking one's self good or virtuous W
- ⋙ sādhuratnasūri
- ○ratna-sūri m. N. of an author Cat
- ⋙ sādhurandhin
- ○randhin mfn. Kāś. on Pāṇ. 7-61. 1
- ⋙ sādhuvat
- ○vat mfn. right, correct RPrāt. 2
- ⋙ sādhuvat
- ○vat ind. as if good, as if correct MW
- ⋙ sādhuvandana
- ○vandana n. N. of wk
- ⋙ sādhuvācaka
- ○vācaka mfn. telling or expressing what is good VP
- ⋙ sādhuvāda
- ○vāda m. exclaiming 'well done!' ( daṃ-√dā, 'to
applaud') MBh. Śiś. Kathās. &c
- • the name of an honest man, good renown, fame, reputation BhP
- • a right sentence ib
- ⋙ sādhuvādin
- ○vādin mfn. speaking rightly or justly Gaut
- • applauding Hariv
- • wṛ. for -vāhin MBh. vii, 7786
- ⋙ sādhuvāha
- ○vāha m. a good or well-trained horse MW
- ⋙ sādhuvāhin
- ○vāhin mfn. drawing (a carriage) well MBh. Hcat
- • m. a good or welltrained horse W
- • mfn. having good horse W
- ⋙ sādhuvigarhita
- ○vi-garhita mfn. blamed or censured by the good R
- ⋙ sādhuvṛkṣa
- ○vṛkṣa m. a good tree ib
- • Nanclea-Cadamba L
- • Crataeva Roxburghī ib
- ⋙ sādhuvṛtta
- ○vṛtta mfn. well rounded R. Bhartṛ
- • well-conducted, having good manners MBh. Kāv. Gaut
- • m. a well-conducted person, virtuous or honest man MW
- • n. good conduct, honesty R
- • -tā f. the being well-conducted, honourableness Kathās
- ⋙ sādhuvṛtti
- ○vṛtti f. good means of living MW
- • good exposition, excellent commentary ib
- • good or moral practice or observance W
- • mfn. well rounded Bhartṛ. (v. l.)
- • well-conducted ib. (v. l.)
- • -tā f. the being well-conducted MBh
- ⋙ sādhuveṣa
- ○veṣa mfn. well dressed Car
- ⋙ sādhuśabda
- ○śabda m. = -kāra MBh
- ⋙ sādhuśīla
- ○śīla mfn. well-disposed, virtuously inclined (-tva n.)
Hit
- • virtuous, righteous W
- ⋙ sādhuśukla
- ○śukla mfn. quite white MBh
- ⋙ sādhuṣṭhāna
- ○ṣṭhāna (s○ + sthāna), n. the right point of
view, right way Āpast
- ⋙ sādhusaṃsarga
- ○saṃsarga m. association with the good MW
- ⋙ sādhusaṃskṛta
- ○saṃskṛtá mfn. well prepared or arranged ŚBr
- ⋙ sādhusamakṣarūpa
- ○samakṣarūpa mfn. well before the eyes Śak.vii, 31 (vḷ.)
- ⋙ sādhusamācāra
- ○samācāra m. 'conduct of the righteous', N. of wk
- • mfn. well-behaved Pañcat
- ⋙ sādhusammata
- ○sammata mfn. approved by the good R
- ⋙ sādhusiddha
- ○siddha mfn. quite finished or perfect Suśr
- ⋙ sādhūkta
- sādhū7kta mfn. said or declared by the good W
- ≫ sādhuka
- sādhuka m. N. of a low or degraded tribe ib
- ≫ sādhuyā
- sādhuyā́ ind. in a straight course, directly towards any mark or
aim RV
- • plainly, simply AV
- • rightly, duly RV. VS. TS. [Page 1202, Column 1]
Contents of this page
- • kindly, properly, amicably MW
- ≫ sādhya
- sādhyá mfn. to be subdued or mastered or won or managed,
conquerable, amenable MBh. R. &c
- • to be summoned or conjured up L
- • to be set to rights, to be treated or healed or cured Suśr. MBh. Kathās
- • to be formed (grammatically) Vop
- • to be cultivated or perfected Kāv
- • to be accomplished or fulfilled or brought about or effected or
attained, practicable, feasible, attainable Mn. MBh. &c
- • being effected or brought about, taking place Kāś
- • to be prepared or cooked Car
- • to be inferred or concluded Sarvad. Bhāshāp. Kpr
- • to be proved or demonstrated Ragh. Sāh
- • to be found out by calculation VarBṛS. Gaṇit
- • to be killed or destroyed MW
- • relating to the Sādhyas ( See below) MBh. BhP
- • m. (pl.) 'they that are to be propitiated', N. of a class of celestial
beings (belonging to the gaṇa-devatā, q.v., sometimes mentioned in
the Veda [see RV. x, 90, 16]
- • in the ŚBr. their world is said to be above the sphere of the gods
- • according to Yāska [Nir. xii, 41] their locality is the Bhuvarloka or
middle region between the earth and sun
- • in Mn. i, 22, the Sādhyas are described as created after the gods with
natures exquisitely refined, and in iii, 195, as children of the Soma-sads,
sons of Virāj
- • in the Purāṇas they are sons of Sādhyā, and their number is variously
twelve or seventeen
- • in the later mythology they seem to be superseded by the Siddhas, See
siddha
- • and their names are Manas, Mantṛi, Prâṇa, Nara, Pāna, Vinirbhaya, Naya,
Daṃsa, Nārāyaṇa, Vṛisha, Prabhu) RV. &c. &c
- • the god of love L
- • N. of a Vedic Ṛishi, IndSt
- • of the 21st astronomical Yoga L
- • (ā), f. N. of a daughter of Daksha and wife of Dharma or Manu
(regarded as the mother of the Sādhyas) Hariv. Pur
- • (am), n. accomplishment, perfection W
- • an object to be accomplished, thing to be proved or established, matter
in debate ib
- • (in logic) the major term in a syllogism ib
- • silver L
- • N. of a Sāman ArshBr
- ⋙ sādhyakośa
- ○kośa m. N. of a dictionary
- ⋙ sādhyatā
- ○tā f. practicableness, feasibility MW
- • conquerableness ( See a-s○)
- • curableness ( See a-s○)
- • ○tôvacchedaka n. the distinguishing property of the thing to be
proved MW
- ⋙ sādhyatva
- ○tva n. curableness Suśr
- • perfectibility Sarvad
- • practicability Kāv. KapS. Bhāshāp
- ⋙ sādhyapakṣa
- ○pakṣa m. the side of the thing to be proved (in a lawsuit) MW
- ⋙ sādhyapramāṇasaṃkhyāvat
- ○pramāṇa-saṃkhyā-vat mfn. containing the number of the things to
be proved and of the proofs Yājñ. Sch
- ⋙ sādhyarṣi
- ○rṣi ([○ya+RSi]), m. N. of Śiva MW
- ⋙ sādhyavat
- ○vat mfn. comprehending the point to be proved Yājñ. Sch
- • containing the major term (in logic) W
- • m. the party on whom the burden of proof in a lawsuit rests W
- ⋙ sādhyavyāpaka
- ○vyāpaka mfn. (in log.) invariably inherent in that which is to
be proved ib
- • -tā f. invariable inherence in what is to be proved ib
- ⋙ sādhyasama
- ○sama m. an assertion identical with the point to be proved,
petitio principī Sarvad. Nyāyad
- • -tva n. sameness with the point to be proved (○tvāt,
'because it is the same with what is to be proved') Nīlak. Nyāyad
- ⋙ sādhyasādhana
- ○sādhana n. the means of establishing what is to be proved (e.g.
a Hetu or reason), effecting what has to be done &c. W
- • -kaumudī f. -khaṇḍa, N. of wks
- ⋙ sādhyasiddha
- ○siddha mfn. to be still accomplished and already accomplished R
- ⋙ sādhyasiddhi
- ○siddhi f. accomplishment of what has to be done MW
- • the establishing of what has to be proved IW
- • the success of an undertaking, accomplishment fulfilment ib
- • proof. conclusion ib
- • -pāda m. the fourth stage or division of a suit at law,
judgment, decision ib
- ⋙ sādhyābhāva
- sādhyâbhāva m. absence of the thing to be proved ib
- • impossibility of cure ib
- ≫ sādhyā 2
- sādhyā́ ind. (for 1. See under sādhyá) =
sādhuyā́ TS. TBr
- ≫ sādhv
- sādhv in comp. for sādhu
- ⋙ sādhvanindita
- ○anindita mfn. unblamed by the good, of irreproachable character
W
- ⋙ sādhvapāsanavidhi
- ○apâsana-vidhi m. N. of wk
- ⋙ sādhvaryā
- ○aryā́ mf(ā́)n. (prob.) truly faithful RV
- ⋙ sādhvalaṃkṛta
- ○alaṃkṛta mfn. beautifully adorned MW
- ⋙ sādhvasādhu
- ○asādhú mfn. good and bad (-tva n.) VarBṛS
- • m. pl. the good and the wicked MBh
- • n. du. good and bad things ŚBr. R
- ⋙ sādhvācāra
- ○ācāra m. the conduct of the good, virtuous conducted VarBṛS
- • mfn. well-conducted conducted Mn. MBh
- ≫ sādhvī
- sādhvī f. See under sādhú, p. 1201, col
- ≫ sādhvīka 2
- sādhvīka See sa-sādh○ p. 5192, col. 2
- sādhamitrika
- sādhamitrika mf(ā, or ī)n. (fr.
sadha-mitra), g. kāśy-ādi
- sādhaya
- sādhaya See p. 1201, col. 2, and √sādh, p. 1200 col. 3.
[Page 1202, Column
2]
- sādharmika
- sādharmika m. (fr. sa-dharma) one of the same faith or
religion HPariś
- ≫ sādharmya
- sādharmya n. community or equality of duty or office or
properties, sameness or identity of nature, likeness or homogeneousness with
(gen. or comp.) MBh. Kāv. &c
- • the being of the same religion MW
- • -sama m. (in Nyāya) a pretended or sham objection Nyāyas
- sādhāna
- sādhāna mfn. together with the receptacle ŚBr
- sādhāra
- sādhāra mfn. having a support or basis or foundation NṛisUp.
Pañcar. (cf. niḥ- and bahu-s○)
- ≫ sādhāraṇa
- sâdhāraṇa mf(ī or ā)n. 'having or resting on
the same support or basis', belonging or applicable to many or all, general,
common to all, universal, common to (gen., dat., instr. with and without
saha, or comp.) RV. &c. &c
- • like, equal or similar to (instr. or comp.) Hariv. Kālid
- • behaving alike Dhūrtas
- • having something of two opposite properties, occupying a middle
position, mean (between two extremes, e.g. 'neither too dry nor too wet',
'neither too cool nor too hot') Suśr. Kām. VarBṛS
- • (in logic) belonging to more than the one instance alleged (one of the
three divisions of the fallacy called anaikāntika, q.v.)
- • generic W
- • m. N. of the 44th (or 18th) year of Jupiter's cycle of 60 years VarBṛS
- • (ī), f. a key L
- • a twig of bamboo (perhaps used as a bolt) MW
- • m. or n. (?) N. of a Nyāya wk. by Gāda-dhara
- • (am), n. something in common, a league or alliance with (comp.)
Subh
- • a common rule or one generally applicable W
- • a generic property, a character common to all the individuals of a
species or to all the species of a genus &c. ib
- • (am), ind. commonly, generally L
- ⋙ sādhāraṇakroḍa
- ○kroḍa m
- ⋙ sādhāraṇagrantha
- ○grantha m. N. of wks
- ⋙ sādhāraṇatā
- ○tā f. commonness, community (○tāṃ-√nī, to make common
property') Rājat
- ⋙ sādhāraṇatva
- ○tva n. universality Nyāyam. Sch
- • temperateness Suśr
- ⋙ sādhāraṇadeva
- ○deva m. N. of an author Cat
- ⋙ sādhāraṇadeśa
- ○deśa m. common land MW
- • a wild marshy country ib
- ⋙ sādhāraṇadhana
- ○dhana n. joint or common property ib
- ⋙ sādhāraṇadharma
- ○dharma m. comṭcommon or universal duty, conduct or duty binding
on all castes and orders alike (as humanity &c.) IW
- ⋙ sādhāraṇanyāsa
- ○nyāsa m. N. of wk
- ⋙ sādhāraṇapakṣa
- ○pakṣa n. common side or party, middle side, the mean (between
two extremes) MW
- ⋙ sādhāraṇapūrvapakṣarahasya
- ○pūrva-pakṣa-rahasya n
-
sādhāraṇaprāyaścittasaṃgraha3sâdhāraṇa--prâyaścitta-saṃgraha
m
- ⋙ sādhāraṇarahasya
- ○rahasya n
- ⋙ sādhāraṇavāda
- ○vāda m
-
sādhāraṇavratapratiṣṭhāprayoga3sâdhāraṇa--vrata-pratiṣṭhāprayoga
m. N. of wks
- ⋙ sādhāraṇastrī
- ○strī f. a common woman, harlot Sāh
-
sādhāraṇāsādhāraṇānupasaṃhārivirodhagrantha3sādhāraṇâsādhāraṇânupasaṃhāri-virodha-grantha
m. or N. of wk
-
sādhāraṇāsādhāraṇānupasaṃhārivirodhagrodhin3sādhāraṇâsādhāraṇânupasaṃhāri-virodha-gḍrodhin
n. N. of wk
- ≫ sādhāraṇī 1
- sâdhāraṇī f. See under sâdhāraṇa
- ≫ sādhāraṇī 2
- sâdhāraṇī in comp. for ○raṇa
- ⋙ sādhāraṇīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make common property, share with
(saha) R. Kād
- • to make equal with (comp.) MBh
- ⋙ sādhāraṇībhū
- ○√bhū to become equal Ragh
- ≫ sādhāraṇya
- sâdhāraṇya n. commonness, universality Sāh. Sarvad. &c
- • equalness, analogy, Sah
- • = kuñcikā MW
- • (ā́), ind. commonly, all together RV
- ≫ sādhārita
- sâdhārita mfn. supported Campak
- ≫ sādhṛta
- sâdhṛta n. 'what is held together', a stall, shop W
- • an umbrella, parasol ib
- • a flock of peacocks ib
- sādhika
- sâdhika mf(ā)n. (for sādhikā See
sādaka, p. 1201, col. 1) having excess or a surplus, excessive,
increased, more than full or complete Gobh. Pur. Divyâv
- sādhikṣepa
- sâdhikṣepa mfn. having or showing contempt, taunting, ironical
(as language) MBh
- sādhidaiva
- sâdhidaiva mfn. (united or identified) with supreme deity W
- ≫ sādhidaivata
- sâdhidaivata mfn. having a tutelary deity Śak. (vḷ.)
- sādhibhūta
- sâdhibhūta mfn. (identified) with the Being who is 'the
substratum of all material objects' W
- ⋙ sādhibhūtādhidaiva
- sâdhibhūtâdhidaiva mfn. identical with the Adhibhūtas and
Adhidaivas (qq.vv.) Bhag
- sādhimāna
- sâdhimāna mfn. with the surplus or excess ŚBr
- sādhiyujña
- sâdhiyujña mfn. one with the Being who presides over sacrifice
Bhag
- sādhivāsa
- sâdhivāsa mfn. having perfume, fragrant MBh. [Page 1202, Column 3]
- sādhiṣṭha
- sādhiṣṭha sādhīyas, See p. 1201
- sādhiṣṭhāna
- sâdhiṣṭhāna mfn. having a solid basis, possessing a firm
foundation R
- sādhu
- sādhu &c. See p. 1201, col. 2
- sādhya
- sādhya &c. See col. 1
- sādhyavasānā
- sâdhyavasānā or ○nikā f. (in rhet.) an elliptical figure
of speech (in which the meaning is left to be implied) Sāh. Sarvad
- ≫ sādhyavasāya
- sâdhyavasāya mfn. elliptical Pratāp
- sādhyāsa
- sādhyāsa mfn. having an addition Lāṭy
- sādhyāhāra
- sâdhyāhāra mfn. having or with something to be supplied ĀpGṛ. Sch
- sādhra
- sādhra n. N. of various Sāmans ĀrshBr
- sādhvasa
- sādhvasa n. (ifc. f. ā
- • fr. sa + dhvasa = dhvaṃsa) consternation,
perturbation, alarm, terror, fear of (gen. or comp
- • ○saṃ-√gam, to become terrified') MBh. Kāv. &c
- • (in dram.) false alarm, sudden fright, panic (one of the 7 divisions of
the Bhaṇika, q.v.) Sāh
- ⋙ sādhvasavipluta
- ○vipluta mfn. overwhelmed with consternation MW
- sānaga
- sā́naga m. (fr. sanaga) N. of a teacher MaitrS
- sānatkumāra
- sānatkumāra mfn. relating to Sanat-kumāra
- • m. pl. a partic. class of gods Dharmaś
- • n. N. of an Upa-purāṇa
- sānatsujāta
- sānatsujāta mfn. relating to Sanat-sujāta MBh
- sānanda
- sânanda mf(ā)n. having joy or happiness, joyful, glad,
delighted with (comp.) Kāv. Kathās
- • m. a kind of tree L
- • N. of a youth attendant on Rādhā Pañcar
- • (with miśra) N. of an author Cat
- • (ā), f. a form of Lakshmī ib
- • (am), ind. joyfully, with delight Kāv. Sāh
- ⋙ sānandagadgadapadam
- ○gadgadapadam ind. speaking indistinctly through joy Gīt
- ⋙ sānandagovinda
- ○govinda N. of various wks
- ⋙ sānandanī
- ○nī f. N. of a river MārkP
- ⋙ sānandāśru
- sânandâśru n. tears of joy Pañcar
- sānandūra
- sānandūra N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sānandūramāhātmya
- ○māhātmya n. N. of a ch. of the VarP
- sānala
- sânala mfn. containing fire MW
- • together with the Nakshatra Kṛittikā VarBṛS
- • m. the retinous exudation of the Śāl tree W
- sānasī
- sānasī́ sānin, See p. 1196, col. 3
- sānāthya
- sānāthya n. (fr. sa-nātha) assistance, aid, help Kathās
- sānikā
- sānikā f. (of unknown derivation) a flute, pipe L
- ≫ sāneyikā
- sāneyikā and id. L
- ⋙ sāneyī
- sāneyī id. L
- sānibāpa
- sānibāpa (of unknown meaning) Pañcad
- sānu
- sā́nu m. n. (accord. to Uṇ. i, 3 fr. √san
- • collateral form 3. snu) a summit, ridge, surface, top of a
mountain, (in later language generally) mountain-ridge, table-land RV. &c.
&c. (L. also, a sprout
- • a forest
- • road
- • gale of wind
- • sage, learned man
- • the sun')
- ⋙ sānuja
- ○ja m. (for sânuja See p. 1203, col. a) 'produced on
table-land', Xauthoxylon Alatum Bhpr
- • n. the flower of Hibiscus Mutabilis L
- ⋙ sānuprastha
- ○prastha m. N. of a monkey R
- ⋙ sānumat
- ○mat mfn. having a summit or ridge R
- • m. a mountain, hill Kāv. Rājat
- • (atī), f. N. of an Apsaras Śak
- ⋙ sānuruha
- ○ruha mfn. growing on a mountain-ridge (as a wood) R
- ≫ sānuka
- sānuká mfn. elevated, arrogant (Sāy
- • but See p. 1196, col. 3)
- sānukampa
- sânukampa mf(ā)n. full of pity, compassionate, tender,
kind (am ind.) Daś. Kathās
- sānukūla
- sânukūla mfn. (= anukūla) favourable, agreeable Cāṇ
- ≫ sānukūlya
- sānukūlya n. favour, service, assistance Sāh
- sānukrośa
- sânukrośa mf(ā)n. full of compassion, compassionate,
merciful, kind (am ind
- • -tā f.) MBh. R. &c
- sānuga
- sânuga mfn. having attendants, with followers Mn. iii, 87
- sānucara
- sânucara mf(ī)n. id. Kauś. Car. [Page 1203, Column 1]
Contents of this page
- sānuja
- sânuja mfn. (fo sānu-ja See p. 1202, col. 3) accompanied
by or along with a younger brother R
- sānutarṣam
- sânutarṣam ind. by or through thirst Śiś
- sānutāpa
- sânutāpa mf(ā)n. feeling repentance Kathās. Rājat
- sānunaga
- sânunaga mf(ā)n. having courtesy, courteous, polite,
civil, kind (am ind.) R. Daś
- sānunāsika
- sânunāsika mfn. nasalized (as a vowel) Vop
- • singing through the nose Saṃgīt
- ⋙ sānunāsikavalkhya
- ○valkhya mfn. Speaking with a nasal sound (-tva n.) Suśr
- ≫ sānunāsikya
- sânunāsikya mfn. nasalized, nasal TPrāt. Sch
- • n. nasality. ib
- ≫ sānunāsyam
- sânunāsyam ind. with a nasal sound, in a nasal tone, IndSt
- sānuprāsa
- sânuprâsa mf(ā)n. containing alliteration Kāvyâd
- sānuplava
- sânuplava mfn. accompanied by followers or attendants MW
- sānubandha
- sânubandha mf(ā)n. possessing connection or continuity,
uninterrupted, continuous Ragh. Suśr
- • having results or consequences R
- • together with one's (or its) belongings R. Suśr
- ≫ sānubandhaka
- sânubandhaka mfn. having an indicatory letter or syllable ( See
anubundha) Pat
- sānumāna
- sânumāna mfn. (in phil.) dependent on or associated with an
inference (opp. to nir-anumāna) Tattvas
- sānuyātra
- sânuyātra mfn. attended by followers, with a retinue R
- sānurāga
- sânurāga mf(ā)n. feeling or betraying passion,
affectionate, enamoured of (loc.) Kāv. Kathās. MārkP
- sānuvakraga
- sânuvakra-ga mfn. = anuvakraga Sūryas
- sānuvaṣaṭkāra
- sânuvaṣaṭ-kāra mfn. accompanied with the exclamation Vashaṭ ĀpŚr
- sānuśaya
- sânuśaya mfn. filled with remorse Rājat
- • irritable, angry (am ind., 'remosefully') Bālar
- • affected by the remainder of the consequences of action which brings the
soul back to the earth Śaṃk
- sānuṣak
- sânuṣák ind. (prob.) = ānuṣak, continually, perpetually
(accord. to Sāy. = next
- • accord. to others sa ānuṣag are two separate words) RV. i, 176,
5
- ≫ sānuṣaṅga
- sânuṣaṅga m. an uninterrupted series Sāy. on RV. i, 176, 5
- sānuṣṭi
- sānuṣṭi m. pl., a patr. Saṃskārak
- sānusāra
- sânusāra mf(ā)n. together with all followers or
belongings Hariv. (Nīlak.)
- sānusvarita
- sânusvarita mfn. (prob.) resounding, re-echoing Hariv
- ≫ sānusvāra
- sânusvāra mfn. having the nasal mark Anusvāra RPrāt
- sānūkāśa
- sânūkāśa mfn. together with the after-light or after-glow ĀśvGṛ
- sānūpa
- sânūpa mfn. having well-watered soil Hariv. Kām
- sāneyikā
- sāneyikā ○yī, See p. 1202, col. 3
- sānta
- sānta n. (perhaps wṛ. for śānta) joy L
- sāntaḥstha
- sântaḥstha mfn. having (or along with) semivowels RPrāt
- sāntaka
- sântaka mf(ā)n. together with Antaka, i.e. Yama Rājat
- sāṃtatika
- sāṃtatika mfn. (fr. saṃ-tati) bestowing offspring Hariv
- sāṃtapana
- sāṃtapaná mfn. (fr. saṃ-tapana) heating, warming, warm
(said of the Maruts) RV. AV. Br. ŚrS
- • relating to the sun VS. (Mahīdh.)
- • sacred to the Sāṃtapana Maruts ŚāṅkhŚr
- • m. or n. (with and without kṛcchra) a kind of penance Baudh.
Mn. xi, 124 &c. [Page
1203, Column 2]
- ≫ sāṃtapanāyana
- sāṃtapanāyana m. pl., a patr. Saṃskārak
- ≫ sāṃtapanīya
- sāṃtapanī́ya mfn. relating or belonging to the Sāṃtapana Maruts
ŚBr. KātyŚr
- • (ā), f. (scil. iṣṭi) a sacrifice offered to the above
Jaim
- ≫ sāṃtāpika
- sāṃtāpika mfn. able to warm or heat Pāṇ. 5-1, 101
- sāntara
- sântara mf(ā)n. having an interval or interstices MBh
- • different (opp. to eka-rūpa) VarBṛS
- • having an intervening clause or appendix MBh
- • not close or compact, open in texture L
- • mixed or mingled with others L
- ⋙ sāntarapluta
- ○pluta n. a manner of jumping MBh. (= plavanântaritā
gatiḥ Nīlak.)
- ⋙ sāntarottara
- sāntarôttara n. receiving (as a gift) more than one under and
upper garment (in contravention of monastic rules) Buddh
- sāntarāya
- sântarāya mfn. separated by an interval of time from (abl.) Sāh.
(tā f. ib.)
- sāntarāla
- sântarāla mfn. having an interval &c
- • together with the intermediate or mixed (castes) Mn. ii, 18
- sāntardīpa
- sântardīpa mf(ā)n. having a lamp placed within or inside
Suśr
- sāntardeśa
- sântardeśa mfn. together with the intermediate regions AV
- sāntarnidāghajvaram
- sântarnidāgha-jvaram ind. with an internal burning fever, Śāntiś
- sāntarhāsa
- sântarhāsa mfn. with an inward laugh (am ind.) Megh.
Kathās
- sāṃtāna
- sāṃtāna mfn. (fr. saṃ-tāna) derived or taken from the
Kalpa tree (called Saṃtāna) Hariv
- ≫ sāṃtānika
- sāṃtānika mf(ī)n. stretching, extending W
- • desirous of offspring Hcat
- • = prec. Kir
- • m. a Brāhman intending to marry for the sake of issue W
- • (pl.) N. of partic. worlds MBh
- sāntv
- sāntv (also written śāntv, q.v.), cl. 10. P.Ā. (Dhātup.
xxxii, 33
- • rather Nom. fr. sāntva below) sāntvayati, ○te
(pr. p. once in MBh. [viii, 243] sāntvamāna and once [vi, 4910]
sāntvayāna
- • aor. asasāntvat Gr
- • ind. p. sāntvayitvā MBh
- • sāntivayya BhP.: Pass. sāntvyate MBh. Hariv.), to
console, comfort, soothe, conciliate, address kindly or gently Mn. MBh. &c
- ≫ sāntva
- sāntva n. (sg. and pl.) consolation, conciliation, mild or gentle
language or words MBh. Kāv. &c
- • mfn. mild, gentle R
- • sweet (as sound) L
- • (ayā), ind. with mild or kind words, in a gentle manner BhP
- ⋙ sāntvatas
- ○tas ind. with kind words Kathās
- ⋙ sāntvada
- ○da mfn. giving comfort or peace to (gen.) MBh
- ⋙ sāntvapūrva
- ○pūrva mfn. coaxing, concilatory (as speech
- • am ind.) ib
- ⋙ sāntvavāda
- ○vāda m. sg. and pl. speaking in a kindly and affectionate manner
Amar
- ≫ sāntvana
- sāntvana n. (sg. and pl.) or the act of appeasing or reconciling,
soothing with kind words, consolation or conciliation of (gen. or comp.) MBh.
R. &c
- ⋙ sāntvanā
- sāntvaḍnā f. the act of appeasing or reconciling, soothing with
kind words, consolation or conciliation of (gen. or comp.) MBh. R. &c
- ≫ sāntvanīya
- sāntvanīya mfn. to be soothed or comforted, serving for soothing
or comforting Car
- ≫ sāntvayitṛ
- sāntvayitṛ mfn. one who comforts or speaks or acts kindly R
- ≫ sāntvita
- sāntvita mfn. soothed, comforted, conciliated MBh
- sāndilya
- sāndilya wṛ. for śāṇḍilya
- sāṃdīpani
- sāṃdīpani m. (fr. sam-dipana) N. of a Muni (accord. to
VP. he was the tutor of Kṛishna and Bala-rama, and requested as his
preceptor's fee that his son, supposed to be drowned in the sea but kept under
the waters by the demon Pañca-jana, should be restored to him
- • Kṛishṇa plunged into the sea, killed the demon, and brought back the boy
to his father) Hariv. Kād. Pur
- sāṃdṛṣṭika
- sāṃdṛṣṭika mfn. (fr. saṃdṛṣṭi) visible or perceptible at
the same time, relating to present perception, appearing at once or
immediately L
- • evident, undeniable VarBṛS
- • n. (scil. phala) present perception of a result, immediate
consequence L
- sāndra
- sāndra mf(ā)n. (of unknown derivation) viscid, unctuous,
oily Suśr
- • thick, solid, compact, dense Kāv. Kāthās. Pur
- • strong, vehement intense Kālid. Daś. Prab
- • studded or crowded with, full of (instr. or comp.) Naish. Prab. [Page 1203, Column 3]
- • smooth, soft, bland, tender Kālid. Vās
- • n. a wood, thicket L
- • a heap, cluster W
- ⋙ sāndrakutūhala
- ○kutūhala mfn. having intense curiosity MW
- • n. N. of a Prahasana
- ⋙ sāndratama
- ○tama mfn. most compact or dense Śiś
- ⋙ sāndratara
- ○tara mfn. more (or most) vehement or intense (am ind.)
ib
- ⋙ sāndratā
- ○tā f. thickness, denseness, vehemence, intensity Gīt
- ⋙ sāndratva
- ○tva n. id. MW
- ⋙ sāndratvakka
- ○tvak-ka mfn. provided with a thick skin or covering Śiś
- ⋙ sāndrapada
- ○pada n. a kind of metre Ked
- ⋙ sāndrapuṣpa
- ○puṣpa m. 'having thick clustering flowers', the tree Terminalia
Bellerica L
- ⋙ sāndraprasādameha
- ○prasāda-meha m. a kind of diabetes Car
- ⋙ sāndramaṇi
- ○maṇi m. N. of a man, Saṃskarak
- ⋙ sāndramūtra
- ○mūtra mfn. discharging viscous urine Car
- ⋙ sāndrameha
- ○meha m. a kind of diabetes ib
- • ○hin mfn. suffering from it ib
- ⋙ sāndrasnigdha
- ○snígdha mfn. thick and unctuous L
- ⋙ sāndrasparśa
- ○sparśa mfn. unctuous or soft to the touch Mālav
- ≫ sāndrī
- sāndrī in comp. for sāndra
- ⋙ sāndrīkṛta
- ○kṛta mfn. made thick or dense Ragh
- • increased, strengthened Vās
- ⋙ sāndrībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to become thick Car
- sāṃdrāvina
- sāṃdrāvina n. (fr. saṃ-drāvin) running together from all
sides Pāṇ. 3-3, 44 Sch
- sāṃdha
- sāṃdha mfn. (fr. saṃ-dhi) situated at the point of
contact Megh. Sch
- ≫ sāṃdhya 1
- sāṃdhya mfn. produced by coalescence (as a syllable) Nir
- sāṃdhika
- sāṃdhika m. (fr. saṃ-dhā, or saṃdhikā) a
distiller L
- sāṃdhivigrahika
- sāṃdhivigrahika m. (fr. saṃdhi-vigraha) a minister who
decides upon peace and war Kāv. Rājat
- ≫ sāṃdhivela
- sāṃdhivela mfn. (fr. saṃdhi-velā) Pāṇ. 4-3, 16
- • (ī), f. Hibiscus Rosa Sinensis L
- sāṃdhya 2
- sāṃdhya mfn. (fr. saṃ-dhyā) relating to the evening
twilight, vespertine Kāv. Kathās
- • relating to the morning twilight or dawn MW
- ⋙ sāṃdhyakusumā
- ○kusumā f. Hibiscus Rosa Sinensis L
- ⋙ sāṃdhyabhojana
- ○bhojana n. an evening meal Bhpr
- sānna
- sânna mf(ā)n. together with, food, having food Vishṇ
- sāṃnata
- sāṃnata n. (fr. saṃ-nati) N. of two Sāmans ĀrshBr
- ≫ saṃnatya
- saṃnatya mfn. relating to natural bent or inclination, Ānukr
- sāṃnahanika
- sāṃnahanika mfn. (fr. saṃnahana) = next Śiś
- • m. an armour-bearer W
- ≫ sāṃnāhika
- sāṃnāhika mfn. (fr. saṃ-nāha) relating to the putting on
of armour, preparation for battle, calling to arms (as a drum) MBh
- • = next ib
- ≫ sāṃnāhuka
- sāṃnāhuka mfn. able to bear arms AitBr
- sāṃnāyya
- sāṃnāyyá n. (fr. saṃ-√nī) any, substance mixed with
clarified butter &c. and offered as a burnt offering or oblation, (esp.) a
partic. offering of the Agni-hotṛis (said to consist of milk taken from a cow
on the evening of the new moon, mixed on the next day with other milk and
offered with clarified butter) TS. Br. KātyŚr
- ⋙ sāṃnāyyakumabhī
- ○kumabhī f. a jar or receptable for the Sāṃnāyya ĀpŚr
- ⋙ sāṃnāyyatva
- ○tvá n. the being a SṭSāṃnāyya MaitrS
- ⋙ sāṃnāyyapātra
- ○pātra n. the pan or receptacle for the Sāṃnāyya ĀpŚr
- ⋙ sāṃnāyyabhājana
- ○bhājana (○yyá-), mf(ā)n. relating to the
Sāṃnāyya ŚBr
- ⋙ sāṃnāyyavat
- ○vat ind. like (at) the SṭSāṃnāyya KātyŚr
- ⋙ sāṃnāyyokhā
- sāṃnāyyôkhā́ f. the pan for the SṭSāṃnāyya TBr
- sāṃnidhya
- sāṃnidhya n. (fr. saṃ-nidhi) the being near, nearness,
vicinity, presence, attendance (acc. with √kṛ, 'to make one's
appearance, be or become present'
- • with Caus. of √kṛ, to cause to be near, call near'
- • with √yā, or √vraj 'to come near, approach'
- • -pakṣe-√jan with gen., 'to take the place of') Mn. MBh. &c
- ⋙ sāṃnidhyatas
- ○tas ind. from proximity Mālatīm
- ⋙ sāṃnidhyatā
- ○tā f. vicinity, neighbourhood Hariv
- sāṃnipātika
- sāṃnipātika mfn. (fr. saṃnipāta) coming into close
contact or conjunction, coalescing GṛŚrS
- • complicated (esp. applied to a dangerous illness produced by a combined
derangement of the three humours) Suśr
- ⋙ sāṃnipātikakarman
- ○karman n. the treatment of the above illness Kāv. Suśr
- • miscellaneous, promiscuous, collective W
- ≫ sāṃnipātin
- sāṃnipātin mfn. (= saṃ-n○) falling together, meeting
(○ti-tva n.) KātyŚr
- ≫ sāṃnipātya
- sāṃnipātya mfn. (= saṃ-n○) to be joined or united ib.
[Page 1204, Column
1]
Contents of this page
- sāṃniveśika
- sāṃniveśika mfn. = saṃ-niveśam samavâiti Pāṇ. 4-4, 43
Sch
- sāṃnihitya
- sāṃnihitya n. (fr. saṃ-nihita) close vicinity, anything
near at hand Saṃskārak
- sāṃnyāsika
- sāṃnyāsika mfn. (fr. sam-nyāsa) forming the original or
correct text Pat. on iii, 2, 107, Vartt. 2
- • m. a Brāhman in the fourth stage of his life, religious mendicant L
- sānmātura
- sānmātura m. (cf. san-m○ and sāmm○) the son of
a virtuous mother L
- sānyaputra
- sānya-putra m. N. of a teacher Cat
- sānvaya
- sânvaya mfn. along with family or descendants Mn. ii, 168 &c
- • being of the same family, of kin, related to or closely connected with
ib. viii, 198 ib
- • full of meaning, significant Daś
- • having the same business (= sa-kārya, or karaṇasahita)
BhP. (Sch.)
- • public, in presence of all Kāty
- sānvārambhaṇīya
- sânvārambhaṇīya mfn. having the Anvārambhaṇīyā (q.v.) ĀpŚr
- sāp
- sāp strong form of 2. sap, q.v
- sāpagama
- sâpagama mfn. attended with or involving departures Pañcat
- sāpatna
- sāpatná mfn. (fr, sa-patna, or sapatnī) coming
or derived from a rival AV
- • based on rivalry (as enmity) MBh
- • born of a rival or cowife
- • m. (with or without bhrātṛ, 'a half-brother on the mother's
side') R
- • (pl.) the children of different wives of the same husband MBh
- ≫ sāpatnaka
- sāpatnaka n. rivalry among the wives of the same husband MBh
- • rivalry in general, enmity ib. Bālar
- ≫ sāpatneya
- sāpatneya mf(ī)n. born from a rival wife Kull. en Mn.
ix, 198
- ≫ sāpatnya
- sāpatnya mf(ā)n. based on rivalry (as enmity) Kām
- • born from a rival or fellow-wife R
- • m. a half-brother ib
- • a rival, enemy L
- • n. enmity or rivalry among wives of the same husband Śiś
- • relationship of children born from different wives of the same husband R
- ≫ sāpatnyaka
- sāpatnyaka n. rivalry, enmity Bālar
- sāpatya 1
- sâpatya mf(ā)n. possessing offspring, having progeny MBh
- • accompanied or attended by one's children BhP
- sāpatya 2
- sāpatya m. = sāpatnya, the son of a rival wife,
half-brother Pat. on Pāṇ. 6-3, 35 Vārtt. 11
- sāpatrapa
- sâpatrapa mf(ā)n. ashamed, embarrassed Śiś
- sāpad
- sâpad mfn. being in distress or misery Pañcat
- sāpadeśam
- sâpadeśam ind. under a pretext or pretence Daś
- sāpamāna
- sâpamāna mfn. treated or attended with contempt Bhartṛ. (vḷ.)
- • (am), ind. contemptuously MW
- sāpara
- sâpara mf(ā)n. together with the west VarBṛS
- sāparādha
- sâparādha mf(ā)n. having faults, criminal, guilty
Kathās. Rājat
- • faulty, false, erroneous VarBṛS. Sch
- sāparānta
- sâparânta mfn. together with the country of Aparânta Kathās
- sāpavādaka
- sâpavādaka mfn. having exceptions, liable to exception Pat
- ≫ sāpavādam
- sâpavādam ind. with blame, reproachfully Mālatīm
- sāpahnava
- sâpahnava mf(ā)n. with dissimulation, dissembling,
feigning MBh. Kathās
- • dissembled, concealed, veiled Sāh
- sāpāya
- sâpâya mf(ā)n. one who contends with adversity Daśar
- • attended with danger, dangerous Kāv. Pañcat. Rājat
- sāpāśraya
- sâpâśraya n. (scil. vāstu) a house with an open gallery
at the back VarBṛS
- sāpiṇḍa
- sāpiṇḍa n. = sāpiṇḍya, Dattakac. [Page 1204, Column 2]
- ≫ sāpiṇḍi
- sāpiṇḍi m. (prob.) patr. fr. sa-piṇḍa g.
aiṣukāry-ādi
- ⋙ sāpiṇḍibhakta
- ○bhakta mfn. inhabited by Sāpiṇḍis ib
- ≫ sāpiṇḍīmañjarī
- sāpiṇḍī-mañjarī f. N. of wk. on law by Nāgêśa
- ≫ sāpiṇḍya
- sāpiṇḍya n. (fr. sa-piṇḍa) connection or relationship by
presenting offerings to the same deceased ancestors, consanguinity or
relationship of a Sapiṇḍa Saṃskārak. Dattakac
- ⋙ sāpiṇḍyakalpalatā
- ○kalpalatā f
- ⋙ sāpiṇḍyakalpalatikā
- ○kalpalatikā f
- ⋙ sāpiṇḍyadīpikā
- ○dīpikā f
- ⋙ sāpiṇḍyanirṇaya
- ○nirṇaya m
- ⋙ sāpiṇḍyamīmāṃsā
- ○mīmāṃsā f
- ⋙ sāpiṇḍyaviṣaya
- ○viṣaya m. N. of wks
- sāpīḍa
- sâpīḍa mfn. (Perhaps wṛ. for sôtpo.) emitting or
discharging a stream of water R
- sāpekṣa
- sâpêkṣa mfn. having regard or respect to (loc. or acc. with
prati) MBh. R
- • requiring or presupposing anything, dependent on (comp.) Kathās. Sāh.
Sarvad
- ⋙ sāpekṣatā
- ○tā f
- ⋙ sāpekṣatva
- ○tva n. dependence on Sāh. Sarvad
- sāpta 1
- sā́pta or sāptá n. (fr. saptan, of which it is
also the Vṛiddhi form in comp.) the number seven, a heptade RV. TS
- • a team of seven horses (accord. to others m. and a proper N. ) RV. viii,
55, 5
- ⋙ sāptatantava
- ○tantava m. pl. (fr. sapta-tantu) N. of a partic. sect
Vās., Introd
- ⋙ sāptadaśya
- ○daśya n. (fr. saptadaśan) the number seventeen ŚāṅkhSr
- ⋙ sāptapada
- ○pada mfn. (fr. sapta-pada) belonging to seven steps,
based or depending on seven steps (= 'sincere', 'true') MBh. Pañcat. BrahmaP
- ⋙ sāptapadīna
- ○padīna mfn. = prec. Bālar
- • n. friendship (formed with any one after taking seven paces together,
or, accord. to others after uttering only seven words), intimacy Kum. Pañcat
- • circumanibulation of the nuptial fire by the bride and bridegroom in
seven steps, advance of the bride to meet the bridegroom in seven steps MW.,
- ⋙ sāptapuruṣa
- ○puruṣa mfn. (fr. sapta-p○) extending to or comprising
seven generations, Saṃsksrak
- ⋙ sāptapauruṣa
- ○pauruṣa mf(ī)n. (fr. id.) =, prec. Mn. iii, 146
- ⋙ sāptarathavāhani
- ○rathavāhani m. a patr. ŚBr
- ⋙ sāptarātrika
- ○rātrika mf(ī)n. (fr. sapta-rātra) lasting
seven nights or days, SamavBr. Hariv
- ≫ sāptatika
- sāptatika mfn. (fr. saptati) worth seventy &c. Pāṇ.
5-1, 19 Sch
- ≫ sāptamika
- sāptamika mfn. (fr. saptamī) relating to the seventh day
Lāṭy
- • relating to the seventh case RPrāt
- • taught in the seventh (Adhylya of Pāṇini's grammar) Pat
- ≫ sāptalāyana
- sāptalāyana m. patr. fr. saptala g. naḍâdi
- ≫ sāptaleya
- sāptaleya mfn. (fr. id.), g. sakhy-ādi
- ≫ sāpti
- sāpti m. patr. fr. saptan g. bāhv-ādi
- sāpta 2
- sāpta n. (fr. sapti) a horse-race, running-match for
horses or the prize given for one RV. ii, 19, 7
- sāpya
- sāpyá m. patr. of Namī (vḷ. sāyyá) RV. PañcavBr
- sāprāyya
- sāprāyya n. (fr sa-prâya) likeness, homogeneousness Lāṭy
- sāpsarogaṇa
- sâpsaro-gaṇa mfn. attended by a number of Apsarases MW
- sāphalya
- sāphalya n. (fr. sa-phala) fruitfulness, profitableness,
advantage, result, success Mn. MBh. &c
- sābarṇika
- sābarṇika (?) a proper N. Rājat
- sābādha
- sâbādha mfn. suffering pain, unwell Śak
- sābdī
- sābdī f. a kind of grape L
- sābrahmacāra
- sābrahmacāra n. fr. sa-brahmacārin). g. yuvâdi
- sābhayadakṣiṇam
- sâbhaya-dakṣiṇam ind, with the gift of fearlessness or security
Jātakam
- sābhāpata
- sābhāpata mfn. (fr. sabhā-pati), g.
aśvapaty-âdi
- sābhāvya
- sābhāvya n. (fr. sa-bhāva) homogeneousness, identity of
nature Bādar
- sābhāsaṃnayana
- sābhāsaṃnayana mfn. (fr. sabhā-s○) Pat, on Pāṇ. 1-1, 73
Vārtt. 2
- sābhikāma
- sâbhikāma mf(ā)n. having affection, loving, affectionate
Nal
- sābhicaraṇika
- sâbhicaraṇika mfn. possessing the same rules for exorcising or
counteracting enchantments ĀpŚr
- sābhijñāna
- sâbhijñāna (ibc. or am ind.), together with tokens of
recognition Megh. Kathās. [Page 1204, Column 3]
- ⋙ sābhijñānayuta
- ○yuta mfn. furnished with tokens of recognition Pañcad
- sābhitāpa
- sâbhitāpa mfn. suffering pain, distressed, afflicted Kathās
- sābhinayam
- sā́bhinayam ind. with dramatic gesture or gesticulations,
pantomimically Śak
- sābhiniveśa
- sâbhiniveśa mfn. having or attended with a great inclination or
predilection for anything Sāh
- sābhiprāya
- sâbhiprâya mfn. having a distinct aim or purpose, persevering,
resolute, Kāthās
- • betraying a certain purpose, intentional Pañcat
- sābhimāna
- sâbhimāna mf(ā) n. having pride, haughty, proud of (loc
- • am ind.) R. Kathās. Pañcat
- • causing pride or self-satisfaction MBh
- • self-interested, egoistical (as an action), SarṅgP
- sābhilāṣa
- sâbhilāṣa mf(ā)n. having a desire or longing for (loc.,
acc. with prati, or comp
- • am ind.) Śak. Kathās. MārkP
- sābhiśaṅka
- sâbhiśaṅka mfn. distrustful, suspicious Jātakam
- sābhisaṃskāraparinirvāyin
- sâbhisaṃskāraparinirvāyin mfn. (said of a kind of Anāgāmin, q.v.)
