Update: 2018-10-09 11:21 PM -0400

TIL

A Practical Sanskrit Dictionary

p019.htm

by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg 1929.
Nataraj ed., 1st in 2006, 2012

Edited, with additions from Pali sources, by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA) and staff of Tun Institute of Learning (TIL) . Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR :  http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com

MC-indx.htm | Top
MCv1pp-indx.htm

Contents of this page

{a.n~wa.}
  p018c3-b21
  p019c1
{a.n~wa}
{a.n~wi.}
{a.n~w}

{a.pa.} / {p} : Effect of coda consonant on the nuclear vowel
{a.pa.}-prefix : in some of the following words {a.pa.} must be taken together with /a/ becoming /ə/

UKT 130930: the effect of the third-akshara is very instructive. It seems that the IE speakers, including the speakers of Sanskrit, cannot properly pronounce the velars and palatals. Their pronunciation of the dentals (including retroflex) are iffy. They can only properly pronounce the bilabials. This has been my observation on the English speakers for a long time. I need to confirm this observation with more examples.

If the problem is complex with the {wag}-consonants, it is more so with the {a.wag}-consonants. They are given as approximants in IPA. The approximants are those which are not readily classifiable into velars, palatals, retroflex, dental and bilabial. On this page we will study words with the {a.wag}-consonants.

{a.pa.ka.}
{a.pa.kSa.} : Pseudo Kha
{a.pa.ga.}
{a.pa.Ga.}
  p019c2
{a.pn~ka.}

{a.pa.sa.}
{a.pa.za.}
{a.p~sa.}

{a.pa.Ta.}
{a.pa.Na.}

{a.pa.ta.}
{a.pa.hta.}
{a.pa.da.}
{a.pa.na.}
  p019c3

{a.pa.pa.}
{a.pa.Ba.}
{a.pa.ma.}

{a.pa.ra.}
{a.pa.ra}

Orphans:
46) अन्तरगत (p. 20) antara-gata being within (g., --); distant.
60) अन्तर्निविष्टपद (p. 20) antar-nivishta-pada having a footing gained within, having taken possession of his heart (curse).
95) अन्यङ्गश्््वेत (p. 20) a-nyaṅga-sveta pure white.
110) अन्ध (p. 20) andh blind, dim; pitch-dark; blinded, obscured by (--).
131) अन्यो&100;न्य (p. 20) anyoƶnya one another: --, mutual, -ly, reciprocally; -kalaha, a. quarrelling together; -kritya, n. pl. reciprocal services; -gata, pp. reciprocal; -bhva, m. mutual exchange of condition; -̮abhva, m. mutual non-existence; -̮upam, f. mutual simile.
 

 

UKT notes :
Apabhraṃśa : {a.pa. Brn-sha.}
Deeper meaning of a Bur-Myan word - based on Pal-Myan and Skt-Dev
Development of the Akshara system of Writing :
  Palatal non-hisser {sa.} च, Dental hisser {Sa.} ष, and Dental husher {sha.} श
  to be compared to UHS-PMD introduction-{za.}
UKT 160623: I have moved all the above to
Romabama collection - a new collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm

 

Contents of this page

p019c1

p019c1-b01/ p020-127

अन्वयिन् [ anvayin ]
- a. belonging to or connected with the same family; resulting from anything.
127) अन्वयिन् (p. 20) anvayin belonging to or connected with the same family; resulting from anything.

 

p019c1-b02/ p020-126

अन्वर्थ [ anu‿artha ]
- a. appropriate; obvious; -‿abhidha, a. appropriately designated.
126) अन्वर्थ (p. 20) anu̮artha appropriate; obvious; -̮abhidha, a. appropriately designated.

 

p019c1-b03/ p020-125

अन्ववेक्षा [ anu‿aveksh- ]
- f. regard, consideration; -in, a. circumspect.
125) अन्ववेक्षा (p. 20) anu̮aveksh- regard, consideration; -in, a. circumspect.

 

p019c1-b04/ p020-124

अन्वष्टका [ anu‿ashtak ]
- f. day after the Ashtak.
124) अन्वष्टका (p. 20) anu̮ashtak day after the Ashtak.

UKT 160622: See my note on Ashtaka - Halloween in Romabama collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm (link chk 160622)

 

p019c1-b05/ p020-123

अन्वहम्् [ anu‿ahm ]
- ad. day by day.
123) अन्वहम्् (p. 20) anu̮ahm day by day.