Buddh
- sābhisara
- sâbhisara mfn. along with followers or companions Hcar. Śiś
- sābhyarthana
- sâbhyarthana mfn. with entreaties Kād
- sābhyasūya
- sâbhyasūya mfn. envious, malicious, jealous of (loc
- • am ind.) Ragh. Śiś
- sābhyāsa
- sâbhyāsa mfn. reduplicated Nir
- sābhra
- sâbhra mfn. having clouds, cloudy Megh
- ⋙ sābhramatī
- ○matī f. N. of a river flowing through Ahmedābād (commonly
'Sabermattee') Śatr
- • -māhātmya, N. of wk
- ⋙ sābhravati
- ○vati f. = -matī Siṃhâs
- sābhraṅgikā
- sābhraṅgikā f. a kind of metre Col
- sābhri
- sâbhri mfn. together with a hoe or spade KātyŚr
- sām
- sām See 1. sāmaya, p. 1205, col. 1
- sāma 1
- sāma n. (fr. 1. sama, of which it is also the Vṛiddhi
form in comp.) likeness, similarity L
- ⋙ sāmapuṣpi
- ○puṣpi m. (prob. fr. sama-puṣpa) a patr. Pravar
- ⋙ sāmayugīna
- ○yugīna mfn. (fr. sama-yuga), g. pratijanâdi
- ⋙ sāmavaśa
- ○vaśa mfn. serving for or caused by the equality of the metre
RPrāt
- ⋙ sāmastambi
- ○stambi m. (prob. fr. sama-stamba) a patr. Pravar
- ⋙ sāmasthya
- ○sthya n. (fr. sama-stha) comfort, ease, welfare, g.
brāhmaṇâái,
- ⋙ sāmācārika
- sāmācārika mfn. (fr. samācāra), g. vinayâdi
- ⋙ sāmācārī
- sāmācārī f. (fr. id.) customary practice or usage, right conduct
or behaviour HPariś
- ≫ sāmaka 1
- sāmaka n. (for 2. See p. 1205, col. 2) the principal of a debt
Vishṇ
- • m. (thought l, y some to be for śāmaka fr. √śo) a
whetstone (esp. one for sharpening spindles) L
- ≫ sāmātsāmya
- sāmātsāmya n. (fr. samāt-sama) a series or succession of
equal or similar beginnings and terminations Lāṭy
- sāma 2
- sâma mfn. undigested, crude, not sufficiently prepared or matured
(a morbid state of the humours) Car. Bhpr
- sāmakṣa
- sā́makṣa n. (fr. sam-akṣa) the being before the eyes
MaitrS
- ≫ sāmakṣya
- sāmakṣya n. id. TBr. PañcavBr. (wrongly printed
sāmyakṣa)
- sāmagrī
- sāmagrī f. (fr. sam-agra) totality, entirety,
completeness, (esp.) a complete collection or assemblage of implements or
materials, apparatus, baggage, goods and chattels, furniture, effects Rājat.
Kathās. Sarvad
- • ameans for (kā te sāmagrī', what means have you at your
disposal?') Hit
- ⋙ sāmagrīpratibadhyatā
- ○pratibadhyatā f
- ⋙ sāmagrīpratibandhakatāvāda
- ○pratibandhakatā-vāda m
- ⋙ sāmagrīvāda
- ○vāda m
- ⋙ sāmagrīvādārtha
- ○vādârtha m
- ⋙ sāmagrīvicāra
- ○vicāra m
- ⋙ sāmagrīvyāpti
- ○vyāpti f
- ⋙ sāmagrīvyāptivicāra
- ○vyāpti-vicāra m
- ⋙ sāmagrīsahacāra
- ○sahacāra m. N. of wks
- ≫ sāmagrya
- sāmagrya n. = sāmagrī MBh. Hariv. &c
- sāmañjasya
- sāmañjasya n. (fr. sam-añjasa) fitness, propriety,
equity, justice R. (B.) Sch. (a-s○ Vedântas. Sch.) [Page 1205, Column 1]
Contents of this page
- sāman 1
- sā́man n. (fr. √1. sā = 1. san) acquisition,
possession, property, wealth, abundance RV. VS
- ≫ sāmana 1
- sāmana mf(ā)n. (for 2. See under 2. sāman)
rich, affluent, abundant (others 'common, universal') RV. iii, 30, 9
- sāman 2
- sā́man n. (m. only in TBr
- • prob. connected with √sāntv
- • accord. to some fr. √1. sā
- • 3.
sāman) calming, tranquillizing, (esp.) kind or gentle words for
winning an adversary, conciliation, negotiation (one of the 4 Upâyas or means
of success against an enemy, the other 3 being dāna, bheda,
and daṇḍa, qq. vv
- • ibc. or instr. sg. and pl., 'by friendly means or in a friendly way,
willingly, voluntarily') TBr. &c. &c
- ≫ sāma 3
- sāma in comp. for 2. sāman
- ⋙ sāmakalam
- ○kalam ind, in a conciliatory or friendly tone VP
- ⋙ sāmagir
- ○gir mfn. speaking kind words Śatr
- ⋙ sāmadharmārthanītimat
- ○dharmârtha-nītimat mfn. friendly and just and useful and wise
(as speech) R
- ⋙ sāmapūrva
- ○pūrva mfn. friendly, kind, gentle (am ind.) R
- ⋙ sāmapradhāna
- ○pradhāna mfn. perfectly kind or friendly Car
- ⋙ sāmaprayoga
- ○prayoga m. the use of kind or frṭfriendly words Dhātup
- ⋙ sāmavāda
- ○vāda m. a kind word, conciliatory speech Śiś
- ⋙ sāmasādhya
- ○sādhya mfn. to be accomplished in a conciliatory or peaceable
way Pañcat
- ⋙ sāmasiddha
- ○siddha mfn. accomplished in a pṭpeaceable way ib
- ⋙ sāmasiddhi
- ○siddhi f. the art of accomplishing something in a peaceble way
MW
- ⋙ sāmonmukha
- sāmônmukha mfn. eager for conciliation, wishing to conciliate ib
- ⋙ sāmopacāra
- sāmôpacāra or m. a mild remedy, moderate measure, gentle means ib
- ⋙ sāmopāya
- sāmôḍpâya m. a mild remedy, moderate measure, gentle means ib
- ≫ sāmana 2
- sāmaná mfn. (for 1. See under 1. sāman) quiet, calm RV.
x, 85, 9
- ≫ sāmanya 1
- sāmanya mfn. (for 2. See col. 2) friendly, favourable (in
a-s○, q.v.)
- ≫ sāmaya 1
- sāmaya (Nom. fr. sāman or fr. artificial √sām
- • for 2. sâmaya See col. 3), cl. 10. P. sāmayati (aor.
asasāmat or asīṣamat), to conciliate, appease, pacify.
tranquillize Dhātup. xxxv, 27
- sāman 3
- sā́man n. (of doubtful derivation
- • accord. to Uṇ. iv, 152 fr. √so = 2. sā, as 'destroying
sin'
- • in Nir. vii, 12 apparently connected with sammita
- • by others derived fr. √1. san, sā, sāntv, and
perhaps not to be separated fr. 1. and 2. sāman) a metrical hymn or
song of praise, (esp.) a partic. kind of sacred text or verse called a Sāman
(intended to be chanted, and forming, with ṛc, yajus,
chandas, one of the 4 kinds of Vedic composition mentioned first in
RV. x, 90, 9) RV. &c. &c
- • any song or tune (sacred or profane, also the hum of bees) MBh. Kāv.
&c
- • the faculty of uttering sounds (?) TBr. (Sch.)
- ⋙ sāmanvat
- ○vat (sā́man-), mfn. connected with a Sāman TS
- ⋙ sāmanvin
- ○vin mfn. possessing the Sāman JaimBr
- ≫ sāma 4
- sāma in comp. for 3. sāman
- ⋙ sāmakārikā
- ○kārikā (?), f. N. of wk
- ⋙ sāmakārin
- ○kārin mfn. making Sāmans ṢaḍvBr
- ⋙ sāmaga
- ○ga or m. a Brāhman who chants or recites the ṢaḍvBr-veda RV.
&c. &c
- ⋙ sāmagā
- ○gā́ m. a Brāhman who chants or recites the ṢaḍvBr-veda RV.
&c. &c
- • (ī), f. the wife of a ṢaḍvBr-veda Brāhman L
- • -gānāṃ chandas n. a Pariśishṭa of the SṭṢaḍvBr-veda
- • ([-ga) -pUrvâpara] m. or n
- ⋙ sāmaprayoga
- ○prayoga m. -vṛṣitsarga m. ○gâhnika n. N. of
wks
- ⋙ sāmagaṇa
- ○gaṇa m. the ṢaḍvBr collectively, IndSt,
- ⋙ sāmagarbha
- ○garbha m. N. of Vishṇu L
- ⋙ sāmagā
- ○gā See -ga
- ⋙ sāmagāna
- ○gāna m. a chanter of ṢaḍvBr. Cat
- • n. ṢaḍvBr chant KātySr
- • -priya m. N. of Śiva Śivag
- ⋙ sāmagāya
- ○gāya m. ṢaḍvBr chant Yājñ. iii, 112
- ⋙ sāmagāyaka
- ○gāyaka m. = -ga MW. -gāyin mfn. chanting the
Sāma-veda Saṃskārak
- ⋙ sāmagirta
- ○girta n. = -gāya MBh
- • (also applied to the hum of bees) BhP
- ⋙ sāmacodanā
- ○codanā f. an invitation to recite the Sāmaveda ĀpŚr
- ⋙ sāmaja
- ○ja mfn. occurring in the SṭSāmavedaveda Śiś
- • m. an elephant L
- ⋙ sāmajāta
- ○jāta m. an elephant Śiś
- ⋙ sāmajātaka
- ○jātaka n. N. of a Buddhist Sūtra
- ⋙ sāmatantra
- ○tantra n. N. of wk. (also -bhāṣya and
-saṃgraha)
- ⋙ sāmatas
- ○tás ind. from or concerning Sāma chants ŚBr
- ⋙ sāmatejas
- ○tejas (sā́ma-), mfn. having the glory of a Sāman AV
- ⋙ sāmatva
- ○tvá n. state or condition of (being) a ṢaḍvBr. ŚBr
- ⋙ sāmadarpaṇa
- ○darpaṇa m. N. of wk
- ⋙ sāmadhvani
- ○dhvani m. the sound of the chanting of the ṢaḍvBr-veda Mn. iv,
123 ( See under -veda, col. 2)
- ⋙ sāmanidhana
- ○nidhaná n. the closing sentence of a ṢaḍvBr. ŚBr
- ⋙ sāmapatha
- ○patha m. the path of the SṭṢaḍvBr. JaimBr
- ⋙ sāmapariśiṣṭa
- ○pariśiṣṭa n. a Pariśishṭa belonging to the Sāma-vṭveda
- ⋙ sāmapavitra
- ○pavitra n. N. of Sāma-vṭveda i, 2, 2, 3, 5 Āpast
- ⋙ sāmaprakāśana
- ○prakāśana n. N. of wk
- ⋙ sāmapragātha
- ○pragātha m. N. of partic. verses to be chanted by the three
Hotrakas Vait
- ⋙ sāmaprayoga
- ○prayoga m
- ⋙ sāmaprastotṛtva
- ○prastotṛ-tva n
- ⋙ sāmabrāhmaṇa
- ○brāhmaṇa n. N. of wks
- ⋙ sāmabhṛt
- ○bhṛ́t mfn. bringing chants RV
- ⋙ sāmamaya
- ○máya mf(ī)n. consisting of SṭṢaḍvBr veda Ragh
- • m. in elephant ib
- • a Brāhman L. [Page
1205, Column 2]
- ⋙ sāmarathaṃtara
- ○rathaṃtara n. N. of a Sāman (said to have been created from
Brahmā's mouth) MW
- ⋙ sāmarāga
- ○rāga m. a tune or air of the SṭSāma-veda Pāṇ. 5-2, 130 Sch
- ⋙ sāmarāja
- ○rāja m. N. of a king and various authors (also with
dīkṣita) Cat
- • n. N. of a Sāman Lāṭy
- ⋙ sāmarājan
- ○rājan n. N. of a āman PañcavBr
- ⋙ sāmalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa n. N. of wk
- ⋙ sāmavat
- ○vat mfn. connected with a Sāman TS. Sch
- • m. N. of a son of Sārasvata (afterwards changed into a female) Cat
- ⋙ sāmavid
- ○vid mfn. knowing the SṭSāman-vṭveda Vait
- ⋙ sāmavidhāna
- ○vidhāna n. the employment of Sāmans (for religious or magical
purposes) AgP
- • -brāhmaṇa n. N. of a Brāhmaṇa of the Sāma-veda (and also called
sāma-vidhi)
- ⋙ sāmavipra
- ○vipra (sā́tna-), mfn. skilled in Sāma chants RV
- ⋙ sāmaveda
- ○vedá m. 'Veda of chants', N. of one of the three principal Vedas
( See veda
- • it contains a number of verses or stanzas nearly all of which except
about 78 occur in the Ṛig-veda and which, modified in various ways, are
chanted, mostly, by the Udgātṛi priests at Soma sacrifices
- • the Saṃhitā of the Sāma-veda consists of two parts
- • the first, called Arcika or Purviccika or Chando-grantha,
contains 585 verses disjoined from their proper sequence in the Ṛig-veda and
arranged in 59 Daśatis or decades, which again are subdivided into Prapāṭhakas
and Ardha-prapāṭhakas
- • the second, called Uttarârcika or Uttarā-grantha, contains 1225 verses,
also chiefly from the Ṛik-saṃhitā, but less disjointed than in the first part,
and arranged in nine Prapāhakas with Ardha-prapāṭhakas, mostly, however,
grouped in triplets
- • the directions for the formation of Sāmans or chants out of these verses
are carefully laid down in the Gānas or manuals for chanting, two of which,
viz. the Geya-gāna and Āraṇya-g, are a directory for the Ārcika portion, and
two, viz. Ūha-gṭgāna and Ūhya-gāna, for the Uttarârcikā
- • in Mn. i, 23 the Sāma-veda is described as drawn forth from the sun
- • in iv, 124 it is described as having a special reference to the Pitṛis
or deceased ancestors, and its sound is therefore said to possess a kind of
impurity, whereas the Ṛig-veda has the gods for his objects and the Yajurveda
men
- • the Sāma-veda is said to possess 8 Brāhmaṇas [see brāhmaṇa] Br.
ŚāṅkhŚr. &c. īW. 25
- • -cchala n. -paritiṣṭa n. -rahasya n.
-rahasyôpaniṣad f. N. of wks
- • -rāj m. N. of Vishṇu Pañcar
- • -vid mfn. familiar with the ṢaḍvBr-vṭveda
- • -śikṣā f. N. of a Śikshā
- • -sāra m. N. of Vishṇu Pañcar
- • ○dântaga mfn. one who has gone through the SṭṢaḍvBr-vṭveda MBh
- • ○dârtha m. ○dârtha-prakāśa m. N. of wks
- • ○dīya-rudrī f. ○dīya-raudra-vidhi m.
○dôpaniṣad f. N. of wks
- ⋙ sāmavaidika
- ○vaidika mfn. relating or belonging to the ṢaḍvBr-vṭveda KātyŚr.
Sch
- ⋙ sāmavairya
- ○vairya n. the strength (?) of the SṭṢaḍvBr. JaimBr
- ⋙ sāmaśabda
- ○śabda m. the sound of a chanted SṭṢaḍvBr. Gaut. GṛS
- ⋙ sāmaśiras
- ○śiras mfn. having the ṢaḍvBr as head KaushUp
- ⋙ sāmaśravas
- ○śravás m. N. of a man (pupil of Yājñavalkya) ŚBr
- ⋙ sāmaśravasa
- ○śravasa m. patr. fr. prec. PañcavBr
- ⋙ sāmaśrāddha
- ○śrāddha n. N. of a ch. of the Smṛiti-tattva (also
-tattva)
- ⋙ sāmaśrautasūtra
- ○śrauta-sūtra n. N. of wk
- ⋙ sāmasaṃhitā
- ○saṃhitā f. the continuous text of the ṢaḍvBr-veda Hariv
- ⋙ sāmasaṃkṣepa
- ○saṃkṣepa m. N. of a treatise on the ṢaḍvBr-veda
- ⋙ sāmasaṃkhyā
- ○saṃkhyā f. N. of a Pariśishṭa of the ṢaḍvBr-veda
- ⋙ sāmasaṃgāyaka
- ○saṃgāyaka m. a chanter of the SṭṢaḍvBr-veda W
- ⋙ sāmasaras
- ○saras and n. N. of two Sāmans ĀrshBr
- ⋙ sāmasarasa
- ○sarasa n. N. of two Sāmans ĀrshBr
- ⋙ sāmasāvitrī
- ○sāvitrī f. N. of a partic. Sāvitrī Gobh
- ⋙ sāmasurasa
- ○surasa n. du., v. l. for -saras
- ⋙ sāmasūkta
- ○sū7kta n. N. of partic. hymns Vait
- ⋙ sāmasūtra
- ○sūtra n. a Satra wk. belonging to the ṢaḍvBr-vṭveda (10 such
works are enumerated) Cat
- • vyākhyā f. N. of wk
- ⋙ sāmāṅga
- sāmâṅga n. an Aṅga or part of the SṭṢaḍvBr-vṭveda NṛisUp
- ⋙ sāmātāna
- sāmâtāna m. = sāma-pragātha ŚāṅkhŚr
- ⋙ sāmānta
- sāmânta m. the end of a Sāman Lāṭy
- ⋙ sāmāntarukthya
- sāmântar-ukthya m. an Ukthya (q.v.) in a ṢaḍvBr. ŚāṅkhŚr
- ⋙ sāmeśvaramāhātmya
- sāmêśvaramāhātmya n. N. of wk
- ⋙ sāmoḍha
- sāmôḍha mfn. having the ṢaḍvBr accent Lāṭy
- ⋙ sāmodbhava
- sāmôdbhava m. an elephant (cf. sāma-jāta) L
- ≫ sāma 5
- sāma (ifc.) = 3. sāman ( See anu-
ava-s○)
- ≫ sāmaka 2
- sāmaka mf(īkā)n. (for 1. See p. 1204, col. 3) = sāma
adhī7te veda vā g. kramâdi
- ≫ sāmanya 2
- sāmanyá mfn. (for 1. See col. 1) skilful in chanting or singing
RV. Bhaṭṭ
- ≫ sāmika 1
- sāmika mfn. (for 2. See p. 1206, col. 2), (fr. 3. sāman)
Lāṭy
- • n. pronouncing verses over the sacrificial animal L
- ≫ sāmna
- sāmna mf(ī)n. relating to Sāmans, IndSt
- • (ī), f. a sort of metre (one of the classes occurring in the
Sāma-veda)
- • (ī), f. (cf., sāmanī) a rope for tying cattle MW
- sāmanī
- sāmanī f. a verse containing the word samanas ĀpŚr.
[Page 1205, Column
3]
- sāmanī
- sāmanī f. (cf. sāmnī) a rope or cord for tying cattle
(v. l. dāmanī) L
- sāmanta
- sāmanta mfn. (fr. sam-anta) being on all sides KātyŚr
- • bordering, limiting W
- • m. a neighbour Kāṭh. Mn. Yājñ
- • a vassal, feudatory prince, the chief of a district (paying tribute to a
lord paramount) Mn. MBh. &c
- • a minister(?) Cāṇ. (vḷ.)
- • a leader, general, captain, champion W
- • N. of the author of the Tājika-sāra-ṭikā (1620 AḌ.) Cat
- • n. a neighbourhood Mn. Śukas
- ⋙ sāmantacakra
- ○cakra n. a circle of neighbouring princes MW
- ⋙ sāmantaja
- ○ja n. (danger) arising from a vassal Hariv
- ⋙ sāmantapāla
- ○pāla m. N. of a king Campak
- ⋙ sāmantapratyaya
- ○pratyaya m. the evidence or testimony of near neighbours MW
- ⋙ sāmantarāja
- ○rāja m. (with hari N. of the author of the
Sūrya-prakāśa Cat
- ⋙ sāmantavāsin
- ○vāsin mfn. dwelling on the borders, neighbouring, a neighbour
Mn. viii, 258
- ≫ sāmantakena
- sāmantakena ind. in the neighbourhood Kāraṇḍ
- ≫ sāmanteya
- sāmanteya m. N. of a man (v. l. māmateya) BhP
- sāmaya 2
- sâmaya mfn. (for 1. See col. 1) connected with or suffering from
disease Śaṃk
- sāmayācārika
- sāmayācārika mfn. (fr. samayâcāra) relating to
conventional practice or usage Gaut. Āpast
- ⋙ sāmayācārikasūtra
- ○sūtra n. N. of partic. Sūtras (treating of customs and rites
sanctioned by virtuous men, and with the Gṛihya-sūtras, constituting the
Smārta-sūtras which are based on Smṛiti or tradition, and opp. to the
Śrauta-sūtras derived from Śruti, q.v.) IW. 145 &c
- ≫ sāmayika
- sāmayika mfn. (ft. sam-aya) based on agreement,
conventional, customary Kaṇ. Yājñ. Nyāyam. Sch
- • of the same opinion, like-mined Rājat
- • seasonable, timely, precise, exact Mālav. (vḷ.) Kir. (in a-s○)
- • periodical MW
- • temporary Sāṃkhyapr
- ⋙ sāmayikatva
- ○tva n. conventionality Nyāyam
- ⋙ sāmayikābhāva
- sāmayikâbhāva m. temporary non-existence (as that of a water-jar
which has been removed from its place to be again restored to it) MW
- sāmara
- sâmara mfn. with the immortals, accompanied by the gods R. BhP
- ⋙ sāmarādhipa
- sâmarâdhipa mfn. together with the lords of the gods R
- sāmarika
- sāmarika mfn. (fr. sam-ara) belonging to war or battle,
martial, warlike MW
- ≫ sāmareya
- sāmareya mfn. (fr. id.), g. sakhy-ādi
- sāmarghya
- sāmarghya n. (fr. sam-argha) cheapness VarBṛS
- sāmarthya
- sāmarthya n. (fr. sam-artha) sameness of aim or object
or meaning or signification, belonging or agreeing together (in aim, object
&c.), adequacy, accordance, fitness, suitableness Pat. Hariv. Suśr. &c
- • the being entitled to, justification for (loc. or comp.) MBh. R. &c
- • ability to or capacity for (inf., dat., loc., or comp
- • acc. with √kṛ, 'to do one's utmost'
- • with √bhaj, to take pains', 'exert one's self') ib
- • efficacy, power, strength, force (āt, or -tas or
-yogāt, 'through the force of circumstances', 'by reason of.', in
consequence of', 'on account of.' 'as a matter of course') ib
- • the force or function or sense of a word, Kusum
- ⋙ sāmarthyabandhana
- ○bandhana mfn. having Power as a bond of union, cemented by or
contingent on power or fitness MW
- ⋙ sāmarthyayoga
- ○yoga See above
- ⋙ sāmarthyavat
- ○vat mfn. having power or strength, capable MBh
- ⋙ sāmarthyahīna
- ○hīna mfn. destitute of strength, weak, feeble Hit
- sāmarṣa
- sâmarṣa mfn. having impatience or anger, impatient, indignant,
wrathful, enraged at (prati) Kāv. Kathās. &c
- • (am), ind. angrily Mṛicch
- ⋙ sāmarṣatā
- ○tā f. angry impatience, wrath Ragh
- ⋙ sāmarṣahāsam
- ○hāsam ind. with an ironical smile or laugh MW
- ≫ sāmarṣaṇa
- sâmarṣaṇa m. pl. N. of a family of Brāhmans (vḷ.
agha-m○) VP
- sāmavāyika
- sāmavāyika mfn. (fr. samavôya) belonging to or
frequenting an assembly Pāṇ. 4-4, 43
- • closely connected with anything, concomitant, inherent KātyŚr
- • m. a minister or counsellor. for sāmājika)
- • chief of a company W
- sāmasta
- sāmasta n. (fr. sam-asta) the science or theory of
word-composition Pat. on Pāṇ. 4-2, 104 Vārtt.12
- ≫ sāmastika
- sāmastika mfn. relating to the above ib
- ≫ sāmastya
- sāmastya n. totality, entiresy ŚāṅkhŚr. Sch. [Page 1206, Column 1]
Contents of this page
- sāmājika
- sāmājika mfn. (fr. sam-āja) relating to or frequenting
an assembly Pāṇ. 4-4, 43
- • m. a member of or assistant at an assembly: spectator Kāv. Sāh. &c
- sāmātya
- sâmātya mfn. together with the inmates of the same house ĀśvGṛ
- • accompanied by mfn. with the chief ministers W
- ≫ sāmātyaka
- sāmātyáka m. accompanied by minister, &c. R
- sāmātsāmya
- sāmātsāmya See p. 1204, col. 3
- sāmāna
- sāmāna Vṛiddhi form of 2. samāna in comp
- ⋙ sāmānagrāmika
- ○grāmika mfn. (fr. samānagrāma) belonging to or being in
the same village &c. Pat. on Pāṇ. 2-3, 60 Vārtt. 1
- ⋙ sāmānadeśika
- ○deśika mfn. coming or derived from the same village ib
- ⋙ sāmānādhikaraṇya
- sāmānādhikaraṇya n. (fr. samānâdhikaraṇa) common office
or function Hit
- • the condition of relating to the same object or residing in the same
subject Sarvad
- • grammatical agreement, identity of case. relation, correlation (opp. to
vaiyādh○) Pāṇ. Sch
- ≫ sāmānika
- sāmānika mfn. (fr. 2. samāna) of equal rank or dignity
with (gen. or comp.) HPariś. Pañcad
- ≫ sāmānya
- sāmānya mf(ā)n. equal, alike, similar MBh. Śak
- • shared by others, joint, common to (instr with and without
saha, or comp.) Yājñ. MBh. Suśr. &c
- • whole, entire, universal, general, generic, not specific (opp. to
vaiśeṣika) Suśr. VarBṛS
- • common, common-place, vulgar, ordinary, insignificant, low MBh. Kāv.
&c
- • (am), n. equality, similarity, identity MBh. Suśr. &c
- • equilibrium, normal state or condition Nīlak
- • universality, totality, generality, general or fundamental notion,
common or generic property (ibc., instr., or abl., 'in general', as opp. to
viśeṣa-tas, 'in particular') Kaṇ. Jaim. Sarvad
- • public affairs or business W
- • (in rhet.) the connection of different objects by common properties Kpr.
Kuval
- • (ā), f. a common female, prostitute L
- • (am), ind. after the same manner as, like (comp.) Kālid
- • jointly, in general, in common Mn. vii, 56
- ⋙ sāmānyakavipraśaṃsā
- ○kavi-praśaṃsā f. praise of poets in general (not of single ones)
Cat
- ⋙ sāmānyakramavṛtti
- ○kramavṛtti f
- ⋙ sāmānyaghaṭa
- ○ghaṭa m
- ⋙ sāmānyacandrikā
- ○candrikā f. N. of wks
- ⋙ sāmānyacchala
- ○cchala n. one of the three Vāk-chalas (i.e. too great
generalization cf the words of an opponent) Nyāyad. Car
- ⋙ sāmānyajñāna
- ○jñāna n. the perception of common or generic property MW
- ⋙ sāmānyatama
- ○tama mfn. most like or similar GṛŚrS
- ⋙ sāmānyatara
- ○tara mfn. more common ib
- • very common-place or insignificant Pañcat
- ⋙ sāmānyatas
- ○tas ind. equally, similarly, according to analogy BhP. KapS.
Sāṃkhyak
- • in general, generally Kaṇ. Suśr. BhP. Sch
- • ([-to) -dRSTa]', n. (scil. anumāna
- • in log.) a partic. kind of induction or inference (e.g. generalizing
from every day occurrences
- • accord. to the Sāṃkhya and Nyāya it furnishes evidence of what
transcends the senses such as the paths of the heavenly bodies, the existence
of air ether, soul, space, time &c.), generalization from particulars
Nyāyad
- ⋙ sāmānyatva
- ○tva n. the state of generality, Kusum
- ⋙ sāmānyadeśavat
- ○deśa-vat ind. like any other country Rājat
- ⋙ sāmānyadhātrī
- ○dhātrī f. a common nurse or foster-mother Ragh
- ⋙ sāmānyanāyikā
- ○nāyikā f. = -vanitā Sch
- ⋙ sāmānyanirukti
- ○nirukti f. explanation of the meaning or idea of
samanya Cat
- • N. of various wks
- • -kroḍa m. -grantharahasya n. -granthârtha m.
-ṭīkā, f. -didhitiṭīkā f. -dvitīya-takṣaṇa n.
-pattra n. -prathama-lakṣaṇa n. -lakṣaṇa n.
-vivecana n. -vyākhyā, f
- • ○ty-anugama m. ○ty-abhinavavyākhyā f. N. of wks
- ⋙ sāmānyapakṣa
- ○pakṣa m. the general side, the middle or mean (between two
extremes) MW
- ⋙ sāmānyapadārtha
- ○padârtha m. the category of Generality ib
- ⋙ sāmānyapūrvam
- ○pūrvam ind. similarly, analogously KātyŚr
- ⋙ sāmānyapraghaṭṭaka
- ○praghaṭṭaka N. of part of a wk
- ⋙ sāmānyapratipattipūrvam
- ○pratipatti-pūrvam ind. after an equal elevation, after elevating
to a common rank MW
- ⋙ sāmānyabhāva
- ○bhāva m
- ⋙ sāmānyabhāvagrantha
- ○bhāva-grantha m
- ⋙ sāmānyabhāvaṭippaṇī
- ○bhāva-ṭippaṇī f
- ⋙ sāmānyabhāvavyavasthāpana
- ○bhāva-vyavasthāpana n. N. of wks
- ⋙ sāmānyalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa n. a generic definition or sign, a definition comprising
many individuals, a specific characteristic W
- • N. of various wks
- • (ā), f. (in Nyāya) one of the three A-laukika or transcendental
perceptions or Saṃnikarshas MW
- • N. of various wks
- • (ī), f. N. of wk
- • [(Na)-karya-kAraNa-bhAva] m. -vyabhicāra, m
- • (○ṇā) -grantha m. ṭippaṇī f.
-diddhiti-ṭippaṇī f. didhiti-ṭīkā f.
-pūrva-pakṣa-prakāśa m. -prakāśa m. -rahasya n.
-vicāra m. -vivecana n. -vyabhicāra m. N. of wks
- ⋙ sāmānyavacana
- ○vacana mfn. expressing a common property Pāṇ. 2-1, 55
- • expressing a general or a wider notion ib. iii, 4, 5
- • n. a substantive (as opp. to its attribute) Sāy. [Page 1206, Column 2]
- ⋙ sāmānyavat
- ○vat mfn. having generality, general (-tva n.) Sarvad.
Kusum
- ⋙ sāmānyavanitā
- ○vanitā f. a common woman, prostitute MW
- ⋙ sāmānyavāda
- ○vāda m
- ⋙ sāmānyavihitadravyavicāra
- ○vihita-dravya-vicāra m. N. of wks
- ⋙ sāmānyaśabda
- ○śabda (MBh.) or (Cat.), m. a word of general meaning
- ⋙ sāmānyaśabdaka
- ○śabḍdaka (Cat.), m. a word of general meaning
- ⋙ sāmānyaśāsana
- ○śāsana n. a general edict or enactment W
- ⋙ sāmānyaśāstra
- ○śāstra n. a general rule (in gram = utsarga), MW
- ⋙ sāmānyaśrāddhavidhi
- ○śrāddha-vidhi m
- ⋙ sāmānyasūtra
- ○sūtra n
- ⋙ sāmānyahomapaddhati
- ○homa-paddhati f. N. of wks
- ⋙ sāmānyādhikaraṇya
- sāmānyâdhikaraṇya wṛ. for sāmānādh○ (q.v.)
- ⋙ sāmānyābhāva
- sāmānyâbhāva m. N. of a Nyāya wk
- • -grantha m. -ṭippanī f. -prakāśa m.
-rahasya n. -sādhana, n
- • ○vâloka m. N. of wks
- sāmāyika
- sāmāyika n. (fr. samāya = sasmaya) equanimity
HPariś
- sāmāsika
- sāmāsika mf(ī)n. (fr. sam-āsa) comprehensive,
concise, succinct, brief Mn. BhP
- • relating or belonging to a Samāsa or compound word Pat
- • m. or n. a compound word Bhag
- sāmi
- sāmí ind. (g. svar-ādi) too soon, prematurely (with
√muṣ, 'to steal in anticipation') MaitrS. TS. Br
- • incompletely, imperfectly, partially, half (often in comp. with a p.p.
Pāṇ. 2-1, 27), jb. &c. &c. [Cf. Gk. ?, ?, Lat. se1mi,
se1mis.] [1206, 2]
- ⋙ sāmikṛta
- ○kṛta mfn. half-done, hṭhalf-finished Śiś
- ⋙ sāmigandharva
- ○gandharvá wṛ. for sāmi g○ (two words), MaiteS
- ⋙ sāmicita
- ○cita (sāmí-), mfn. half piled up ŚBr
- ⋙ sāmipīta
- ○pīta mfn. half-drunk Kāś. on Pāṇ. 2-1, 27
- ⋙ sāmibhukta
- ○bhukta mfn. half-eaten Ragh
- ⋙ sāmisaṃsthita
- ○saṃsthita (sāmí-), mfn. half-finished ŚBr
- sāmika 2
- sāmika (?) m. (for 1ṣee p. 1205, col. 2) a tree L
- sāmita
- sāmita mfn. (fr. samitā) made from or mixed with
wheat-flour Suśr
- sāmitya
- sāmityá mfn. (fr. sam-iti) relating to an assembly or
council AV
- sāmidhena
- sāmidhená mfn. (fr. sam-idh) relating to fuel and the
kindling of the sacrificial fire ŚBr
- • (ī), f. (scil. ṛc) a verse recited while the
sacrificial fire is kindled VS. Br. MBh
- • fuel HPariś
- ≫ sāmidheni
- sāmidheni f. = sāmidhenī Kauś
- ≫ sāmidhenīka
- sāmidhenīka (ifc.), id. ŚāṅkhBr
- ≫ sāmidhenya
- sāmidhenya mfn. = sāmidhena Vārtt. on Pāṇ. æsv, 3, 120
- sāmin
- sāmin m. (?derivation) a person born under a partic.
constellation (v. l. sāvin) VarBṛS
- sāmiṣa
- sâmiṣa mf(ā)n. possessed of flesh or prey BhP
- • provided with meat (as a Śrāddha) Mn. iv, 131
- sāmīcī
- sāmīcī f. (fr. samyañc) praise, panegyric (=
vandanā) L
- • decency, politeness, civility, Mahāvy
- ⋙ sāmīcīkaraṇīya
- ○karaṇīya mfn. to be civilly saluted ib
- ≫ sāmīcīnya
- sāmīcīnya n. propriety, fitness Kāv
- sāmīpya
- sāmīpya mfn. (fr. samīpa) neighbouring, a neighbour MBh
- • n. neighbourhood, nearness, proximity (in space and time) Sāṃkhyak. Sāh.
BhP
- • nearness to the deity (as one of the four states of beatitude
- • cf. sālokya) MW
- sāmīraṇa
- sāmīraṇa mfn. (fr. sam-īraṇa) relating to the wind Bālar
- ≫ sāmīrya
- sāmīrya mfn. (fr. sam-īra), g. saṃkāśâdi
- sāmutkarṣika
- sāmutkarṣika mf(ī) n. (fr. sam-utkarṣa) most
excellent Buddh
- sāmudayika
- sāmudayika n. (m. c.) = next VarYogay
- ≫ sāmudāyika
- sāmudāyika n. (fr. sam-udāya) the eighteenth Nakshatra
after that in which the moon was situated at the birth of a child L
- • mfn. belonging to a multitude or assemblage, collective MW
- sāmudānika
- sāmudānika m.or n. (?) = bhaikṣa, Śīl
- sāmudga
- sāmudga m. (fr. samudga
- • cf. mudga) a joint with a socket like a cup (e.g. the
shoulder-joint, hip-joint) Suśr
- • n. medicine taken before and after a meal (and, as it were, enclosing
the food) ib
- sāmudra 1
- sāmudra mfn. (fr. sam-udra) relating to the sei,
oceanic, marine Kauś. Suśr. MBh. &c. Vāgbh
- • declared or related by Samudra MW
- • m. a mariner, voyager, sailor Yājñ
- • the son of a Karaṇa and a Vaiśyā (who lives from the produce of the sea)
L. [Page 1206, Column
3]
- • a kind of gnat Suśr
- • patr. of Citra-sena MBh
- • (pl.) N. of a people R
- • (ī), f. N. of the daughter of Samudra and wife of Prācīnabarhis
Hariv. Pur
- • n. sea-salt Car
- • a cuttle-fish bone L
- • du. (with agneḥ) N. of two Sāmans ĀrshBr
- • (m. or n. ?) N. of a peculiar kind of rainwater (which falls in the
month Āśvayuja or Āśvina) Suśr
- ⋙ sāmudraniṣkuṭa
- ○niṣkuṭa m. pl. inhabitants of the coast (a people ; cf.
samudra-n○) MBh
- ⋙ sāmudrabandhu
- ○bandhu m. 'sailor's friend 'the moon Kathās
- ⋙ sāmudrasthalaka
- ○sthalaka mfn. (fr samudra-sthalī), g. dhūmâdi
- ≫ sāmudraka 1
- sāmudraka mfn. oceanic, maritime, g. dhumâdi
- • (ikā), f. a kind of leech Suśr
- • n. sea-salt Suśr
- • N. of a Tirthi- MBh
- ≫ sāmudri
- sā́mudri m. patr. fr. sam-udra ŚBr. HPariś
- ≫ sāmudrika 1
- sāmudrika mfn. belonging or relating to the sea, seafaring MBh
- • ni' a mariner ib
- sāmudra 2
- sāmudra n. (fr. sa-mudra) an impression or mark on the
body L
- ⋙ sāmudratilaka
- ○tilaka m. N. of wk. on palmistry (by Durlabha-rāja)
- ⋙ sāmudravid
- ○vid mfn. familiar with palmistry VarBṛS
- ≫ sāmudraka 2
- sāmudraka m. an interpreter of marks or spots on the body,
fortune-teller, Sinhâs
- ⋙ sāmudrakavidyā
- ○vidyā f. the art of interpreting marks on the body, palmistry MW
- ≫ sāmudrika 2
- sāmudrika mfn. relating to marks on the body (○kāguṇāḥ,
'qualities denoted by marks on the body') MW
- • relating to good or bad fortune (as indicated by marks on the body) ib
- • m. - 2. sāmudraka Cat
- • n. palmistry Daś
- • N. of wk. on this subject
- ⋙ sāmudrikakaṇṭhābharaṇa
- ○kaṇṭhâbharaṇa n
- ⋙ sāmudrikacintāmaṇi
- ○cintāmaṇi m. N. of wks
- ⋙ sāmudrikajña
- ○jña mfn. versed in palmistry L
- ⋙ sāmudrikalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa n
- ⋙ sāmudrikaśāstra
- ○śāstra n
- ⋙ sāmudrikasāra
- ○sāra m. N. of wks
- ⋙ sāmudrikācārya
- sāmudrikâcārya m. N. of Kāli-nātha (the father of Rāghavêdra and
grandfather of Ciraṃ-jīva), Cat
- sāmūnā
- sāmūnā f. a black coloured deer (1 1/2 cubits long, with shining
long and soft hair) L
- sāmūhika
- sāmūhika mfn. (fr. sam-ūha) collected in masses, arrayed
in ranks Kām
- • m. a suffix forming collective nouns Pat
- • chapter treating of collective nouns ib
- sāmṛta
- sâmṛta mfn. provided with nectar Pat
- sāmṛddhya
- sāmṛddhya n. (fr. sam-ṛddha) prosperity, welfare, going
on well, success (of a sacrifice) R
- sāmoḍha
- sāmôḍha sāmâdbhava, See p. 1205, col. 2
- sāmoda
- sâmoda mfn. joyful, pleased Gīt
- • possessing fragrance, fragrant, odoriferous W
- sāmna
- sāmna ○nī, See p. 1205, col. 2
- sāmpada
- sāmpada mfn. (fr. sam-pad) relating to the equipment or
preparation of, requisite for (comp.) Kauś
- ≫ sāmpannika
- sāmpannika mfn. (fr. sam-panna) one who lives
luxuriously Car
- ≫ sāmpādika
- sāmpādika mfn. efficacious Śaṃk
- sāmparāya
- sāmparāya mfn. (fr. sam-parâya) required by necessity or
calamity VarYogay
- • relating to war or battle, warlike MW
- • relating to the other world or to the future ib
- • m. the passage from this world into another Up. MBh. &c
- • need, distress, calamity MBh
- • a helper or friend in need ib. i, 723 (Nīlak.)
- • contention, conflict Śiś
- • the future, a future life L
- • inquiry into the future MW
- • investigation (in general) ib
- • uncertainty ib
- ≫ sāmparāyaṇa
- sāmparāyaṇa m. (fr. prec.) one who ushers a person into another
world (said of Death), IndSt
- ≫ sāmparāyaṇaka
- sāmparāyaṇaka m. (fr. prec.), g. arīhaṇâdi
- ≫ sāmparāyika
- sāmparāyika mf(ā or ī)n. (g.
saṃtāpâdi) relating to the future or to the passage into another
world, future (with phala n. reward in the nexf world'
- • ○kaṃ-√kṛ, to prepare for death' or 'to perform funeral
ceremonies for gen.') Mn. MBh. &c
- • relating to or prepared for battle, martial, warlike ib
- • salutary or helpful in time of need MBh. Hariv. R
- • m. (with or scil. ratha) a war-chariot L
- • (am), n. war, battle L
- ⋙ sāmparāyikakalpa
- ○kalpa m. military form, strategic array Mn. vii, 185
- sāmpātika
- sāmpātika mfn. (fr. sam-pāta) belonging or relating to
contiguous hymns ĀśvŚr
- sāmpīka
- sāmpīka m. N. of a poet Cat
- sāmprata
- sāmprata mfn. (fr. sam-prati) seasonable, fit, proper,
correct (cf. a-s○) Lāṭy. Sarvad. [Page 1207, Column 1]
Contents of this page
- • belonging to the present time, present (not past or future), comp
- • (am), ind. fitly, properly MBh
- • presently, now ib. &c. &c
- ⋙ sāmpratakāla
- ○kāla m. the present time Sāṃkhyak
- ⋙ sāmpratādhipa
- sāmpratâdhipa m. a present or reigning sovereign MārkP
- ≫ sāmpratika
- sāmpratika mf(ī)n. suitable, fit, proper Uttarar
- • present (not future) Kull
- sāmpradānika
- sāmpradānika mfn. (fr. sampradāna), g. vinayâdi
- ≫ sāmpradāyika
- sāmpradāyika mfn. (fr. sam-pradāya) based on tradition,
traditional (cf. a-s○) Baudh. Jaim
- • standing upon or following tradition RāmatUp
- sāmprayogika
- sāmprayogika mfn. (fr. samprayoga) relating to use or
application Cat
- ⋙ sāmprayogikādhikaraṇa
- sāmprayogikâdhikaraṇa n. N. of a Kāma-śāstra
- sāmpraśnika
- sāmpraśnika mfn. (fr. sampraśna), g. chedâdi
- sāmpriyaka
- sāmpriyaka mfn. (fr. sam-priya) inhabited by people who
are dear to one another, g. rājanyâdi
- sāmb
- sāmb v. 1. for √samb, q.v., p. 1177
- sāmba 1
- sāmba m. (also written śāmba) N. of a son of Kṛishṇa and
Jāmbavatī (in consequence of the curse of some holy sages who had been
deceived by a female disguise which he had assumed, he was condemned to
produce offspring in the shape of a terrific iron club for the destruction of
the race of Vṛishṇi and Andhaka
- • he is said to have been instructed by Nārada in the worship of the sun,
and by Vyāsa in the ritual of the Magi) MBh. Hariv. Pur
- • (also with śāstrin) N. of various authors and teachers Cat
- • n. = -purāṇa ib
- ⋙ sāmbacarita
- ○carita n. N. of wk
- ⋙ sāmbapañcāśikā
- ○pañcāśikā f. N. of a hymn by Sāmba (also called
sūrya-stotra)
- ⋙ sāmbapura
- ○pura n. or N. of a city founded by Sāmba (said to be situated on
the banks of the Candra-bhāga) Cat
- ⋙ sāmbapurī
- ○purī f. N. of a city founded by Sāmba (said to be situated on
the banks of the Candra-bhāga) Cat
- ⋙ sāmbapurāṇa
- ○purāṇa n. = sāmbôpapurāṇa
- ⋙ sāmbapradyumnaprabandha
- ○pradyumna-prabandha m
- ⋙ sāmbamuktāvalīstotra
- ○muktâvalī-stotra n. N. of wks
- ⋙ sāmbamūrti
- ○mūrti mfn. having the form of Sāmba Cat
- ⋙ sāmbavatī
- ○vatī f. N. of a courtezan Rājat
- ⋙ sāmbavijaya
- ○vijaya m. N. of wk
- ⋙ sāmbāditya
- sāmbâditya m. a partic. form of the sun Cat
- ⋙ sābeśvara
- sābêśvara m. N. of a temple founded by Sāmbavatī Rājat
- ⋙ sāmbopapurāṇa
- sāmbôpapurāṇa n. N. of an Upapurāṇa
- ≫ sāmbi
- sāmbi m. patr. fr. sāmba g. bāhv-ādi
- sāmba 2
- sâmba mfn. attended by Ambā (q.v.), Kāsikh
- ⋙ sāmbaśiva
- ○śiva m. N. of an author Cat
- sāmbandhika
- sāmbandhika n. (fr. sam-bandha) relationship by marriage
MBh
- • conversation such as is fit for people related by marriage ib
- sāmbara
- sāmbara ○rī, See śāmb p. 1065
- sāmbarya
- sāmbarya m. (prob. wṛ. for sāṃvarya) a patr. Saṃskārak
- sāmbādhika
- sāmbādhika m. (fr. sam-bādha) the second Yāma (q.v.) of
a night L
- sāmbuvāsara
- sâmbu-vāsara mfn. (of doubtful meaning). Kathās. lxx, 59
- sāmbhara
- sāmbhara n. (fr. sam-bhara) a kind of salt L
- sāmbhala
- sāmbhala mfn. bred in Sam-bhala (as a horse) L
- sāmbhavī
- sāmbhavī f. (fr. sam-bhava) possibility, probability L
- • the red Lodhra tree W
- sāmbhas
- sâmbhas mfn. having or containing water, watery Bhaṭṭ
- sāmbhāṣya
- sāmbhāṣya n. (fr. sam-bhāṣin) conversation, g.
brāhmaṇâdi
- sāmbhūyi
- sāmbhūyi m. patr. fr. sam-bhūyas g. bāhv-ādi
- sāmmatya
- sāmmatya n. (fr. sam-mati) consent, agreement, g.
dṛdhâdi
- sāmmada
- sāmmadá m. (fr. sam-mada) patr. of Matsya (king of the
aquatic animals) ŚBr. ĀśvŚr
- • of the author of RV. viii, 67 Anukr
- sāmmanasya
- sāmmanasyá n. (fr. sam-manas) concord, harmony AV
- • (āni), n. pl. charms to secure harmony AV., SBE. xlī, 134
- sāmmātura
- sāmmātura and sāmmātra m. patr. fr. 1. sam-mātṛ
Pat. on Pāṇ. 4-1, 115. [Page 1207, Column 2]
- sāmmārjina
- sāmmārjina n. (fr. sam-mārjin) Pāṇ. 5-4, 15 Sch
- sāmmitikāyani
- sāmmitikāyani m. a patr. Pat
- sāmmukhī
- sāmmukhī f. (fr. sam-mukha) a Tithi or lunar day
extending till evening ( See tithi) L
- ≫ sāmmukhya
- sāmmukhya n. the state of being present face to face or in front
(○khyam ā-√dhā Ā., with gen. = 'to go to') Sāh
- • favour, fondness for (opp. to vaimukhya) Rājat
- • care for, attention to (comp.) ib
- sāmmeghya
- sāmmeghya n. (fr. sam-megha) the cloudy season TS
- sāmmodanika
- sāmmodanika mfn. = sammodanāya prabhavati g.
saṃtāpâdi
- sāmya
- sāmya n. (fr. 2. sama) equality, evenness, equilibrium,
equipoise, equal or normal state (acc. with √nī, 'to bring to that
state', 'calm') MBh. Kāv. &c
- • likeness, sameness, identity with (instr. with and without
saha, or gen., or loc., or comp.) MuṇḍUp. MBh. &c
- • equality of rank or position Mn. Yājñ. VarBṛS
- • homogeneousness (of sounds) Vop
- • measure, time MBh
- • equability towards (loc. or prati), impartiality, indifference
Bhag. Kum. BhP
- • justice (sāmyam-√kṛ, 'to act justly towards loc.') MBh
- • vḷ. for śalyā Kāvyâd. i, 39
- ⋙ sāmyagrāha
- ○grāha m. one who beats time R
- ⋙ sāmyatā
- ○tā f
- ⋙ sāmyatva
- ○tva n. equality, sameness Mn. MBh. &c
- ⋙ sāmyatālaviśārada
- ○tāla-viśārada mfn. versed in time and measure MBh. ii, 131 (B.)
- ⋙ sāmyabodhaka
- ○bodhaka mfn. expressive of similarity MW
- ⋙ sāmyāvasthā
- sāmyâvasthā f. a state of equipoise (of the 3 constituent
ingredients of Prakṛiti
- • See guṇa) Sarvad. Sāṃkhyak.: RTL.32
- ⋙ sāmyāvasthāna
- sāmyâvasthāna n. id. Śaṃk
- sāmyakṣa
- sāmyakṣa sāmyekṣa and ○kṣya, (prob.) wṛ. for
sāmakṣya
- sāmrājya
- sā́mrājya n. (fr. sam-rāj) complete or universal
sovereignty, empire, dominion over (gen., loc., or comp.) RV. &c. &c
- • mfn. relating to sovereignty TS
- • (○jyá, m.) a universal sovereign RV. viii, 25, 17 (accord. to
g. kurv-ādi, 'the son of a universal sṭsovereign.')
- ⋙ sāmrājyakṛt
- ○kṛt mfn. one who exercises imperial sway MW
- ⋙ sāmrājyadīkṣita
- ○dīkṣita mfn. consecrated to universal empire ib
- ⋙ sāmrājyalakṣmīpīṭhikā
- ○lakṣmī-pīṭhikā f
- ⋙ sāmrājyalakṣmīpūjā
- ○lakṣmī-pūjā f
- ⋙ sāmrājyasiddhi
- ○siddhi f. N. wks
- ⋙ sāmrājyasiddhidā
- ○siddhidā f. N. of the family deity of the Uddalakas Cat
- sāmrāṇikardama
- sāmrāṇi-kardama n. e perfume or mixture of fragrant substances,
civet L
- ≫ sāmrāṇija
- sāmrāṇi-ja n. a kind of fruit-tree L
- sāya 1
- sāyá n. (prob. fr. √so, See avasāya,
avasāna
- • but 2.
sāya, col. 3) the close of day, evening (sāyaṃ-√kṛ, to spend
the evening, make a stay') RV. &c. &c
- • Evening personified (as a son of Pushpárṇa and Doshā or as a son of
Dhātṛi and Kuhū) BhP
- • (ám), ind. in the evening, at eventide (sāyaṃ sāyam,
'every evening' ; See also below) RV. &c. &c. [Cf., accord. to some,
Lat. se1rus.]
- ⋙ sāyatare
- ○tare ind. late in the evening Pat. on Pāṇ. 4-3, 23 Vārtt. 1
- ⋙ sāyadhūrta
- ○dhūrta m. a rogue, cheat or deceiver in the form of evening
Naish
- ⋙ sāyamaṇḍana
- ○maṇḍana n. 'evṭevening-ornament', sunset W
- ⋙ sāyārambha
- sāyârambha mfn. beginning in the evṭevening KātyŚr. Sch
- ⋙ sāyāśana
- sāyâśana n. an evening-meal ib
- ⋙ sāyāhan
- sāyâhan n. or eventide TBr. Mn. MBh. &c
- ⋙ sāyāhna
- sāyâḍhna m. eventide TBr. Mn. MBh. &c
- • ([○hna) -samaye] ind. at eventide R
- ⋙ sāyodbhidura
- sāyôdbhidura mfn. expanding or blossoming in the evening L
- ≫ sāyaṃ
- sāyaṃ in comp. for sāyam, col. 3
- ⋙ sāyaṃyāvan
- ○yā́van mfn. going or coming in the evening TBr
- ⋙ sāyaṃsaṃdhyā
- ○saṃdhyā f. the evening twilight RTL. 407
- • -devatā f. deity of the evening twilight', N. of Sarasvatī L
- • -prayoga m. N. of wk
- ⋙ sāyaṃsūrya
- ○sūrya m. the evening sun MBh
- • ○yôḍha mfn. brought by the evening sun (said of a guest)
Mn.iii, 105
- ⋙ sāyaṃhoma
- ○homa m. the evening oblation ĀśvŚr. Sch
- ⋙ sāyaṃkāla
- ○kāla n. eventide, evening Naish. Sch
- ⋙ sāyaṃkālika
- ○kālika (Vās. Sch.) or (Ragh. Sch.), mfn. belonging to evening,
vespertine
- ⋙ sāyaṃkālīna
- ○kālīna (Ragh. Sch.), mfn. belonging to evening, vespertine
- ⋙ sāyaṃgṛha
- ○gṛha mfn. = yatra-s○ Prab
- ⋙ sāyaṃgoṣṭha
- ○goṣṭha mfn. brought into the fold at evening AitBr
- ⋙ sāyaṃtūrya
- ○tūrya n. drumming at evening L
- ⋙ sāyaṃdugdha
- ○dugdhá mfn. milked in the evening ib. ŚBr
- ⋙ sāyaṃdoha
- ○doha m. milking the cows at evening, evening milking or milk
ĀpŚr
- • -vat ind. ib
- ⋙ sāyaṃdhṛti
- ○dhṛti f. -homa MW
- ⋙ sāyaṃnivāsa
- ○nivāsa m. evening abode or resting-place ib
- ≫ sāyantana
- sāyantana mf(ī)n. relating to evening, vespertine, Klv.
Pañcat. ŚārṅgS
- ⋙ sāyantanamallikā
- ○mallikā f. evening jasmine Ragh
- ⋙ sāyantanasamaya
- ○samaya m. eventide Pañcat. [Page 1207, Column 3]
- ≫ sāyam
- sāyam ind. in comp
- ⋙ sāyamadhivāsa
- ○adhivāsa m. 'evening decoration', decorating an image of Durgā
on the fifth day of the month Āśvina MW
- ⋙ sāyamaśana
- ○aśaná n. an evening meal MaitrS
- ⋙ sāyamāśa
- ○āśa m. id. Kauś
- • -prātarāśa (only loc. e), the evening and morning
mṭmeal Gobh
- ⋙ sāyamāhuti
- ○āhutí f. an evening oblation ŚBr. GṛŚrS
- ⋙ sāyamupāsanavidhi
- ○upâsana-vidhi m
- ⋙ sāyamaupāsanaprayoga
- ○aupāsana-prayoga m. N. of wks
- ⋙ sāyampoṣa
- ○poṣa m. food taken in the evṭevening ŚāṅkhBr
- ⋙ sāyamprātar
- ○prātar (sāyâm-), ind. in the evṭevening and meal (also
sāyam prāśaśca) AV. &c. &c
- • -agnihotra-prayoga m. -agnihotrahoma, mṆ. of wks
- • -āśin mfn. eating (only) in the evening and meal ŚBr
- • -āhuti f. du. evening and meal oblation KātyŚr
- • -aupāsana-vidhi, Tn. N. of wk
- • -doha m. evening and m. milking ib
- • -maya mf(ī)n. consisting of evening and meal, Kāśkh
- • -homa m. du. evening and meal oblation Gobh. (also N. of wk.)
- ⋙ sāyambhava
- ○bhava m. becoming evening, growing dirk AV
- ⋙ sāyambhojana
- ○bhojana n. an evening meal Kull. on Mn. iii, 105
- ⋙ sāyammantra
- ○mantra m. a Mantra to be used in the evening Baudh
- ≫ sāyamprātika
- sāyamprātika mfn. (fr. sāyam-prātar) belonging to
evening and morning Pāṇ. 6-4, 144, Vartt. 5 Pat
- sāya 2
- sāya m. (fr. √2. si
- • for 1. See col. 2) a missile, arrow (= sāyaka) L
- • (sāyá), n. unloosing, unyoking, turning in RV. &c
- ≫ sāyaka
- sā́yaka mfn. intended or fitted to be discharged or hurled RV.
(Naigh. ii, 20)
- • m. (in RV. also n.) a missile, arrow RV. &c. &c
- • m. a symbolical expression for the number 'five' (from the 5 arrows of
the god of love) Sāh
- • a sword MBh. R
- • the latitude of the sky Gaṇit
- • Saccharum Sara L
- • N. of a man Pravar
- • (ikā), f. a dagger L
- • the being or standing in regular order (= krama-sthiti
- • prob. wṛ. for śāyikā) L
- ⋙ sāyakapuṅkha
- ○puṅkha m. the feathered part of an arrow Ragh
- • (ā), f. a partic. plant (= śara-puṅkhā) L
- ⋙ sāyakapraṇutta
- ○praṇutta (sā́y○), mfn. driven away or put to flight by
arrows AV
- ⋙ sāyakamaya
- ○maya mf(ī)n. consisting of arrows MBh. Hariv
- ≫ sāyakāya
- sāyakāya Nom. Ā. ○yate, to resemble arrows, represent
the arrows of (comp.) Daś
- ≫ sāyakāyana
- sāyakāyaná m. patr. fr. sāyaka ŚBr. (g. naḍâdi)
- ≫ sāyakāyanin
- sāyakāyanin m.pl. the school of Sāyakāyana ib
- sāyaṇa
- sāyaṇa m. (said to be a Drâviḍa word) N. of a learned Brāhman
(also called Sāyaṇamādhava and Sāyaṇâcārya ; he was son of Māyaṇa, pupil of
Vishṇu Sarva-jña and of Saṃkarânanda ; and flourished under Bukka I of
Vijaya-nagara or Vidyā-nagara ā.ḍ. 1350-1379 and his successor
Harihara, and died in 1387 ; of more than a hundred works attributed to him,
among which are commentaries on nearly all parts of the Veda, some were
carried out by his pupils, and some were written in conjunction with his
brother Mādhavâcārya or Vidyâraṇya-svāmin)
- ⋙ sāyaṇamādhavīya
- ○mādhavīya mfn. written or composed by Sāyaṇa-mādhava Sarvad
- ≫ sāyaṇīya
- sāyaṇīya mfn. relating to or composed by Sāyaṇa
- • n. a work of Sāyaṇa Cat
- sāyatana
- sấyatana mfn. together with the place of abode &c. TS
- sāyana
- sâyana mfn. proceeding in the way of an Ayana (q.v.) ŚāṅkhŚr
- • connected with the word ayana ib
- • n. (in astron.) with the precession or the longitude of a planet
reckoned from the vernal equinoctial point W
- sāyavasa
- sāyavasa m. a patr. ŚBr
- sāyāsa
- sāyāsa mfn. beset with difficulties or trouble Kathās
- sāyin
- sāyin m. (prob. wṛ. for sādin) a horseman W
- sāyujya
- sā́yujya n. (fr. sa-yuj) intimate union, communion with
(gen., loc., instr., or comp.)
- • identification, absorption (into the divine Essence
- • this is one of the four grades or states of Mukti, cf. sālokya
RTL.41) Kāṭh. Br. MBh. &c
- • likeness, similarity W
- ⋙ sāyujyatā
- ○tā f. (Hcat.),
- ⋙ sāyujyatva
- ○tva n. (MaitrUp.) = prec
- ⋙ sāyujyamukti
- ○mukti f. emancipation consisting in the above absorption Cat
- ≫ sāyojya
- sāyojya n. = sāyujya MaitrUp. (with prâṇais =
'abiding in life, living on' MārkP.)
- sāyudha
- sâyudha mf(ā)n. furnished with arms, armed MBh
- ⋙ sāyudhapragraha
- ○pragraha mfn. holding weapons in the hand MW
- sāyya
- sāyya m. a patr. (vḷ. sāpyá) RV. vi, 20, 6. [Page 1208, Column 1]
Contents of this page
- sār
- sār See √śār, p. 1066, col. 1
- sāra 1
- sāra (fr. √sṛ) m. course, motion ( See
pūrva-s○)
- • stretching out, extension Kālac
- • mfn. driving away, destroying Bālar. ii, 60/61
- ⋙ sārasārin
- ○sārin mfn. running courses or races, TB
- ≫ sāraka 1
- sāraka mfn. 'causing to go or flow', cathartic, laxative Bhpr
- • m. Croton Jamalgota L
- ≫ sāraṇa
- sāraṇa mf(ī)n. id. L
- • cracked, split L
- • having five hair-tufts on the head L
- • m. dysentery, diarrhoea L
- • wind during the autumn L
- • Paederia Foetida L
- • Spondias Mangifera. L
- • N. of a brother of Kṛishṇa MBh. Hariv. MārkP
- • of one of Rāvaṇa's ministers (sent as ambissad or to Rāma) R
- • (ā), f. stretching out, extension (only ifc.) Kathās
- • (ifc. f. ā) producing a sound, striking a note on (loc.) ib
- • a partic. process to which mineral substances (esp. quicksilver) are
subjected (two others being given called ṛtu-s○ and
prati-sāraṇā
- • ○ṇā-traya n. 'the three Sāraṇā processes') Sarvad
- • (ī), f. See below
- • (am), n. leading home Daś
- • buttermilk (one fourth part of which is water) L
- • a kind of perfume L
- ⋙ sāraṇasundara
- ○sundara m. a partic. mixture Cat
- ⋙ sāraṇeśa
- sāraṇêśa m. N. of a mountain ib
- ≫ sāraṇi
- sāraṇi f. a stream, channel, water-pipe HPariś
- ≫ sāraṇika
- sāraṇika m. a traveller, (esp.) a travelling merchant (vḷ.
śar○) MBh
- • (ā), f. (in cintāmaṇi-s○) N. of wk
- ⋙ sāraṇikaghna
- ○ghna m. 'killing travellers', a robber, highwayman L
- ≫ sāraṇī
- sāraṇī f. = sāraṇi, a stream Bālar
- • Paederia Foetida L
- • a poem consisting only of verses L
- • N. of wk
- ⋙ sāraṇīkoṣṭaka
- ○koṣṭaka n
- ⋙ sāraṇīrāja
- ○rāja m. N. of wks
- ≫ sārin 1
- sārin mfn. going, running, hastening MBh
- • (ifc.) following, pursuing AitBr. &c. &c
- • (iṇī), f. a brook, channel Vcar
- • N. of various plants (Alhagi Maurorum, Paederia Foetida &c.) L
- ≫ sārya
- sārya mfn. that which may be dropped or omitted (in
pronunciation) MāṇḍŚ
- sāra 2
- sā́ra m. n. (ifc. f. ā
- • perhaps to be connected with 1. sāra above
- • prob. fr. a lost √meaning. 'to be strong') the core or pith or solid
interior of anything RV. &c. &c
- • firmness, strength power, energy AV. &c. &c
- • the substance or essence or marrow or cream or heart or essential part
of anything, best part, quintessence (ifc. = 'chiefly consisting of or
depending on &c.' [cf. para], e.g. dharma-sāraṃ jagat,
'the world chiefly depends on justice'
- • tūṣṇīṃ-sāra mfn. 'chiefly silent'
- • sārat sāram, 'the very best') AitBr. &c. &c
- • the real meaning, main point MW
- • a compendium, summary, epitome (often ifc. in titles of books)
- • a chiefingredient or constituent part of the body (causing the
peculiarities of temperament
- • reckoned to be 7, viz. sattva, śukra, majjan,
asthi, medas, māṃsa, rakta) Suśr. VarBṛS
- • any ingredient Suśr
- • nectar R. BhP
- • cream, curds L
- • worth, value (eṇa, 'in consideration of.', according to') Mn.
Yājñ. &c
- • wealth, property, goods, riches Kāv. Pur. Rājat
- • (in rhet.) a kind of climax (uttarôttaram utkarṣaḥ) Sāh. Kpr
- • resin used as a perfume Suśr. SārṅgS
- • water Vās
- • dung Kṛishis
- • the matter formed in a boil or ulcer, pus MW
- • impure carbonate of soda ib
- • a confederate prince, ally VarBṛS
- • (= 1. śāra) a piece at chess or backgammon &c
- • (ā), f. a kind of plant( = kriṣṇa-trivṛtā) L
- • Kuśa grass L
- • (ī), f. See under sāri and sārī (next p.)
- • mf(ā)n. hard, firm solid strong MBh. Rāv. &c
- • precious, valuable Daś
- • good, sound, best, excellent BhP. Pañcar
- • sound (as an argument, thoroughly proved) W
- • full of (instr.) VarBṛS
- • motley, speckled (= śāra) Suśr. Kād
- ⋙ sārakālikā
- ○kâlikā f
- ⋙ sārakaumudī
- ○kaumudī f
- ⋙ sārakṣetramāhatmya
- ○kṣetra-māhatmya n
-
sārakṣetramāhatmyasāroddhāra3sā́ra--kṣetra-māhatmya-sārôddhāra
m. N. of wks
- ⋙ sārakhadira
- ○khadira m. 'hard Khadira', a kind of Acacia Catechu L
- ⋙ sāraga
- ○ga mfn. robust, strong, powerful Śiś. (= bhala-bhāj
Sch.)
- ⋙ sāragandha
- ○gandha m. 'having perfection of scent', sandal-wood L
- ⋙ sāragātra
- ○gātra mfn. strong-limbed MBh
- ⋙ sāragītā
- ○gītā f. N. of various wks
- ⋙ sāraguṇa
- ○guṇa m. any chief or principal virtue Siṃhâs
- ⋙ sāraguru
- ○guru mfn. heavy with weight (as steps) Kum
- ⋙ sāragrahamañjarī
- ○graha-mañjarī f. N. of wk
- ⋙ sāragrāha
- ○grāha m. (with karma-vipāka) N. of wk. on Dharma
(composed by Kāṃhada-sūnu in 1384 AḌ.)
- ⋙ sāragrāhin
- ○grāhin mfn. capable of extracting or apprehending the essence or
best part of anything R
- ⋙ sāragrīva
- ○grīva m. 'strong-necked', N. of Śiva MBh
- ⋙ sāracaturviṃśatikā
- ○caturviṃśatikā f
- ⋙ sāracandrikā
- ○candrikā f
- ⋙ sāracintāmaṇi
- ○cintāmaṇi m. N. of wks
- ⋙ sāraja
- ○ja n. 'produced from cream', fresh butter (cf. sara-ja)
W
- ⋙ sārataṇḍula
- ○taṇḍula m. rice in whole grains slightly boiled KātyŚr. [Page 1208, Column 2]
- ⋙ sāratama
- ○tama mfn. the very best (-tva n.) Saṃk. on ChUp
- ⋙ sāratara
- ○tara n. the better, something excellent (sārāt
sārataram, 'the best or most excellent of all) Cat
- • mf(ā)n. better, more excellent Saṃk. on ChUp
- • more precious, dearer Śīl
- • -tā f. the being better or having more virtue Divyâv
- ⋙ sārataru
- ○taru m. 'pith-tree', the plantain (= kadala, 'Musa
Sapientum'
- • so called as containing no hard wood) L
- ⋙ sāratas
- ○tas ind. according to the nature Mn. vlī, 405
- • vigorously, essentially W
- ⋙ sāratā
- ○tā f. firmness, solidity R
- • strong confidence in (loc.) ib
- • worth, value Hit. ŚārṅgP
- • highest degree R. Rājat
- • the being a chief ingredient (in the body
- • See sāra) Car
- ⋙ sāratrayaculuka
- ○trayaculuka m. or n. N. of a Vedânta wk
- ⋙ sāratva
- ○tva n. hardness, firmness, solidity ŚāṅkhGṛ. MBh
- • the being the man point or principal matter Sāh
- ⋙ sāradarśin
- ○darśin mfn. having an eye for the good or important R
- ⋙ sāradā
- ○dā f. = śāradā (q.v.)
- ⋙ sāradaru
- ○daru n. hard wood Hcat
- • -maya mf(ī)n. made of hard wood ib
- ⋙ sāradīpikā
- ○dīpikā f. N. of various wks
- ⋙ sāradruma
- ○druma m. a tree having hard wood VarBṛS
- • the Khadira tree (Acacia Catechu) L
- ⋙ sāradhātṛ
- ○dhātṛ m. 'bestower of strength', N. of Śiva Hariv
- ⋙ sāradhānya
- ○dhānya n. the best grain or corn VarBṛS
- ⋙ sāradhvaji
- ○dhvaji m. a patr. Saṃskārak
- ⋙ sārapattra
- ○pattra mfn. having hard or strong leaves (-ka n.), g.
manojñâdi
- ⋙ sārapada
- ○pada m. 'having strong feet', a kind of bird reckoned among the
Vishkiras (vḷ., śāra-p○) Car
- ⋙ sārapadyāvala
- ○padyâvala f. N. of wk
- ⋙ sāraparṇī
- ○parṇī f. (cf. śāl-p○) Hedysarum Gangeticum L
- ⋙ sārapāka
- ○pāka n. a partic. poisonous fruit Suśr
- ⋙ sārapādapa
- ○pādapa m. a partic. plant or tree (prob. = dhāmanī) L
- ⋙ sāraprakaśikā
- ○prakaśikā f
- ⋙ sārapradīpikā
- ○pradīpikā f. N. of wks
- ⋙ sāraphalgu
- ○phalgu mfn. strong and (or) weak, good and (or) bad MBh
- • -tā f. (MBh.), -tva n. (Mn. ix, 56) value and (or)
worthlessness, goodness and (or) badness, comparative importance
- ⋙ sārabodhinī
- ○bodhinī f. N. of a Comm. on the Kāvya-prakāśa
- ⋙ sārabhaṅga
- ○bhaṅga m. n. destruction or loss of vigour W
- • deprived of substance or strength ib
- ⋙ sārabhaṭa
- ○bhaṭa N. of the fourth Muhūrta Jyot
- ⋙ sārabhaṭṭāraka
- ○bhaṭṭāraka m. N. of an author Cat
- ⋙ sārabhāṇḍa
- ○bhāṇḍa n. valuable merchandise, treasure Yājñ. Pañcat
- • a natural receptacle (as a bag or skin for holding musk &c.) W
- • -gṛhaka m. or n. a treasure-house, treasury Mālav
- ⋙ sārabhuj
- ○bhuj mfn. eating the essence or best part of anything MW
- ⋙ sārabhūta
- ○bhūta mfn. being the chief thing, best, most excellent
- • n. the main or best thing Kāv. VarBṛS. &c
- ⋙ sārabhṛt
- ○bhṛt mfn. taking or choosing what is best BhP
- ⋙ sārabhoga
- ○bhoga m
- ⋙ sāramañjarī
- ○mañjarī f. N. of wks
- ⋙ sāramaya
- ○maya mf(ī)n. exceedingly firm or solid BhP
- • consisting of the chief or best part of anything (gen.) Cat
- ⋙ sāramahat
- ○mahat mfn. very precious or valuable Daś
- ⋙ sāramārgaṇa
- ○mārgaṇa n. searching for pith, or marrow Yājñ
- ⋙ sāramiti
- ○miti m. 'measure of all truth, N. of the Veda L
- ⋙ sāramūṣikā
- ○mūṣikā f. a kind of plant (= deva-dālī) L
- ⋙ sārayoga
- ○yoga m. possession of the essence or substance of anything W
- ⋙ sārayodha
- ○yodha mfn. consisting of excellent warrlors MBh
- ⋙ sārarūpa
- ○rūpa mfn. best, principal, most excellent Chandom
- • -tā f. the being the best or first (○tayā instr.,
'especially, principally'), Salh
- ⋙ sāralaharī
- ○laharī f. N. of a gram. wk. by Kavi-candra
- ⋙ sāraloha
- ○loha n. 'essence of iron', steel L
- ⋙ sāravat
- ○vat mfn. hard, solid, firm, strong, steadfast MBh. R. &c
- • substantial, nourishing (as food), C2ar
- • valuable, precious MBh. Kām
- • having pith or sap, containing resin Suśr
- • (ī), f. a kind of metre Col
- • a partic. Samtidhi Buddh
- • -tā f. hardness (of an arrow) Ragh
- • force, strength, steadfastness Kām. Śiś. Sch
- ⋙ sāravarjita
- ○varjita mfn. 'devoid of substance', pithless, sapless W
- ⋙ sāravastu
- ○vastu n. a valuable or important thing Pañcat
- ⋙ sāravid
- ○vid mfn. knowing the substance or value of anything Kāv
- ⋙ sāraśūnya
- ○śūnya mfn. devoid of value, worthless ib
- ⋙ sārasaṃhitā
- ○saṃhitā f. N. of wk. on music by Nārada
- ⋙ sārasamagraha
- ○samagraha m. 'concentration of the essence of any work', N. of
various compendiums (also jñāna-bhūṣaṇa-bhāṣya n. -nighaṇṭu,
m. -saṃgraha, m.)
- ⋙ sārasamuccaya
- ○samuccaya m
- ⋙ sārasambandhapaddhati
- ○sambandha-paddhati f
- ⋙ sārasāgara
- ○sāgara m
- ⋙ sārasiddhāntakaumudī
- ○siddhânta-kaumudī f
- ⋙ sārasindhu
- ○sindhu m
- ⋙ sārasundarī
- ○sundarī f. N. of wks
- ⋙ sārādāna
- sārâdāna n. picking out the best Kap
- ⋙ sāraparādha
- sāráparādha m. du. the ability (of a criminal to suffer) and the
nature of the crime (others, the greatness of the crime') Mn. viii, 126
- • -tas ind. according to the ability &c. (others, 'according
to the greatness of the crime') ib. ix, 262
- ⋙ sārāpahāra
- sārâpahāra m. robbing of the substance or wealth of (gen.) Rājat
- ⋙ sārāmṛta
- sārâmṛta n. N. of a grammar
- ⋙ sārāmbhas
- sārâmbhas n. extracted juice Suśr
- ⋙ sārārthasaṃgraha
- sārârtha-saṃgraha m. N. of a Comm. on the Bhagavad-gītā
- ⋙ sārārthin
- sārârthin mfn. desirous of deriving gain or profit from anything
MBh. [Page 1208, Column
3]
- ⋙ sārāvalī
- sārâvalī f. N. of various wks
- • -jātaka n. N. of an astron. wk
- ⋙ sārāśīti
- sārâśīti L. N. of 80 choice stanzas Subh
- ⋙ sārāsāra
- sārâsāra n. substance and (or) emptiness, strength and (or)
weakness, relative strength Hit
- • worth and (or) worthlessness, relative quality (of goods) Mn. ix, 331
- • the good and (or) the best Rājat
- • mfn. strong and (or) weak MBh
- • -tā f. the strong and (or) weak side of anything Pañcat
- • -vicāra m. considering or weighing strong and weak points
&c. MW
- • -viveka m. N. of two wks
- ⋙ sārāsvadinī
- sārâsvadinī f. N. of a Vedânta wk
- ⋙ sāreśvara
- sārêśvara m. (with paṇḍita) N. of a Jaina (author of the
Liṅga-prakāśa, a gram. wk.)
- ⋙ sāroddhāra
- sārôddhāra m. N. of various wks. (also -paddhati f.
-śakunaparī7kskā f. and = saṃgraka m.)
- ≫ sāraka 2
- sāraka mfn. (ifc.) full of. Kathās
- • m. N. of a man Divyâv
- ≫ sārāt
- sārāt (abl. of 2. sāra) in comp
- ⋙ sārātsāratattva
- ○sāra-tattva n
- ⋙ sārātsāratattvasaṃgraha
- ○sāra-tattva-saṃgraha m
- ⋙ sārātsārasusaṃgraha
- ○sārasusaṃgraha m. N. of wks
- ≫ sārin 2
- sārin (for 1. See col. 1) in trāṇa-s○ (q.v.)
- ≫ sāriṣṭha
- sāriṣṭha mfn. the very best or most excellent (-tva n.)
Śaṃk
- sāra 3
- sâra mfn. having spokes, Śulbas
- sārakāyaṇa
- sārakāyaṇa mfn. (fr. saraka), g. pakṣâdi
- ≫ sārakeya
- sārakeya mfn. g. sakhy-ādi
- ≫ sārakya
- sārakya mfn. g. saṃkāśâdi
- sāragha
- sāraghá mfn. (fr. saragha) coming or derived from the
bee RV. AV. ŚBr. BhP
- • m. a bee RV. x, 106, 10
- • n. honey Naish. BhP
- sāraṅga
- sāráṅga or sāraṅgá mf(ī)n. (sometimes written
śār○
- • either fr. sa-raṅga, 'having colour &c.', or for
śarâṅga or sār○, 'having a dappled body'), of a variegated
colour, dappled, spotted (cf. kṛṣṇa-s○, lohita-s○) AV. Br.
MBh
- • derived from the antelope called Slrariga L
- • m. (ifc. f. ā) a kind of spotted antelope Kāv. Kathās. &c
- • N. of various birds (esp. a kind of Vishkira' or Pratuda qq.
vv.
- • a peacock
- • the Indian cuckoo
- • the Rāja-haṃsa
- • the Cātaka &c.) Kāv. Suśr. Car. &c
- • a bee BhP
- • a kind of metre Col
- • (in music) a partic. Rāga Saṃgīt
- • (only L., 'an elephant
- • lion
- • cloud
- • tree
- • umbrella
- • parasol
- • garment
- • clothes
- • hair
- • lotus
- • flower
- • conch-shell
- • sort of musical instrument
- • ornament
- • jewel
- • gold
- • a bow
- • sandal
- • camphor
- • the earth
- • light
- • night')
- • N. of Śiva MBh
- • of Kāma-deva L
- • of the father of Bhaîṭa Rāghava Cat
- • (with kavi) of a poet ib
- • (ī), f. See below
- ⋙ sāraṅgaja
- ○ja m. a deer
- • -dṛt f. a deer-eyed woman Bhām
- ⋙ sāraṅgadeva
- ○deva m. N. of a king Cat
- ⋙ sāraṅgapāṇi
- ○pāṇi m. N. of an author ib. (cf. -samuccaya)
- ⋙ sāraṅgaraṅgadā
- ○raṅga-dā f. N. of a commentary on the Kṛishṇa-karṇámṛita
- ⋙ sāraṅgalocanā
- ○locanā f. = -dṛś Naish
- ⋙ sāraṅgaśabala
- ○śabala MBh
- ⋙ sāraṅgasamuccaya
- ○samuccaya m. N. of wk. (also called vivāha-paṭala) by
Sāraṅga-pāṇi
- ⋙ sāraṅgasāra
- ○sāra N. of a poem
- ⋙ sāraṅgahāra
- ○hāra m. a kind of Yogin W
- ⋙ sāraṅgākṣā
- sāraṅgâkṣā f. = sāraṅga-dṛś Mālav
- ≫ sāraṅgika
- sāraṅgika m. a bird-catcher or deer-catcher L
- ≫ sāraṅgī
- sāraṅgī f. a kind of spotted doe or antelope ( kṛṣṇa-s○)
- • the female of a partic. bird Mn. ix, 23 (cf. śārngī)
- • a sort of violin W
- • a kind of metre Col
- • (in music) a partic. Rāgiṇī Saṃgīt
- ⋙ sāraṅgīsārasamuccaya
- ○sārasamuccaya m. N. of wk
- sāraṇa
- sāraṇa sāraṇi &c. See col. 1
- sāraṇḍa
- sāraṇḍa m.= sarpâṇḍa, a serpent's egg L
- sāraṇyaka
- sâraṇyaka mfn. together with a forest Pāṇ. 1-1, 7 Vārtt. 8 Pat
- • (sâr○) having the Āraṇyakas MW
- • (am), n. together with the Āranyakas, IndSt
- sārathi
- sā́rathi m. (fr. sa-ratha) a charioteer, driver of a
car, coachman (forming a mixed caste, commonly called Sārthī, and supposed to
have sprung from a Kshatriya father and Brāhman mother) RV. &c. &c
- • any leader or guide ( See nau-, vākya-s○)
- • a helper, assistant ( See karma-s○)
- • the son of a Saratha (q.v.) MW
- • the ocean ib
- • N. of a town Lalit
- ⋙ sārathitva
- ○tva n. the office of a charioteer &c. Kathās
- ⋙ sārathipuri
- ○puri (?), f. the town Sārathi Lalit
- ≫ sārathya
- sārathya n. the office of a charioteer or coachman, charioteering
&c. MBh. Ragh. BhP
- sārameyā
- sārameyā́ m. (fr. saramā) a dog (esp. one of the two
four-eyed brindled watch-dogs of Yama, conjectured by some to have been
originally Indra and Agni) R. MBh. R. &c. [Page 1209, Column 1]
Contents of this page
- • N. of a son of Śva-phalka BhP
- • (ī), f. a female dog, bitch L
- ⋙ sārameyāgaṇādhipa
- ○gaṇâdhipa m. 'lord of the race of dogs', N. of Kubera Suśr
- ⋙ sārameyācikitsā
- ○cikitsā f. the art of curing dogs Cat
- ⋙ sārameyātā
- ○tā f. the being a dog Kathās
- ⋙ sārameyāvākya
- ○vākya n. 'Sārameya's speech', N. of the 56th ch. of the
Uttara-kāṇḍa of the Rāmâyaṇa
- ⋙ sārameyādana
- sārameyâdana n. 'dog's-meal', N. of a hell in which criminals are
eaten by Yama's dogs BhP
- sārambha
- sârambha m. angry talk, DivyâV
- sāraya
- sāraya Nom. P. ○yati, to be weak (daurbalye)
Dhātup. xxxv, 16
- sāralya
- sāralya n. (fr. sarala) straightness, rectitude,
sincerity, honesty Rājat
- sārava
- sārava mfn. (anomalously fr. sarayū) being in or
belonging to the Sarayū river Pāṇ. 6-4, 174
- sāraśana
- sāraśana wṛ. for sārasana
- sāras
- sāras (m.c.) = 1. sārasa, the Indian crane MBh. xiii,
736
- ≫ sārasa 1
- sārasa mf(ī)n. (fr. saras) relating or
belonging to or coming from a pond or lake Kāv. VarBṛS. Suśr
- • m. (ifc. f. ā) the Indian or Siberian crane, Aedea Sibirica Mn.
MBh. &c
- • a swan = haṃsa Śiś. xii, 44 (Sch.)
- • a bird in general (cf. rāja-s○)
- • the moon L
- • (in music) a kind of measure Saṃgīt
- • N. of a son of Garuḍa MBh
- • of a son of Yadu Hariv
- • of a hunchback (B. ○saka) Mālav
- • (ī), f. a female Indian crane MBh. Mṛicch
- • (am), n. a lotus Caurap
- • a woman's zone or girdle (= sārasana) L
- ⋙ sārasagṛdhra
- ○gṛdhra m. du. an Indian crane and a vulture R
- ⋙ sārasadvitīya
- ○dvitīya mfn. accompanied by an Indian crane MW
- ⋙ sārasapriyā
- ○priyā f. the female of an Indian crane L
- ⋙ sārasākṣa
- sārasâkṣa n. a kind of ruby L
- • (ī), f. having the eyes of a sarasa or a lotus-eyed
woman Naish
- ≫ sārasikā
- sārasikā f. a female Indian crane Śiś
- sārasa
- sârasa mfn. crying, calling Nalôd
- ≫ sārasya 1
- sārasya n. (fr. prec.) a cry, shout, call &c. ib
- sārasana
- sārasana in. (also written sāraś○ and perhaps for
sa-raśana) a woman's zone or girdle (said to be formed of 25 strings)
Śiś
- • a military belt or girdle L
- • a breast-plate L
- sārasāyana
- sārasāyana mfn. (fr. sa-rasa), g. pakṣâdi
- • m. (prob.) a patr., g. ahukāry-ādi (vḷ. for
sāraryāyana)
- ⋙ sārasāyanabhakta
- ○bhakta mfn. inhabited by Sārasāyanas ib
- ≫ sāraseya
- sāraseya mfn., g. sakhy-ādi
- ≫ sārasya 2
- sārasya n. abundance of water Nalôd
- ≫ sārasyāyana
- sārasyāyana See sārasāyana
- sārasvata
- sārasvatá mf(ī)n. relating or belonging to Sarasvat
(q.v.) or to Sarasvatī (the river or the goddess derived or coming from them
RV. &c. &c
- • relating to the Ṛishi Sārasvata MBh
- • belonging to the Sarasvata country MBh
- • eloquent, learned W
- • m. a Bilva stick L
- • N. of a Ṛishi (fabled to have sprung from the personified Sarasvatil
river MBh. (also ○tā gaṇāḥ) Hariv
- • of a Vyāsa VP
- • (pl.) N. of a people dwelling on the Sarasvatil river (i.e. in the
north-west part of the province of Delhi including part of the Panjāb)
AV.Pariś. MBh. VarBṛS. Pur
- • (pl.) N. of a partic. tribe of Brāhmans (so called as coming from the
above country or as supposed to be descended from the above Ṛishi) BhP
- • (sg.) the twelfth Kalpa or day of Brahmā Hcat
- • a staff of the Bilva tree L
- • a partic. ceremonial in the worship of Sarasvatī MW
- • (ī), f. Cardiospermum Halicacabum L
- • (with or scil. prakriyā) N. of a grammar by
Anubhūti-svarūpâcārya
- • (am), n. a partic. Sattra Jaim
- • eloquence Prasannar
- • N. of a grammar (= f.)