 

Contents of this page

{a.n~wa}

p019c1-b06/ p020-120

अन्वाधि [ anu‿dhi ]
- m. object handed over for delivery to a third person; -dheya, -ka, n. property obtained by a woman after marriage; -‿rohana, n. mounting the funeral pyre after the husband; -‿sana, n. sitting down after another; attendance on; -‿hry, n. new moon funeral feast in honour of Ma'nes: -pkana, n. southern sacred fire.
120) अन्वाधि (p. 20) anu̮dhi object handed over for delivery to a third person; -dheya, -ka, n. property obtained by a woman after marriage; -̮rohana, n. mounting the funeral pyre after the husband; -̮sana, n. sitting down after another; attendance on; -̮hry, n. new moon funeral feast in honour of Manes: -pkana, n. southern sacred fire.

 

Contents of this page

{a.n~wi.}

p019c1-b07/ p020-119

अन्वित [ anu‿ita ]
- pp. (√i) accompanied by, possessing (--).
119) अन्वित (p. 20) anu̮ita (√i) accompanied by, possessing (--).

 

Contents of this page

{a.n~w}

UKT 150211: Skt-Dev न्वे seems to be disyllabic, and is different from monosyllabic Bur-Myan syllables which differ from each other in vowel-lengths measured in eye-blinks (blk): 

  {nw.} 1 blk, {nw} 'Summer' 2 blk, {nw:} 'warm' 2 blk + emphasis

 

p019c1-b08/ p020-118

  अन्वेष [ anu‿esha ]
- m., -na, n., -n, f. search, quest, investigation; -ka, a. searching after; -nya, fp. doubtful, questionable.
118) अन्वेष (p. 20) anu̮esha search, quest, investigation; -ka, a. searching after; -nya, fp. doubtful, questionable.

 

p019c1-b09/ p020-117

अन्वेषिन् [ anvesh-in ]
- a. seeking; -tavya, pp. to be sought or found out; -tri, m. searcher; -ya, fp. to be sought or found out; doubtful.
117) अन्वेषिन् (p. 20) anvesh-in seeking; -tavya, pp. to be sought or found out; -tri, m. searcher; -ya, fp. to be sought or found out; doubtful. 

 

Contents of this page

{a.pa.} / {p} : Effect of coda consonant on the nuclear vowel

UKT 150218: More on {p} in p021.htm

p019c1-b10/ not online

अप्  ap --> {p}
- . be active, work

 

p019c1-b11/ not online

अप् ap
- . work

 

p019c1-b12/ p020-116

अप्  ap
- . f. pl. (also sg. in V.) water.
116) अप् (p. 20) 3. p water. 

Contents of this page

{a.pa.}-prefix

UKT: {a.pa.} is an important prefix

p019c1-b13/ p020-151

अप [ pa ]
- ad. off, away (--); *prp. away from, except (ab.).
151) अप (p. 20) pa off, away (--); *prp. away from, except (ab.).

 

अप [pa] 
Skt: अप [pa] - ad. off, away (--); *prp. away from, except (ab.). -- Mac019
BPal: {a.pa.}
- - UHS-PMD0085
  UKT from UHS: the prefix which may be attached to words for separation, blame, expulsion, puja, wrong accusation, etc.

See my note on Deeper meaning of a Bur-Myan word {a.pa.} (MED2010-569)
UKT 160623: I have moved the above to
Romabama collection  - a new collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm

 

Contents of this page

{a.pa.ka.}

p019c1-b14/ p020-150

अपकर्तन [ apa-kartana ]
- n. cutting in pieces; -kartri, m. injurer; -karman, n. delivery; -karsha, m. removal; decrease; deterioration; low position; annulment; anticipation (gr.); -karshaka, a. diminishing, detracting; -karshana, a. id.; n. removal; degradation; -karshin, a. drawing away; -kalmasha, a. free from sin; -kra, m., -t, f. hurt, injury; -krin, a. injurious; offensive; mischievous; -krtya, fp. dishonourable.
150) अपकर्तन (p. 20) apa-kartana cutting in pieces; -kartri, m. injurer; -karman, n. delivery; -karsha, m. removal; decrease; deterioration; low position; annulment; anticipation (gr.); -karshaka, a. diminishing, detracting; -karshana, a. id.; n. removal; degradation; -karshin, a. drawing away; -kalmasha, a. free from sin; -kra, m., -t, f. hurt, injury; -krin, a. injurious; offensive; mischievous; -krtya, fp. dishonourable.
 