- ⋙ sārasvatakalpa
- ○kalpa m. the above Sarasvatī ceremonial Cat
- ⋙ sārasvatakośa
- ○kośa m.,
- ⋙ sārasvatatantra
- ○tantra n. N. of wks
- ⋙ sārasvatatīrtha
- ○tīrtha n. N. of a Tīrtha Cat
- ⋙ sārasvatapura
- ○pura n. N. of a town ib
- ⋙ sārasvataprakriyā
- ○prakriyā f. N. of a grammar (cf. above)
- ⋙ sārasvataprasādaṭīkā
- ○prasāda-ṭīkā f
- ⋙ sārasvatamaṇḍana
- ○maṇḍana n
- ⋙ sārasvatamāhātmya
- ○māhātmya n
- ⋙ sārasvatavilāsa
- ○vilāsa m. N. of wks
- ⋙ sārasvatavyākaraṇa
- ○vyākaraṇa n. N. of a grammar
- ⋙ sārasvatavrata
- ○vrata n. a partic. observance in honour of Sarasvatī Cat
- ⋙ sārasvatasārasarasamagraha
- ○sāra-sara-samagraha m
- ⋙ sārasvatasūtra
- ○sūtra n. (cf. sarasvatīs○) N. of wks
- ⋙ sārasvatādarśa
- sārasvatâdarśa n. N. of a Nāṭaka by Appā-śāstrin
- ⋙ sārasvatābhidhāna
- sārasvatâbhidhāna n. N. of a short vocabulary
- ⋙ sārasvatālaṃkāra
- sārasvatâlaṃkāra m. N. of wk. on rhet. (prob. the
Sarasvatī-kanṭhâbharaṇa). [Page 1209, Column 2]
- ⋙ sārasvatotsava
- sārasvatôtsava m. the festival in honour of Sarasvatī Tithyād
- ⋙ sārasvatauṣadhībhu
- sārasvatâuṣadhī-√bhu P. -bhavati, to be a medicine for
strengthening the voice in singing HPariś
- ≫ sārasvatīya
- sārasvatīya mf(ā)n. relating to or connected with the
Sarasvatī-sūtra Cat
- ⋙ sārasvatīyaśilpasāstra
- ○śilpa-sāstra n. N. of wk
- ≫ sārasvatya
- sārasvatya mfn. = sārasvata MBh
- sārāgavastra
- sārāga-vastrá mfn. (fr. or for sa-rāga-v○) wearing red
garments TĀr
- sārāghya
- sārāghya (perhaps wṛ. for sārârghya) N. of an astron. wk
- sārāmukha
- sārāmukha (?) m. a kind of rice Cat
- sārāyaṇīya
- sārāyaṇīya m. pl. N. of a school AV. Pariś
- sārāla
- sārāla m. the sesamum plant L
- sārāva
- sârāva mfn. with a cry, crying, calling Kathās
- sāri
- sāri f. (= śāri) a kind of thrush-like bird Kauś
- • m. a chessman, piece at backgammon &c. Pañcad
- ⋙ sāriphala
- ○phala (Siṃhâs.) and n. = śāri-ph○
- ⋙ sāriphalaka
- ○phalaka (L.), n. = śāri-ph○
- ≫ sārika
- sārika m. (= śārika) the bird Turdus Salica MBh
- • N. of a Muni ib
- • (ā), f. See next
- ≫ sārikā
- sārikā f. (= śārikā) Turdus Salica Mn. MBh. &c
- • a confidante Vās
- • the bridge of a stringed instrument, Saṃg
- • the Viṇā of the Caṇḍslas L
- • N. of a Rākshasī Cat
- ⋙ sārikāmāhātmya
- ○māhātmya n. N. of wk
- ⋙ sārikāmukha
- ○mukha m. a partic. venomous insect Suśr
- ⋙ sārikāvaṇa
- ○vaṇa n. g. koṭarâdi
- ≫ sārī
- sārī f. a kind of bird (= sārikā
- • cf. viṭ-s○) L
- • a chessman, piece at backgammon &c. (-śarī)
- • a kind of plant (= saptalā) L
- • a frown L
- ⋙ sārīkrīḍā
- ○krīḍā f. a kind of game similar to chess &c. Siṃhâs
- sārimejaya
- sârim-ejaya mfn. together with Arim-ejaya (son of Śva-phalka) MBh
- sāriva
- sāriva m. a kind of grain (reckoned among the śāli, or
ṣaṣṭikā) Car. Vāgbh
- • (ā), f. N. of two creeping plants (Hemidesmus Indkus and
Ichnocarpus Frutescens), Susr
- sāriṣṭa
- sâriṣṭa mfn. together with the Arishṭa trees Vās
- • having the symptoms of approaching death Suśr
- sāriṣṭha
- sāriṣṭha See p. 1208, col. 3
- sārisṛkka
- sārisṛkka or ○kkva m. (prob. fr. Intens. of
√sṛj) N. of a son of Manda-pāla or Śalrṅgaka MBh
- ≫ sārisṛkta
- sārisṛkta m. N. of the author of RV. x, 142, 3 ; 6 (having the
patr. Śarṅga) Anukr
- sāristhākhāṃ
- sāristhā-khāṃ8 m. N. of a Khān Kshitîś
- sārī
- sārī See above
- sāru
- sāru (doubtful), a kind of metre Col
- sārundhatika
- sârundhatika mfn. together with Arundhatī Kum
- sārūḍha
- sārūḍha wṛ. for sv-arūḍha MBh
- sārūpavatsa
- sārūpavatsa n. (fr. sa-rūpavatsā) milk from a cow that
has a calf of the same colour Vait
- ≫ sārūpya
- sārūpya n. (fr. sa-rūpa) sameness or similarity of form,
identity of appearance, resemblance, likeness, conformity with (gen.) Mn. MBh.
&c
- • assimilation to or conformity with the deity (one of the grades of Mukti
or beatitude, = sarūpa-tā, sālokya) BhP
- • (in dram.) a mistake caused by the mutual resemblance of two persons (as
in Veṇis. vs Yudhi-shṭhira takes Bhīma for Duryodhana and injures him) Bhar.
Sāh
- • mf(ā)n. seasonable, fit, proper, suitable Lalit
- ⋙ sārūpyatas
- ○tas ind. in consequence of similarity of form MW
- ⋙ sārūpyatā
- ○tā f. likeness, resemblance Hariv
- sāropa
- sâropa mf(ā)n. containing an attribute to be supplied
(in rhet.)
- • (ā), f. (scil. lakṣaṇā) an ellipsis containing an
attribute to be supplied Kpr. Sāh
- sāroṣṭika
- sāroṣṭika or sāroṣṭrika n. (corrupted fe.
saurāṣṭrika) a kind of poison L. [Page 1209, Column 3]
- sāroha
- sâroha mf(ā)n. having elevation, elevated to (loc.) R
- • together with a horseman ib
- sārka
- sârka mfn. with the sun, sunny VarYogay. Kathās
- sārkaṇḍeya
- sārkaṇḍeya m. patr. fr. sṛkaṇḍu g. śubhrâdi
- sārgaḍa
- sấrgaḍa mfn. bolted, barred ŚBr
- ≫ sārgala
- sârgala mfn. id. ib. (in the Kāṇva recension) Hariv
- • obstructed, impeded, prevented, with held Ragh
- sārgāla
- sārgāla mf(ī)n. (fr. sṛgāla) relating or
belonging to a jackal MBh
- sārgika
- sārgika mfn. = sargāya prabhavati g. raṃtāpâdi
- sārṅgī
- sārṅgī a kind of metre (= sāraṅgī) Col
- sārci
- sârci mfn. flaming, burning MBh. R
- ⋙ sārcimālin
- ○mālin m. a partic. spell recited over weapons R
- ≫ sārcis
- sârcis mfn. = sárci MBh
- sārja
- sārja m. = sarjikā, natron L
- sārjana
- sārjana (of unknown meaning) Pañcar
- sārjanākṣi
- sārjanākṣi m. a patr. Pravar
- sārñjaya
- sārñjayá rn. (fr. sṛñjaya) a patr. RV
- • N. of a son of Saha-deva Br
- sārtarava
- sârta-rava mfn. uttering wailing sounds, lamenting R
- sārti
- sârti mfn. suffering from some pain or injury Bhpr
- sārtra
- sārtra n. (said to be fr. √sṛ) a house, dwelling (=
ālaya) L
- sārtha
- sârtha mf(ā)n. having an object or business, SāṅkhBr
- • anything that has attained its object, successful (as a request) Śak.
Sch
- • having property, opulent, wealthy Rājat
- • having meaning or purport, significant, important, Kusum
- • of like meaning or Purport W
- • serving a purpose, useful, serviceable MW
- • m. a travelling company of traders or pilgrims, caravan MBh. R. &c
- • a troop, collection of men MBh
- • a multitude of similar animals, herd, flock &c. Pañcat
- • any company (ena, with gen. = 'in the company of.' Campak.),
collection, multitude MBh. Kāv. &c
- • a member of any company W
- • a wealthy man W
- ⋙ sārthaghnī
- ○ghnī See -han
- ⋙ sārthaja
- ○ja mfn. born or reared in a caravan, tame (as an elephant) Nal
- ⋙ sārthadhara
- ○dhara m. N. of the leader of a cṭcaravan Kathās
- ⋙ sārthapati
- ○pati m. the chief of a caravan HPariś
- ⋙ sārthapāla
- ○pāla m. the guardian of a cṭcaravan MārkP
- ⋙ sārthabhṛt
- ○bhṛt m. -vāha Buddh
- ⋙ sārthabhraṃśasamudbhava
- ○bhraṃśa-samudbhava mfn. arising from the loss of a caravan MBh
- ⋙ sārthamaṇḍala
- ○maṇḍala n. the circle or collected body of a caravan ib
- ⋙ sārthavat
- ○vat mfn. having some meaning or purpose or intention,
significant W
- • having a numerous company ib
- ⋙ sārthavāha
- ○vāha m. the leader or conductor of a caravan, a merchant, trader
MBh. Kāv. &c
- • the son of Māra (= māra-putra) Buddh
- • a Bodhi-sattva ib
- • -vacas n. the proclamation of the captain of a and MBh
- ⋙ sārthavāhana
- ○vāhana m. the leader of a caravan Kathās
- ⋙ sārthasaṃcaya
- ○saṃcaya mfn. possessing great wealth or riches ib
- ⋙ sārthahan
- ○han mf(ghnī)n. 'caravan-destroyer', a robber who
attacks a caravan MW
- ⋙ sārthahīna
- ○hīna mfn. left behind by a caravan R
- ⋙ sārtheśa
- sârthêśa m. = sârtha-pati HPariś
- ≫ sārthaka
- sârthaka mfn. having meaning, significant, important RPrāt. Sāh
- • serviceable, useful, advantageous BhP. Pañcar
- ⋙ sārthakatā
- ○tā f. (KāśīKh.),
- ⋙ sārthakatva
- ○tva n. (Sāh.) significance, importance
- • the being adapted to any purpose, serviceableness MW
- ≫ sārthaya
- sârthaya Nom. P. ○yati, to make a profit or gain out of
anything Cat
- ≫ sārthika
- sârthika mfn. travelling with a caravan
- • m. a companion on a journey, merchant, trader MBh. BhP
- ≫ sārthīkṛ
- sârthī-√kṛ P. -karoti = sârthaya above
- sārdāgava
- sārdāgava m. (fr. sṛdāgu) N. of a preceptor Lāṭy
- sārdra
- sârdra m. fn. wet, moist, damp MBh. Naish
- sārdha
- sârdha mf(ā)n. joined wilh a half, plus one half.
increased by one half. having a half over (e.g. dve śate sârdhe, 'two
hundred together with a half', i.e. 250) Mn. MBh. &c. [Page 1210, Column 1]
Contents of this page
- • (ám), ind. jointly, together, along with, with (instr. or comp
- • with ā-√dā, to take with one') ŚBr. &c. &c
- ⋙ sārdhaṃvihārin
- ○ṃ-vihārin mfn. dwelling together with a teacher Divyâv
- ⋙ sārdhavāruhika
- ○vāruhika mfn. lasting a year and a half. Kull. on Mn. xi 126
- ⋙ sārdhaśata
- ○śata n. 'hundred and a half', 150 MW
- ⋙ sārdhasaṃvatsara
- ○saṃvatsara n. a year and a half. ib
- ⋙ sārdhasaptan
- ○saptan n. seven and a half. Sūryas. Sch
- ≫ sārdhacandra
- sârdha-candra (fr. sa + ardhac○) together with
the moon's crescent Kum
- ≫ sārdhamātra
- sârdha-mātra mfn. (fr. [sa+ardhamAtrA]) having a half Mātrā MW
- sārpa
- sārpa mfn. (fr. sarpa, of which it is also the Vṛiddhi
form in comp.) relating to snakes or serpents
- • n. (with or scil. bha) N. of the Nakshatra Ārsha VarBṛS. R.
&c
- ⋙ sārparāja
- ○rāja m. N. of various Sāmans ĀrshBr
- ⋙ sārparājña
- ○rājña mf(ī)n. belonging to or coming from Sarpa-rājñi
(the serpent-queen) ŚrS
- • (ī), f. N. of the authoress of RV. x, 189 ŚāṅkhBr
- • pl. the verses attributed to Sarpa-rājñi ŚrS
- ⋙ sārpavidyika
- ○vidyika mfn. (fr. sarpa-vidyā) versed in ophiology or
snake-science Pat
- ≫ sarpya
- sarpya wṛ. for sārpa L
- sārpākava
- sārpākava m. patr. fr. sṛpāku g. bidâdi
- ≫ sārpākavāṇa
- sārpākavāṇa m. patr. fr. sārpākava g. haritâdi
- sārpiṇikā
- sārpiṇikā f. (with paṅkti) Cat
- sārpiṣa
- sārpiṣa mfn. (fr. sarpis) containing clarified butter,
cooked with ghee L
- ≫ sārpiṣka
- sārpiṣka mfn. id. L
- sārya
- sārya See p. 1208, col. 1
- sārva
- sārva mfn. (fr. sarva, of which it is also the Vṛiddhi
form in comp.) relating to all, fit or good for all Śiś. xiv, 4 (cf. Pāṇ. 5-1,
10)
- • general, universal ( See comp.)
- • m. a Buddha or a Jina L
- ⋙ sārvaṃsaha
- ○ṃ-saha m. (fr. sarvaṃ-s○) a kind of salt L
- ⋙ sārvakarmika
- ○karmika mfn. (fr. sarva-karman) fit for all actions
(cf. -kārmika below) L
- ⋙ sārvakāma
- ○kāma mfn. (fr. sarva-kāma) designed for one who wishes
for all things ĀpŚr
- • -samṛddha m. the sixth day in the Karma-māsa (prob. wṛ. for
sarva-k○) IndSt
- ⋙ sārvakāmika
- ○kāmika mf(ī)n. (fr: id.) fulfilling all desires,
gratifying every wish GṛŚrS. MBh. &c
- ⋙ sārvakāmya
- ○kāmya a. (fr. id.) fulfilment of every desire Jaim
- ⋙ sārvakārmika
- ○kārmika mfn. (cf. -karmika above) all-effective as a
remedy against (gen.) Car
- ⋙ sārvakāla
- ○kāla mfn. (fr. sarva-k○ taking place at all times or
seasons (as marriage) ĀśvGṛ
- ⋙ sārvakālika
- ○kālika mfn. (fr. id.) belonging to all times, suited to all
seasons, everlasting Āpast. MBh. &c
- ⋙ sārvakālika
- ○kālika n. (fr. id.) occurrence at all times Gaṇar
- ⋙ sārvakeśya
- ○keśya mfn. coming or derived from Sarvakeśa, g.
śaṇḍikâdi
- ⋙ sārvakratuka
- ○kratuka mfn. (fr. sarvakratu) relating to all
sacrifices Lāṭy. Sch
- ⋙ sārvagaṇan
- ○gaṇan (vḷ. sarva-g○) salty soil L
- ⋙ sārvagāmin
- ○gāmin mfn. perhaps wṛ. for sarva-g○) entering into the
Universal Soul Āpast
- ⋙ sārvaguṇika
- ○guṇika mfn. (fr. sarva-guṇa) enbued with every good
quality or excellence MBh. Hariv
- ⋙ sārvacarmīṇa
- ○carmīṇa mfn. (= sarva-c○) wholly made of leather Pāṇ.
5-2, 5
- ⋙ sārvajanika
- ○janika mfn. (fr. sarvajana) relating or belonging or
suited to all men, universal, public Pāṇ. 5-1, 9 Vārtt. 5 Pat,
- ⋙ sārvajanīna
- ○janīna mfn. (fr. id.) = prec. ib
- • = sarva-jane sādhuḥ. g. pratijan7di
- ⋙ sārvajanya
- ○janya mfn. (fr. id.) general, universal VarBṛS
- ⋙ sārvajña
- ○jña mf(ī)n. (fr. sarva-jña) coming from or
relating to one who is omniscient HPariś
- • n. wṛ. for next
- ⋙ sārvajñya
- ○jñya n. omniscience Sarvad
- ⋙ sārvadhātuka
- ○dhātuka mfn. (fr. sarva-dhātu) applicable to the whole
of a radical term or to the complete form of the verbal base (after the
conjugational characteristics or Vikaraṇas are affixed in the four conj. or
special tenses
- • in Veda often confounded with the Ārdhadhātuhas, q.v.)
- • n. N. of the verbal terminations of the four conj. tenses (Pr., Impf.,
Pot., and Impv.), and of all the √afixes (such as śānac and
śatri) which have an indicatory J Pāṇ. 1-2, 4 ; iii, 4, 113 &c
- ⋙ sārvanāmika
- ○nāmika mfn. (fr. sarva-nāman) relating to a pronoun or
pronominal Kāt
- ⋙ sārvanāmnya
- ○nāmnya n. (fr. id.) the being a name for everything Nir. vii, 4
- ⋙ sārvabhaṭṭabhaumācārya
- ○bhaṭṭa-bhaumâcārya m. N. of an author (prob.=
sārva-bhauma-bhaṭṭâcārya) Cat
- ⋙ sārvabhautika
- ○bhautika mfn. (fr. sarva-bhūta) relating to all
elements or beings, comprising all animated beings Mn. xii, 51
- ⋙ sārvabhaumā
- ○bhaumā́ mfn. (fr. sarva-bhūmi) relating to or
consisting of or ruling over the whole earth, comprising the whole world,
known throughout the world ŚBr. &c. &c. [Page 1210, Column 2]
- • relating to all conditions of the mind Yogas. Sch
- • m. an emperor, universal monarch AitBr. &c. &c
- • N. of a son of Ahaṃ-yāti MBh
- • of a son of Su-dharman Hariv
- • of a son of Vidūratha Pur
- • of various authors (also with bhaṭṭâcārya, and miśra)
Cat
- • of the elephant of Kubera (regent of the north) R. Vās
- • (am), n. sovereignty over the whole earth, universal empire BhP
- • -gṛha n. an imperial palace L
- • -bhavana n. id., Śāntiś
- • -vrata n. a partic. religious observance Cat
- • -sarvasve rāma-sū7kta n. -siddhânta m. N. of wks
- ⋙ sārvabhaumika
- ○bhaumika mfn. = -bhauma, spread over the whole earth
KāśīKh
- ⋙ sārvamedhika
- ○medhika mfn. relating to the Sarva-medha (q.v.) R
- ⋙ sārvayajñika
- ○yajñika mfn. (fr. sarvayajña) relating to sacrifices of
every kind SāṅkhŚr
- ⋙ sārvayaugika
- ○yaugika mfn. (fr. sarva-yoga) useful in diseases of
every kind Car
- ⋙ sārvarātrika
- ○rātrika mfn. (fr. sarva-rātra) lasting the whole night
(as a lamp) MatsyaP
- ⋙ sārvarogika
- ○rogika or mfn. (fr. sarva-roga) re. lating to or useful
in diseases of every kind Car. Cat
- ⋙ sārvaraugika
- ○raugika mfn. (fr. sarva-roga) re. lating to or useful
in diseases of every kind Car. Cat
- ⋙ sārvalaukika
- ○laukika mf(ī)n. (fr. sarva-loka) prevailing
throughout or common to the whole world, known by or permitted to every one,
common, universal MBh. Kāv. &c
- ⋙ sārvavarṇika
- ○varṇika mfn. (fr. sarva-varṇa) of every kind or sort
Mn. VarBṛS
- • relating to every caste or tribe Gaut. MBh
- ⋙ sārvavarmika
- ○varmika mfn. composed or written by Sarva-varman Cat
- ⋙ sārvavidya
- ○vidya n. (fr. sarva-vidyā) omniscience, g.
catur-varṇâdi
- ⋙ sārvavibhaktika
- ○vibhaktika mfn. (fr. sarva-vibhakti) applicable or
belonging to all the cases of a noun &c. R. Sch
- ⋙ sārvavedasa
- ○vedasa mfn. (and vḷ. for sarva-s○) one who gives away
all his wealth at a sacred rite Mn. xi, 1
- • (am), n. a person's entire property
- • -dakṣiṇa mfn. (a sacrifice) at which one's whole property is
given away as a fee to Brāhmans Yājñ
- ⋙ sārvavedya
- ○vedya n. (fr. -sarva-veda) all the Vedas collectively,
g. brāhmaṇâdi
- • m. a Brāhman conversant with all the Vedas W
- ⋙ sārvavaidika
- ○vaidika mfn. (fr. id.) versed in all the Vedas Kauś
- ⋙ sārvasaṃsargalavaṇa
- ○saṃsarga-lavaṇa n. (vḷ. sarva-s○), salty soil L
- ⋙ sārvasaha
- ○saha vḷ. for sarvaṃ-s○, q.v
- ⋙ sārvasurabhi
- ○surabhi mfn. (or fr. sarva-s○) fragrant with all odours
ĀpGṛ
- ⋙ sārvasūtra
- ○sūtra mfn. (fr. sarva-s○) consisting of threads of all
colours ĀpŚr
- ⋙ sārvasena
- ○sena m. (fr. sarva-s○) a partic. Pañca-rātra ĀśvŚr
- • (ī), f. patr. of Su-nanda (the wife of Bharata) MBh
- • -yajña, (prob.) wṛ. for sarva-seniyajña Vait
- ⋙ sārvaseni
- ○sení m. (fr. id) patr. of Śauceya TS
- • pl. N. of a warrior tribe, g. dāmany-ādi
- • -yajña m. a partic. sacrifice ĀpŚr. Sch
- ⋙ sārvasenīya
- ○senīya m. a king of the Śārvasenis, g. dâmany-ādi
- ⋙ sārvasenya
- ○senya mfn. coming or derived from Sarva-sena, g.
śaṇḍikâdi
- ⋙ sārvātmya
- sārvātmya n. (fr. sarvâtman) the being Universal Soul
Saṃk. Sch
- ⋙ sārvāyuṣa
- sārvāyuṣa mfn. (fr. sarvâyus) possessing full vitality
or vigour AitBr. ŚBr
- sārṣapa
- sārṣapa mf(ī)n. (fr. sarṣapa) made of or
derived from mustard, Kauś
- • n. (wlth or scil. taila) mustard oil Suśr
- sārṣṭa
- sârṣṭa mfn. (perhaps fr. 7. sa + ā +
ṛṣṭa, √2. riṣ) of equal rank or condition ĀśvŚr
- ≫ sārṣṭi
- sârṣṭi mfn. (prob. connected with ārṣa and riṣi
and ṛṣva
- • cf. ṛṣi) = prec. Pravar
- • m. pl. N. of a Gotra ĀśvŚr
- • = next BhP
- ⋙ sārṣṭitā
- ○tā f. equality in rank or condition or power (sometimes regarded
as one of the grades of Mukti or beatitude
- • cf. sālokya, col. 3) TBr. Up. &c
- ≫ sārṣṭya
- sārṣṭya n. a partic. state of Mukti ( See above)
- sāla 1
- sāla m. (often incorrectly written for 1. śāla) the Śāl
tree
- • a wall, fence &c
- • for these and other meanings and compounds such as salagrāma
&c., See 1. śāla
- • (ā), f. See next
- ≫ sālā
- sālā f. (generally written śālā) a house (
niḥsālá)
- ⋙ sālākarī
- ○karī f. a female captive won in battle W
- ⋙ sālāvṛtika
- ○vṛtiká m. (in later language mostly śālā-vṛka)
'house-wolf (?)', a kind of wolf or hyena or jackal or similar animal RV.
&c. &c
- ⋙ sālāvṛkīya
- ○vṛkīya wṛ. for next
- ⋙ sālāvikeya
- ○vikeyá m. the young of a wolf or hyena &c. MaitrS. PañcavBr.
KaushUp
- sāla 2
- sāla m. N. of a king Rājat
- ⋙ sālacandra
- ○candra m. N. of a prince Buddh
- ⋙ salendrarāja
- salêndra-rāja m. N. of a man Lalit
- sālaka
- sâlaka mfn. adorned with locks (of hair) Kāvyâd
- sālaki
- sālaki m. N. of a Muni Cat. [Page 1210, Column 3]
- sālaktaka
- sâlaktaka mfn. dyed with lac Kathās
- sālakṣaṇya
- sālakṣaṇya n. (fr. sa-lakṣaṇa) sameness of
characteristics or attributes Sarvad
- sālaga
- sālaga m. (in music) a partic. Rāga Saṃgīt
- ⋙ sālagasūḍaka
- ○sūḍaka m.plṆ. of partic. measures ib
- ⋙ sūḍanṛtya
- sūḍa-nṛtya n. a kind of dance ib
- sālagrāma
- sāla-grāma sālaṅka &c. See śāl○, p. 1067,
cols. 1 and 3
- sālaṃkāra
- sâlaṃkāra mf(ā)n. having ornaments or decorations,
decorated, adorned Śrutab
- sālana
- sālana See śālana, p. 1067, col. 2
- sālaniryāsa
- sāla-niryāsa sāla-pattrā &c. See śāl○, p.
1067, col. 2
- sālabala
- sālabala (?), N. of a place, Buddb
- sālamba
- sâlamba mfn. having anything a, as support (comp.) Kathās
- ≫ sālambana
- sâlambana mfn. belonging to or connected with a partic. mental
exercise ( See ār○)
- sālavana
- sāla-vana See bhadra-s○
- sālavāhana
- sālavāhana or sālivāhana, v. l. for s, sātav○
and, śālav○, Sin1hâs
- sālasa
- sâlasa mfn. having languor, languid, tired, indolent, lazy Ṛitus
- sālā
- sālā f. See 1. sāla, col. 2
- sālāturīya
- sālāturīya See śāl○, p. 1067
- sālikā
- sālikā f. a flute L
- ≫ sāleyikā
- sāleyikā or f. id. L
- ⋙ sāleyī
- sāleyī f. id. L
- sāliṅgya
- sāliṅgya n. (fr. sa-liṅga) sameness of characteristics
ĀpŚr. Sch
- sālimañjari
- sāli-mañjari See śāl○, p. 1068
- sālivāhana
- sālivāhana See sālav○ above
- sālūra
- sālūra sāleya, See śāl○ p. 1068
- sālokya
- sālokya n. (fr. sa-loka) the being in the same sphere or
world, residence in the same heaven with (instr. with saha, or gen.,
or comp
- • this is one of the four stages of beatitude) MBh. Hariv. Pur. &c
- ⋙ sālokyatā
- ○tā f. id. MBh
- ⋙ sālokyādicatuṣṭaya
- sālokyâdi-catuṣṭaya n. the four (stages of beatitude), viz.
Salokya &c. (the others beings sāmīpya, sārūpya, and
sāyujya
- • See also sârṣṭi) RTL. 41
- sālopa
- sālopa mfn. (?for sa-l○, or = sâl○) having a
bit or morsel (said of the mouth) Buddh
- sālohita
- sālohita m. (= sa-l○) a person related by blood, kinsman
Divyâv
- sālva
- sālva sālvaṇa &c. See śālva, p. 1068
- sālha
- sālha m. N. of a man Buddh
- sālhaṇa
- sālhaṇa mfn. belonging or peculiar to Sālhaṇi ( next) Rājat
- ≫ sālhaṇi
- sālhaṇi m. patr. fr. salhaṇa ib
- sāḻhṛ
- sāḻhṛ See p. 1193, col. 2
- sāva
- sāvá m. (fr. √3. su) a Soma libation (cf.
prātaḥ- and sahasra-s○) RV
- ≫ sāvana
- sāvana mfn. (fr. 1. savana, p. : 190) relating to or
determining the three daily Soma libations, i.e. corresponding to the solar
time (day, month, year) VarBṛS. Sch
- • m. an institutor of a sacrifice or employer of priests at a sacrifice (=
yajamāna) L
- • the conclusion of a sacrifice or the ceremonies by which it is
terminated L
- • N. of Varuṇa L
- • n. scil. (māna) the correct solar time Nidānas
- ≫ sāvika
- sāvika mfn. (fr. 1. sava) relating to the extraction of
Soma Vait
- ≫ sāvin
- sāvin mfn. preparing Soma ( See manyu-ṣāvin)
- • m. a kind of Mahā-purusha (v. l. sāmin) VarBṛS
- • (inī), f. a river Naish
- ≫ sāvya 1
- sāvya m. (for a. See s.v.) in sahasra-s○ (q.v.)
- sāva‹sirole
- sāva‹sirole N. of a district Inscr
- sāvaka 1
- sāvaka mf(ikā)n. (fr. √2. su or 2. sū)
one who has brought forth a child Yājñ. Sch
- • generative, productive W
- • parturient ib
- • (ikā), f. a midwife ib
- • m. the young of an animal (or for śāvaka) MW. [Page 1211, Column 1]
Contents of this page
- sāvaka 2
- sā́vaka mf(ā)n. grown or covered over with the plant
Blyxa Octandra, Lāṭy
- sāvakāśa
- sā́vakāśa mf(ā)n. having an opportunity, applicable
(-tva, n.) Pat. Śaṃk. Āp. Sch
- • (am), ind. leisurely MW
- sāvagraha
- sā́vagraha mfn. having an obstacle, having restraint, restrained,
limited Śaṃk
- • (in gram.) having the mark of separation or elision called Avagraha
(q.v.), being separated into its component parts or analyzed (as a word in the
Pada-pāṭha q.v.) VPrāt
- • withholding (its water, as a cloud) Subh
- sāvacāraṇa
- sâvacāraṇa mfn. together with the application Suśr
- sāvajña
- sā́vajña mfn. feeling contempt, despising, disdainful of (loc.)
Kathās
- • (am), ind. contemptuously, disdainfully R. Sāh
- sāvadānam
- sā́vadānam ind. (cf. 2. avadāna) with interruption (?)
Buddh
- sāvadya
- sā́vadya mfn. liable to blame or censure, objectionable MBh
- • n. anything blamable or objectionable HPariś
- • (scil. aiśvarya) one of the three kinds of power attainable by
an ascetic (the other two being nir-avadya and sūkṣma) Cat
- sāvadhāna
- sā́vadhāna mf(ā)n. having attention, attentive, heedful,
careful Bhartṛ. HPariś
- • intent upon doing anything (inf.) Uttamac
- • (am), ind. attentively, cautiously Śak
- ⋙ sāvadhānatā
- ○tā f. attention, carefulness Pañcat
- ⋙ sāvadhānasāhitya
- ○sāhitya n. N. of wk
- ≫ sāvadhānaya
- sâvadhānaya Nom. P. ○yati, to make careful, put on one's
guard KāśīKh. Sch
- ≫ sāvadhānī
- sâvadhānī in comp. for sâvadhāna
- ⋙ sāvadhānīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to make attentive or careful, caution
MW
- ⋙ sāvadhānīkṛta
- ○kṛta mfn. cautioned, apprized, made aware ib
- ⋙ sāvadhānībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to be attentive or careful Cat
- sāvadhāraṇa
- sā́vadhāraṇa mfn. having a limitation or restriction, limited,
restricted Kād
- sāvadhi
- sā́vadhi mfn. having a boundary or limit, defined, circumscribed
Kathās
- sāvantamiśra
- sāvanta-miśra m. N. of a man Cat
- sāvamarda
- sā́vamarda mfn. painful or disagreeable or contradictory (as
speech) R
- sāvamāna
- sā́vamāna mfn. accompanied with contempt or disdain Bhartṛ
- sāvayava
- sā́vayava mfn. having parts, composed of parts (in the Vaiśeshika
phil. said of all things except the eternal substances)
- ⋙ sāvayavatva
- ○tva n. the being composed of parts, Saṃk. Sarvad
- ≫ sāvayavikṛ
- sâvayavi-√kṛ P. -karoti, to make into parts, divide into
portions Pañcar
- sāvayasa
- sāvayasá m. (prob. fr. sa-vayasa) patr. of Ashāḍha ŚBr
- sāvara 1
- sā́vara mfn. together with the afterbirth ŚBr
- sāvara 2
- sāvara ○raka. See śābara, p. 1065
- sāvaraṇa
- sā́varaṇa mfn. barred, bolted, locked up Ragh
- • concealed, secret, clandestine ib
- ⋙ sāvaraṇasadāśivapūjāvidhi
- ○sadāśiva-pūjā-vidhi m. N. of wk
- sāvaroha
- sā́varoha mfn. having shoots or roots sent down by the branches
Hariv
- sāvarṇa
- sāvarṇa mfn. (fr. sa-varṇa) relating or belonging to one
of the same colour or tribe or caste MW
- • mṆ. of a Ṛishi VS. MBh
- • of the eighth Manu (cf. sāvarṇi) Hariv. MārkP
- • of the Saṃhitā traced back to Sāvarṇi (cf. under sāvarṇaka)
- ⋙ sāvarṇalakṣya
- ○lakṣya n. 'mark of sameness of colour or caste', the skin L
- ≫ sāvarṇaka
- sāvarṇaka m. N. of a Manu MārkP
- • (ikā), f. N. of a partic. Saṃhitā Cat
- ≫ sāvarṇi
- sā́varṇi m. N. of a Ṛishi RV
- • metron, of the eighth Manu (son of the Śun by Su-varṇā, q.v., and
therefore younger brother of the seventh Manu or Vaivasvata
- • the succeeding Manus to the twelfth, or accord. to other authorities to
the fourteenth inclusive, are all called Sāvarṇ
- • cf. dakṣa-, brahma-, dharma-s○) Hariv. MārkP
- ≫ sāvarṇika
- sāvarṇika mf(ī)n. belonging to the same tribe or caste
MārkP
- • belonging to Manu Sāvarṇa, or Sāvarṇi Hariv. [Page 1211, Column 2]
- • (ā), f. N. of a village (printed sābarṇ○) Rājat
- ≫ sāvarṇya
- sāvarṇyá mfn. relating to Manu Sāvarṇa or Sāvarṇi Cat
- • m. Patr. fr. sa-varṇa RV
- • the eighth Manu (= sāvarṇi) MW
- • n. identity of colour Suśr
- • identity of caste or class W
- • homogeneousness (of sounds) Pāṇ. 1-1, 69 Sch
- • the Manv-antara presided over by the eighth Manu MW
- sāvalamba
- sā́valamba mfn. having a support or prop, supported, leaning for
support (on the arm of another) Ragh
- sāvalepa
- sā́valepa mfn. having pride, proud, haughty (am ind.)
Daś. Kāvyâd
- sāvaśeṣa
- sā́vaśeṣa mf(ā)n. having a remainder, incomplete,
unfinished MBh. Kāv. &c
- • left, remaining ( See comp.)
- • n. a remainder, residue MārkP
- ⋙ sāvaśeṣajīvita
- ○jīvita mfn. one whose life is not yet finished, having yet time
to live Pañcat
- ⋙ sāvaśeṣabandhana
- ○bandhana mfn. having bonds still remaining, still bound ib
- sāvaṣṭambha
- sâvaṣṭambha mfn. possessing resolution, resolute, self-dependent,
self-reliant, resolute (am ind.) Kāv. Kathās
- • n. (scil. vāstu) a house with an open side-gallery VarBṛS
- sāvasa
- sâvasá mfn. supplied with provisions ŚBr
- sāvahita
- sâvahita mfn. giving attention, attentive Uttamac
- sāvahelam
- sâvahelam mfn. disdainful, contemptuous, careless (am
ind. 'carelessly, quite easily') Kathās. Rājat
- sāvika
- sāvika See p. 1210, col. 3
- sāvitra
- sāvitrá mf(ī́)n. (fr. savitṛ) relating or
belonging to the sun, derived or descended from the sun, belonging to the
solar dynasty TS. VS. KātyŚr. MBh. Hariv
- • relating to Sāvitra i.e. Karṇa MBh
- • accompanied or effected by the Sāvitri verse (cf. below) BhP
- • m. a partic. Agni TBr
- • a partic. kind of ladleful (cf. graha) TS. ŚBr
- • (scil. homa) a partic. oblation Mn. iv, 150
- • (scil. kalpa) N. of the 10th Kalpa (q.v.) VP
- • a Brāhman (accord. to some 'a Gṛiha-stha who possesses corn in a
granary) L
- • an embryo or fetus L
- • the sun L
- • a son or descendant of Savitṛi (applied to Karṇa, Candrā-ketu, Śiva, one
of the Vasus, one of the Maruts, and one of the Rudras) MBh. R. Hariv
- • N. of one of the peaks of Meru VP
- • (ī), f. See below
- • (am), n. (scil. havis) a partic. oblation TS. ŚBr.
&c
- • initiation into membership of the twiceborn classes by reciting the
Sāvitri verse and investing with the sacred thread BhP
- • the sacred thread (= yajñôpaviita) L
- • N. of various Sāmans ĀrshBr
- • of a Pariśishṭa of the Yajur-veda
- • of a partic. Muhūrta (q.v.) Cat
- • of the Nakshatra Hasta (presided over by Savitṛi) MBh
- • of a forest MārkP
- ⋙ sāvitragrahahoma
- ○graha-homa m. N. of a partic. oblation Vait
- ⋙ sāvitracayana
- ○cayana n. 'arranging or preparing the Agni called Sāvitra', N.
of -paddhati f. -prayoga, mṆ. of wks
- ⋙ sāvitraciti
- ○citi f. = -cayana, IndSt
- ⋙ sāvitravat
- ○vat (○trá-), mfn. connected with verses addressed to
Savitṛi TS
- ⋙ sāvitrāgniprayoga
- sāvitrâgni-prayoga m
- ⋙ sāvitrādikāṭhakacayana
- sāvitrâdi-kāṭhaka-cayana n
- ⋙ sāvitrādiprayogavṛtti
- sāvitrâdi-prayoga-vṛtti f. N. of wks
- ≫ sāvitri
- sāvitri f. (m. c.) = -sāvitrī, a partic. verse (cf.
below) MBh
- ≫ sāvitrikā
- sāvitrikā f. a partic. Śakti Hcat
- ≫ sāvitrī
- sāvitrī́ f. a verse or prayer addressed to Savitṛi or the Sun
(esp. the celebrated verse RV. iii, 62, 10
- • also called gāyatrī, q.v.) AitBr. &c. &c
- • initiation as a member of the three twice-born classes by reciting the
above verse and investing with the sacred thread (cf. under sāvitrá,
and upa-nayana) Gaut. Mn. MBh. &c
- • a partic. form of the Gāyatrī metre Ked
- • N. of Sūryā or a daughter of Savitṛi AV. Br. MBh. &c
- • N. of the wife of Brahmā (sometimes regarded as the above verse deified
or as the mystical mother of the three twice-born classes, or as the daughter
of Savitṛi by his wife Pṛiśni) MBh. Kathās. &c
- • of a wife of Śiva L
- • of a manifestation of Prakṛiti Cat
- • of the wife of Satya-vat (king of Śālva
- • she was daughter of Aśva-pati, king of Madra, and is regarded as a type
of conjugal love
- • her story is the subject of a fine episode of the Mahā-bhārata
- • See sāvitryupâkhyāna) MBh. R. BhP
- • of the wife of Dharma (daughter of Daksha) VP
- • of the wife of Kaśyapa Cat
- • of the wife of Bhoja (king of Dhārā) ib. [Page 1211, Column 3]
- • of a daughter of Ashṭāvakra Kathās
- • of the Yamunā river Bālar
- • of the Sarasvatī R
- • of another river BhP
- • a ray of light, solar ray W
- • the ring-finger L
- ⋙ sāvitrītīrtha
- ○tīrtha n. N. of a Tirtha Cat
- ⋙ sāvitrīpeñjara
- ○peñjara n. N. of wk. (cf. gāyatrī-p○)
- ⋙ sāvitrīpatita
- ○patita mfn. 'fallen from or deprived of the Sāvitrī', not
invested with the sacred thread at the proper time Yājñ. i, 38
- ⋙ sāvitrīpariṇaya
- ○pariṇaya m. N. of a Kāvya by Varadâcārya
- ⋙ sāvitrīparibhraṣṭa
- ○paribhraṣṭa mfn. = -patita Mn. x, 20
- ⋙ sāvitrīputra
- ○putra m. pl. N. of a warrior tribe, g. dāmany-ādi
- ⋙ sāvitrīputrīya
- ○putrīya m. a king of the Sāvitri-putras ib
- ⋙ sāvitrībhāṣya
- ○bhāṣya n. N. of wk
- ⋙ sāvitrīmahānāmya
- ○mahānāmya (?), the ceremony of investiture with recital of the
Sāvitrī MW
- ⋙ sāvitrīvrata
- ○vrata or n. a partic. fast (kept by women on the fifth day of
the second half of Vaiśākha, or of the dark half of Jyaishṭha, to preserve
them from widowhood) Hariv
- ⋙ sāvitrīvrataka
- ○vrataka n. a partic. fast (kept by women on the fifth day of the
second half of Vaiśākha, or of the dark half of Jyaishṭha, to preserve them
from widowhood) Hariv
- • ○ta-kathānaka n. ○ta-pūjā-kathā f. ○tôdyāpana
n. N. of wks
- ⋙ sāvitrīsūtra
- ○sūtra n. the sacred thread (= yajñôpaviita) L
- ≫ sāvitrīka
- sāvitrīka See patita-s○
- ≫ sāvitreya
- sāvitreya m. N. of Yama. L
- ≫ sāvitry
- sāvitry in comp. for sāvitri
- ⋙ sāvitryavarajā
- ○avarajā f. the younger daughter of Sāvitrī MW
- ⋙ sāvitryupaniṣad
- ○upaniṣad f. N. of an Upanishad
- ⋙ sāvitryupākhyāna
- ○upâkhyāna n. the story of Sāvitrī (MBh. iii, ch. 292-299
- • above.)
- sāvin
- sāvin See p. 1210, col. 3
- sāviṣkāra
- sâviṣkāra mfn. having manifestation, manifest W
- • making an exhibition of any power or talent, proud, haughty, arrogant ib
- sāvegam
- sâvegam ind. with excitement or agitation Mṛicch. Śak
- sāvetasa
- sāvetasa m. a patr. ĀśvŚr. Inscr
- sāverī
- sāverī f. (in music) a partic. Rāgiṇi Saṃgīt
- sāvya 2
- sāvya mfn. (for 1. See p. 1210, col. 3) composed by Savya ŚāṅkhŚr
- sāśaṃsa
- sâśaṃsa mfn. having desire, desirous, hopeful (am ind.
'wishfully', 'hopefully') Mṛicch. Kālid. Kir
- sāśaṅka
- sâśaṅka mf(ā)n. having fear or anxiety, apprehensive,
afraid of (loc
- • am ind. 'apprehensively') MBh. Kāv. &c
- ⋙ sāśaṅkatā
- ○tā f. the state of being afraid or apprehensive, fear, terror MW
- sāśana
- sâśana mfn. having food ( See next)
- ≫ sāśanānaśana
- sâśanânaśaná n. du. having and not having food, that which eats
and does not eat, earthly and heavenly beings RV
- sāśanāra
- sāśanāra m. N. of a partic. Agrahāra or royal grant to Brāhmans
MW
- sāśayandaka
- sāśayandaka (?), m. a small house-lizard (= jyeṣṭhī) L
- sāśikya
- sāśikya N. of a people or country (cf. śāśika) Daś
- sāśira
- sâśira mfn. (fr. 7. [sa+Azira] = āśir) with admixture,
mixed TS. ŚBr
- sāśīti
- sâśīti mfn. with eighty, increased by eighty, plus eighty Yājñ
- sāśīrka
- sâśīrka mfn. containing a prayer or blessing TS. (a more correct
form would be sâśīṣka, but cf. an-āśīrka)
- sāśūka
- sāśūka m. a blanket (= kambala) L
- sāścarya
- sâścarya mfn. astonished, surprised by (comp.) Kathās
- • wonderful, marvellous, astonishing Bhartṛ
- • (am), ind. with astonishment or surprise Hit
- ⋙ sāścaryakautuka
- ○kautuka mfn. astonished and curious Kathās
- ⋙ sāścaryacarya
- ○carya mfn. of wonderful conduct Bhartṛ. Rājat
- ⋙ sāścaryamaya
- ○maya mf(ī)n. wonderful, full of marvels MW
- sāśmavarṣin
- sāśma-varṣin mfn. accompanied by a shower of stones BhP
- sāśra 1
- sâśra mfn. (fr. 7. sa + 1. aśra) having angles
or corners, angular MW
- sāśra 2
- sâśra mfn. (fr. 7. sa + 2. aśra
- • more correctly written sâsra) tearful, weeping KāśīKh
- ≫ sāśru
- sâśru mfn. accompanied by tears, tearful, shedding tears
(u, ind.) MBh. Kāv. &c
- ⋙ sāśrudhī
- ○dhī f. 'having a sad heart', a mother-in-law L. [Page 1212, Column 1]
Contents of this page
- ⋙ sāśrunayana
- ○nayana or mfn. having tearful eyes MBh
- ⋙ sāśrulocana
- ○locana mfn. having tearful eyes MBh
- sāśva
- sâśva mfn. with horses, possessing horses KātyŚr
- • N. of a king MBh
- ≫ sāśvamedha
- sâśva-medha mfn. together with a horse-sacrifice Vait
- sāṣīrājan
- sāṣī-rājan m. pl. N. of partic. kings Pañcad
- sāṣṭa
- sâṣṭa mfn. with eight, increased by eight, plus eight (with
śata n. = 108) L
- ≫ sāṣṭaṅga
- sâṣṭaṅga mfn. performed with eight limbs or members (as a
reverential prostration of the body so as to touch the ground with the hands,
breast, forehead, knees, and feet) Prab
- • (am), ind. with the above prostration (with pra-√nam
'to make the above reverential prostration') Hit
- ⋙ sāṣṭaṅgapātam
- ○pātam ind. making the above prostration ib
- sāṣṭrika
- sâṣṭrika wṛ. for sôṣṭ○ MBh
- sāṣṭhī
- sāṣṭhī f. the small Banana L
- sāsa
- sâsa m. (√2. as) and bow MW
- sāsakarṇi
- sāsakarṇi wṛ. for śāś○ Saṃskārak
- sāsadyamāna
- sāsadyamāna pr.p. Ā. of √sad
- sāsandīka
- sâsandīka mfn. ( See āsandī) together with a chair or
stool KātyŚr
- sāsava
- sâsava mfn. having spirituous liquor, filled with spirituous
liquor, Śāntiś
- sāsahi
- sāsahi sāsahvas, See p. 1193
- sāsāra
- sâsāra mf(ā)n. having showers, rainy R
- sāsi
- sâsi mfn. having a sword, armed with a sword MW
- ⋙ sāsipāṇi
- ○pāṇi (Śiś.) and mfn. sword in hand
- ⋙ sāsihasta
- ○hasta (R.), mfn. sword in hand
- sāsu
- sā́su mfn. having life, living BhP
- ≫ sāsusū
- sâsusū mfn. ( See asusū). having arrows Kir. xv, 5
- sāsūya
- sā́sūya mfn. having envy, envious, disdainful, scornful, angry at
or with (prati) Kāv. Kathās
- sāstaraṇa
- sâstaraṇa mf(ā)n. together with a carpet or rug, Lāṭy
- sāsthi
- sâsthi mfn. having bones (said of any animal), comp
- ⋙ sāsthitāmrārdha
- ○tāmrârdha n. a kind of amalgam of zinc and copper, bell-metal (=
kāṃsya) L
- ⋙ sāsthivadha
- ○vadha m. the killing of any animal having bones Yājñ. iii, 275
- ⋙ sāsthisvānam
- ○svānam ind. with the cracking sound of bones Śiś
- sāsnā
- sāsnā f. the dewlap of an ox MaitrS. Śiś
- ⋙ sāsnādimat
- ○"ṣdi-mat (sāsnâd○), mfn. having a dewlap &c. Sāh
-
sāsnālāṅgūlakakudakhuraviṣāṇin3sāsnā--lāṅgūla-kakuda-khura-viṣāṇin
mfn. having a dewlap (and) tail (and) hump (and) claws (and) horns Pat
- ⋙ sāsnāvat
- ○vat mfn. having a dewlap Kaṇ
- sāsra 1
- sâsra mfn. (more correctly 1. sâśra, q.v.) having angles
or corners MW
- sāsra 2
- sâsra mfn. (cf. 2. sâśra) tearful, weeping, in tears
(am, ind.) Kāv. Kathās
- sāsrava
- sâsrava mfn. (with Jainas) connected with the act called
āsrava (q.v.) L
- sāsvādana
- sâsvādana n. (scil. sthāna
- • with Jainas) N. of the second of the 14 stages towards supreme bliss Cat
- sāh
- sāh See 2. sah, p. 1193, col. 1
- ≫ sāha 1
- sāha mfn. (fr. √sah) powerful, mighty RV
- • (also ṣāha ifc.) resisting, conquering, subduing MBh
- ≫ sāhya
- sāhya n. conquering, overthrowing, victory ( abhimāti-,
nṛ-, and pṛtanā-ṣāhya)
- • aid, assistance (often vḷ. sahya
- • with √kṛ or dā, 'to give assistance') MBh. R. &c
- • conjunction, society, fellowship (in this meaning perhaps fr.
saha or contracted from sāhāyya) L
- ⋙ sāhyakara
- ○kara mfn. rendering assistance R
- ⋙ sāhyakṛt
- ○kṛt mfn. a companion, associate W
- sāha 2
- sāha m. = ?, ( See pradīpa- and madhukara-s○)
- ≫ sāhi
- sāhi m. = prec. ( See candra-, prema-s○
&c.)
- ⋙ sāhideva
- ○deva and m. N. of kings Cat. [Page 1212, Column 2]
- ⋙ sāhisujā
- ○sujā m. N. of kings Cat. [Page 1212, Column 2]
- sāhakāyana
- sāhakāyana mfn. (fr. sahaka, v. l. for
siṃhaka), g. pakṣâdi
- sāhaṃkāra
- sâhaṃkāra mfn. having egotism or self-conceit, proud, arrogant
Rājat. Kathās
- ⋙ sāhaṃkāratā
- ○tā f. self-conceit, arrogance Pañcad
- ≫ sāhaṃkṛta
- sāhaṃkṛta mfn. self-conceited, proud, haughty Siṃhâs
- sāhacara
- sāhacara mfn. (fr. saha-c○) belonging to the plant
Saha-cara Suśr
- ≫ sāhacarya
- sāhacarya n. companionship, fellowship, society, association with
(instr. or comp.) Nir. Kāv. &c
- sāhajika
- sāhajika mfn. (fr. saha-ja) innate, natural, Vṛishabhān
- • m. N. of a man Rājat
- sāhajit
- sāhajit m. vḷ. for sāhañji VP
- sāhañja
- sāhañja m. N. of a king Hariv
- ≫ sāhañjanī
- sāhañjanī f. N. of a town built by Sāhañja ib
- ≫ sāhañji
- sāhañji m. = sāhañja VP
- sāhadeva
- sāhadeva m. patr. fr. saha-deva Pāṇ. 4-1, 114 Sch
- ≫ sāhadevaka
- sāhadevaka m. a worshipper of Saha-deva Pāṇ. 4-3, 99 Sch
- ≫ sāhadevi
- sāhadevi m. patr. fr. saha-deva MBh. Rājat
- ≫ sāhadevya
- sāhadevyá m. patr. of Somaka RV
- sāhana
- sāhana n. (fr. Caus. of √sah) the act of causing to bear
- • sufferance, endurance W
- ≫ sāhantya
- sāhantyá mfn. = sáhantya, conquering, powerful AV. TS
- ≫ sāhaya
- sāhaya mfn. causing or enabling to bear Pāṇ. 3-1, 138
- sāhasa
- sāhasa mfn. (fr. sahas) over-hasty, precipitate, rash,
inconsiderate, foolhardy Hariv
- • m. N. of Agni at the Pāka-yajña Gṛihyās
- • m. n. punishment, fine (regarded as of three kinds, the highest being
called Uttama
- • half of that, Madhyama
- • and half of that, Adhama) Mn. Yājñ. &c
- • (am), n. (ifc. f. ā) boldness, daring, rashness,
temerity, any precipitate or reckless act MBh. Kāv. &c
- • overstraining Car
- • violence, force, rapine, rape, robbery, felony, aggression, cruelty
Gaut. Āpast. Nār
- • adultery Nār
- • hatred, enmity L
- ⋙ sāhasakaraṇa
- ○karaṇa n. violence, force Daś
- ⋙ sāhasakarmatā
- ○karma-tā f. rashness, temerity Mṛicch
- ⋙ sāhasakārin
- ○kārin mfn. acting inconsiderately or rashly, Ratnâv
- ⋙ sāhasalāñchana
- ○lāñchana m. N. of a man (cf. sāhasâṅka) Vcar
- ⋙ sāhasavat
- ○vat mfn. inconsiderate, rash, foolhardy VarBṛS
- ⋙ sāhasāṅka
- sāhasâṅka m. 'marked or characterized by daring', N. of king
Vikramâditya Pañcad
- • of a poet (mentioned by Rāja-śekhara)
- • of a lexicographer Cat
- • -carita n. N. of wk
- • ○kīya mfn. relating to Sāhasâṅka Cat
- ⋙ sāhasādhyavasāyin
- sāhasâdhyavasāyin mfn. acting with inconsiderate haste MW
- ⋙ sāhasaikarasika
- sāhasâika-rasika mfn. one whose only feeling or passion is
cruelty, brutal, ferocious W
- ⋙ sāhasaikāntarasānuvartin
- sāhasâikânta-rasânuvartin mfn. one who follows or yields to the
one passion of cruelty or rashness MW
- ⋙ sāhasopanyāsin
- sāhasôpanyāsin mfn. suggesting violent deeds Mālatīm
- ≫ sāhasika
- sāhasika mf(ī)n. bold, daring, impetuous, rash,
reckless, inconsiderate MBh. Kāv. &c
- • using great force or violence, perpetrated with violence, cruel, brutal,
ferocious, rapacious Mn. MBh
- • overstraining or overworking one's self Car
- • punitive, castigatory W
- • m. a robber, freebooter ib
- • N. of a cook Kathās
- ⋙ sāhasikatā
- ○tā f. cruelty, ferocity, impetuosity ib
- ≫ sāhasikya
- sāhasikya n. rashness, foolhardiness, temerity Naish. Śiś
- • violence, force Pāṇ. 1-3, 32
- ≫ sāhasin
- sāhasin mfn. rash, precipitate, inconsiderate, foolhardy Kāv.
Kathās
- • cruel, violent, ferocious Nār
- sāhasra
- sāhasrá mf(ī́, or ā) n. (fr. sahasra)
relating or belonging to a thousand, consisting of or bought with or paid for
a thousand, thousand fold, exceedingly numerous, infinite VS. &c. &c
- • m. an army or detachment consisting of a thousand men W
- • (pl.) N. of four Ekâhas at which a thousand (cows) are given as a fee
ŚrS
- • n. (ifc. f. ā) an aggregate of a thousand or of many thousand
TBr. MBh. &c
- ⋙ sāhasracūḍika
- ○cūḍika m. (with loka-dhātu) N. of a partic. world Buddh
- ⋙ sāhasravat
- ○vat (○srá-), mfn. containing a thousand TS
- ⋙ sāhasravedhin
- ○vedhin mfn. = sahasra-v○ Kālac
- ⋙ sāhasraśas
- ○śas ind. by thousand ĀśvŚr
- ⋙ sāhasrādya
- sāhasrâdya m. a partic. Ekâha Vait
- ⋙ sāhasrānīka
- sāhasrānīka m. N. of a king (cf. sahasrân○) Buddh
- ⋙ sāhasrāntya
- sāhasrântya m. a partic. Ekâha Vait
- ≫ sāhasraka
- sāhasraka mf(ikā)n. amounting to or containing a
thousand Cat. [Page 1212,
Column 3]
- • n. the aggregate of a thousand Pañcar
- • N. of a Tīrtha MBh
- ≫ sāhasri
- sāhasri m. (prob.) a patr. Rājat
- ≫ sāhasrika
- sāhasrika mfn. consisting of a thousand Hcat
- sāhānusāhi
- sāhānusāhi m. N. of a king Pañcad
- sāhāyaka
- sāhāyaka n. (fr. sahāya) assistance, aid, help Kāv.
Kathās
- • a number of associates or companions MW
- • auxliary troops ib
- ≫ sāhāya
- sāhāya wṛ. for sahāya
- ≫ sāhāyya
- sāhāyya n. help, succour (○yyaṃ-√kṛ and √sthā,
'to give assistance') MBh. Kāv. &c
- • friendship, fellowship, alliance W
- • (in dram.) helping another in danger Sāh
- ⋙ sāhāyyakara
- ○kara mfn. giving assistance, helping Daś
- ⋙ sāhāyyadāna
- ○dāna n. the giving of aid or assistance ib
- ≫ sāhāyyaka
- sāhāyyaka n. aid, assistance Daś
- sāhi
- sāhi m. = 2. sāha ( See candra-,
prema-, rāma-s○ &c.)
- sāhitī
- sāhitī f. See below
- sāhitya
- sāhitya n. (fr. sahita) association, connection,
society, combination, union with (instr. or comp
- • ena ind. 'in combination with, together with') Kām. Kap.
KātyŚr. Sch
- • agreement, harmony Prab
- • literary or rhetorical composition, rhetoric, poetry Sāh. Cat
- ⋙ sāhityakaṇṭhoddhāra
- ○kaṇṭhôddhāra m
- ⋙ sāhityakalpadruma
- ○kalpadruma m
- ⋙ sāhityakalpapallavī
- ○kalpapallavī f
- ⋙ sāhityakauthūhala
- ○kauthūhala n
- ⋙ sāhityakaumudī
- ○kaumudī f
- ⋙ sāhityacandrikā
- ○candrikā f
- ⋙ sāhityacintāmaṇi
- ○cintāmaṇi m
- ⋙ sāhityacūḍāmani
- ○cūḍāmani m
- ⋙ sāhityataraṃgiṇī
- ○taraṃgiṇī f. N. of wks
- ⋙ sāhityadarpaṇa
- ○darpaṇa m. 'mirror of composition', N. of a treatise on literary
or rhetorical composition by Viśvanātha-kavi-rāja (15th century AḌ.)
- ⋙ sāhityadīpikā
- ○dīpikā f
- ⋙ sāhityabodha
- ○bodha m
- ⋙ sāhityamīmāṃsā
- ○mīmāṃsā f
- ⋙ sāhityamuktāmaṇi
- ○muktāmaṇi m
- ⋙ sāhityaratnamālā
- ○ratnamālā f
- ⋙ sāhityaratnākara
- ○ratnâkara m
- ⋙ sāhityavicāra
- ○vicāra m. N. of wks
- ⋙ sāhityavidhyādhara
- ○vidhyādhara m. N. of Cāritra-vardhana Muni (author of a Comm. on
the Naishadha-caritra) Cat
- ⋙ sāhityaśārṅgadhara
- ○śārṅgadhara m. (prob.) = śārṅgadharapaddhati
- ⋙ sāhityaśāstra
- ○śāstra n. a treatise on rhetoric or composition (or any work
explaining the figures of rhetoric or giving rules for literary or poetical
composition) MW
- ⋙ sāhityasaṃgraha
- ○saṃgraha m
- ⋙ sāhityasaraṇīvyākhyā
- ○saraṇī-vyākhyā f
- ⋙ sāhityasarvasva
- ○sarvasva n
- ⋙ sāhityasāmrājya
- ○sāmrājya n
- ⋙ sāhityasāra
- ○sāra m
- ⋙ sāhityasudhā
- ○sudhā f
- ⋙ sāhityasudhāsamudra
- ○sudhā-samudra m
- ⋙ sāhityasūkṣmasaraṇi
- ○sūkṣma-saraṇi f
- ⋙ sāhityasūcī
- ○sūcī f
- ⋙ sāhityahṛdayadarpaṇa
- ○hṛdaya-darpaṇa m. N. of wks
- ≫ sāhitī
- sāhitī f. = sāhitya above Cat
- ≫ sāhya
- sāhya See col. 1
- sāhila
- sāhila m. N. of a poet Cat
- sāhivīci
- sâhi-vīci mfn. having waves of serpents MW
- sāhuḍiyāna
- sāhuḍi-yāna or sāhuḍī-pāla m. N. of Śūla-pāṇi Cat
- sāhula
- sāhula (?), m. N. of a man Cat
- sāhebrām
- sāheb-rām m. N. of the author of the Kāśmīra-rāja-vaṃśa (died
before 1883) Cat
- sāhna
- sâhná mfn. connected with a day, terminating with a day or
lasting a day (opp. to 1. ahīna) Br
- • m. = ekâha TS. TāṇḍBr. ĀpŚr
- ≫ sāhnātirātra
- sâhnâtirātrá mfn. terminating with a day and exceeding a day AV
- sāhnoka
- sāhnoka m. N. of a poet Cat
- sāhlāda
- sâhlāda mfn. having joy or gladness, cheerful, glad (am
ind. 'joyfully') Pañcat
- sāhva
- sâhva mf(ā)n. having a name, named, called (
iṣu-, rathâṅga-s○ &c.)
- ≫ sāhvaya
- sâhvaya mfn. = prec. ( See kāla-, gaja-s○
&c.)
- • m. gambling with fighting animals, setting animals to fight for sport
&c. (= sam-āhvaya) L
- sāhvam
- sāhvam See viśva-s○, p. 994, col. 1
- sāhvas
- sāhvas See p. 1193, col. 2
- sāhvya
- sāhvya m. N. of a village Rājat
- si 1
- si (cf. √1. sā), cl. 5. 9. P. Ā. (Dhātup. xxvii, 2 ;
xxxi, 5) sinoti, sinute ; sinā́ti, sinite
(really occurring only in pres. sinā́ti, impf. asinot ; pf.
siṣāya RV. ; aor. [?] siṣet ib. ; asaiṣīt,
aseṣṭa Gr. ; fut. setā ib. ; siṣyati MBh. ;
seṣyati, ○te Gr. ; inf. sétave AV. ; setum
Gr.), to bind, tie, fetter RV. AV. VS. PārGṛ. KaṭhUp.: Caus. sāyayati
(aor. asīṣayat), Gr.: Desid. sisīṣati, ○te ib.:
Intens. seṣīyate, seṣayīti, seṣeti ib. [Cf. Gk. ?,
? [Page 1213, Column
1]
Contents of this page ; Lett. [1213, 1] sinu, 'to bind' ; Angl. Sax. sâl
; Germ. ṣeil.]
- ≫ sita 1
- sitá mfn. (for 2. See below
- • for 3. p. 1214, col. 2) bound, tied, fettered RV. &c. &c
- • joined with, accompanied by (instr.) Prab. Rājat. BhP
- ≫ sitaka
- sitaka mfn. g. ṛśyādi Pāṇ. 4-2, 80
- ≫ siti 1
- siti f. (for 2. See p. 1214, col. 3) binding, fastening (in 1.
prá-siti, p. 697, col. 3)
- ≫ sina 1
- sina mfn. (for 2. See s.v.) stuck fist (as food in the throat)
Pat. on Pāṇ. 8-2, 47 Vārtt. 4
- • m. a bond, fetter L
- si 2
- si ( See sāyaka, senā), to hurl, cast
- ≫ sita 2
- sita See 2. prá-sita p. 697, col. 3
- si 3
- si ind., g. câdi
- siṃsapā
- siṃsapā See śiṃśapā, p. 1069, col. 3
- siṃha
- siṃhá m. (ifc. f. ā
- • prob. fr. √sah) 'the powerful one', a lion (also identified
with ātman) RV. &c. &c
- • the zodiacal sign Leo or its Lagna VarBṛS. MārkP
- • a hero or eminent person (ifc. = 'chief or lord of', to express
excellence of any kind
- • cf. puruṣa-s○, rāja-s○, and the similar use of
ṛṣabha, vyāghra &c
- • sometimes also = 'prince, king', e.g. nāga-pura-s○, the king of
Nāga-pura
- • cf. siṃhadvār and siṃhâsana) MBh. Kāv. &c
- • a partic. form of temple VarBṛS
- • a partic. place prepared for the building of a house Jyot
- • a Moringa with red flowers (= rakta-śigru) L
- • (in music) a kind of tune Saṃgīt
- • the symbol or emblem of the 24th Arhat of the present Avasarpiṇī MW
- • N. of a son of Kṛishṇa BhP
- • of a king of the Vidyā-dharas Kathās
- • of a king (the father of Sāhi-deva) Cat
- • of the Veṅkata mountain L
- • (with ācārya) of an astronomer VarBṛS. Sch
- • of various other persons Buddh. Rājat
- • a partic. mythical bird R
- • (ā), f. a partic. grass or plant (= nāḍī) L
- • (ī), f. See below
- ⋙ siṃhakarṇa
- ○karṇa (prob. m.) N. of a place, g. takṣaśilâdi
- • (ī), f. a partic. position of the right hand in shooting an
arrow ŚārṅgP
- ⋙ siṃhakarman
- ○karman mfn. acting like a lion, achieving lion-like deeds Viddh
- ⋙ siṃhakalpā
- ○kalpā f. N. of a (prob. imaginary) town Divyâv
- ⋙ siṃhakāraka
- ○kāraka m. a creator of lions Pañcat
- ⋙ siṃhaketu
- ○ketu m. N. of a Bodhi-sattva Lalit
- • of another man ib
- ⋙ siṃhakeli
- ○keli m. N. of a celebrated Bodhi-sattva (= Mañju-śrī) L
- ⋙ siṃhakesara
- ○kesara (less correctly -keś○), m. a lion's mane W
- • Mimusops Elengi L
- • a kind of sweetmeat Śīl
- ⋙ siṃhakesarin
- ○kesarin (less correctly -keśar○), m. N. of a king Buddh
- ⋙ siṃhakośa
- ○kośa m. N. of a king ib
- ⋙ siṃhaga
- ○ga m. 'going like a lion', N. of Śiva MBh
- ⋙ siṃhagāminī
- ○gāminī f. N. of a Gandharva maiden Kāraṇḍ
- ⋙ siṃhagiri
- ○giri m. (with Jainas) N. of a Sthavira HPariś
- • ○rī7śvara m. N. of a teacher W
- ⋙ siṃhagupta
- ○gupta m. N. of a king Kathās
- • of the father of Vāg-bhaṭa Cat. (v. l. saṃgha-g○)
- ⋙ siṃhagrīva
- ○grīva mfn. lion-necked MBh
- ⋙ siṃhaghoṣa
- ○ghoṣa m. N. of a Buddha Buddh
- • of various other men Daś
- ⋙ siṃhacandra
- ○candra m. N. of various men MBh. Buddh
- • (ā), f. N. of a woman Buddh
- ⋙ siṃhacarman
- ○carman n. a lion's skin ĀpŚr
- ⋙ siṃhajaṭi
- ○jaṭi m. N. of a king Buddh
- ⋙ siṃhatala
- ○tala m. the open hands joined L. (ct saṃha-t○)
- ⋙ siṃhatā
- ○tā f. the being a lion, leonine state MBh. Kathās
- ⋙ siṃhatāla
- ○tāla or m. = -tala L
- ⋙ siṃhatālākhya
- ○tāḍlâkhya m. = -tala L
- ⋙ siṃhatilakasūri
- ○tilaka-sūri m. N. of a Jaina author Cat
- ⋙ siṃhatuṇḍa
- ○tuṇḍa m. 'lion-faced', a kind of fish Mn. v, 16
- • Euphorbia Ligularia Bhpr
- ⋙ siṃhatuṇḍaka
- ○tuṇḍaka m. a kind of fish (= -tuṇḍa) Yājñ
- ⋙ siṃhatva
- ○tva n. the state of a lion MBh. Ragh. &c
- ⋙ siṃhadaṃṣṭra
- ○daṃṣṭra mfn. lion-toothed R
- • m. a kind of arrow ib
- • m. N. of Śiva MW
- • of an Asura Kathās
- • of a king of the Śabaras ib
- ⋙ siṃhadatta
- ○datta m. 'lion-given', N. of an Asura ib
- • of a poet Cat
- ⋙ siṃhadarpa
- ○darpa mfn. having a lion's pride MW
- ⋙ siṃhadeva
- ○deva m. N. of a king Rājat
- • of an author Cat
- ⋙ siṃhadvār
- ○dvār f. a palace-gate Kathās
- ⋙ siṃhadvāra
- ○dvāra n. id. ib. Rājat
- • a principal or chief gate, any gate or entrance W
- ⋙ siṃhadvīpa
- ○dvīpa m. N. of an island Buddh
- ⋙ siṃhadhvaja
- ○dhvaja m. N. of a Buddha ib
- ⋙ siṃhadhvani
- ○dhvani m. the roar of a lion W
- • a sound like the roar of a lion MW
- • a cry challenging to battle, war-cry Kum
- ⋙ siṃhanandana
- ○nandana m. (in music) a kind of measure Saṃgīt
- ⋙ siṃhanardin
- ○nardin mfn. roaring like a lion MW
- ⋙ siṃhanāda
- ○nāda m. a lion's roar R. Hariv. Kathās. &c
- • a war-cry MBh. Kāv. &c
- • a confident assertion Pañcat
- • recital of the Buddhist doctrine Buddh
- • a kind of bird VarBṛS
- • a kind of metre Col
- • (in music), a kind of time Saṃgīt
- • N. of Śiva MBh
- • of an Asura Kathās
- • of a son of Rāvaṇa Bālar
- • of a Śākya Buddh
- • of a king of Malaya Mudr
- • of the general of an army Vās., Introd
- • of a Buddhist saint, Bnddh
- • -guggulu m. a partic. mixture Bhpr. -nādin m. N. of a
Bodhi-sattva Buddh. [Page
1213, Column 2]
- • -sādhana n. N. of wk
- ⋙ siṃhanādaka
- ○nādaka m. a lion's roar L
- • a warcry W
- • (ikā), f. Alhagi Maurorum L
- ⋙ siṃhanādin
- ○nādin m. N. of a Māra-putra Lalit
- ⋙ siṃhanṛpa
- ○nṛpa m. N. of a king Cat
- ⋙ siṃhaparākrama
- ○parākrama m. N. of a man Kathās
- ⋙ siṃhaparipṛcchā
- ○paripṛcchā f. N. of wk
- ⋙ siṃhaparṇikā
- ○parṇikā f. Phaseolus Trilobus L
- ⋙ siṃhaparṇī
- ○parṇī f. Justicia Ganderussa L
- ⋙ siṃhapippalī
- ○pippalī f. a kind of plant (= saiṃhalī) MW
- ⋙ siṃhapucchikā
- ○pucchikā f. Hemionitis Cordifolia L
- ⋙ siṃhapucchī
- ○pucchī f. id. ib
- • Glycine Debilis ib
- ⋙ siṃhapura
- ○pura n. N. of a town (Singapur) MBh. Buddh. &c
- ⋙ siṃhapuraka
- ○puraka m. an inhabitant of that town VarBṛS
- ⋙ siṃhapuṣpī
- ○puṣpī f. Hemionitis Cordifolia L
- ⋙ siṃhapūrvārdhakāyatā
- ○pūrvârdha-kāya-tā f. having the forepart of the body like a lion
(one of the 32 signs of perfection) Dharmas. 83
- ⋙ siṃhapragarjana
- ○pragarjana mfn. roaring like a lion MBh
- ⋙ siṃhapragarjita
- ○pragarjita n. the roaring of a lion MW
- ⋙ siṃhapraṇāda
- ○praṇāda m. a war-whoop R
- ⋙ siṃhapratīka
- ○pratīka (siṃhá-), mfn. having a lion's appearance AV
- ⋙ siṃhapradīpa
- ○pradīpa m. N. of wk
- ⋙ siṃhabala
- ○bala m. N. of a king Kathās
- • -datta m. N. of a man Mudr
- ⋙ siṃhabāhu
- ○bāhu m. N. of the father of Vijaya (the founder of the first
Buddhist dynasty in Ceylon) Buddh
- ⋙ siṃhabhaṭa
- ○bhaṭa m. N. of an Asura Kathās
- ⋙ siṃhabhadra
- ○bhadra m. N. of a teacher Buddh
- ⋙ siṃhabhūpāla
- ○bhūpāla m. N. of an author Cat
- ⋙ siṃhabhūbhṛt
- ○bhūbhṛt m. N. of a king Rājat
- ⋙ siṃhamati
- ○mati m. N. of a Māra-putra Lalit
- ⋙ siṃhamala
- ○mala n. a kind of brass (= pañca-loha) L
- ⋙ siṃhamalla
- ○malla m. N. of an author Cat
- ⋙ siṃhamahīpati
- ○mahīpati m. N. of a king Rājat
- • of an author Cat
- ⋙ siṃhamāyā
- ○māyā f. an illusory form shaped like a lion Hariv
- ⋙ siṃhamukha
- ○mukha mfn. lion-faced
- • m. N. of one of Śiva's attendants Hariv
- • of a scholar Buddh
- • (ī), f. Glycine Debilis L
- • Gendarussa Vulgaris ib
- ⋙ siṃhayānā
- ○yānā f. 'having a car drawn by lions', N. of Durgā L
- ⋙ siṃharatha
- ○ratha mf(ā)n. having a car drṭdrawn by lion L
- • m. N. of a man Rājat
- • (ā), f. N. of Durgā Hariv
- ⋙ siṃharava
- ○rava m. a lion's roar Kāv
- • a war.cry MBh
- ⋙ siṃharaśmi
- ○raśmi (?), m. N. of a man Buddh
- ⋙ siṃharāj
- ○rāj m. N. of a grammarian MS
- ⋙ siṃharāja
- ○rāja m. N. of a king Rājat
- • of a grammarian MS
- ⋙ siṃharotsikā
- ○rotsikā (?), f. N. of a village Rājat
- ⋙ siṃharṣabha
- ○rṣabha (○ha + ṛṣ○), m. a noble lion R
- ⋙ siṃhalagna
- ○lagna n. the Lagna (q.v.) of the sign Leo MW
- ⋙ siṃhalamba
- ○lamba m. N. of a place Cat
- ⋙ siṃhalīla
- ○līla m. (in music) a kind of time Saṃgīt
- • a partic. kind of sexual union L
- ⋙ siṃhaloman
- ○lomán n. a lion's hair ŚBr
- ⋙ siṃhavaktra
- ○vaktra m. N. of a Rākshasa R
- • n. a lion's face Cat
- • N. of a town Buddh. (wṛ. -vakta)
- ⋙ siṃhavatsa
- ○vatsa m. N. of a serpent-demon ib
- ⋙ siṃhavarman
- ○varman m. N. of a man Inscr. Kathās. Daś
- ⋙ siṃhavāha
- ○vāha mfn. riding on a lion BhP
- ⋙ siṃhavāhana
- ○vāhana mfn. id
- • m. N. of Śiva MBh
- • (ā), f. N. of Durgā L
- ⋙ siṃhavāhin
- ○vāhin mfn. = -vāha
- • (inī), f. N. of Durgā DevibhP
- ⋙ siṃhavikrama
- ○vikrama m. a horse L
- • (in music) a kind of time Saṃgīt
- • N. of Candra-gupta Inscr
- • of a king of the Vidyā-dharas Kathās
- • of a thief ib
- • = vikrama-siṃha MW
- ⋙ siṃhavikrānta
- ○vikrānta mfn. valiant as a lion MBh
- • m. a horse L
- • n. a lion's gait Buddh
- • a kind of metre Col
- • -gati or -gāmin mfn. having a lion's gait MW
- • -gāmi-tā f. the having such a gait (one of the 80 minor marks
of a Buddha) Dharmas. 84
- ⋙ siṃhavikrīḍita
- ○vikrīḍita m. (in music) a kind of time Saṃgīt
- • a kind of Samādhi Dharmas. 136
- • N. of a Bodhi-sattva ib
- • n. a kind of metre Ked
- ⋙ siṃhavijṛmbhita
- ○vijṛmbhita m. (with Buddhists) a kind of Samādhi Kāraṇḍ. (cf.
-viṣkambhita)
- ⋙ siṃhavinnā
- ○vinnā f. Glycine. Debilis L
- ⋙ siṃhaviṣkambhita
- ○viṣkambhita m. (with Buddhists) a kind of Samādhi Kāraṇḍ.
(perhaps only wṛ. for -vijṛmbhita)
- ⋙ siṃhaviṣṭara
- ○viṣṭara (prob.) a throne Rājat
- ⋙ siṃhavyāghra
- ○vyāghra lion and tiger', a partic. philosophical term Cat
- • (ī), f. N. of various wks
- • -kroḍa m. -ṭippaṇī f. -ṭīkā f. N. of wks
- • -niṣevita mfn. inhabited by lions and tigers MW
- • -rahasya n. -lakṣaṇa n. -lakṣaṇa-prakāśa m.
-lakṣaṇarahasya n. -lakṣaṇī f. N. of wks
- • ○ghrâmiṣī-√kṛ, to make a prey to lions and tigers Kathās
- ⋙ siṃhavyāghrīya
- ○vyāghrīya n. N. of wk
- ⋙ siṃhaśāva
- ○śāva (Hariv.) or (Śak.), m. a lṭlion's cub
- ⋙ siṃhaśiśu
- ○śiśu (Śak.), m. a lion's cub
- ⋙ siṃhaśrī
- ○śrī f. N. of a woman Kathās
- ⋙ siṃhasaṃhanana
- ○saṃhanana n. the killing of a lion MW
- • mfn. lion-shaped, having a strong and noble frame MBh. R
- ⋙ siṃhasāhi
- ○sāhi m. N. of a king Inscr
- ⋙ siṃhasiddhāntasindhu
- ○siddhânta-sindhu m. N. of wk
- ⋙ siṃhasena
- ○sena m. N. of various men MBh. L
- ⋙ siṃhaskandha
- ○skandha mfn. having the shoulders of a lion MBh. R. VarBṛS
- ⋙ siṃhastha
- ○stha m. 'being in the constellation Leo', the planet Jupiter
when so situated, (also) the festival celebrated at that time (called
Siṃhasth) MW
- • -makarastha-guru-nirṇaya m. -māhātmya n.
-snāna-paddhati, f. N. of wks
- ⋙ siṃhasvāmin
- ○svāmin m. N. of a temple erected in honour of Siṃha-rāja Rājat
- ⋙ siṃhahanu
- ○hanu mfn. having the jaws of a lion Buddh. (-tā f. one
of the 32 signs of perfection Dharmas. 83) [Page 1213, Column 3]
- • mṆ. of the grandfather of Gautama Buddha ib
- ⋙ siṃhākṣa
- siṃhâkṣa m. N. of a king Kathās
- ⋙ siṃhācala
- siṃhâcala m. N. of a mountain Cat
- • -māhātmya n. N. of wk
- ⋙ siṃhācārya
- siṃhâcārya m. N. of an astronomer VarBṛS. Sch
- ⋙ siṃhājina
- siṃhâjina mṆ. of a man Pāṇ. 5-3, 82 Sch
- ⋙ siṃhāḍhya
- siṃhâḍhya mfn. abounding in lions W
- ⋙ siṃhānana
- siṃhânana m. Gendarussa Vulgaris Bhpr
- ⋙ siṃhānuvāka
- siṃhânuvāka m. N. of wk
- ⋙ siṃhāvaloka
- siṃhâvaloka m. a kind of metre Col
- ⋙ siṃhāvalokana
- siṃhâvalokana n. a lion's backward look BhP
- • N. of wk
- • (ena or ○kananyāyena), ind. accord. to the rule of the
lion's look (i.e. casting a retrospective glance while at the same time
proceeding onwards) TPrāt., 'Sch. ŚāṅkhBr. Sch. MBh. Sch
- ⋙ siṃhāvalokita
- siṃhâvalokita n. = prec. Gṛihyās. Piṅg. Sch
- ⋙ siṃhāsana
- siṃhâsana n. 'lion's-seat', king's seat', 'a throne' MBh. Kāv.
&c
- • a partic. sedent posture Cat
- • m. a kind of sexual union L
- • -cakra n. N. of three astrological diagrams shaped like a man
and marked with the 27 Nakshatras MW
- • -traya n. N. of an astrological diagram L
- • -dvātriṃśat or ○śati or ○śatikā or
○śat-kathā or ○śat-puttalikā-vārttā or
○śat-putrikā-vārttā or ○śikā f. N. of a wk. consisting of 32
stories in praise of Vikramâditya (= vikrama-carita)
- • -bhraṣṭa mfn. fallen from a throne, dethroned MW
- • -raṇa m. n. a strife or struggle for the throne R
- • -stha mfn. sitting on a throne MBh
- ⋙ siṃhāstra
- siṃhâstra n. N. of a mythical weapon Dhanaṃj
- ⋙ siṃhāsya
- siṃhâsya mfn. lionfaced MW
- • m. a kind of fish Vajras
- • Gendarussa Vulgaris Bhpr
- • Bauhinia Variegata L
- • a partic. position of the hands Cat
- • (ā), f. GendṭGendarussa VulgṭVulgaris or Adhatoda Vasika L
- ⋙ siṃhendra
- siṃhêndra m. a mighty lion Pañcar
- ⋙ siṃhoddhatā
- siṃhôddhatā (Piṅg.) or (ib. Col.), f. a kind of metre
- ⋙ siṃhoddhonnatā
- siṃhôddḍhônnatā (ib. Col.), f. a kind of metre
- ≫ siṃhaka
- siṃhaka m. endearing form of siṃha Divyâv
- • of siṃhâjina Pāṇ. 5-3, 81 sq. Sch
- • (ikā), f. See below
- ≫ siṃhala
- siṃhala m. the island of Ceylon (perhaps so called as once
abounding in lions) BhP. Rājat. &c
- • N. of a man Buddh
- • pl. the people of Ceylon AV. Pariś. MBh. VarBṛS. &c
- • (ā), f. the island of Ceylon ( See sthāna)
- • n. id. W
- • tin L
- • brass (more correctly siṃhalaka) L
- • bark, rind MW
- • Cassia bark (more correctly saiṃhala) L
- ⋙ siṃhaladvīpa
- ○dvīpa m. the islṭisland of CṭCeylon Buddh. Kathās. &c
- ⋙ siṃhalastha
- ○stha mfn. being or dwelling in CṭCeylon MW
- • (ā), f. a species of pepper L
- ⋙ siṃhalāsthāna
- siṃhalā-sthāna m. a kind of palm tree L
- ≫ siṃhalaka
- siṃhalaka mfn. relating to Ceylon (with dviipa m.
'Ceylon' Cat.) VarBṛS
- • n. Ceylon MW
- • brass L
- ≫ siṃhāya
- siṃhāya Nom. Ā. ○yate, to behave like a lion Hit. Kathās
- ≫ siṃhikā
- siṃhikā f. N. of the mother of Rāhu (she was a daughter of Daksha
or Kaśyapa and wife of Kaśyapa or Vipra-citti) MBh. Hariv.
Pur
- • N. of a form of Dākshāyaṇī Cat
- • of a Rākshasi R
- • a knock-kneed girl unfit for marriage L
- • Gendarussa Vulgaris L
- ⋙ siṃhikātanaya
- ○tanaya m. 'son of Siṃhikā', metron, of Rāhu ŚārṅgP
- • pl. N. of certain Asuras MBh
- ⋙ siṃhikāputra
- ○putra or m. metron. of Rāhu A
- ⋙ siṃhikāsuta
- ○suta m. metron. of Rāhu A
- ⋙ siṃhikāsūnu
- ○sūnu m. ib. ŚārṅgP
- ≫ siṃhikeya
- siṃhikeya mṃetron. of Rāhu (wṛ. for saiṃh○) Hariv
- ≫ siṃhinī
- siṃhinī f. (with Buddhists) N. of a goddess W
- ≫ siṃhiya
- siṃhiya or m. endearing forms of siṃha Pāṇ. 5-3, 81 Sch
- ⋙ siṃhila
- siṃhila m. endearing forms of siṃha Pāṇ. 5-3, 81 Sch
- ≫ siṃhī 1
- siṃhī́ f. a lioness RV. VS. TS. &c
- • N. of the Uttara-vedi (nom. siṃhī́h) TS
- • of various plants (Solanum Jacquini
- • SolṭSolanum Melongena
- • Gendarussa Vulgaris
- • Hemionitis Cordifolia
- • Phaseolus Trilobus) PārGṛ. Suśr
- • a vein L
- • N. of the mother of Rāhu (= siṃhikā) L
- ⋙ siṃhīlatā
- ○latā f. the egg-plant Bhpr
- ≫ siṃhī 2
- siṃhī incomp. for siṃha
- ⋙ siṃhīkṛ
- ○√kṛ P. -karoti, to turn into a lion MBh. NṛisUp
- ⋙ siṃhībhū
- ○√bhū P. -bhavati, to become or be turned into a lion
Kathās
- siṃhāṇa
- siṃhāṇa n. (corrupted fr. śṛṅkhāṇa) the mucus of the
nose L
- • rust of iron L
- • a glass vessel L
- ≫ siṃhāṇaka
- siṃhāṇaka m. the mucus of the nose Divyâv. (printed
siṃhānaka)
- ≫ siṅghāṇa
- siṅghāṇa m. = siṃhāṇa, rust of iron KātyŚr. Sch
- ≫ siṅghāṇaka
- siṅghāṇaka m. the mucus of the nose ib
- • (ikā), f. id. Āpast
- ≫ siṅghiṇī
- siṅghiṇī f. = śiṅghiṇī, the nose L
- sik
- sik a Sautra √meaning 'to scatter about, sprinkle' (cf.
√sic, sīk)
- ≫ sikatā
- síkatā f. (said to be fr. the above, but prob fr. √sic,
p. 1214) sand, gravel (mostly pl., sg. also 'a grain of sand') VS. &c.
&c. [Page 1214,
Column 1]
Contents of this page
- • sandy soil Pāṇ. 5-2, 105
- • gravel or stone (as a disease) Suśr
- • pl. N. of a race of Ṛishis MBh. (part of RV. ix, 86 is attributed to
sikatā nivāvarī)
- ⋙ sikatātva
- ○tva n. the condition or nature of sand Ragh
- ⋙ sikatāprāya
- ○prâya n. a sandbank L
- ⋙ sikatāmaya
- ○maya mf(ī) n. consisting of sand, full of sand, sandy L
- • n. a sandbank or an island with sandy shores W
- ⋙ sikatāmeha
- ○meha m. a partic. urinary disease, gravelly sediment in the
urine Suśr
- • ○hin mfn. suffering from the above disease ib
- ⋙ sikatāvat
- ○vat (sík○), mfn. abounding in sand, sandy AV
- ⋙ sikatāvartman
- ○vartman n. partic. disease of the eyelid. ŚārṅgS
- ⋙ sikatāsindhu
- ○sindhu N. of a place Rājat
- ⋙ sikatāsetu
- ○setu m. a bank of sand R. (v. l.)
- ⋙ sikatottara
- sikatôttara mfn. abounding in sand, sandy ĀśvGṛ
- ≫ sikatila
- sikatila mfn. consisting of sand, sandy, Bhart. Prab
- ≫ sikatya
- sikatyá mfn. id. VS
- ≫ sigatā
- sigatā f. = sikatā Kap
- sikta
- sikta sikti, siktha, See below
- sikṣya
- sikṣya m. crystal, glass L
- sigṛḍī
- sigṛḍī or sigruḍī f. (cf. śimṛḍī and
śigru) a kind of plant L
- siṅgabhūpāla
- siṅga-bhūpāla m. N. of an author (cf. siṃha-bh○) Cat
- ≫ siṅgābhaṭṭa
- siṅgā-bhaṭṭa m. N. of an author (○ṭṭīya n. his wk.) Cat
- siṅgāpidi
- siṅgāpidi m. N. of a poet ŚārṅgP
- siṅghaṇadeva
- siṅghaṇa-deva m. N. of a king
- siṅghāṇa
- siṅghāṇa &c. See p. 1213, col. 3
- sic 1
- sic cl. 6. P. Ā. (Dhātup. xxviii, 140) siñcáti,
○te (once in RV. x, 96, 1, sécate pf. siṣeca,
siṣice [in RV. also sisicuḥ, sisice]
- • aor. asicat, ○cata [Gr. also asikta]
- • Subj. sicāmahe RV
- • Prec. sicyāt Br
- • fut. sekṣyati, ○te ib. &c
- • inf. sektum MBh. sektavai Br
- • ind. p. siktvā ib
- • -sícya AV
- • -secam or -sekam, (GṛŚrS.), to pour out, discharge,
emit, shed, infuse or pour into or on (loc.) RV. &c.&c
- • to emit semen, impregnate RV. AV. Br. Mn
- • to scatter in small drops, sprinkle, besprinkle or moisten with (instr.)
RV. &c. &c
- • to dip, soak, steep Bhpr
- • to cast or form anything out of molten metal &c. (2 acc.) RV. AV.
AitBr.: Pass. sicyate (ep. also ○ti
- • aor. aseci), to be poured out or sprinkled RV. &c. &c.:
Caus. secayati, ○te (ep. also siñcayati
- • aor. asīṣicat or asīsicat), to cause to pour out
&c
- • to sprinkle, water (plants &c.) MBh. Kāv. &c.: Desid.
siṣikṣati or sisikṣati
- • ○te Gr. (cf. sisikṣā): Intens. sesicyate,
sesekti. [Cf. Zd. hincaiti
- • Gk. ? [?] ; AnglṢax. seón ; Germ. [1214, 1] seihen,
seichen.]