अपकर्तन  apa-kartana
= अ प क र ् त न --> {a.pa. kar~ta.na.}  
Skt: अपकर्तन  [apa-kartana] - n. cutting in pieces; -- Mac019c1
*BPal: {a.pa.kn~ta.ti.}
- UHS-PMD0085
  UKT from UHS: cut into pieces.

 

p019c1-b15/ p020-149

अपकृत् [ apa-kri-t ]
- a. injuring; -krita, (pp.) n., -kriti, f., -kritya, n.= apa-kra; -krishta, pp. low, inferior, mean.
149) अपकृत् (p. 20) apa-kri-t injuring; -krita, (pp.) n., -kriti, f., -kritya, n.=apa-kra; -krishta, pp. low, inferior, mean.

 

p019c1-b16/ p020-148

  अपक्रम [ apa-kram ]
- m., -na, n., -krnti, f. departure; -krma, m. id.; escape; -kriy, f. delivery; injury; wrong procedure.
148) अपक्रम (p. 20) apa-kram departure; -krma, m. id.; escape; -kriy, f. delivery; injury; wrong procedure.

 

p019c1-b17/ p020-147

अपक्व [ a-pakva ]
- pp. unbaked; undigested; immature; -t, f. immaturity.
147) अपक्व (p. 20) a-pakva unbaked; undigested; immature; -t, f. immaturity.

 

Contents of this page

{a.pa.kSa.} : Pseudo Kha

p019c1-b18/ p020-146

अपक्ष [ a-paksh ]
- a. unwinged; -ptin, a. not flying with wings; siding with Vishnu.
146) अपक्ष (p. 20) a-paksh unwinged; -ptin, a. not flying with wings; siding with Vishnu. 

 

p019c1-b19/ p020-145

अपक्षय [ apa-kshaya ]
- m. decrease.
145) अपक्षय (p. 20) apa-kshaya decrease.

 

p019c1-b20/ p020-144

अपक्षलोप [ a-paksha-lopa ]
- m. non-loss of wings; -sda, m. id.
144) अपक्षलोप (p. 20) a-paksha-lopa non-loss of wings; -sda, m. id. 

 

Contents of this page

{a.pa.ga.}

p019c1-b21/ p020-193

अपग [ pa-ga ]
- a. turning away from (ab.).
193) अपग (p. 20) pa-ga turning away from (ab.).

 

p019c1-b22/ p020-143

अपगततेजस्क [ apa-gata-tegas-ka ]
- a. void of light; -praksa, a. id.
143) अपगततेजस्क (p. 20) apa-gata-tegas-ka void of light; -praksa, a. id.

 

p019c1-b23/ p020-142

  अपगम [ apa-gama ]
- m., -na, n. departure, disappearance; lapse.
142) अपगम (p. 20) apa-gama departure, disappearance; lapse.

 

p019c1-b24/ p020-141

अपगर्जित [ apa-gargita ]
- a. thunderless.
141) अपगर्जित (p. 20) apa-gargita thunderless.

 

p019c1-b25/ p020-140

अपगुण [ apa-guna ]
- a. void of excellences.
140) अपगुण (p. 20) apa-guna void of excellences.

 

Contents of this page

{a.pa.Ga.}

p019c1-b26/ p020-138

अपघन [ . apa-ghana ]
- m. body.
138) अपघन (p. 20) 2. apa-ghana cloudless. 

 

p019c1-b27/ p020-139

अपघन [ . apa-ghana ]
- a. cloudless.
139) अपघन (p. 20) 1. apa-ghana body.

 

p019c1-b28/ p020-137

अपघात [ apa-gh&asharp;ta ]
- m. warding off; -ka, a. warding off, dispelling.
137) अपघात (p. 20) apa-ghaNta warding off; -ka, a. warding off, dispelling.

 

p019c1-b29/ p020-136

अपघृण [ apa-ghrina ]
- a. pitiless, cruel.
136) अपघृण (p. 20) apa-ghrina pitiless, cruel.

 

Contents of this page

p019c2

UKT 130828, 160624: {a.pa.nga.} अपङ is not realized in Skt-Dev. We only find, {a.ping} अपङ् with {ng} ङ् with a viram sign ् . Unable to find a suitable replacement for English digraph <ng>, I have decided include the nuclear vowel together with the coda: 

 

{a.pn~ka.}

p019c2-b00/ p020-135

अपङ्क  [ a-paṅka ] 
= अ प ङ ् क --> {a.pn~ka.}
- a. mireless, dry; -t, f. -ness.
135) अपङ्क (p. 20) a-paṅka mireless, dry; -t, f. -ness.