- ≫ sikta
- siktá mfn. poured out, sprinkled, wetted, impregnated RV. &c.
&c
- • (ā), f. = sikatā L
- ⋙ siktatā
- ○tā f. the being sprinkled or watered Rājat
- ≫ sikti
- siktí f. sprinkling, discharge, effusion RV
- ≫ siktha
- siktha m. n. (ifc. f. ā) boiled rice from which the
water has been poured off Suśr
- • a lump or mouthful of boiled rice kneaded into a ball Kathās
- • n. (also written śiktha) beeswax Kālac
- • a collection of pearls (weighing a Dhāraṇa) VarBṛS
- • indigo (= nīlī) L
- ≫ sikthaka
- sikthaka (ifc., f. akā or ikā), m. n. = prec.
Hcat
- • n. beeswax L
- ≫ sig
- sig in comp. for 2. sic
- ⋙ sigvāta
- ○vāta m. wind from the hem of a dress ĀpGṛ
- ≫ sic 2
- síc f. the border or hem of a dress RV. AV. ŚBr. GṛŚrS
- • (du.) the two borders or boundaries, i.e. the horizon RV. i, 95, 7
- • (du. and pl.) the wings of an army RV. AV
- ≫ sicaya
- sicaya m. robe, raiment, cloth, clothes Vikr. Kād. Rājat
- • old or ragged raiment W
- ≫ siñcana
- siñcana n. sprinkling, watering Hcat
- ≫ seka
- seka &c. See s.v
- sic 3
- sic f. = śic, a net BhP
- siji
- siji g. yavâdi
- ⋙ sijimat
- ○mat mfn. ib
- siñcatā
- siñcatā f. long pepper (vḷ. siñcitā) L
- siñjā
- siñjā siñjâśvattha, siñjita, incorrect for
śiñjā &c
- siṭ
- siṭ (cf. √śiṭ), cl. 1. P. seṭati, to despise
Dhātup. ix, 18. [Page
1214, Column 2]
- siṇḍākī
- siṇḍākī incorrect for śiṇḍākī
- sita 3
- sita mf(ā)n. (prob. formed fr. a-sita as
sura fr. asura
- • for 1.and 2. sita See p. 1213, col. 1
- • for 4. See √1. so) white, pale, bright, light (said of a day in
the light half of a month and of the waxing moon) MBh. Kāv. &c
- • candid, pure ( See -karman)
- • m. white (the colour) L
- • the light half of the month from new to full moon VarBṛS
- • the planet Venus or its regent (= śukra) ib
- • sugar ib
- • Bauhinia Candida L
- • N. of one of Skanda's attendants MBh
- • (ā), f. white sugar, refined sugar Suśr.: Hcat
- • moonlight L
- • a handsome woman
- • spirituous liquor L
- • N. of various plants (a species of Aparājitā
- • white Kaṇṭakārī
- • white Dūrvā grass
- • Arabian jasmine &c.) Suśr
- • bamboo juice L
- • N. of the Ganges (in sitâsitā, under sitā)
- • one of the 8 Devis (Buddh.) Kālac
- • (am), n. silver L
- • sandal L
- • a radish L
- ⋙ sitakaṭabhī
- ○kaṭabhī f. a kind of tree L
- ⋙ sitakaṇṭā
- ○kaṇṭā or f. a white-blossomed Kaṇṭakāri L
- ⋙ sitakaṇṭārikā
- ○kaṇṭārikā f. a white-blossomed Kaṇṭakāri L
- ⋙ sitakaṇṭha
- ○kaṇṭha mfn. white-necked MW
- • m. a gallinule L
- ⋙ sitakamala
- ○kamala n. a white lotus
- • -maya mf(ī)n. consisting of white lotus Kālac
- ⋙ sitakara
- ○kara m. 'white-rayed', the moon Rājat
- • camphor L
- • ○rânana mf(ā)n. moon-faced Rājat
- ⋙ sitakarṇikā
- ○karṇikā (Suśr.) or (L.), f. Gendarussa Vulgaris
- ⋙ sitakarṇī
- ○karṇī (L.), f. Gendarussa Vulgaris
- ⋙ sitakarman
- ○karman mfn. pure in action MBh
- ⋙ sitakāca
- ○kāca mfn. dark-yellowish white L
- • m. dark-yṭyellowish whiteness L
- • rock-crystal L
- ⋙ sitakācara
- ○kācara mfn. dark-smoky white L
- • m. dark-sṭsmoky whiteness L
- ⋙ sitakuñjara
- ○kuñjara m. a white elephant L
- • N. of Indra's elotus W
- • mfn. riding on a white elotus
- • mṆ. of Indra L
- ⋙ sitakumbhī
- ○kumbhī f. a white Bignonia L
- ⋙ sitakṛṣṇa
- ○kṛṣṇa mfn. white and black L
- • m. white and black colour L
- ⋙ sitakeśa
- ○keśa m. 'white-haired', N. of a Dānava Hariv
- ⋙ sitakṣāra
- ○kṣāra n. a kind of Borax L
- ⋙ sitakṣudrā
- ○kṣudrā f. a white-blossomed Kaṇṭakārī ib
- ⋙ sitakhaṇḍa
- ○khaṇḍa m. white lump-sugar Hcat. Dhūrtan
- ⋙ sitaguñjā
- ○guñjā f. a whiteblossomed Abrus Precatorius L
- ⋙ sitacihna
- ○cihna m. a sort of fish L
- ⋙ sitacchattra
- ○cchattra n. a white umbrella L
- • (ā or ī), f. Anethum Sowa ib
- ⋙ sitacchattrita
- ○cchattrita mfn. turned into or representing a white umbrella
Naish
- • m. having a white umbrella, possessed of the insignia of royalty MW
- ⋙ sitacchada
- ○cchada mfn. white-winged, having white leaves L
- • m. a goose L
- • (ā), f. white Dūrvā grass ib
- ⋙ sitajā
- ○jā f. sugar in lumps, lump-sugar ib
- ⋙ sitatara
- ○tara mfn. extremely white Ml
- ⋙ sitaturaga
- ○turaga m. 'white-horsed', N. of Arjuna Kir
- ⋙ sitatejas
- ○tejas mfn. having a white light VP
- ⋙ sitadarbha
- ○darbha m. white Kuśa grass L
- ⋙ sitadīdhiti
- ○dīdhiti m. 'white-rayed', the moon Śiś
- ⋙ sitadīpya
- ○dīpya m. white cumin L
- ⋙ sitadūrvā
- ○dūrvā f. white Dūrvā grass ib
- ⋙ sitadru
- ○dru m. a kind of creeper ib
- ⋙ sitadruma
- ○druma m. (perhaps) a species of birch-tree Hariv
- ⋙ sitadvija
- ○dvija m. 'white bird', a goose Subh
- ⋙ sitadhātu
- ○dhātu m. a white mineral MW
- • chalk L
- ⋙ sitapakṣa
- ○pakṣa m. the light half of a month VarBṛS
- • a white wing MW
- • 'white-winged', a goose L
- ⋙ sitapaṭa
- ○paṭa m. N. of an author, Praśnôt
- ⋙ sitapadma
- ○padma n. a white lotus BhP
- ⋙ sitaparṇī
- ○parṇī f. a kind of plant (= arka-puṣpikā) MW
- ⋙ sitapāṭalikā
- ○pāṭalikā f. a white Bignonia L
- ⋙ sitapiṅgāṇa
- ○piṅgāṇa mfn. dark-yellowish-whitish white L
- • m. dark-yṭyellowish-whitish whiteness L
- ⋙ sitapīta
- ○pīta mfn. white and yellow Śaṃk
- • harin-nīla mfn. bluish-green, yellowish-white L
- • m. bluish-green-yellowish-whiteness L
- ⋙ sitapuṅkhā
- ○puṅkhā f. a kind of plant L
- ⋙ sitapuṇḍarīka
- ○puṇḍarīka n. a white lotus Kāv
- ⋙ sitapuṣpa
- ○puṣpa m. Tabernaemontana Coronaria L
- • Saccharum Spontaneum ib
- • Acacia Sirissa ib
- • = śveta-rohita ib
- • (ā), f. a kind of jasmine (Jasminum Sambac or Sida Cordifolia)
Suśr
- • (ī), f. = śvetâparājitā L
- • n. Cyperus Rotundus ib
- ⋙ sitapuṣpāya
- ○puṣpāya Nom. Ā. ○yate, to resemble jasmine Kāv
- ⋙ sitapuṣpika
- ○puṣpika a kind of leprosy L
- ⋙ sitaprabha
- ○prabha mf(ā)n. white MBh
- • n. silver L
- ⋙ sitamaṇi
- ○maṇi m. a crystal
- • -maya mf(ī)n. made of crystal Megh
- ⋙ sitamanas
- ○manas mfn. pure-hearted VP
- ⋙ sitamarica
- ○marica n. white pepper L
- ⋙ sitamāraka
- ○māraka (prob.) wṛ. for -sāraka Car
- ⋙ sitamāṣa
- ○māṣa m. Dolichos Catjang L
- ⋙ sitamegha
- ○megha m. a white cloud R
- ⋙ sitayajñopavītin
- ○yajñôpavītin mfn. invested with a white sacred thread Hcat
- ⋙ sitayāminī
- ○yāminī f. a bright night, moonlight Bhām
- ⋙ sitarakta
- ○rakta mf(ā)n. white and red NṛisUp
- ⋙ sitarañjana
- ○rañjana mfn. yellow L
- • m. yellow (the colour) W
- ⋙ sitaraśmi
- ○raśmi m. 'white-rayed', the moon L
- ⋙ sitaruci
- ○ruci mfn. bright-coloured, white Śiś
- • m. the moon Subh
- ⋙ sitalatā
- ○latā f. a kind of plant L
- ⋙ sitalaśuna
- ○laśuna garlic L
- ⋙ sitalohita
- ○lohita mfn. white and red L
- • m. white and red colour L
- ⋙ sitavarman
- ○varman m. N. of a minister Daś
- ⋙ sitavarṣābhū
- ○varṣābhū f. Boerhavia Procumbens L
- ⋙ sitavallīja
- ○vallīja n. white pepper ib
- ⋙ sitavājin
- ○vājin m. 'having white horses', N. of Arjuna Kir
- ⋙ sitavāraṇa
- ○vāraṇa m. a white elephant BhP
- ⋙ sitaśarkarā
- ○śarkarā f. white ground sugar, lump-sṭsugar Sāh. Pañcar
- ⋙ sitaśāyakā
- ○śāyakā wṛ. for -sāyakā L. [Page 1214, Column 3]
- ⋙ sitaśiṃśapā
- ○śiṃśapā f. a kind of plant L
- ⋙ sitaśimbika
- ○śimbika m. a kind of wheat ib
- ⋙ sitaśiva
- ○śiva n. rock-salt ib
- ⋙ sitaśūka
- ○śūka m. barley ib
- ⋙ sitaśūraṇa
- ○śūraṇa m. or n. a species of Arum ib
- ⋙ sitaśmaśru
- ○śmaśru mfn. having a white beard MBh
- ⋙ sitaśyāma
- ○śyāma mfn. blackish-white L
- • m. blackish-white colour L
- ⋙ sitasapti
- ○sapti mfn. having white steeds
- • m. N. of Arjuna Kir
- ⋙ sitasarṣapa
- ○sarṣapa m. white mustard, a grain of white mustard-seed VarBṛS
- ⋙ sitasāyakā
- ○sāyakā f. a kind of plant L
- ⋙ sitasāra
- ○sāra or m. Achyranthes Triandra ib. (cf. -māraka)
- ⋙ sitasāraka
- ○sāḍraka m. Achyranthes Triandra ib. (cf. -māraka)
- ⋙ sitasiṃhī
- ○siṃhī f. a white-blossomed Kaṇṭakārī ib
- ⋙ sitasiddhārtha
- ○siddhârtha or m. white mustard (or a grain of white
mustard-seed) Pañcat
- ⋙ sitasiddhārthaka
- ○siddhârḍthaka m. white mustard (or a grain of white
mustard-seed) Pañcat
- ⋙ sitasindhu
- ○sindhu f. the Ganges L
- ⋙ sitasiva
- ○siva v. l. for -śiva ib
- ⋙ sitasūraṇa
- ○sūraṇa v. l. for -śur○ ib
- ⋙ sitahūṇa
- ○hūṇa m. pl. the white Huns VarBṛS
- ⋙ sitāṃśu
- sitâṃśu m. 'white-rayed', the moon Bhartṛ. Kuval
- • camphor L
- • -taila n. camphor-oil ib
- ⋙ sitāṃśuka
- sitâṃśuka mfn. dressed in a white mantle or garment Vikr
- ⋙ sitākhya
- sitâkhya n. white pepper L
- • (ā), f. white Dūrvā grass ib
- ⋙ sitāgra
- sitâgra m. or n. a thorn (for śil○) ib
- ⋙ sitāṅka
- sitâṅka m. a kind of fish ib
- ⋙ sitāṅga
- sitâṅga m. a kind of plant ib
- • camphor ib
- • N. of Śiva ib. (printed mit○)
- • -rāga m. a white cosmetic. or pigment for the limbs or body Kum
- ⋙ sitājājī
- sitâjājī f. white cumin L
- ⋙ sitātapatra
- sitâtapatra n. a white umbrella (emblem of royalty) Siṃhâs
- ⋙ sitātapavāraṇa
- sitâtapavāraṇa n. id. Ragh
- ⋙ sitānana
- sitânana mfn. white-faced
- • m. N. of Garuḍa L
- • of one of Siva's attendants Hariv
- ⋙ sitāpāṅga
- sitâpâṅga m. 'having white eye-corners', a peacock L
- ⋙ sitābja
- sitâbja n. a white lotus ib
- ⋙ sitābha
- sitâbha m. 'white-looking, 'camphor ib
- • (prob.) sugar Pañcar
- • (ā), f. a kind of shrub L
- ⋙ sitābhikaṭabhī
- sitābhikaṭabhī f. (vḷ. for sitâlikaṭ)
- ⋙ sitābhra
- sitâbhra m. a white cloud MBh
- • m. n. camphor Kāv
- ⋙ sitābhraka
- sitâbhraka m. or n. camphor L
- ⋙ sitāmoghā
- sitâmoghā f. a white-blossomed Bignonia ib
- ⋙ sitāmbara
- sitâmbara mf(ā)n. clothed in white garments ŚārṅgP
- • m. 'a monk wearing white garments', N. of one of the two great divisions
of Jaina monks (= śvet○, q.v.) L
- ⋙ sitāmbuja
- sitâmbuja or n. a white lotus ib
- ⋙ sitāmbhoja
- siḍtâmbhoja n. a white lotus ib
- ⋙ sitāyudha
- sitâyudha m. a kind of fish L
- ⋙ sitārkaka
- sitârkaka m. a white-blossomed Calotropis L
- ⋙ sitārjaka
- sitârjaka m. white basil L
- ⋙ sitālaka
- sitâlaka m. a white Calotropis L. (wṛ. for ○tâlarka)
- ⋙ sitālarka
- sitâlarka m. a white Calotropis L
- ⋙ sitāli
- sitâli mfn. having white lines MW
- • -katabhī f. a species of Achyranthes L
- • ○likā f. 'white-lined', a cockle MW
- ⋙ sitāvara
- sitâvara m. a species of culinary plant (also written
śit○) Bhpr
- • (ī), f. Venonia Anthelminthica L
- ⋙ sitāśva
- sitâśva mfn. having white horses
- • m. N. of Arjuna MBh
- • the moon L
- ⋙ sitāsita
- sitâsita mfn. (for sitâs○ See under sitā below)
white and black MaitrUp. MBh. Pur
- • good and evil, MaitrUP
- • m. N. of Bala-deva L
- • du. Venus and Saturn ib
- • -kamaladala-nayana-tā f. having eyes like the petals of a dark
and white lotus (one of the 80 minor marks of a Buddha) Dharmas. 84
- • -roga m. a partic. disease of the eyes Cat
- ⋙ sitāhvaya
- sitâhvaya m. 'white-named', the planet Venus (cf. śukra)
VarBṛS
- • N. of various plants (= śveta-rohita
- • = śveta-śigru, a white-blossomed Tulasī) L
- ⋙ sitekṣu
- sitêkṣu m. a species of sugarcane ib
- ⋙ sitetara
- sitêtara mfn. 'other than white', black, dark, blue Śiś. Kum.
Laghuj
- • white and black BhP
- • m. a kind of dark-coloured rice L
- • Dolichos Uniflorus ib
- • -gati m. 'having a black course', fire ib
- • -saroja n. a blue lotus Śiś
- ⋙ sitairaṇḍa
- sitâiraṇḍa m. the white Ricinus L
- ⋙ sitotpala
- sitôtpala n. a white lotus VarBṛS. Hit. Vet
- ⋙ sitodaka
- sitôdaka wṛ. for śīt○ Kāraṇḍ
- ⋙ sitodara
- sitôdara m. 'white-bellied', N. of Kubera L
- ⋙ sitodbhava
- sitôdbhava mfn. produced from sugar MW
- • n. white sandal L
- ⋙ sitopala
- sitôpala m. 'white stone', chalk L
- • crystal ib
- • rock-crystal ib
- • (ā), f. sugar Kāv. Suśr. Pañcar. (m. c. also ○pala)
- • white or refined sugar MW
- • n. chalk ib
- ⋙ sitoṣṇavāraṇa
- sitôṣṇa-vāraṇa n. 'white heat-protector', a white umbrella ib
- ≫ sitaka
- sitaka mfn. g. ṛsyâdi
- ≫ sitā
- sitā f. of 3. sita, col. 2
- ⋙ sitākhaṇḍa
- ○khaṇḍa m. sugar in lumps, lump-sugar L
- • a kind of refined sugar (said to be prepared from honey) MW
- ⋙ sitātraya
- ○traya n. three kinds of white sugar (= tri-sitā) L
- ⋙ sitādi
- ○"ṣdi (○tâdi m. molasses ib
- ⋙ sitāpāka
- ○pāka m. refined sugar Bhpr
- ⋙ sitālatā
- ○latā f. white Dūrvā grass Car
- ⋙ sitāsita
- ○"ṣsita (○tâs○), n. (for sitâs○ above) N. of
Prayāga KāśīKh
- • (ā), f. du. the Ganges and Jumnā rivers at Prayāga ib
- ≫ siti 2
- siti mfn. (wṛ. for śiti
- • for 1. See p. 1213, col. 1
- • for 3. See √1. so) white L
- • black ib
- ⋙ sitikaṇṭha
- ○kaṇṭha mfn. having a white throat MW
- • dark-necked ib
- • m. Śiva ib. (cf. śiti-k○)
- ⋙ sitimāraka
- ○māraka (prob.) wṛ. for sita-sāraka Car
- ⋙ sitivāra
- ○vāra m. = śiti-v○ MW
- ⋙ sitivāsas
- ○vāsas mfn. clad in black ib
- • m. N. of Bala-rāma (for śiti-v○) Śiś
- ≫ sitiman
- sitiman m. whiteness Kāv. [Page 1215, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sitīkṛ
- sitī-√kṛ P. -karoti, to make white or bright Sāh. Naish
- ≫ sitīvāra
- sitī-vāra a kind of plant (vḷ. sitâr○ q.v.
- • cf. siti-v○ above) Kauś
- sidguṇḍa
- sidguṇḍa m. a person whose father is a Brāhman and whose mother
is a Parājakī L
- siddhartha
- siddhártha See col, 3
- sidh 1
- sidh cl. 1. P. sedhati, to go, move Dhātup. iii, 10
Naigh. ii, 14 (accord. to Pāṇ. 7-3, 113 the s of this √is not changed
to ṣ after prepositions
- • cf. abhi- and pari-√sidh)
- sidh 2
- sidh cl. 1. P. (Dhātup. iii, 11) sédhati (in later
language also ○te
- • pf. siṣedha, ep. also siṣidhe
- • aor. asedhīt Gr. also asaitsīt
- • fut. seddhā or sedhitā Gr
- • setsyati or sedhiṣyati MBh. &c
- • inf. seddhum Br. &c
- • sedhitum Gr
- • ind. p. -sídhya AV.), to drive off, scare away, repel,
restrain, hinder RV. Kauś
- • to punish, chastise Bhaṭṭ
- • to ordain, instruct Dhātup
- • to turn ont well or auspiciously ib.: Pass. sidhyate (aor.
asedhi), to be driven or kept off or repelled MBh. &c.: Caus.
sedhayati (aor. asīṣidhat), Gr.: Desid. of Caus.
siṣedhayiṣati ib.: Desid. sisedhiṣati, sisidhiṣati,
siṣitsati ib.: Intens. seṣidhyate, seṣeddhi (pr. p.
-séṣidhat RV.) ib
- ≫ siddha 1
- siddha mfn. driven off, scared away PañcavBr
- ≫ siddhi 1
- siddhi f. driving off, putting aside Yājñ
- sidh 3
- sidh (weak form of √sādh), cl. 4. P. (Dhātup. xxvi, 83)
sídhyati (ep. and m.c. also ○te
- • pf: siṣedha RV. i, 32, 13
- • aor. asidhat Gr
- • saitsīt Sarvad
- • Prec. sidhyāsam Gr
- • fut. seddhā ib
- • setsyati, ○te MBh. &c
- • inf. seddhum Gr
- • ind. p. sedhitvā, sidhitvā, or siddhvā ib.),
to be accomplished or fulfilled or effected or settled, be successful, succeed
RV. &c. &c
- • to hit a mark (loc.) Śak
- • to attain one's aim or object, have success MBh. Kāv. &c
- • to attain the highest object, become perfect, attain beatitude R. BhP
- • to be valid or admissible, hold good Mn. Yājñ
- • to be proved or demonstrated or established, result from Pat. Pañcat.
Sarvad
- • to be set right, (esp.) be healed or cured Suśr. BhP
- • to be well cooked W
- • to conform to a person's will, yield to (gen.) Kathās
- • to fall to a person's (gen.) lot or share Prab
- • to come into existence, originate, arise BhP.: Caus. sedhayati
(aor. asīṣidhat) or sādhayati, to show the knowledge or
skill (of any one, the former, 'with reference to sacred things', the latter,
'to secular things') Pat. on Pāṇ. 6-1, 49 (sadh○), to accomplish,
effect MW.: Desid. siṣitsati Gr.: Int. seṣidhyate,
seṣeddhi ib
- ≫ siddha 2
- siddha mfn. accomplished, fulfilled, effected, gained, acquired
MBh. Ragh
- • one who has attained his object, successful BhP
- • one who has attained the highest object, thoroughly skilled or versed in
(dat. or comp.) MBh. R. &c
- • perfected, become perfect, beatified, endowed with supernatural
faculties ( See 2. siddhi) ib
- • sacred, holy, divine, illustrious W
- • hit (as a mark) Kathās
- • prepared, cooked, dressed (as food) Mn. MBh. &c
- • healed, cured Pañcat
- • valid (as a rule in grammar, See as○)
- • admitted to be true or right, established, settled, proved Pat. Mn.
Sāṃkhyak. Sarvad
- • resulting from W
- • adjudicated, decided, terminated (as a lawsuit) W
- • paid, liquidated, settled (as a debt) ib
- • ready for payment(as money) Hit
- • well-known, notorious, celebrated (= prasiddha) ĀśvŚr. R.
&c
- • effective, powerful, miraculous, supernatural Cāṇ. Rājat
- • Vet
- • subdued, brought into subjection (by magical powers), subject or
obedient to (gen.) Pañcat. Kathās
- • peculiar, singular Mālatīm
- • invariable, unalterable Pat
- • m. a Siddha or semidivine being of great purity and perfection and said
to possess the eight supernatural faculties ( See 2. siddhi
- • accord. to some, the Siddhas inhabit, together with the Munis &c.,
the Bhuvar-loka or atmosphere between the earth and heaven
- • accord. to VP. eighty-eight thousand of them occupy the regions of the
sky north of the sun and south of the seven Ṛishis
- • they are regarded as immortal, but only as living to the end of a Kalpa
q.v.
- • in the later mythology the are some times confused with the
- • Sādhyas q.v. or take their place) ĀśvGṛ. MBh. &c
- • any inspired sage or prophet or seer (e.g. Vyāsa, Kapila &c.) ib
- • any holy personage or great saint (esp. one who has attained to one of
the states of beatitude, cf. sālokya) MBh. Kāv. &c
- • any great adept in magic or one who has acquired supernatural powers ib.
[Page 1215, Column
2]
- • (with Jainas) a Jina or Arhat
- • N. of the number 24 (ci. jina
- • the 21st of the astron. Yogas. L
- • a lawsuit, judicial trial (= vyavahāra) L
- • N. of a Deva-gandharva MBh
- • of a Rājarshi ib
- • of a king Rājat
- • of a brother of Jajja ib
- • of a Brāhman Buddh
- • of an author Cat
- • a kind of thorn-apple L
- • another plant or a sort of hard sugar (= guḍa) L
- • (pl.) N. of a people MBh. VP
- • (ā), f. a Siddhā or semi-divine female R. (cf. comp.)
- • N. of one of the Yoginis (q.v.) L. (accord. to Sāh. siddhā is
also used at the end of names of courtezans)
- • a kind of medicinal plant or √(= ṛddhi) L
- • (am), n. magic, supernatural power Pañcar
- • sea-salt L
- ⋙ siddhakajjala
- ○kajjala n. magical lamp-black Kāvyâd. Sch
- ⋙ siddhakalpa
- ○kalpa (?), m. N. of a partic. cosmic period Buddh
- ⋙ siddhakāma
- ○kāma mfn. having the wishes fulfilled R
- ⋙ siddhakāmeśvarī
- ○kāmêśvarī f. one of the five forms of Kāmâkhyā or Durgā, KāP
- ⋙ siddhakārya
- ○kārya mfn. one whose object is accomplished Kathās
- ⋙ siddhakerala
- ○kerala n. 'perfect Kerala', N. of a district Cat
- ⋙ siddhakṣetra
- ○kṣetra n. 'land of the Blest', a region inhabited by the Siddhas
(also as N. of various sacred regions) MBh. Kathās. Pur
- • -parvata m. N. of a mountain in Siddha-kshetra Kathās
- ⋙ siddhakhaṇḍa
- ○khaṇḍa m. a sort of sugar L
- • N. of various wks
- ⋙ siddhakheṭīsāriṇī
- ○kheṭī-sāriṇī f. N. of wk
- ⋙ siddhagaṅgā
- ○gaṅgā f. the divine or heavenly Ganges (= mandākinī) L
- ⋙ siddhagati
- ○gati f. g. deva-pathâdi
- ⋙ siddhaguru
- ○guru m. N. of an author Cat
- ⋙ siddhagraha
- ○graha m. N. of a demon causing a partic. kind of seizure or
madness MBh
- ⋙ siddhacandragaṇi
- ○candra-gaṇi m. N. of the author of a Comm. on the Kādambarī
- ⋙ siddhajana
- ○jana m. beatified people, the Blest R
- ⋙ siddhajala
- ○jala n. 'cooked water', the fermented water of boiled rice, sour
rice-gruel L
- ⋙ siddhatāpasa
- ○tāpasa m. an ascetic endowed with supernatural power Daś
- • (ī), f. a female ascetic &c. Kathās
- ⋙ siddhatva
- ○tva n. (or -tā f.) perfection, perfect state NṛisUp
- • the condition of a Siddha R. Pañcar
- • the establishment or validity of a rule or doctrine, APrāt. Sarvad
- • the being known or understood BhP
- ⋙ siddhadarśana
- ○darśana n. the seeing or sight of the Blest Cat
- ⋙ siddhadeva
- ○deva m. 'perfected deity', N. of Śiva L
- ⋙ siddhadravya
- ○dravya n. any magical object Cat
- ⋙ siddhadhātu
- ○dhātu m. perfected mineral, quicksilver L
- ⋙ siddhadhāman
- ○dhāman n. the abode of the Blest Kathās
- ⋙ siddhanandin
- ○nandin m. N. of a grammarian Cat
- ⋙ siddhanara
- ○nara m. a sorcerer, fortune-teller Siṃhâs
- ⋙ siddhanagārjuna
- ○nágârjuna m. N. of an author Gaṇar
- • n. N. of wk. on magic
- • -tantra, n
- • ○nīya n. N. of wks
- ⋙ siddhanātha
- ○nātha m
- ⋙ siddhanārāyaṇa
- ○nārāyaṇa m. N. of authors Cat
- ⋙ siddhapakṣa
- ○pakṣa m. the logically proved side of an argument MW
- ⋙ siddhapati
- ○pati m. N. of a man (also called Mudgara-gomin) Buddh
- ⋙ siddhapatha
- ○patha m. 'path of the Blest', the atmosphere BhP
- ⋙ siddhapada
- ○pada n. N. of a sacred place ib
- ⋙ siddhapātra
- ○pātra m. N. of one of Skanda's attendants MBh
- • of a Deva-putra Lalit
- ⋙ siddhapāda
- ○pāda m. N. of a teacher of the Yoga Cat
- ⋙ siddhapīṭha
- ○pīṭha m. = -kṣetra L
- ⋙ siddhaputra
- ○putra m. the son of a Siddha HPariś
- ⋙ siddhapura
- ○pura n. or 'city of the Blest', N. of a mythical city (located
in the extreme north or, accord. to others, in the southern or lower regions
of the earth) Sūryas. Āryabh. Gol
- ⋙ siddhapurī
- ○purī f. 'city of the Blest', N. of a mythical city (located in
the extreme north or, accord. to others, in the southern or lower regions of
the earth) Sūryas. Āryabh. Gol
- ⋙ siddhapuruṣa
- ○puruṣa m. = -nara Siṃhâs
- • a man who has attained perfection MW
- ⋙ siddhapuṣpa
- ○puṣpa m. 'having perfect flowers', the Kara-viira plant L
- ⋙ siddhaprayojana
- ○prayojana m. white mustard L
- ⋙ siddhaprāṇeśvara
- ○prâṇêśvara m. a partic. mixture or preparation Rasêndrac
- ⋙ siddhaprāya
- ○prâya mfn. almost accomplished, nearly perfected MW
- ⋙ siddhabuddha
- ○buddha m. N. of a teacher of Yoga (vḷ. śuddha-buddhi)
Cat
- ⋙ siddhabhūmi
- ○bhūmi f. = -kṣetra Pañcat
- ⋙ siddhamata
- ○mata n. the ideas or sentiments of the Blest Cat
- ⋙ siddhamanorama
- ○manorama m. N. of the second day of the civil month (Karmamāsa),
IndSt
- ⋙ siddhamantra
- ○mantra m. a partic. efficacious Mantra Vet. Gīt
- • N. of a medical wk. by Keśavabhaṭṭa
- ⋙ siddhamātrikā
- ○mātrikā f. N. of a partic. alphabet L
- • of a goddess Cat
- ⋙ siddhamānasa
- ○mānasa mfn. having a completely satisfied mind R
- ⋙ siddhamūlikānighaṇṭu
- ○mūlikā-nighaṇṭu m. N. of a dictionary
- ⋙ siddhamodaka
- ○modaka m. sugar prepared from bamboo-manna L
- ⋙ siddhayātrika
- ○yātrika wṛ. for siddhi-j○
- ⋙ siddhayāmala
- ○yāmala n. N. of a Tantra
- ⋙ siddhayoga
- ○yoga m. magical agency Kathās
- • N. of a medical wk. by Vṛinda
- • -mālā f. -saṃgraha m. N. of wks
- • ○gêśvara-tantra n. N. of a Tantra wk
- • m. a partic. mixture or preparation Rasêndrac
- ⋙ siddhayogin
- ○yogin m. N. of Śiva MBh
- • (inī), f. a sorceress, witch, fairy Kathās
- • N. of Manasā Cat
- ⋙ siddhayoṣit
- ○yoṣit f. a female Siddha, beatified woman BhP
- ⋙ siddharaṅgakalpa
- ○raṅga-kalpa m. N. of ch. of the Skanda-purāṇa
- ⋙ siddharatna
- ○ratna mfn. possessing a magic jewel Kathās
- ⋙ siddharasa
- ○rasa m. 'perfected metalic fluid', quicksilver Naish
- • one who by means of quicksilver becomes a Siddha even in the present
life (and so acquires supernatural powers) Caṇḍ. [Page 1215, Column 3]
- • an alchemist W
- • mfn. possessing perfected metallic fluids, mineral, metallic ib
- • -daṇḍa m. a kind of magic wand Pañcad
- ⋙ siddharasāyana
- ○rasâyana mfn. possessing an elixir (for prolonging life) Kathās
- ⋙ siddharāja
- ○rāja m. N. of a king Rājat
- • -varṇana n. N. of wk. Gaṇar
- ⋙ siddharātrī
- ○rātrī (?), f. N. of a medical wk
- ⋙ siddharudreśvaratīrtha
- ○rudrêśvara-tīrtha n. N. of a Tirtha Cat
- ⋙ siddharūpa
- ○rūpa n. the right or correct thing TPrāt. Sch
- ⋙ siddharṣi
- ○rṣi m. (○ddha + ṛṣi) N. of the author of the
Siddhayoga-mālā
- ⋙ siddhalakṣa
- ○lakṣa mfn. one who has hit the mark Kathās
- ⋙ siddhalakṣmaṇa
- ○lakṣmaṇa m. N. of an author Cat
- ⋙ siddhalakṣmī
- ○lakṣmī f. (prob.) a form of Lakshmi
- • -stotra n. N. of a ch. of various Purānas
- ⋙ siddhaloka
- ○loka m. the world of the Blest BhP
- ⋙ siddhavaṭa
- ○vaṭa m. N. of a place Cat
- • (ī), f. N. of a goddess ib
- • (○ṭa) -sthala-kalpa m. N. of a ch. of the
Skanda-purāṇa (also called śrī-śaila-dakṣiṇa-dvāra-sthala-kalpa)
- ⋙ siddhavat
- ○vat ind. as established or proved (with √kṛ, 'to regard
as estṭestablished or proved') Sāy
- ⋙ siddhavana
- ○vana n. 'grove of the Blest', N. of a place Cat
- ⋙ siddhavarti
- ○varti f. magical wick (vḷ. siddhi-v○) Pañcat
- ⋙ siddhavasti
- ○vasti m. a strong injection (as of oil &c.) Suśr
- ⋙ siddhavastu
- ○vastu (prob. n.) a spelling-book Buddh
- ⋙ siddhavāsa
- ○vāsa m. 'dwelling of the Blest', N. of a place Kathās
- ⋙ siddhavidyā
- ○vidyā f. the doctrine relating to perfected beings Pañcar
- • a partic. form of the Mahā-vidyā L
- • -dīpikā f. N. of wk. on the worship of Dakshiṇa-kālī by Śaṃkara
(pupil of Jagan-nātha)
- ⋙ siddhavīrya
- ○vīrya m. 'possessing perfect strength', N. of a Muni MārkP
- ⋙ siddhaśābaratantra
- ○śābara-tantra n. N. of a Tantra
- ⋙ siddhasaṃkalpa
- ○saṃkalpa mfn. one whose wishes are accomplished MW
- ⋙ siddhasaṃgha
- ○saṃgha m. a company of Siddhas, assemblage of perfected beings W
- ⋙ siddhasamākhya
- ○samākhya mfn. called siddha (with kṣetra n. =
siddha-kṣetra) Cat
- ⋙ siddhasambandha
- ○sambandha mfn. one whose kindred are well known L
- ⋙ siddhasarit
- ○sarit f. 'river of the Blest', N. of the Ganges Bālar
- ⋙ siddhasalila
- ○salila n. = -jala L
- ⋙ siddhasādhana
- ○sādhana m. white mustard L
- • n. the performance of magical or mystical rites (for acquiring
supernatural powers &c.) W
- • the materials employed in those rites ib
- • the proving of anything already proved Kap
- • -doṣa m. the mistake of doing so MW
- ⋙ siddhasādhita
- ○sādhita mfn. one who his learned (the art of medicine) by
practice (not by study) Car
- ⋙ siddhasādhya
- ○sādhya mfn. who or what has effected what was to be done W
- • effected, accomplished, proved ib
- • m. a partic. Mantra MW
- • n. demonstrated proof or conclusion ib
- • ○dhyaka m. a partic. Mantra Tantras
- ⋙ siddhasārasaṃhitā
- ○sāra-saṃhitā f. N. of a medical wk
- ⋙ siddhasārasvata
- ○sārasvata N. of a Tantra wk
- • (with śabdânuśāsana) N. of a gram. wk
- • -dīpikā f. N. of a Comm. by Padma-nābha on the
Bhuvanêśvari-stotra
- • -stotra n. another N. for bhuvanêśvarī-stotra
- ⋙ siddhasiddha
- ○siddha mfn. thoroughly efficacious (said of a partic. Mantra)
Tantras
- • ○ddhâñjana n. ○ddhânta m. ○ddhânta-paddhati
f. N. of wks
- ⋙ siddhasindhu
- ○sindhu m. 'river of the Siddhas', N. of the heavenly Ganges
- ⋙ siddhasusiddha
- ○susiddha mfn. 'exceedingly efficacious' (said of a partic.
Mantra) Tantras
- ⋙ siddhasena
- ○sena m. 'having a divine or perfect army', N. of Kārttikeya (god
of war) L
- • of an astronomer VarBṛS
- • -divākara or -divākṛt m. N. of a son of Sarva-jña and
pupil of Vṛiddha-vāda-sūri (said to have induced Vikramâditya to tolerate the
Jainas) Cat
- • -vākya-kāra (Sarvad.), -sūri (Siṃhâs.), m. N. of
authors
- ⋙ siddhasevita
- ○sevita m. 'honoured or worshipped by Siddhas', N. of a form of
Bhairava or Śiva (= baṭuka-bhairava) L
- ⋙ siddhasopāna
- ○sopāna n. N. of wk
- ⋙ siddhasthala
- ○sthala (Pañcar.),
- ⋙ siddhasthāna
- ○sthāna (L.), n. the place or region of the Blest
- ⋙ siddhasthālī
- ○sthālī f. the magical caldron of a great adept or sage (said to
overflow with any kind of food at the wish of the possessor) MW
- ⋙ siddhahemakumāra
- ○hema-kumāra m. N. of a king Hemac. Sch
- ⋙ siddhaheman
- ○heman n. purified gold Cat
- ⋙ siddhāgama
- siddhâgama m. N. of wk
- ⋙ siddhāṅganā
- siddhâṅganā f. a beatified woman, female Siddha Megh. Vās. Kathās
- ⋙ siddhecala
- siddhêcala m. 'mountain of the Blest', N. of a mountain Siṃhâs
- • -pūjā f. N. of wk
- ⋙ siddhājña
- siddhâjña mfn. one whose orders are executed VarBṛS
- ⋙ siddhāñjana
- siddhâñjana n. magical ointment, DaŚ. Kathās
- • ○nāya Nom. Ā. ○yate, to become a magical oiṭointment
Dhanaṃj
- ⋙ siddhādeśa
- siddhâdeśa m. the prediction of a seer Mṛicch
- • one whose predictions are fulfilled, prophet, soothsayer, fortune-teller
Mālav. Ratnâv
- ⋙ siddhānanda
- siddhânanda m. N. of an author Cat
- ⋙ siddhānta
- siddhânta &c., See s.v
- ⋙ siddhānna
- siddhânna n. dressed food, cooked victuals L
- ⋙ siddhāpagā
- siddhâpagā m. = siddha-sindhu L
- ⋙ siddhāmbā
- siddhâmbā f. 'the blest mother', N. of Durgā Cat
- ⋙ siddhāri
- siddhâri m. 'enemy of the Siddhas', N. of a partic. Mantra
Tantras
- ⋙ siddhārtha
- siddhârtha mf(ā)n. one who has accomplished an aim or
object, successful, prosperous MBh. Kāv. &c. [Page 1216, Column 1]
Contents of this page
- • leading to the goal, efficient, efficacious Hariv. R
- • one whose aim or intention is known L
- • m. 'he who has fulfilled the object (of his coming)', N. of the great
Buddha (Gautama or Śākya-muni, founder of Buddhism) MWB. 43
- • of a Māra-putra Lalit
- • of a Dānava Kathās
- • of one of Skanda's attendants MBh
- • of a king ib
- • of a councillor of Daśa-ratha R
- • of the father of Mahā-viira (the 24th Arhat of the present Avasarpiṇī)
Kathās
- • of a poet Subh
- • (ā), f. N. of the mother of the 4th Arhat of the present
Avasarpiṇī L
- • white mustard Suśr. VarBṛS. &c
- • the Indian fig-tree L
- • the 53rd year in Jupiter's cycle of 60 years VarBṛS
- • n. (scil. vāstu) a building with two halls (one to the west,
and one to the south) VarBṛS
- • -kārin m. N. of Śiva MBh
- • -carita n. N. of a poem
- • -pṛcchā f. N. of wk. on symbols belonging to deities Hcat
- • -mati m. N. of a Bodhisattva Lalit
- • -mānin mfn. one who thinks he has attained his object Kathās
- • -saṃhitā f. N. of wk. Hcat
- ⋙ siddhārthaka
- siddhârthaka m. white mustard (exceptionally also n.) Suśr.
VarBṛS. &c
- • N. of two officials Mudr
- • n. a kind of ointment Suśr
- ⋙ siddhārthin
- siddhârthin m. the 53rd year in Jupiter's cycle of 60 years Cat
- ⋙ siddhāśrama
- siddhâśrama m. 'hermitage of the Blest', N. of a hermitage in the
Himâlaya (where Vishṇu performed penance during his dwarf incarnation) R. Ragh
- • -tīrtha n. N. of a Tīrtha Śukas
- • -pada n. (the place of) the hermitage of the Blest R
- ⋙ siddhāsana
- siddhâsana n. a partic. sedent posture in religious meditation
(described as placing the left heel under the body and the right heel in front
of it, fixing the sight between the eyebrows, and meditating upon the syllable
om) Cat
- • m. N. of Skanda L
- ⋙ siddhecchā
- siddhêcchā f. a partic. mode of livelihood Baudh
- ⋙ siddheśa
- siddhêśa m. lord of the Blest BhP
- ⋙ siddheśvara
- siddhêśvara m. id. ib. (ī f. VarP.)
- • N. of various authors &c. (also with bhaṭṭa.) Cat
- • of a mountain Inscr
- • -tantra n. N. of a Tantra
- • -tīrtha n. N. of various Tirthas Cat
- • -stotra n. N. of a Stotra
- ⋙ siddhaikavīratantra
- siddhâika-vīra-tantra n. N. of a Tantra
- ⋙ siddhaiśvarya
- siddhâiśvarya n. dominion over the Blest Pañcar
- ⋙ siddhodaka
- siddhôdaka n. N. of a Tīrtha Kathās
- ⋙ siddhāugha
- siddhâugha m. N. of certain Gurus (or teachers of mystical
Mantras) revered by the Tāntrikas (named Nārada, Kāśyapa, Śambhu, Bhārgava,
Kula-kauśika) Cat
- ⋙ siddhauṣadha
- siddhâuṣadha n. 'perfect drug', a specific, panacea Bhām
- • -saṃgraha m. N. of wk
- ⋙ siddhauṣadhika
- siddhâuṣadhika n. a collection of five drugs or medicines (viz.
taila-kanda, sudhā-k○, kroḍa-k○,
rudantikā, and sarpa-netrā) L
- ≫ siddhaka
- siddhaka m. a kind of tree (perhaps = Vitex Negundo or Vatica
Robusta or the Sāl tree) Suśr
- • (prob. n.) a kind of metre Col
- ≫ siddhānta
- siddhânta m. established end, final end or aim or purpose (cf.
sama-s○), (cf. rāddhânta), demonstrated conclusion of an
argument (or the 4th member of a syllogism following on the refutation of the
pūrva-pakṣa, q.v.), settled opinion or doctrine, dogma, axiom,
received or admitted truth (of four kinds, See sarva-tantra-s○?,
prati-tantra-s○, adhikaraṇa-s○, abhyupagama-s○)
MBh. Kap. Sarvad. (cf. IW. 64)
- • any fixed or established or canonical text-book or received scientific
treatise on any subject (esp. on astronomy and mathematics
- • often ifc., as the following 9, Brahma-sṭsubject, Sūrya-sṭsubject,
Soma-sṭsubject, Bṛihaspati-sṭsubject, Garga-sṭsubject, Nārada-sṭsubject,
Parāśara-sṭsubject, Pulastya-sṭsubject, Vasishṭha-sṭsubject
- • or the following 5, Sid, dhântas, Pauliśa-sṭsubject, Romaka-sṭsubject,
Vāsishṭha-sṭsubject, Śaura-sṭsubject, and Paitāmaha-sṭsubject) VarBṛS. Sarvad.
IW. 175
- • a partic. class of Buddhist and Jaina wks
- ⋙ siddhāntakalpalatā
- ○kalpalatā f
- ⋙ siddhāntakāpavallī
- ○kāpavallī f. N. of Vedânta wks
-
siddhāntakalpavallīvyākhyāna3siddhânta--kalpavallī-vyākhyāna
n. N. of an astron. wk. by Yallayâcārya
- ⋙ siddhāntakārikā
- ○kārikā f. N. of a Nyāya wk
- ⋙ siddhāntakoṭi
- ○koṭi f. the conclusive point in an argument MW
- ⋙ siddhāntakaumudī
- ○kaumudī f. N. of a celebrated grammar by Bhaṭṭoji-dikshita
(giving a particular arrangement of Pāṇini's Sūtras with Comm.)
- • -koṭi-pattra n. -gūḍha-phakkikā-prakāśa m.
-vilāsa m. -sāra m. N. of wks
- ⋙ siddhāntagarbha
- ○garbha m. N. of wk. by Mandanapāla
- ⋙ siddhāntagītā
- ○gītā f. N. of a Vedânta wk
- ⋙ siddhāntagūḍhārthaprakāśaka
- ○gūḍhârtha-prakāśaka m
- ⋙ siddhāntagrantha
- ○grantha m. N. of wks
- ⋙ siddhāntacandrikā
- ○candrikā f. N. of various wks. (also -khaṇḍana n. and
-ṭīkā f.)
- ⋙ siddhāntacandrodaya
- ○candrôdaya m. a Comm. on the Tarka-saṃgraha (written in 1774 AḌ.
for Rājas-siṃha, son of king Gaja-siṃha of Vikrama-paṭṭana, by
Kṛishṇa-dhūrjaṭi-dikshita)
- ⋙ siddhāntacintāmaṇi
- ○cintāmaṇi m
- ⋙ siddhāntacintāratnasaṃgraha
- ○cintāratna-saṃgraha m
- ⋙ siddhāntacūḍāmaṇi
- ○cūḍāmaṇi m
- ⋙ siddhāntajāhnavī
- ○jāhnavī f
- ⋙ siddhāntajyotsnā
- ○jyotsnā f. N. of wks
- ⋙ siddhāntatattva
- ○tattva n. N. of various wks. (esp. of a Vaiśeshika wk., also
called Padârtha-viveka) [Page 1216, Column 2]
- • -dīpa m. -prakāśikā f. -bindu (or
siddhânta-bindū), m. -bindu-saṃdīpana n. -viveka m.
-sarvasva n. N. of wks
- ⋙ siddhāntatari
- ○tari f
- ⋙ siddhāntadarpana
- ○darpana m
- ⋙ siddhāntadīpa
- ○dīpa m
- ⋙ siddhāntadīpaprabhā
- ○dīpa-prabhā f
- ⋙ siddhāntadīpikā
- ○dīpikā f. N. of wks
- ⋙ siddhāntadharmāgama
- ○dharmâgama m. an established traditional rule Kāv
- ⋙ siddhāntanirṇaya
- ○nirṇaya m
- ⋙ siddhāntanaiyāyikamata
- ○naiyāyika-mata n
- ⋙ siddhāntanyāyacandrikā
- ○nyāya-candrikā f. N. of wks
- ⋙ siddhāntapakṣa
- ○pakṣa m. the logically correct side of an argument MW
- ⋙ siddhāntapañcānana
- ○pañcânana m. N. of the author of the Vākya-tattva
- ⋙ siddhāntapañjara
- ○pañjara n. N. of wk. by Saṃkarâcārya
- ⋙ siddhāntapaṭala
- ○paṭala m. n. N. of wk. on the worship of Rāma
- ⋙ siddhāntapaddhati
- ○paddhati f. = siddha-siddhânta-paddhati
- ⋙ siddhāntapīyūṣa
- ○pīyūṣa m. n
- ⋙ siddhāntabindu
- ○bindu m. ( siddhânta-tattva-b○),
- ⋙ siddhāntabinduvyākhyā
- ○binduvyākhyā f
- ⋙ siddhāntabhāṣya
- ○bhāṣya n
- ⋙ siddhāntamakaranda
- ○makaranda m
- ⋙ siddhāntamañjarī
- ○mañjarī f
- ⋙ siddhāntamañjūṣā
- ○mañjūṣā f
- ⋙ siddhāntamañjūṣākhaṇḍana
- ○mañjūṣā-khaṇḍana n
- ⋙ siddhāntamaṇimañjarī
- ○maṇi-mañjarī f
- ⋙ siddhāntamanoramā
- ○manoramā f. N. of wks
- ⋙ siddhāntamuktāvalī
- ○muktâvalī f. N. of various wks. (esp. of a Comm. by Viśva-nātha
Pañcânana Bhaṭṭâcārya Tarkâlaṃkāra on the Bhāshā-pariccheda IW. 61)
- • -prakāśa m. N. of a Comm. on that wk
- ⋙ siddhāntamudrā
- ○mudrā f
- ⋙ siddhāntaratna
- ○ratna n
- ⋙ siddhāntaratnamālā
- ○ratna-mālā f
- ⋙ siddhāntaratnākara
- ○ratnâkara m
- ⋙ siddhāntaratnāvalī
- ○ratnâvalī f
- ⋙ siddhāntarahasya
- ○rahasya n. N. of wks
- ⋙ siddhāntalakṣaṇa
- ○lakṣaṇa n. N. of various wks. (also ā f.)
- • -kroḍa m. -ṭīkā f. -dīdhiti-ṭīkā f.
-pariṣkāra m. -prakāśa m. -rahasya n.
-viveka-prakaraṇa n. N. of wks
- ⋙ siddhāntalaghukhamāṇika
- ○laghu-khamāṇika m
- ⋙ siddhāntalava
- ○lava m
- ⋙ siddhāntaleśa
- ○leśa m. N. of wks
- ⋙ siddhāntavāgīśa
- ○vāg-īśa m. (also with bhaṭṭâcārya) N. of various
scholars Cat
- ⋙ siddhāntavāṅmālā
- ○vāṅ-mālā f. N. of a Comm. (also called
vallabha-siddhânta-ṭīkā) by Purushôttama
- ⋙ siddhāntavācaspati
- ○vācaspati m. N. of the author of the Śuddhi-makaranda Cat
- ⋙ siddhāntavilāsa
- ○vilāsa m
- ⋙ siddhāntaviveka
- ○viveka m
- ⋙ siddhāntaveda
- ○veda m
- ⋙ siddhāntavelā
- ○velā f
- ⋙ siddhāntavaijayantī
- ○vaijayantī f
- ⋙ siddhāntavyākhyā
- ○vyākhyā f
- ⋙ siddhāntavyāpti
- ○vyāpti f
- ⋙ siddhāntavyutpattilakṣaṇa
- ○vyutpatti-lakṣaṇa n
- ⋙ siddhāntaśataka
- ○śataka n
- ⋙ siddhāntaśikṣā
- ○śikṣā f
- ⋙ siddhāntaśikhāmaṇi
- ○śikhāmaṇi m. N. of wks
- ⋙ siddhāntaśiromaṇi
- ○śiromaṇi m. N. of an astron. wk. by Bhāskara (in 4 divisions
called līlāvatī, bīja-gaṇita, gaṇitâdhyāya, and
golâ dhyāya) IW. 176
- • -prakāśa m. -vāsanā-vārttika n. and
○ṇy-udāharaṇa n. N. of Comms. on the above wk
- ⋙ siddhāntaśekhara
- ○śekhara m
-
siddhāntasaṃhitāsārasamuccaya3siddhânta--saṃhitā-sārasamuccaya
m
- ⋙ siddhāntasaṃgraha
- ○saṃgraha m
- ⋙ siddhāntasaṃgrahaṭīkā
- ○saṃgrahaṭīkā f
- ⋙ siddhāntasaṃdarbha
- ○saṃdarbha m
- ⋙ siddhāntasamāsa
- ○samāsa m. N. of wks
- ⋙ siddhāntasāra
- ○sāra m. N. of various wks
- • (with kaustubha) N. of a translation of the Almagest by
Jagan-nātha
- • -dīpikā f. -saṃgraha, m
- • ○râvalī f. N. of wks
- ⋙ siddhāntasārvabhauma
- ○sārvabhauma m. or n
- ⋙ siddhāntasiddhāñjana
- ○siddhâñjana n
- ⋙ siddhāntasindhu
- ○sindhu m
- ⋙ siddhāntasudhānidhi
- ○sudhānidhi m
- ⋙ siddhāntasundara
- ○sundara m. or n. (also called sundara-siddhânta),
- ⋙ siddhāntasūktamañjarī
- ○sū7ktamañjarī f
- ⋙ siddhāntasūtrabhāṣyaṭīkā
- ○sūtra-bhāṣya-ṭīkā f
- ⋙ siddhāntasetukā
- ○setukā f
-
siddhāntasvānubhūtiprakāśikā3siddhânta--svânubhūti-prakāśikā
f
- ⋙ siddhāntahorā
- ○horā f. N. of wks
- ⋙ siddhāntācāra
- siddhântâcāra m. (with Tāntrikas) a perfect rule of action MW
- • one who practises this rule (said to consist in purity, quietism, and
mental absorption in Durgā) ib
- ⋙ siddhāntādhikaraṇamālā
- siddhântâdhikaraṇamālā f. N. of wk. on the Vedânta (=
adhikaraṇa-m○, q.v.)
- ⋙ siddhāntārṇava
- siddhântârṇava m. N. of an other Vedânta wk. by Raghu-nātha
Sārvabhauma
- ≫ siddhāntaya
- siddhântaya Nom. P. ○yati, to establish or prove or
demonstrate logically Kap. Sch
- ≫ siddhāntita
- siddhântita mfn. established as true, logically demonstrated
Kull. on Mn. i, 8
- ≫ siddhāntin
- siddhântin m. one who establishes or proves his conclusions
logically, one learned in scientific text-books W
- • = mīmāṃsaka L
- ≫ siddhāntīya
- siddhântīya n. N. of wk
- ≫ siddhāyikā
- siddhāyikā f. (prob. for siddha-dāyikā) N. of one of the
24 goddesses (called Śāsana-devatās) who execute the commands of the 24 Arhats
L
- ≫ siddhi 2
- siddhi f. (for 1. See p. 1215, col. 1) accomplishment,
performance, fulfilment, complete attainment (of any object), success MBh.
Kāv. &c
- • the hitting of a mark (loc.) Kām
- • healing (of a disease), cure by (comp.) Yājñ
- • coming into force, validity ib
- • settlement, payment, liquidation (of a debt) Mn. viii, 47
- • establishment, substantiation, settlement, demonstration, proof.
indisputable conclusion, result, issue RPrāt. Up. Sarvad
- • decision, adjudication, determination (of a lawsuit) W
- • solution of a problem ib
- • preparation, cooking, maturing, maturity ib
- • readiness W
- • prosperity, personal success, fortune, good luck, advantage Mn. MBh.
&c
- • supreme felicity, bliss, beatitude, complete sanctification (by penance
&c.), final emancipation, perfection L
- • vanishing, making one's self invisible W
- • a magical shoe (supposed to convey the wearer wherever he likes) ib
- • the acquisition of supernatural powers by magical means or the
supṭsupposed faculty so acquired (the eight usually enumerated are given in
the following Śloka, aṇimā laghimā prâptiḥ prākāmyam mahimā tathā
īśitvaṃ ca vaśitvaṃ ca tathā kāmâvasāyitā [Page 1216, Column 3]
- • sometimes 26 are added, e.g. dūra-śravaṇa,
sarvajña-tva, agni-stambha &c.) Sāṃkhyak. Tattvas.
Sarvad
- • any unusual skill or faculty or capability (often in comp.) Pañcat.
Kathās
- • skill in general, dexterity, art Car
- • efficacy, efficiency Kāv. Pañcat
- • understanding, intellect W
- • becoming clear or intelligible (as sounds or words) BhP
- • (in rhet.) the pointing out in the same person of various good qualities
(not usually united) Sāh
- • (prob.) a work of art Rājat. iii, 381
- • a kind of medicinal √(= ṛddhi or vṛddhi) L
- • (in music) a partic. Śruti Saṃgīt
- • a partic. Yoga (either the 16th or 19th) Col
- • Success or Perfection personified MBh. VarBṛS
- • N. of Durgā Kathās
- • of a daughter of Daksha and wife of Dharma Pur
- • of the wife of Bhaga and mother of Mahiman BhP
- • of a friend of Danu Kathās
- • of one of the wives of Gaṇêśa RTL. 215, 2
- • N. of Śiva (in this sense m.) MBh
- ⋙ siddhikara
- ○kara mf(ī)n. producing success or good fortune Kāv.
VarBṛS
- • (ī), f. N. of a sorceress Kathās
- ⋙ siddhikaraṇa
- ○karaṇa n. the act of producing success or fortune
- • -vidhāna n. N. of a Tantra wk
- ⋙ siddhikāraka
- ○kāraka mfn. causing the attainment of the object of any one
(gen.), leading to the desired goal MBh
- • producing an effect, effective, efficacious MārkP
- ⋙ siddhikāraṇa
- ○kāraṇa n. a cause of beatitude, means of obtaining felicity MW
- ⋙ siddhikārin
- ○kārin mfn. causing the accomplishment of anything (gen.) Sāh
- ⋙ siddhikṣetra
- ○kṣetra n. (cf. siddha-kṣ○) field of success, place of
beatitude, seat of bliss Śak. Hcar
- • N. of a sacred district Hariv
- • of a mountain Śatr
- ⋙ siddhicāmuṇḍātīrtha
- ○cāmuṇḍā-tīrtha n. N. of a Tirtha Cat
- ⋙ siddhijñāna
- ○jñāna n. knowledge of what is established, certain knowledge
Sarvad
- ⋙ siddhitraya
- ○traya n. N. of a Vedânta wk. by Yāmunâcārya
- ⋙ siddhida
- ○da mf(ā)n. conferring felicity or beatitude VarYogay.
Mālatīm. BhP
- • N. of a form of Bhairava or Śiva Śivag
- • Putranjiva Roxburghī L
- ⋙ siddhidarśin
- ○darśin mfn. seeing (future) success, knowing future events Mālav
- ⋙ siddhidātrī
- ○dātrī f. 'giver of perfection', N. of a form of Durgā Cat
- ⋙ siddhinṛsiṃha
- ○nṛsiṃha m. N. of a king (also -malla) Inscr
- ⋙ siddhiprada
- ○prada mfn. granting or promising success Car
- ⋙ siddhiprāya
- ○prâya mfn. (cf. siddha-pr○) near to perfection Ml
- ⋙ siddhibīja
- ○bīja n. the seed (i.e. source) of magical power Pañcar
- ⋙ siddhibhūmi
- ○bhūmi f. the land of success or fortune, seat of bliss BhP
- • -mārga vḷ. for siddhi-m○ (q.v.)
- ⋙ siddhibhairavatantra
- ○bhairava-tantra n. N. of a Tantra
- ⋙ siddhimat
- ○mat mfn. successful Ragh
- • accomplished, perfect R. Śak
- • possessing magical power Kathās
- ⋙ siddhimantra
- ○mantra m. a magical verse or formula, spell, charm Cat
- ⋙ siddhimanvantara
- ○manv-antara n. N. of a place Inscr
- ⋙ siddhimārga
- ○mārga m. the road leading to the land of the Blest Pañcat
- ⋙ siddhiyātrika
- ○yātrika m. one who makes pilgrimages to learn magical arts or to
gain good luck or beatitude ib
- ⋙ siddhiyoga
- ○yoga m. employment of magical arts Kathās
- • an auspicious conjunction of the planets L
- ⋙ siddhiyoginī
- ○yoginī f. a kind of Yoginī L
- ⋙ siddhiyogya
- ○yogya mfn. necessary for success Bhpr
- ⋙ siddhirasa
- ○rasa m. (prob.) wṛ. for siddha-r○, quicksilver Siṃhâs
- ⋙ siddhirasadaṇḍa
- ○rasa-daṇḍa m. (prob.) wṛ. for siddha-r (q.v, )
- ⋙ siddhirāj
- ○rāj m. N. of a mountain Śatr
- ⋙ siddhilābha
- ○lābha m. acquirement of success or perfection MW
- ⋙ siddhivarti
- ○varti f. magical wick (v. l. siddha-v○) Pañcat
- ⋙ siddhivāda
- ○vāda m. = jñānagoṣṭhī MBh. xiii, 6525 (Nīlak.)
- ⋙ siddhivighna
- ○vighna m. an obstacle to success or perfection Rājat
- ⋙ siddhivināyaka
- ○vināyaka m. a form of Gaṇêśa
- • pūjana-vidhi m. -vrata n. N. of wks
- ⋙ siddhisādhaka
- ○sādhaka m. or n. N. of a Vedânta wk
- ⋙ siddhisādhana
- ○sādhana n. a means of obtaining beatitude or perfection or
magical power Pañcar
- ⋙ siddhisopāna
- ○sopāna n. 'ladder of success', N. of a Tantra wk
- ⋙ siddhisthāna
- ○sthāna n. 'place of felicity', any sacred spot where pilgrims
may obtain beatitude (such as on the Ganges &c.) Pur. Śukas
- • the part of a medical work dealing with the efficacious treatment of
disease Car
- ⋙ siddhiśvara
- siddh˘iśvara m. 'lord of magical power, N. of Śiva Kathās
- • n. N. of a district sacred to Śiva ib
- ≫ siddhika
- siddhika (ifc.) = 2. siddhi, supernatural power Kathās
- ≫ siddhīkṛta
- siddhī-kṛta mfn. accomplished, finished Mṛicch
- ≫ siddhy
- siddhy in comp. for 2. siddhi
- ⋙ siddhyartham
- ○artham ind. for the sake of accomplishing or obtaining Yājñ
- ⋙ siddhyasiddhi
- ○asiddhi f. du. success and misfortune Bhag
- ≫ sidhma 1
- sidhmá mfn. (for 2. See p. 1217, col. 1) going straight to a goal
or object aimed at RV. i, 33, 13
- ≫ sidhya
- sidhya m. 'auspicious', N. of the asterism Pushya L. [Page 1217, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sidhra
- sidhrá mf(ā́)n. = 1. sidhmá RV
- • successful, efficacious ib
- • perfect, good Uṇ. ii, 13 Sch
- • m. a kind of tree ib
- ≫ sidhraka
- sidhraka m. a kind of tree KātyŚr
- ≫ sidhrakā
- sidhrakā in comp. for sidhraka
- ⋙ sidhrakāvaṇa
- ○vaṇa n. (cf. g. koṭarâdi) N. of one of the celestial
gardens L
- ⋙ sidhrakāvat
- ○vat See saidhrakāvata
- sidhma 2
- sidhmá mf(ā)n. (of doubtful derivation) white-spotted
(accord. to others 'leprous') TS
- • (ā), f. a blotch, leprous spot MW
- • leprosy ib
- • m. n. one of the 18 forms of leprosy (= mahākuṣṭha) Car. Bhpr
- • n. a blotch, scab W
- ≫ sidhma 3
- sidhma in comp. for sidhman
- ⋙ sidhmapuṣpikā
- ○puṣpikā f. a kind of mild leprosy L
- ⋙ sidhmavat
- ○vat mfn. leprous Pāṇ. 5-2, 97
- • blotchy, pock-marked W
- ≫ sidhman
- sidhman m. n. one of the 1 8 varieties of leprosy (=
kṣudra-kuṣṭha) Suśr. MBh. &c
- ≫ sidhmala
- sidhmalá mfn. leprous TBr. Pāṇ. 5-2, 97
- • (ā), f. a kind of leprosy Col
- • dried or salt fish L
- sina 2
- sína n. (accord. to some fr. a √sā = ? in ?
- • fr. which also sinva, sinvat in a-s○
- • for 1. sina See p. 1213, col. 1) provision, store (accord. to
Naigh. = anna, 'food'
- • accord. to others 'reward, pay') RV
- • m. (only L.) the body
- • a garment
- • Careya Arborea
- • (ī), f. = sinīvālī KāśīKh
- • mt(ī)n. white (= 3. sita) L
- • blind, one eyed (= kāṇa) L
- ⋙ sinavat
- ○vat (sina-), mfn. abundant, copious RV
- ≫ sinī
- sinī (f. of prec.), in comp. (?)
- ⋙ sinīpati
- ○pati m. N. of a warrior (vḷ. śin○) Hariv
- ⋙ sinīvāka
- ○vāka m. N. of a man (vḷ. sil○) MBh
- sinīvālī
- sinīvālī f. (of doubtful derivation) N. of a goddess (in RV.
described as broadhipped, fair-armed, fair-fingered, presiding over fecundity
and easy birth, and invoked with Sarasvatī, Rākā &c. ; in AV. she is
called the wife of Vishṇu ; in later Vedic texts she is the presiding deity of
the first day of new moon, as Rākā of the actual day of full moon), the first
day of new moon when it rises with a scarcely visible crescent RV. &c.
&c
- • N. of a daughter of Aṅgiras MBh
- • of the wife of Dhātṛi and mother of Darśa BhP
- • of Durgā L
- • of a river MārkP
- ⋙ sinīvālīkuhūśānti
- ○kuhū-śānti f. N. of a religious ceremony (for averting the evil
effects of being born on Sinīvalī and Kuhū days) Saṃskārak
- sinduka
- sinduka m. (of unknown derivation) = sinduvāra L
- • (ā), f. id. L
- ≫ sinduvāra
- sinduvāra m. (cf. sindhu-v○) Vitex Negundo Kāv. VarBṛS.
(also ○raka L.)
- • n. the berry of that plant Kum
- sindūra
- sindūra m. (accord. to Uṇ. i, 69, fr. √syand) a sort of
tree L
- • a proper N. Cat
- • (ī), f. red cloth or clothes L
- • Grislea Tomentosa L
- • another plant (= -puṣpī) L
- • = rocanī L
- • n. red lead, minium, vermilion Kāv. Kathās. &c
- • (= rakta-śāsana, rāja-lekha, and
rāja-lekhitadakṣiṇa L.)
- ⋙ sindūrakāraṇa
- ○kāraṇa n. 'origin of minium', lead L
- ⋙ sindūratilaka
- ○tilaka m. (ifc. f. ā) a mark on the forehead made with
red lead Kathās
- • 'marked with red lead', an elephant L
- • (ā), f. a woman whose forehead is marked with red lead (and
therefore whose husband is living) L
- ⋙ sindūranirgama
- ○nirgama m. N. of a ch. of GaṇP. ii
- ⋙ sindūrapuṣpī
- ○puṣpī f. a kind of plant (= viira-puṣpī) L
- ⋙ sindūraprakāra
- ○prakāra m. N. of wk. (also -ṭīkā f.) W
- ⋙ sindūrarasa
- ○rasa m. a partic. preparation of quicksilver L
- ≫ sindūrikā
- sindūrikā f. red lead, minium W
- ≫ sindūrita
- sindūrita mfn. reddened, made red Śiś
- sindha
- sindha See kús○, p. 298, col. 1
- sindhi
- sindhi n. (perhaps connected with next) rock-salt L
- sindhu
- síndhu m. and f. (prob. fr. √1 . sidh', to go') a river,
stream (esp. the Indus, and in this sense said to be the only river regarded
as m. See -nada, col. 2) RV. &c. &c
- • m. flood, waters (also in the sky) RV. AV
- • ocean, sea RV. &c. &c
- • a symbolical term for the number 4 (cf. 1. samudra) Gaṇit
- • N. of Varuṇa (as god of the ocean) MW
- • the moisture of the lips Kum
- • water ejected from an elephant's trunk (= vamathu) L
- • the exudation from an elephant's temples L
- • the country around the Indus (commonly called Sindh
- • pl. 'the inhabitants of Sindh') MBh. Kāv. &c
- • a king of Sindh (?) Cat
- • N. of Vishṇu RV. MBh
- • white or refined borax (= śveta-ṭaṅkaṇa) L
- • = sindhuka L
- • (in music) a partic. Rāga, Saṃgītas
- • N. of a king of the Gandharvas R. [Page 1217, Column 2]
- • of a serpent-demon Buddh
- • of various men Rājat
- ⋙ sindhukanyā
- ○kanyā f. 'daughter of the ocean', N. of Lakshmi Pañcar. (also
kṣīrôda-sindhu-k○)
- ⋙ sindhukapha
- ○kapha m. 'sea-foam', cuttle-fish bone L
- ⋙ sindhukara
- ○kara n. a kind of borax ib. (prob. incorrect)
- ⋙ sindhukārikā
- ○kārikā wṛ. for -vārikā Car
- ⋙ sindhukṣit
- ○kṣit m. N. of a Rājarshi (author of the hymn RV. x, 75 and
having the patr. Praiyamedha) PañcavBr
- ⋙ sindhukhela
- ○khela m. 'played or flowed over by the Indus', the country Sindh
L
- ⋙ sindhugañja
- ○gañja m. a treasury built by Sindhu Rājat
- ⋙ sindhuja
- ○ja mfn. ocean-born, river-born, aquatic W
- • born or produced in the country Sindh MBh
- • (ā), f. N. of Lakshmī (as produced at the churning of the
ocean) Cat
- • n. rock-salt Suśr
- ⋙ sindhujanman
- ○janman mfn. ocean-born MW
- • produced in Sindh ib
- • m. the moon L
- • n. rock-salt ib
- ⋙ sindhuḍā
- ○ḍā (?), f. N. of a Rāgiṇī Saṃgīt
- ⋙ sindhutas
- ○tás ind. from the Sindhu AV
- ⋙ sindhutīrasambhava
- ○tīra-sambhava n. a kind of borax L
- ⋙ sindhudatta
- ○datta m. N. of a man Daś
- ⋙ sindhudeśa
- ○deśa m. the country of Sindh Cat
- ⋙ sindhudvīpa
- ○dvīpa m. N. of a king MBh
- • of the author of the hymn RV. x, 9 (having the patr. Āmbarīsha) Hariv.
VP
- • of other men MBh. BhP
- ⋙ sindhunada
- ○nada m. the river Indus VarBṛS
- • N. of a southern river Cat
- • of a country ib
- ⋙ sindhunandana
- ○nandana m. 'son of the ocean', the moon (one of the 14 precious
things recovered by churning the ocean after the flood) L
- ⋙ sindhunātha
- ○nātha m. 'lord of rivers', the ocean Śiś
- ⋙ sindhupati
- ○pati mḷord of the flood RV
- • 'lord of Sindh', N. of Jayad-ratha MBh
- ⋙ sindhupatnī
- ○patnī (síndhu-), f. having the Sindhu for mistress AV
- ⋙ sindhupatha
- ○patha m. g. deva-pathâdi
- ⋙ sindhuparṇī
- ○parṇī f. Gmelina Arborea L
- ⋙ sindhupāraja
- ○pāra-ja mfn. born or produced on the Indus (said of a horse) L
- ⋙ sindhupiba
- ○piba m. N. of Agastya Naish
- ⋙ sindhuputra
- ○putra m. 'son of the ocean', the moon L
- • Diospyros Tomentosa ib
- ⋙ sindhupulinda
- ○pulinda m. pl. N. of a people MW
- ⋙ sindhupuṣpa
- ○puṣpa m. 'sea-flower', a conch-shell L
- ⋙ sindhuprasūta
- ○prasūta n. rock-salt Suśr
- ⋙ sindhumathya
- ○mathya mfn. produced at the churning of the ocean BhP
- ⋙ sindhumadhya
- ○madhya N. of a district Cat
- ⋙ sindhumantha
- ○mantha m. the churning of the ocean MW
- • 'ocean churningstick', a mountain (accord. to some) ib
- • -ja n. rock-salt L
- ⋙ sindhumātṛ
- ○mātṛ (síndhu-), f. the mother of streams (said of the
river Sarasvati) RV
- • mfn. having the sea as mother ib
- ⋙ sindhumitra
- ○mitra m. N. of a man, g. kāśyâdi
- ⋙ sindhumukha
- ○mukha n. the mouth of a river MW
- • ○khâgata mfn. arrived at the mouth of a river ib
- ⋙ sindhurāja
- ○rāja m. 'king of rivers', the ocean MaitrUp. Kāv
- • 'king of Sindh', N. of Jayad-ratha MBh. Hariv. &c
- • of a Muni R
- ⋙ sindhurājñī
- ○rājñī (síndhu-), f. having the Sindhu as queen AV
- ⋙ sindhurāva
- ○rāva m. Vitex Negundo Pañcar. (wṛ. for -vāra)
- ⋙ sindhulavaṇa
- ○lavaṇa n. rock-salt L
- ⋙ sindhuvaktra
- ○vaktra N. of a place ( saindhuvaktraka)
- ⋙ sindhuvāra
- ○vāra m. Vitex Negundo MBh. R. Suśr. Pañcar
- • a horse (of a good breed) brought from Sindh L. (cf. -pāra-ja
above)
- ⋙ sindhuvāraka
- ○vāraka m. (Suśr.) or (Car.) or (Car.) or (L.) Vitex Negundo
- ⋙ sindhuvārikā
- ○vārikā f. (Car.) or (L.) Vitex Negundo
- ⋙ sindhuvārita
- ○vārita m. (L.) Vitex Negundo
- ⋙ sindhuvāsin
- ○vāsin mfn. living in Sindh MW
- • (inī), f. N. of the family-deity of the Māṇṭis Cat
- ⋙ sindhuvāhas
- ○vāhas (síndhu-), mfn. (perhaps) passing through the sea
or navigating RV. (accord. to Sāy. = nadīnām pravāhayitā)
- ⋙ sindhuvīrya
- ○vīrya m. N. of a king of the Madras MārkP
- ⋙ sindhuvṛṣa
- ○vṛṣa m. N. of Vishṇu L
- ⋙ sindhuveṣaṇa
- ○veṣaṇa m. Gmelina Arborea L
- ⋙ sindhuśayana
- ○śayana m. 'ocean-reclining', N. of Vishṇu ib
- ⋙ sindhuṣāman
- ○ṣāman (for -sāman), n. N. of a Sāman ĀrshBr. Lāṭy
- ⋙ sindhuṣeṇa
- ○ṣeṇa (for -sena), m. N. of a king of Sindh Mudr
- ⋙ sindhusaṃgama
- ○saṃgama m. 'sea-confluence', the mouth of a river Rājat
- ⋙ sindhusamudrasaṃgama
- ○samudra-saṃgama m. N. of a place MW
- ⋙ sindhusarja
- ○sarja m. the Sāl tree L
- ⋙ sindhusāgara
- ○sāgara the country between the mouths of the Indus and the sea
Inscr
- ⋙ sindhusūnu
- ○sūnu m. patr. of Jālaṃ-dhara Cat
- ⋙ sindhusṛtya
- ○sṛ́tya n. the flowing in streams AV
- ⋙ sindhusauvīra
- ○sauvīra m. pl. N. of a people inhabiting the country round the
Indus (in comp. also N. of the country) AV. Pariś. MBh. R. &c
- • a king of the above people VarBṛS
- ⋙ sindhusauvīraka
- ○sauvīraka m. pl. N. of a people (= prec.) ib
- ⋙ sindhūttama
- sindhū7ttama n. N. of a Tīrtha MBh
- ⋙ sindhūttha
- sindhū7ttha m. the moon L
- • n. rock-salt. Suśr
- ⋙ sindhūdbhava
- sindhū7dbhava (ib.) or (L.), n. rock-salt
- ⋙ sindhūdhūpala
- sindhū7ḍdhū7pala (L.), n. rock-salt
- ≫ sindhuka
- sindhuka mfn. marine W
- • born or produced in Sindh VP
- • m. Vitex Negundo VarBṛS
- • N. of a king VP
- ≫ sindhura
- sindhura m. an elephant Rājat. Śukas
- • N. of the number eight Gaṇit
- ⋙ sindhuradveṣin
- ○dveṣin m. 'elephant-hater', a lion L
- ⋙ sindhurāgirimāhātmya
- sindhurā-giri-māhātmya n. N. of ch. of the Padma-purāṇa
- ≫ sindhula
- sindhula m. N. of the father of Bhoja Cat
- sinv
- sinv See √ninv, p. 549. col. 2. [Page 1217, Column 3]
- sinva
- sinva sinvat, See a-s○, p. 121, col. 1
- sipāhaṇa
- sipāhaṇa N. of a place Cat
- sipila
- sipila m. N. of a man Buddh
- sipunā
- sipunā f. a kind of plant Kauś
- sipra
- sipra m. (less correctly śipra
- • derivation unknown) sweat, perspiration L
- • the moon L
- • (ā), f. a woman's zone L
- • a female buffalo L
- • N. of a river near Ujjayinī Kālid. VarBṛS. &c
- • n. N. of a lake KālP
- ≫ siprāya
- siprāya Nom. Ā. ○yate, to emit cold perspiration Car
- siphinnā
- siphinnā f. N. of a village, Rāijat
- sibh
- sibh or simbh, See √sṛbh
- sim 1
- sim ind., g. câdi
- sim 2
- sim (in Vedic gram.) a technical term for the eight simple vowels
(viz. a, ā, i, ī, u, ū,
ṛ, ṝ)
- sima 1
- simá mfn. (prob. connected with 1. sama
- • abl. simásmāt dat. simásmai
- • voc. símā [Padap. sima RV. viii, 41]
- • n. pl. síme) all, every, whole, entire (accord. to some =
śreṣṭha
- • accord. to others = ātman, one's self') RV
- sima 2
- síma m. = śíma VS. (accord. to Mahīdh. = sīmā,
rekhā)
- simasimāya
- simasimāya (onomat.), Ā. ○yate, to bubble, simmer,
crackle Vās. MārkP
- ≫ simisimāya
- simisimāya Ā. ○yate, to quiver (with irritability, itch
&c.) Kathās
- simā
- simā f. pl. a partic. Sāman (consisting of the Mahā-nāmni verses
- • -tva n.) Br
- simīka
- simīka m. a kind of small worm or insect L
- simba 1
- simba simbala, simbi &c. See
śimb○, p. 1072, col. 2
- simba 2
- simba m. N. of a man Rājat
- ⋙ simbarāja
- ○rāja m. N. of an author Cat
- simbatikā
- simbatikā f. (cf. simbikā) a kind of pod or legume Suśr
- simbhuka
- simbhuka mṆ. of a mythical bird Pañcat
- sira
- sira m. = 1. śira, the √of Piper Longum L
- sirā
- sirā f. (fr. √sṛ) a stream, water RV. i, 121 (cf. Naigh.
i, 12
- • often written śirā)
- • any tubular vessel of the body, a nerve, vein, artery, tendon &c.
Suśr. Yājñ. MBh. &c
- • a vein-like channel or narrow stream of river water VarBṛS
- • lines which cross each other like veins ib
- • a bucket, baling-vessel L
- ⋙ sirājāla
- ○jāla n. a network of vessels or veins MBh. Suśr
- • an enlargement of the vessels of the eye W
- • -vat mfn. covered with a network of veins Suśr
- ⋙ sirāpattra
- ○pattra m. the sacred fig-tree L
- • Phoenix Paludosa L
- ⋙ sirāpraharṣa
- ○praharṣa m. = sirā-harṣa Suśr
- ⋙ sirābīja
- ○bīja n. g. rāja-dantâdi
- ⋙ sirāmūla
- ○mūla n. '√of the veins', the navel ib
- ⋙ sirāmokṣa
- ○mokṣa m. 'vein-loosing', blood-letting, venesection ib
- ⋙ sirāmbu
- ○"ṣmbu (sirâmbu), n. the fluid in the vessels of the
body, blood &c. HPariś
- ⋙ sirāvṛtta
- ○vṛtta n. lead L
- ⋙ sirāvedha
- ○vedha m. (Rāghav.),
- ⋙ sirāvedhana
- ○vedhana n. (Car.),
- ⋙ sirāvyadha
- ○vyadha m. and (Suśr.) piercing the veins, venesection
- ⋙ sirāvyadhana
- ○vyadhana n. (Suśr.) piercing the veins, venesection
- ⋙ sirāharṣa
- ○harṣa m. thrill of the nerves MW
- • an intensified form of sirêtpāta below Suśr
- • flow of discoloured tears W
- ⋙ sirotpāta
- sirôtpāta m. a disease of the white of the eyes, redness of the
veins Suśr
- • ŚārṅgS
- ≫ sirāla
- sirāla mf(ā)n. having numerous or large veins VarBṛS
- • m. pl. N. of a people VP
- • (ā), f. a kind of plant L
- • n. the fruit of Averrhoa Carambola L
- ≫ sirālaka
- sirālaka m. Vitis Quadrangularis L
- ≫ sirālu
- sirālu mfn. = (or wṛ. for) sirāla VarBṛS
- siridhra
- siridhra or ○rindhra g. kulālâdi
- sirī
- sirī́ m. or f. (prob.) a shuttle (others, 'a weaver') RV. x, 71,
9
- silaka
- silaka vḷ. for śilaka (q.v.)
- silācī
- silācī́ f. a partic. medicinal plant AV. [Page 1218, Column 1]
Contents of this page
- silāñjālā
- silāñjālā f. (prob.) a partic. plant AV
- silikamadhyama
- sílika-madhyama mfn. (said of the horses of the Sun
- • accord. to Nir. = saṃsṛtamadhyama, or śīrṣa-madhyama)
RV. i, 163, 10
- silisilika
- silisilika m. resin Kauś. (Sch.)
- silīvāka
- silī-vāka vḷ. for sinī-v○ (q v)
- sillakī
- sillakī f. = śallakī, Boswellia Thurifera L
- sillana
- sillana m. N. of a man Rājat
- ≫ sillarāja
- silla-rāja m. N. of a man ib
- silha
- silha m. incense, olibanum L
- ⋙ silhabhūmikā
- ○bhūmikā f. the olibanum tree L
- ⋙ silhasāra
- ○sāra n. olibanum L
- ≫ silhaka
- silhaka m. (also written sihlaka) olibanum L
- • (ī), f. the olibanum tree, Liquidambar Orientale Bhpr
- ⋙ silhakamaya
- ○maya mf(ī)n. made of olibanum Hcat
- siv
- siv cl. 4. P. (Dhātup. xxvi, 2) sī́vyati (Ved. also
○te
- • pf. siṣeva Gr
- • aor. aseviit ib
- • fut. sevitā, seviṣyati ib
- • ind. p. syūtva or sevitvā ib
- • -sī́vya AV.), to sew, sew on, darn, stitch, stitch together,
(fig.) join, unite RV. &c. &c.: Caus. sīvayati (Lalit.) or
sevayati (aor. asīṣivat Gr.), to sew, stitch: Desid.
siseviṣati or susyūṣati Gr.: Intens. seṣīvyate ib.
[Cf. Gk. ? = ? ; Lat. suere sutor ; [1218, 1] Slav.
s8iti ; Goth. siujan ; Angl. Sax. seówian ; Eng.
sew.]
- ≫ siva
- siva or m. one who sews or stitches, a sewer, stitcher L
- ⋙ sivaka
- sivaka m. one who sews or stitches, a sewer, stitcher L
- ≫ sivasa
- sivasa m. a verse L
- • cloth L
- ≫ sivāku
- sivāku m. a Ṛishi L
- ≫ sīvaka
- sīvaka m. a sewer (ikā f.) Kālac
- ≫ sīvana
- sīvana n. sewing, stitching Suśr
- • a seam, suture MW
- • (ī), f. a needle ib
- • the frenum of the prepuce L
- • the part of the body of a horse below the anus L
- ≫ sīvya
- sīvya mfn. to be sewn Car
- ≫ sevaka
- sevaka
- ⋙ sevana
- sevana See 2. sev○ s.v
- sivata
- sivata (?), m. pl. N. of a people VP
- sivara
- sivara m. an elephant L
- siṣaṃgrāmayiṣu
- siṣaṃgrāmayiṣu mfn. = sisaṃgr○ below W
- siṣādhayiṣā
- siṣādhayiṣā f. (fr. Desid. of Caus. of √1. sādh) the
wish to establish or prove Bhāshāp
- ≫ siṣādhayiṣu
- siṣādhayiṣu mfn. (also written sisādh○) desirous of
accomplishing or effecting, aiming at (acc.) Āpast. Baudh. BhP
- • seeking to prove or demonstrate Jaim. Sch
- siṣāsatu
- siṣāsátu mfn. (fr. Desid. of √sā, or san)
wishing to gain or obtain (gen.) RV
- ≫ siṣāsani
- siṣāsáni mfn. id. ib
- ≫ siṣāsu
- siṣāsú mfn. id. ib
- • ready to give AV. AitBr
- ≫ siṣṇu
- siṣṇu mfn. ready to give RV
- siṣevayiṣu
- siṣevayiṣu mfn. (fr. Desid. of Caus. of √sev) wishing to
honour or worship Cat
- siṣṇāsu
- siṣṇāsu mfn. (fr. √snā) wishing to bathe MBh. (C.
sisn○)
- ≫ sisnāsu
- sisnāsu mfn. id. Kād
- siṣmiyāṇa
- siṣmiyāṇa siṣvidāna, See √smi and
√svid
- sisaṃgrāmayiṣu
- sisaṃgrāmayiṣu mfn. (fr. Desid. of √saṃgrām) wishing or
intending to make war, eager or desirous to fight Bhaṭṭ
- sisanis
- sisanis mfn. (fr. Desid. of √san) Pat
- sisādhayiṣu
- sisādhayiṣu See siṣādh○
- sisikṣā
- sisikṣā f. (fr. √sic) the desire of sprinkling or
watering Śiś
- sisṛkṣā
- sisṛkṣā f. (fr. Desid. of √sṛj) wish or purpose to
create (with gen. or ifc.) Mn. Hariv. BhP
- ≫ sisṛkṣu
- sisṛkṣu mfn. wishing to let flow or emit MBh
- • wishing or purposing to create Mn. MBh. &c. [Page 1218, Column 2]
- sisnāsu
- sisnāsu See col. 1
- sisrat
- sisrat See √sṛ
- sihuṇḍa
- sihuṇḍa m. (cf. sīh○) a kind of spurge, Euphorbia
Antiquorum (= snuhi) L
- sihla
- sihla sihlaka &c. See silh○, col. 1
- sī 1
- sī a word used in learning letters (?) Divyâv
- sī 2
- sī (either invented to account for sītā below or a lost
√meaning) 'to draw a straight line'
- ≫ sītā
- sītā f. (less correctly written śītā
- • cf. sīmán, sīra) a furrow, the track or line of a
ploughshare (also personified, and apparently once worshipped as a kind of
goddess resembling Pomona
- • in RV. iv, 57, 6, Sitā is invoked as presiding over agriculture or the
fruits of the earth
- • in VS. xii, 69-72, Sitā, the Furrow' is again personified and addressed,
four furrows being required to be drawn at the ceremony when the above stanzas
are recited
- • in TBr. she is called sāvitrī, and in PārGṛ.
indra-patnī, 'the wife of Indra'
- • in epic poetry Sitā is the wife of Rāmacandra and daughter of Janaka,
king of Mithilā, capital of Videha, who was otherwise called Sīradhvaja
- • she was named Sitā because fabled to have sprung from a furrow made by
Janaka while ploughing the ground to prepare it for a sacrifice instituted by
him to obtain progeny, whence her epithet Ayoni-jā, 'not womb-born'
- • her other common names, Maithilī and Vaidehī, are from the place of her
birth
- • according to one legend she was Vedavatī, q.v., in the Kṛita age
- • accord. to others she was an incarnation of Lakshmi and of Umā
- • the story of Rāma's bending the bow, which was to be the condition of
the gift of Sitā, is told in R. i, 67
- • Sītā's younger sister Urmilā was at the same time given to Lakshmaṇa,
and two nieces of Janaka, daughters of his brother king Kusa-dhvaja, to
Bharata and Śatrughna) RV. &c. &c. IW. 335, n. 1 ; 337 &c
- • N. of a form of Dākshāyaṇī Cat
- • of a poetess Cat
- • of a river MBh. R. &c
- • of the eastern branch of the four mythical branches of the heavenly
Ganges (into which it is supposed to divide after falling on mount Meru
- • this branch is fabled to flow into the Varsha or Dviipa called Bhadrâva)
L
- • of an Upanishad Cat
- • spirituous liquor W
- ⋙ sītākalyāna
- ○kalyāna N. of a Kāvya
- ⋙ sītākuṇḍa
- ○kuṇḍa N. of a small cavity or hollow in the ground consecrated
to Sitā and filled with water W
- ⋙ sītāgoptṛ
- ○goptṛ m. a protector of the furrow PārGṛ
- ⋙ sītāgaurīvrata
- ○gaurī-vrata n
- ⋙ sītācaraṇacāmara
- ○caraṇa-cāmara N. of wks
- ⋙ sītājāni
- ○jāni m. 'having Sitā as wife', N. of Rāma candra Śukas
- ⋙ sītātīrthamāhātmya
- ○tīrtha-māhātmya n
- ⋙ sītādivyacaritra
- ○divyacaritra n. N. of wks
- ⋙ sītādravya
- ○dravya n. an implement of husbandry Mn. ix, 293
- ⋙ sītānadī
- ○nadī f. N. of a river HPariś
- ⋙ sītānanda
- ○nanda m
- ⋙ sītānavamīvratamāhātmya
- ○navamī-vrata-māhātmya n. N. of wks
- ⋙ sītāpati
- ○pati (or ○tāyāḥ-pati), m. 'husband of Sitā', N. of Rāma
RāmatUp
- ⋙ sītāphala
- ○phala m. 'bearing Sitā's fruit', Annona Squamosa MW
- • n. the fruit itself ib
- ⋙ sītāyajña
- ○yajña m. a sacrifice offered to the Furrow GṛS
- • mfn. sacrificing to the Furrow Hariv
- ⋙ sītārāghavanāṭaka
- ○rāghava-nāṭaka n. N. of a drama
- ⋙ sītārāma
- ○rāma m. N. of various authors and other persons Cat
- • du. Sitā and Rāma RTL. 184
- • -candra mf. N. of a king ib
- • -tattva-prakāśa m. -paddhati, N. of wks
- • -paralīkara (?), m. N. of an author Cat
- • -yantrôddhāra m. -vihāra or ○ra-kāvya n. N.
of wks
- • -śāstrin m. N. of various authors Cat
- • -saṃkīrtana n. N. of wk
- • -sūri m. N. of an author Cat
- • -stotra, n
- • ○mânujīya n. ○mâṣṭaka n.
○mâṣṭôttara-śata-nāman n. N. of wks
- ⋙ sītāloṣṭa
- ○loṣṭa or m. n. a clod taken from a furrow Gobh
- ⋙ sītāloṣṭha
- ○loṣṭha m. n. a clod taken from a furrow Gobh
- ⋙ sītāvana
- ○vana See śītavana
- ⋙ sītāvallabha
- ○vallabha m. 'beloved by Sitā', N. of Rāma RāmatUp
- ⋙ sītāvijayacampū
- ○vijaya-campū f
- ⋙ sītāvivāha
- ○vivāha m. N. of wks
- ⋙ sītāśruti
- ○śruti f. f. news of Sītā R
- ⋙ sītāṣṭottaraśatanāmāvali
- ○"ṣṣṭôttara-śata-nāmâvali (○tâṣ○), f
- ⋙ sītāsahasranāman
- ○sahasra-nāman n
- ⋙ sītāsahasranāmastotra
- ○sahasranāma-stotra n
- ⋙ sītāstava
- ○stava m
- ⋙ sītāstuti
- ○stuti f
- ⋙ sītāstotra
- ○stotra n
- ⋙ sītāsvayaṃvara
- ○svayaṃvara m. N. of wks
- ⋙ sītāharaṇa
- ○haraṇa n. 'the carrying off of Sītā', N. of a ch. of R
- ⋙ sītāhāra
- ○"ṣhāra (○tâh○), m. 'Sītā's food', Lycopodium Phlegmaria
ib
- ⋙ sītopaniṣad
- sītôpaniṣad f. N. of an Upanishad
- ⋙ sītormile
- sītôrmile f. du. Sitā and Ūrmilā MW
- ≫ sītya
- sītya mfn. ploughed Pāṇ. L
- • n. corn, grain L. [prob.
Gk. ?]. [1218, 2]
- sīk
- sīk &c. See √śīk, p. 1077, col. 1
- sīkṣ
- sīkṣ sīkṣati, See √1. sah, p. 1192. [Page 1218, Column 3]
- sīkhā
- sīkhā f. N. of a village Inscr
- sīt
- sīt See śīt, p. 1077, col. 3
- sītavana
- sīta-vana or sītā-vana, v. l. for śītavana
- sītīnaka
- sītīnaka m. = satīnaka, pease, pulse W
- ≫ sītīlaka
- sītīlaka m. id. L
- sītkāra
- sīt-kāra sīt-kṛta, See under śīt
- sīd
- sīd sīdati, See √2. sad, p. 1138, col. 2
- ≫ sīda
- sīda See kúsīda, p. 298, col. 1
- ≫ sīdantīya
- sīdantīya n. (fr. sīdantas, the first word of RV. viii,
21, 5) N. of various Sāmans ĀrshBr
- ≫ sīdya
- sīdya n. slothfulness, idleness, insolence L
- sīdhu
- sīdhu m. (L. also f. and n
- • less correctly śīdhu, of unknown derivation) spirituous liquor
distilled from molasses, rum (or any similar spirit, also fig. = 'nectar')
MBh. Kāv. &c
- ⋙ sīdhugandha
- ○gandha m. 'having the smell of rum or spirituous liquor', the
plant or tree Mimusops Elengi (= bakula) L
- ⋙ sīdhupa
- ○pa mf(ā, or ī)n. drinking spirits Pāṇ. 3-2, 8
Vārtt. 1
- ⋙ sīdhupāna
- ○pāna n. the drinking of spirits MBh
- ⋙ sīdhupuṣpa
- ○puṣpa m. the Bakula tree L
- • the Kadamba tree L
- • (ī), f. Grislea Tomentosa (vḷ. svādu-p○) L
- ⋙ sīdhurasa
- ○rasa m. 'having juice like spirituous liquor, the Mango tree L
- ⋙ sīdhusaṃjña
- ○saṃjña m. the Bakula tree L
- sīdhra
- sīdhra n. the anus L
- sīpa
- sīpa m. a vessel (for making libations) L
- sīpāla
- sīpāla sīpālila, See śīp○, p. 1078
- sībalā
- sībalā f. a partic. plant (growing on Hima-vat) TBr
- sīm
- sīm ind. (originally acc. of a pron. base and connected with
sa as kīm with ka) him, her, it, them (employed for
all genders, numbers and persons [cf. id
- • īm, and Gk. ?, ?]
- • and often weakened [1218, 3] into a generalizing and emphasizing
particle, which may become an enclitic particle after a pronoun or
preposition, = ? or cunque, often translatable by 'ever') RV
- sīman
- sīmán m. ( See 2. sī and sītā) a separation or
parting of the hair so as to leave a line AV. Br. AitUp
- • a suture of the skull L
- • f. or n. a boundary, border, bounds, limit, margin, frontier (lit. and
fig.) Yājñ. Kāv. Pur
- • f. a ridge serving to mark the boundary of a field or village Āpast.
VarBṛS
- • a bank, shore L
- • the horizon L
- • the utmost limit of anything, furthest extent, summit, acme, ne plus
ultra Kāv. Inscr
- • the scrotum Pat. on Pāṇ. 2-3, 36
- • a partic. high number Buddh
- • the nape of the neck L
- ≫ sīma 1
- sīma (only in loc. sīme) a boundary, limit Inscr
- ≫ sīma 2
- sīma in comp. for sīman (or sometimes a mere shortened
form of 1. sīmā)
- ⋙ sīmatas
- ○tas ind. from the boundary or summit VS
- ⋙ sīmadharasvāmin
- ○dhara-svāmin m. 'observing the bounds (of morality or decorum)',
N. of a man Śatr
- ⋙ sīmaliṅga
- ○liṅga n. (ct. sīmā-l○) a boundary-mark, land-mark Mn.
viii, 254
- ≫ sīmaka
- sīmaka (ifc.) = sīman, a boundary, limit Pat. Pañcar
- ≫ sīmanta
- sīmánta m. (ifc. ā
- • cf. sīmânta) parting of the hair AV. GṛŚrS. MBh. &c
- • = sīmantôn-nayana below Yājñ. i, 11
- • a line of separation on the human body (14 are enumerated, corresponding
to the joints of the bones or Asthi-saṃghātas) Suśr
- • a boundary, limit MBh
- • N. of a son of king Bhadra-sena Cat
- • of a poet ib
- ⋙ sīmantakaraṇa
- ○karaṇa n. the act or ceremony of parting the hair Gobh
- ⋙ sīmantakarmapaddhati
- ○karmapaddhati f. N. of wk
- ⋙ sīmantadṛśvan
- ○dṛśvan mfn. (perhaps for sīmânta-d○) =
pāra-dṛśvan Hcar
- ⋙ sīmantamaṇi
- ○maṇi m. = cūḍā-maṇi Prasannar
- ⋙ sīmantavat
- ○vat mfn. separated or parted by a straight line Kir. Sch
- ⋙ sīmantavidhi
- ○vidhi m. N. of wk
- ⋙ sīmantonnayana
- sīmantônnayana n. 'the parting or dividing of the hair', N. of
one of the 12 Saṃskāras (observed by women in the fourth, sixth or eighth
month of pregnancy) GṛS. RTL
- • -prayoga m. -mantra m. pl. N. of wks
- ≫ sīmantaka
- sīmantaka mf(ikā)n. having the hair parted (in
pregnancy, See above) Gṛihyās
- • m. hair-parting
- • (with Jainas) N. of a prince in one of the seven Jaina hells L
- • (am), n. red lead, vermilion (with which a mark is made along
the division of the hair) L
- • a kind of ruby L. [Page 1219, Column 1]
Contents of this page
- ≫ sīmantaya
- sīmantaya Nom. P. ○yati, to make a parting, traverse
(the sea) in a straight line Rājat
- ≫ sīmantita
- sīmantita mfn. marked by a straight line, parted (as hair) Kir.
Kathās
- ≫ sīmantin
- sīmantin mfn. parted (as hair) Suśr
- • wearing the hair parted (as a pregnant woman) ŚāṅkhGṛ. Sch
- • (ī), f. a woman MBh. Kāv. &c
- • N. of a woman Cat
- ≫ sīmā 1
- sīmā f. (ifc. f. ā) parting of the hair ( See
susīma)
- • a boundary, landmark Mn. MBh. &c
- • rule of moraliy ( See comp.)
- ⋙ sīmākṛṣāṇa
- ○kṛṣāṇa mfn. ploughing on the border of a landmark Yājñ
- ⋙ sīmāgiri
- ○giri m. a boundary mountain BhP
- ⋙ sīmājñāna
- ○"ṣjñāna (○mâj○), n. ignorance of boundaries Mn. viii,
249
- ⋙ sīmātikramanotsava
- ○"ṣtikramanôtsava (○mât○), m. a festival at the passing
of a boundary Cat
- ⋙ sīmādhipa
- ○"ṣdhipa (○mâdh○), m. a frontier-guardian, keeper of the
borders Pañcat
- • a neighbouring king MW
- ⋙ sīmāniścaya
- ○niścaya m. a legal decision in regard to landmarks and
boundaries ib
- ⋙ sīmānta
- ○"ṣnta (○mán○), m. a border, boundary (-bhūpāla
m. 'a neighbouring king' Campak. [sīmāla wṛ.]), Bṛihasp. Yājñ. Kām.
&c
- • (fig.) bounds MBh
- • the boundary of a village VarBṛS. R
- • mf(ā)n. bounded by a landmark Hariv
- • -pūjana n. the act of honouring a village boundary &c. MW
- • doing honour to a bridegroom when he arrives at the village boundary A
- • -lekhā f. the utmost limit Kād
- • the extremity ib
- ⋙ sīmāntara
- ○"ṣntara (○mân○), n. the boundary of a village MBh.
Ṛitus
- ⋙ sīmāpahārin
- ○"ṣpahārin (○mâp○), mfn. one who takes away
boundary-marks Pañcar
- ⋙ sīmāpāla
- ○pāla m. = -"ṣdhipa MārkP. Pañcat
- ⋙ sīmābandha
- ○bandha m. a depository of rules of morality Divyâv
- ⋙ sīmāliṅga
- ○liṅga n. a boundary-mark, landmark Mn. . ib. Sch
- ⋙ sīmāvāda
- ○vāda m. a dispute about boundaries Mn. Vcar
- ⋙ sīmāvinirṇaya
- ○vinirṇaya m. (legal) decision of disputed questions about
boundaries and landmarks Mn. viii, 258 ; 266
- ⋙ sīmāvivāda
- ○vivāda m. litigation about boundṭboundaries Mn. Yājñ. Sch
- • -dharma m. the law respecting disputes about boundṭboundaries
MW
- ⋙ sīmāvṛkṣa
- ○vṛkṣa m. 'boundṭboundary tree', a tree serving as a
boundṭboundaries-mark Mn. viii, 246
- • (fig.) one whose example is followed by others MBh
- ⋙ sīmāsaṃdhi
- ○saṃdhi m. the meeting of two boundaries Mn. viii, 248 ; 261
- ⋙ sīmāsetu
- ○setu m. a ridge or causeway serving as a boundary ib. viii, 262
- • -vinirṇaya m. (legal) decision about boundaries and barriers MW
- ⋙ sīmollaṅghana
- sīmôllaṅghana n. the transgressing of a boundary, trespass,
passing a frontier ib
- sīmā 2
- sīmā f. pl. = simā ŚBr. Sch
- sīmika
- sīmika m. a kind of tree L
- • an ant or similar small insect L
- • an ant-hill L
- • (ā), f. an ant L
- ≫ sīmīka
- sīmīka m. (prob. wṛ. for prec.) a kind of tree L
- sīyaka
- sīyaka m. N. of a family of kings Inscr
- sīra
- sī́ra m. n. (for derivation See sītā) a plough RV.
&c. &c
- • m. an ox for ploughing, draught-ox Kauś
- • the sun Nir. ix, 40
- • Calotropis Gigantea L
- ⋙ sīradeva
- ○deva m. N. of a grammarian Cat
- ⋙ sīradhvaja
- ○dhvaja m. 'plough-bannered', N. of Janaka Bālar
- • of Balarāma VP
- • of a son of Hrasva-roman ib
- ⋙ sīrapati
- ○pati (sī́ra-), m. lord of the plough AV
- ⋙ sīrapāṇi
- ○pāṇi m. plough handed' or 'plṭplough-armed', N. of Bala-rāma L
- ⋙ sīrabhṛt
- ○bhṛt m. 'plough-bearer', id. MBh
- ⋙ sīrayoga
- ○yoga m. an ox yoked to a plough Kauś
- ⋙ sīravāha
- ○vāhá mfn. drawing a plough TS
- ⋙ sīravāhaka
- ○vāhaka m. a plougher, ploughman L
- ⋙ sīrāyudha
- sīrâyudha m. 'plough-armed', N. of Bala-rāma Kād. VP
- ⋙ sīrotkaṣaṇa
- sīrôtkaṣaṇa n. turning up the soil with a plough, ploughing Megh
- ≫ sīraka
- sīraka m. a plough MW
- • a porpoise L
- • the sun ib
- ≫ sīrin
- sīrin m. 'having or holding a plough', N. of Bala-rāma Hariv
- ≫ sīrya
- sīrya See pari-s○
- sīraja
- sīraja N. of a place Cat
- sīla
- sīla n. = sīra, a plough Kapishṭh
- sīlandha
- sīlandha or sīlandhra m. a kind of fish Bhpr
- sīlamāvatī
- sīlámāvatī f. (applied to the Indus
- • of doubtful meaning
- • accord. to Sāyaṇa 'rich in plants' [fr. silanā', a kind of
plant of which ropes are made']
- • accord. to others 'rich in water') RV. x, 75, 8
- sīlāra
- sīlāra m. N. of a family of kings (cf. śīlāra-vaṃśa)
Inscr. [Page 1219, Column
2]
- sīllana
- sīllana vḷ. for śilhama Cat
- sīvaka
- sīvaka sīvana, See p. 1218, col. 1
- sīsa
- sīsa n. (of doubtful derivation) lead (also used as money) VS.
&c. &c
- • the leaden weight used by weavers VS
- • mf(ā)n. leaden, of lead VS. LāṭyŚr
- ⋙ sīsaja
- ○ja n. minium, red lead L
- ⋙ sīsapattra
- ○pattra or n. lead L
- ⋙ sīsapattraka
- ○pattraka n. lead L
- ≫ sīsaka
- sīsaka mṇ. lead L
- • m. = śūla L
- sīsatāṇa
- sīsatāṇa N. of a place Cat
- sīsara
- sīsara m. N. of a mythical dog (the husband of Saramā) PārGṛ
- ≫ sīsarama
- sīsarama m. N. of a dog-demon HirGṛ
- sīha
- sīha See sugandhi-s○, p. 1222, col. 3
- sīhara
- sīhara g. sakhy-ādi
- sīhuṇḍa
- sīhuṇḍa m. (cf. seh○) a kind of spurge, Euphorbia
Antiquorum L
- su 1
- su cl. 1. P.Ā. savati, ○te, to go, move Dhātup.
xxii, 42 (Vop. sru)
- su 2
- su (= √1. sū), cl. 1. 2. P. (Dhātup. xxii, 43 and xxiv,
32
- • savati, sauti, only in 3. sg. pr. sauti and
2. sg. Impv. suhi) to urge, impel, incite ŚBr. KātyŚr
- • to possess supremacy Dhātup
- ≫ suta 1
- sutá mfn. impelled, urged ŚBr
- • allowed, authorized ib
- ≫ suti 1
- suti (prob.) in kuru- and pṛt-s○ (qq.vv.)
- su 3
- su cl. 5. P. Ā. (Dhātup. xxvii, 1) sunóti,
sunute (in RV. 3. pl. sunvánti, sunviré with
pass. sense and suṣvati
- • p. sunvát or sunvāná the latter with act. and
pass. sense ib
- • pf. suṣāva, suṣuma &c. ib. MBh
- • p. in Veda suṣuvás and suṣvāṇá [the later generally
with pass. sense
- • accord. to Kāś. on Pāṇ. 3-2, 106, also suṣuvāṇa with act.
sense]
- • aor. accord. to Gr. asāviit or asauṣīt,
asoṣṭa or asaviṣṭa
- • in RV. also Impv. sótu, sutám, and p. mostly
pass. suvāná [but the spoken form is svāná and so
written in SV., suv○ in RV.]
- • and 3. pl. asuṣavuḥ AitBr
- • fut. sotā ib
- • soṣyati KātyŚr
- • saviṣyati ŚBr
- • inf. sótave, sótos RV.: Br
- • sotum Gr
- • ind. p. -sútya Br
- • -sūya MBh.), to press out, extract (esp. the juice from the
Soma plant for libations) RV. AV. ŚBr. KātyŚr. Up. MBh
- • to distil, prepare (wine, spirits &c.) Sch. on Pāṇ. 2-2, 132: Pass.
sūyáte (in RV. also Ā. 3. sg. sunve and 3. pl.
sunviré with pass. sense
- • aor. ásāvi ib.): Caus. -sāvayati or -ṣāvayati
( abhi-ṣu and pra-√su
- • aor. asūṣavat accord. to some asīṣavat), Gr.: Desid.
of Caus. suṣāvayiṣati ib.: Desid. susūṣati, ○te
ib.: Iutens. soṣūyate, soṣaviiti, soṣoti ib
- ≫ sut 1
- sut (ifc
- • for 2. See col. 3) extracting juice, making libations (
tīvra-sút, pra-sút, madhuṣút, soma-sút)
- • m. = stotṛ, a praiser, worshipper Naigh. iii, 16
- ≫ suta 2
- sutá mfn. pressed out, extracted
- • m. (sg. and pl., once n. in ChUp. √12, 1) the expressed Soma. Juice, a
Soma libation RV. AV. ŚBr. ChUp. BhP
- ⋙ sutakīrti
- ○kīrti f. mention of the (extracted) Soma AitBr
- ⋙ sutapa
- ○pa m. (for su-tapa See p. 1223, col. 3) a drinker of
the Soma-juice
- • pl. N. of a class of deities MW
- ⋙ sutapā
- ○pā́ or mfn. drinking the Soma-juice RV
- ⋙ sutapāvan
- ○pā́van mfn. drinking the Soma-juice RV
- ⋙ sutapeya
- ○péya n. the drinking of Soma ib
- ⋙ sutambhara
- ○m-bhará mfn. carrying away Soma RV
- • m. N. of a Ṛishi (having the patr. Ātreya and author of RV. v, 11-14).
Anukr. -1
- ⋙ sutavat
- ○vat mfn. (for 2. See under 3. suta) containing the word
suta (atī f. 'a verse cṭcontaining the word suta')
AitBr
- • m. a drinker of the Soma-juice W
- • an offerer of a libation MW
- ⋙ sutaśravas
- ○śravas m. N. of a teacher, Hir
- ⋙ sutasoma
- ○soma (sutá-), mfn. one who has extracted the Soma,
offerer of a Soma libation RV
- • (a sacrifice) at which the Soma is prepared ib
- • m. N. of a son of Bhīma-sena MBh. VP
- • of a prince Jātakam
- • (ā), f. N. of a wife of Kṛishṇa (v. l. śruta-s○) Hariv
- • -jātaka n. N. of a Buddhist legend
- • -vat (sutá-s○), mfn. (pl.) joined with those who have
prepared the Soma-juice RV
- • ○mâvadāna n. = ○ma-jātaka
- ⋙ sutāvat
- sutā-vat mfn. = sutá-vat RV
- ⋙ sutāsuta
- sutâsutá u. du. what is extracted (as Soma) and what is not
extracted (as milk) MaitrS
- • ○tín mfn. having what is and what is not extracted TBr
- ≫ suti 2
- suti f. extracting or pouring out (in somas○, q.v.)
- ≫ sute
- sute (loc. of 2. suta) in comp
- ⋙ sutekara
- ○kara (suté-), mfn. performing (recitation of certain
texts) at the preparation of the Soma RV. [Page 1219, Column 3]
- ⋙ sutegṛbh
- ○gṛ́bh mfn. taking hold of the Soma (for drawing it out of the
vessel) ib
- ⋙ sutemanas
- ○manas m. N. of a preceptor (having the patr. Śāṇḍilyāyana),
IndSt
- ⋙ suteraṇa
- ○raṇa (suté-), mfn. delighting in Soma RV
- ≫ sutya
- sutya n. (with or scil. ahan) the day of Soma extraction
(also sutyâha, m.) ŚrS. MBh
- • (ā), f. See next
- ≫ sutyā 1
- sutyā f. (for 2. See below) the extraction or solemn preparation
of Soma VS. Br. ŚrS
- ⋙ sutyākāla
- ○kāla m. the time of Nyāyam
- • ○līna mfn. relating to that time (-tva n.) ib. Sch
- ⋙ sutyāmāsa
- ○māsa m. a month in which the Soma is daily pressed Lāṭy
- ≫ sutvan
- sútvan mf(arī Pāṇ. 4-1, 7)n. the extracting or preparing
of Soma RV. AV
- • m. a drinker of Soma W
- • a student who has performed his ablutions (before or after a Soma
sacrifice) ib
- • N. of a man (having the patr. Kairiśi) AitBr
- ≫ sunvat
- sunvát mfn. pressing out (the Soma) &c
- • m. the offerer of a Soma sacrifice Śiś
- • N. of a son of Sumantu (also called Sunvāna) BhP
- ≫ suṣuvāṇa
- suṣuvāṇa
- ⋙ suṣvāṇa
- suṣvāṇá See √3. su col. 2
- ≫ suṣvi
- súṣvi mfn. pressing out or offering Soma (compar. -tara)
RV
- ≫ sūti
- sūti
- ⋙ sūtya
- sūtya &c. See 3. sūti, p. 1241, col. 3
- ≫ sotu
- sotu
- ⋙ sotṛ
- sotṛ &c. See p. 1248, col. 3
- su 4
- su (= √2. sū), (only in 3. sg. sauti,
pra-√sū) to beget, bring forth
- ≫ sut 2
- sut mfn. (for 1. See col. 2) begetting, generating, engendering
MW
- ≫ suta 3
- suta mfn. begotten, brought forth
- • m. (ifc. f. ā) a son, child, offspring (sutau du. =
'son and daughter') Mn. MBh. &c
- • a king L
- • N. of the 5th astrological house VarBṛS
- • N. of a son of the 10th Manu Hariv
- • (ā), f. See below
- ⋙ sutaṃrayiṣṭhīya
- ○ṃ-rayiṣṭhīya n. (with prajāpateḥ) N. of two Sāmans
ĀrshBr
- ⋙ sutaṃgama
- ○ṃ-gama n. 'son-obtaining', N. of a man (cf. sautaṃgami)
Pāṇ. 3-2, 47 Sch
- ⋙ sutajīvaka
- ○jīvaka m. Putranjīva Roxburghī L
- ⋙ sutaṃjaya
- ○ṃ-jaya m. 'son-winning', N. of a man (cf. sutaṃ-gama)
MBh
- ⋙ sutatva
- ○tva n. condition of sonship (instr. with √grah', to
adopt any one acc. as a son') Kathās
- ⋙ sutadā
- ○dā f. 'son-giving', N. of a divine being Pañcar
- ⋙ sutanirviśeṣam
- ○nirviśeṣam ind. not differently from a son, exactly like a son
Ragh
- ⋙ sutapādikā
- ○pādikā or f. a species of Mimosa L. 2
- ⋙ sutapādukā
- ○pādukā f. a species of Mimosa L. 2
- ⋙ sutavat
- ○vat mfn. (for 1. See under 2. suta) possessing sons or
children VarBṛS
- • m. the father of a son W
- ⋙ sutavatsala
- ○vatsala mfn. loving one's children
- • m. an affectionate father Veṇis
- ⋙ sutavallabha
- ○vallabha wṛ. for prec
- ⋙ sutavaskarā
- ○vaskarā f. the mother of seven children L
- ⋙ sutaśreṇī
- ○śreṇī f. the plant Salvinia Cucullata L
- ⋙ sutasuta
- ○suta m. a son's son, a grandson MārkP
- ⋙ sutahibukayoga
- ○hibuka-yoga m. junction of the 4th and 5th astrol. houses (said
to be suitable for marriages) MW
- ⋙ sutātmaja
- sutâtmaja m. = suta-suta L
- • (ā), f. a granddaughter L
- ⋙ sutārṇava
- sutârṇava m. N. of wk
- ⋙ sutārthin
- sutârthin mfn. desirous of offspring Mn. iii, 262
- ⋙ sutotpatti
- sutôtpatti f. birth of a son Mn. iii, 16
- ≫ sutā
- sutā f. (ifc. f. ā) a daughter Mn. MBh. &c
- • the plant Alhagi Maurorum L
- ⋙ sutādāna
- ○dāna n. the gift (in marriage) of a daughter Mn. iii, 26
- ⋙ sutāpati
- ○pati m. 'daughter's husband', a son-in-law KātyŚr. Sch
- ⋙ sutāputra
- ○putra m. du. a daughter and a son L
- ⋙ sutābhāva
- ○bhāva m. the state of a daughter Kathās
- ≫ suti 3
- suti See sú-ṣuti
- ≫ sutin
- sutin mfn. having a son or sons (inī f. 'a mother') Hit
- ≫ sutī 1
- sutī mf. (abl. gen. sutyus) one who wishes for a son or
treats any one like a son Vop
- ≫ sutī 2
- sutī in comp. for 3. suta
- ⋙ sutībhūta
- ○bhūta mfn. become a son Kathās
- ≫ sutīya
- sutīya Nom. P. -yati (fr. 3. suta or
sutā), to treat like a son Sāh
- • to wish for a son or for a daughter MW
- ≫ sutyā 2
- sutyā f. (for 1. See above) bringing forth a child, parturition
MW
- su 5
- sú ind. (opp. to dus and corresponding in sense to Gk. ?
- • perhaps connected with 1. vásu, and, [1219, 3] accord. to some,
with pron. base sa, as ku with ka
- • in Veda also sū́ and liable to become ṣu or
ṣū and to lengthen a preceding vowel, while a following na
may become ṇa
- • it may be used as an adj. or adv.), good, excellent, right, virtuous,
beautiful, easy, well, rightly, much, greatly, very, any, easily, willingly,
quickly (in older language often with other particles
- • esp. with u, = 'forthwith, immediately'
- • with mô i.e. mā u, = 'never, by no means' [Page 1220, Column 1]
Contents of this page
- • sú kam often emphatically with an Impv., e.g. tíṣṭhā sú kam
maghavan mā́ parā gāḥ, 'do tarry O Maghavan, go not past' RV. iii, 53, 2
- • su always qualifies the meaning of a verb and is never used
independently at the beginning of a verse
- • in later language it is rarely a separate word, but is mostly prefixed
to substantives, adjectives, adverbs and participles, exceptionally also to an
ind. p., e.g. su-baddhvā, 'having well bound' Mṛicch. x, 50
- • or even to a finite verb, e.g. su-nirvavau Śiś. vi, 58) RV.
&c. &c
- ⋙ suūti
- ○ūtí f. good protection or assistance RV
- ⋙ sukakṣa
- ○kakṣa m. N. of the author of RV. viii, 81 ; 82 (having the patr.
Āṅgirasa) RAnukr
- ⋙ sukaṅkavat
- ○kaṅkavat m. N. of a mountain MārkP. (v. l. vaikaṅka
VP.)
- ⋙ sukaṭaṃkara
- ○kaṭaṃ-kara mfn. very fit for making mats Pat
- ⋙ sukaṇṭakā
- ○kaṇṭakā f. Aloe Indica L
- ⋙ sukaṇṭha
- ○kaṇṭha mf(ī)n. sweet-voiced BhP
- • m. N. of a singer Cat
- • (ī), f. the female or Indian cuckoo L
- • N. of an Apsaras Bālar
- ⋙ sukaṇḍu
- ○kaṇḍu m. much-scratching, the itch L
- ⋙ sukathā
- ○kathā f. a beautiful story Kathās
- ⋙ sukanda
- ○kanda m. the √of Scirpus Kysoor L
- • an onion W
- • a yam ib
- • the √of Arum Campanulatum MW
- • other bulbous plants (= vārāhi-kanda
- • = -dharaṇī-k○) ib
- • -ja, v. l. for su-kundana L
- ⋙ sukandaka
- ○kandaka m. an onion L
- • a species of Arum ib
- • ayam ib
- • pl. N. of a people MBh
- ⋙ sukandin
- ○kandin m. Amorphophallus Campanulatus L
- • Arum Campanulatum MW
- ⋙ sukanyaka
- ○kanyaka mfn. having a beautiful daughter Vop
- ⋙ sukanyā
- ○kanyā́ f. a beautiful girl MW
- • N. of a daughter of Śaryāta (or ○ti) and wife of the Ṛishi
Cyavana ŚBr. MBh. Hariv. &c. (also ○yakā)
- ⋙ sukanyāka
- ○kanyāka mfn. = -kanyaka Vop
- ⋙ sukaparda
- ○kapardá mf(ā́) n. having beautiful braided hair VS.
MaitrS
- ⋙ sukapola
- ○kapola mf(ā)n. having beautṭbeautiful cheeks BhP
- • ○lâsya mfn. having a face with beautṭbeautiful cheeks ib
- ⋙ sukamala
- ○kamala n. a beautṭbeautiful lotus flower Kālac
- ⋙ sukambala
- ○kambala m. (ifc. f. ā) a beautṭbeautiful dewlap Hcat
- ⋙ sukara
- ○kára mf(ā) n. easy to be done, easy for (gen.) or to
(inf.) RV. Mn. &c
- • easy to be managed, tractable (as a horse or cow) L
- • easily achieving Vop
- • m. a good-natured horse L
- • (ā), f. a tractable cow W
- • (am), n. doing good, charity, benevolence ib
- • -taraka mfn. very easy to be done Pat
- • -tva n. easiness, feasibleness Sarvad. Nīlak
- • -saṃdhi mfn. easily joined or united Pañcat. (vḷ.)
- ⋙ sukarīra
- ○karīrá (prob.) wṛ. for -kurīrá MaitrS
- ⋙ sukarṇa
- ○karṇa m. a beautiful ear BhP
- • mfn. having beautiful ears
- • m. N. of a Rākshasa R
- • (ā or ī), f. a colocynth L
- • (ī), f. Salvina Cucullata ib
- ⋙ sukarṇaka
- ○karṇaka mfn. = -karṇa MW
- • m. a kind of bulbous plant L
- • (ikā), f. Salvinia Cucullata ib
- ⋙ sukarṇika
- ○karṇika mfn. having a beautiful film (as a lotus flower) Hcat
- ⋙ sukarma
- ○karma m. pl. N. of a class of deities MW
- ⋙ sukarman
- ○karman n. a good work Pañcar
- • mfn. (-kár○) performing good works, virtuous Rājat
- • active, diligent W
- • m. a good or expert artificer or artist or architect RV. VS. Nir
- • N. of Viśva-karman (the architect of the gods) L
- • the 7th of the 27 astronomical Yogas. ib
- • N. of a king MBh. BhP
- • of a teacher of the Sāma-veda Pur
- • pl. N. of a class of deities ib
- ⋙ sukala
- ○kala mfn. one who employs his property well both by giving and
enjoying it L
- • m. N. of a man Cat
- ⋙ sukalatra
- ○kalatra n. a good wife Kathās
- ⋙ sukalita
- ○kalita wṛ. for next MBh
- ⋙ sukalila
- ○kalila mfn. well filled with ib
- ⋙ sukalpa
- ○kálpa mfn. easy to be made AV
- • very qualified or skilled BhP
- • (wṛ. for -kalya) ib
- ⋙ sukalpita
- ○kalpita mfn. well equipped or armed MBh
- ⋙ sukalya
- ○kalya mfn. perfectly sound BhP
- ⋙ sukavi
- ○kavi m. a good poet. VarBṛS. Kathās. &c
- • -tā f. the state of a good poet, poetical talent Bhartṛ
- • -hṛdayânandinī f. N. of wk
- ⋙ sukaṣṭa
- ○kaṣṭa mfn. very painful or dangerous (as a disease) Suśr
- ⋙ sukāṇḍa
- ○kāṇḍa mfn. having a good stem or stalk MW
- • well-jointed ib
- • Momordica Charantia L
- ⋙ sukāṇḍikā
- ○kāṇḍikā f. id. ib
- ⋙ sukāṇḍin
- ○kāṇḍin mfn. having good stems or stalks MW
- • beautifully jointed ib
- • m. a bee L
- ⋙ sukānta
- ○kānta mfn. very handsome Kathās
- ⋙ sukānti
- ○kānti m. N. of a man Cat
- ⋙ sukāma
- ○kāma mfn. having good desires MW
- • (ā), f. Ficus Heterophylla L
- • (○ma)-da mf(ā)n. abundantly granting desires
Hcat
- • -vrata n. a partic. religious observance Cat. (vḷ.
kāmya-v○)
- ⋙ sukāla
- ○kāla (Hariv.) or (Mn. Pur.), m. pl. N. of a class of Pitṛis
- ⋙ sukālin
- ○kālin (Mn. Pur.), m. pl. N. of a class of Pitṛis
- ⋙ sukālukā
- ○kālukā wṛ. for -vāl○ L
- ⋙ sukāśana
- ○kāśana mfn. shining beautifully Nir
- ⋙ sukāṣṭha
- ○kāṣṭha mfn. having good wood MW
- • (ā), f. the wild plantain L
- • = kaṭvii ib
- • n. fire-wood A
- ⋙ sukāṣṭhaka
- ○kāṣṭhaka mfn. having good wood MW
- • n. Pinus Deodora or another species L
- ⋙ sukiṃśuka
- ○kiṃśuká mfn. (prob.) 'well made of Kiṃśuka wood' or 'bright with
Kiṃśuka flowers' (said of the car of Sūryā) RV. x, 85, 20 (cfṆir.xii, 8).
[Page 1220, Column
2]
- ⋙ sukīrti
- ○kīrtí f. good praise, hymn of praise RV
- • mfn. well or easily praised ib
- • glorious Śivag
- • m. N. of the author of RV. x, 131 (having the patr. Kākshīvata)
- • of the above hymn Br. Vait
- ⋙ sukukṣi
- ○kukṣi f. N. of a Gandharva maid Kāraṇḍ
- ⋙ sukucā
- ○kucā f. having beautiful breasts MBh
- ⋙ sukuṭṭa
- ○kuṭṭa m. pl. N. of a people ib
- ⋙ sukuṭya
- ○kuṭya m. pl. N. of a people ib
- ⋙ sukuṇḍala
- ○kuṇḍala m. N. of a son of Dhṛita-rāshṭra ib
- ⋙ sukundaka
- ○kundaka m. an onion L
- ⋙ sukundana
- ○kundana m. a kind of plant (= barbara) L
- ⋙ sukumala
- ○kumala wṛ. for -komala Pañcat
- ⋙ sukumāra
- ○kumāra mf(ī)n. very tender or delicate MBh. R. &c
- • m. a delicate youth ib
- • tenderness L
- • sugar-cane and various other plants (Jonesia Asoka
- • the wild Campaka
- • Panicum Frumentaceum &c.) L
- • N. of a serpent-demon MBh
- • of a Daitya L
- • of various kings MBh. Hariv. Pur
- • of a poet Cat
- • of a Varsha MBh. MārkP
- • (ā), f. Jasminum Sambac or Grandiflorum L
- • Musa Sapientum L
- • Hibiscus Rosa Sinensis L
- • Trigonella Corniculata L
- • N. of a river MW
- • (ī), f. Jasminum Sambac or Grandiflorum ib
- • N. of a river MBh. VP
- • -tanu-tvac mfn. having very soft and delicate skin MW
- • -tara mfn. more delṭdelicate Sāṃkhyak. Vās
- • -tā f. (Kāvyâd. &c.) or -tva n. (Kathās.)
delicacy, tenderness
- • -nakha-tvac mfn. having very delṭdelicate nails and skin MW
- • -vana n. N. of a forest BhP
- • ○râṅga mf(ī) n. having very delṭdelicate limbs MW
- ⋙ sukumāraka
- ○kumāraka mfn. very tender
- • m. a tender youth Hariv. Pañcar
- • sugar-cane L
- • rice MW
- • N. of a son of Jāmbavat VP
- • (am), n. a partic. part of the ear VarBṛS
- • a cinnamon-leaf L
- • the Tamāla-pattra MW
- ⋙ sukumārīka
- ○kumārīka mfn. having a handsome daughter Pāṇ. 6-2, 173 Sch
- ⋙ sukumāla
- ○kumāla mfn. = -kumāra Pañcad
- ⋙ sukurīra
- ○kurīrá mf(ā́)n. having a beautiful headdress VS
- ⋙ sukurkura
- ○kurkura m. N. of a dog-demon, Hir
- ⋙ sukula
- ○kula n. a noble family Kāv
- • mf(ā)n. sprung from a noble family ib. Pañcat
- • -ja mfn. id. Kāv
- • -janman n. noble birth ib
- • -tā f. id. Prasaṅg
- • -strī f. a woman of good family, a respectable woman MW
- ⋙ sukulīna
- ○kulīna mfn. = -kula-ja Pañcat
- ⋙ sukusumā
- ○kusumā f. N. of one of the Mātṛis attending on Skanda MBh
- ⋙ sukūrkura
- ○kūrkura m. N. of a demon hostile to children, PārGṛS
- ⋙ sukṛt
- ○kṛ́t mfn. doing good, benevolent, virtuous, pious (compar.
-tara
- • superl. -tama) RV. AV. VS. &c
- • fortunate, well-fated, wise W
- • making good sacrifices or offerings MW
- • skilful, a skilful worker (said of Tvashṭṛi and Ṛibhu) RV
- • m. pl. deceased fathers who enjoy the reward of virtue in the other
world RV. AV. &c
- ⋙ sukṛta
- ○kṛtá n. a good or righteous deed, meritorious act, virtue, moral
merit (-tas ind.) RV. &c. &c
- • a benefit, bounty, friendly aid, favour R. Pañcat. &c
- • the world of virtue, heaven AV. TS. TBr
- • fortune, auspiciousness W
- • reward, recompense ib
- • (súkṛta), mfn. well done or made or formed or executed RV
- • well arranged, adorned, made good (with mati f. 'a well-taken
resolution'
- • with anartha m. 'an evil turned to good'
- • kim atra sukṛtam bhavet, 'what would be best done here?') RV.
&c. &c
- • treated with kindness, befriended MW
- • well-conducted, virtuous, fortunate ib
- • (said to be) = svak○ TUp
- • m. N. of a Prajā-pati VP
- • of a son of Pṛithu Hariv
- • (ā), f. N. of a river VP
- • -karman n. a good or meritorious act (○ma-kārin mfn.
'performing good acts') Kām. Kāv. &c
- • mfn. doing good deeds, virtuous MBh. R
- • -kṛt mfn. id. Mn. iii, 37
- • -dvādaśī f. N. of a partic. 12th day (-vrata n. N. of
a relig. observance) Cat
- • -bhāj mfn. connected with merit, meritorious Vās
- • -rasa m. the essence of merits or good deeds, JaimtBr
- • -vrata n. N. of a religious observance Cat
- • ○tâtman mfn. one who has a well cultivated or refined mind R
- • ○târtha mfn. one who has fully attained his object Kathās. (vḷ.
sva-k○)
- • ○tâvāsa mfn. having a well-made or well-arranged residence MW
- • ○tâśā f. the hope of a reward for good acts Āpast
- • ○tôcchraya mfn. made very high, very lofty MBh
- • ○tôdīraṇa n. the proclaiming or blazoning abroad of good
actions MW
- ⋙ sukṛti
- ○kṛti f. well-doing, good or correct conduct Pañcat
- • acting in a friendly manner, kindness MW
- • virtue ib
- • the practice of religious austerities ib
- • mfn. righteous, virtuous Cat
- • m. N. of a son of Manu Svārocisha Hariv
- • of one of the 7 Ṛishis in the 10th Manv-antara ib. BhP
- • of a son of Pṛithu VP
- ⋙ sukṛtin
- ○kṛtin mfn. doing good actions, virtuous, generous
(○ti-tva, n.) MBh. Hariv. R. &c
- • prosperous, fortunate Amar. Kathās
- • cultivated, wise Kāv. Hit
- • m. N. of one of the 7 Ṛishis under the 10th Manu MārkP. = 1. [Page 1220, Column 3]
- ⋙ sukṛtya
- ○kṛtya Nom. P. ○yati (fr. -kṛt) Pat. -2
- ⋙ sukṛtya
- ○kṛtya n. a good work to be done, duty BhP
- • a good or correct action Pañcat
- • (○tyá), mfn. performing one's duties TBr
- • m. N. of a man (g. naḍâdi)
- • -prakāśa m. N. of wk
- ⋙ sukṛtyā
- ○kṛtyā́ f. good or clever or righteous act, right or virtuous
action RV
- ⋙ sukṛtvan
- ○kṛ́tvan mfn. acting skilfully or well RV
- ⋙ sukṛṣṭa
- ○kṛṣṭa mfn. well-ploughed AitBr. R. Pañcat
- ⋙ sukṛṣṇa
- ○kṛṣṇa mfn. very black R
- ⋙ suketa
- ○kéta mfn. having good intentions, benevolent TS
- • m. N. of an Āditya ib
- ⋙ suketana
- ○ketana m. N. of a son of Sunītha BhP
- ⋙ suketu
- ○ketú mf(ú)n. very bright RV
- • m. N. of a king of the Yakshas Kāv
- • of various kings MBh. Hariv. R. Pur
- • -sutā f. patr. of Tāḍakā Bālar
- ⋙ suketṛ
- ○ketṛ m. a partic. personification (identified with the sun)
PārGṛ. (accord. to others su-ketā f.)
- ⋙ sukeśa
- ○keśa mf(ī or ā)n. having beautiful hair MBh. R
- • (prob.) thickly overgrown with a species of the Andropogon Siddh
- • m. N. of a Rākshasa R
- • (ī), f. N. of an Apsaras MBh
- • of a Surâṅganā Siṃhâs
- • of a daughter of Ketu-viirya MārkP
- • ○śânta mf(ā)n. having beautṭbeautiful locks of hair
MBh
- • ○śī-bhārya mfn. one who has a beautṭbeautiful-haired wife Vop
- ⋙ sukeśan
- ○keśan m. N. of a man