UKT 110804: The question arose whether I should present the above as a {kn:si:} or not. UHS-PMD gives only one entry with killed {nga.} - {a.pn~ga.} 'corner of the eye' UHS-PMD0086. Using UHS as my guide I have presented the above as {kn:si:}

 

Contents of this page

{a.pa.sa.}

UKT 160624: See my note on Development of the Akshara system of Writing : palatal non-hisser {sa.} च  & dental hisser {Sa.} ष , has been moved to Romabama collection - a new collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm

p019c2-b01/ p020-134

अपचय [ apa-kaya ]
= अ प च य  --> {a.pa.sa.ya.}
- m. decrease, diminution; -karita, (pp.) n. transgression; -kra, m. want; death; transgression; -krin, a. deviating fr.; erring; faithless (wife).
134) अपचय (p. 20) apa-kaya decrease, diminution; -karita, (pp.) n. transgression; -kra, m. want; death; transgression; -krin, a. deviating fr.; erring; faithless (wife). 

अपचय  apa-caya
= अ प च य  --> {a.pa.sa.ya.}
Skt: अपचय  [apa-kaya] - m. decrease, diminution -- Mac019c2

 

p019c2-b02/ p020-166

अपचित [ apa-kita ]
- pp. √ki; -kiti, f. veneration; atonement.
166) अपचित (p. 20) apa-kita veneration; atonement.

 

p019c2-b03/ p020-165

अपच्छत्‍त्र [ apa-kkhattra ]
- a. lacking an umbrella; -kkhya, a. shadowless; -kkheda, m., -na, n. cutting off, separation, division.
165) अपच्छत्‍त्र (p. 20) apa-kkhattra lacking an umbrella; -kkhya, a. shadowless; -kkheda, m., -na, n. cutting off, separation, division.

 

Contents of this page

{a.pa.za.}

p019c2-b04/ p020-164

अपजात [ apa-gta ]
- pp. degenerate; -gighmsu, des. a. desirous of warding off (ac.); -gihrsh, f. desire to rob; -gihrshu, des. a. intending to rob; -gya, a. lacking a bowstring; -gvara, a. feverless.
164) अपजात (p. 20) apa-gta degenerate; -gighmsu, des. a. desirous of warding off (ac.); -gihrsh, f. desire to rob; -gihrshu, des. a. intending to rob; -gya, a. lacking a bowstring; -gvara, a. feverless.

निर्ज्वर  nirjvara - adj. feverless - SpkSkt

 

Contents of this page

{a.p~sa.}

p019c2-b05/ p020-163

अपञ्चीकृत a-pak-krita, ˚भूत [ -bhta ]
= अ प ञ ् च ी क ृ त
- pp. n. pl. not yet become five (elements).
163) अपञ्चीकृत (p. 20) -bhta not yet become five (elements). 

 

Contents of this page

{a.pa.Ta.}

p019c2-b06/ p020-162 

अपटीक्षेप [ a-pat-kshepa ]
- m. not tossing aside the curtain: (e)-na pra-vis, enter (the) stage) suddenly and impetuously.
162) अपटीक्षेप (p. 20) a-pat-kshepa not tossing aside the curtain: (e)-na pra-vis, enter (the) stage) suddenly and impetuously.

 

p019c2-b07/ p020-161

अपटु [ a-patu ]
- a. not scorching (rays); useless, incapable; -tva, n. incapacity.
161) अपटु (p. 20) a-patu not scorching (rays); useless, incapable; -tva, n. incapacity.

 

Contents of this page

{a.pa.Na.}

p019c2-b08/ p020-160

अपण्डित [ a-pandita ]
- a. unlearned, illiterate; stupid; -t, f. folly.
160) अपण्डित (p. 20) a-pandita unlearned, illiterate; stupid; -t, f. folly.

अपण्डित  [ a-pandita ] 
= अ प ण ् ड ि त  
Skt: अपण्डित  [ a-pandita ] - a. unlearned, illiterate; stupid; -t, f. folly.  - Mac019c2
BPal: {a.pN~i.ta.}
- - UHS-PMD0087
  UKT from UHS: m. a person without education

 

p019c2-b09/ p020-159

अपण्य [ a-panya ]
- fp. not to be sold; n. ware that may not be sold.
159) अपण्य (p. 20) a-panya not to be sold; n. ware that may not be sold. 

 

Contents of this page

{a.pa.ta.}

p019c2-b10/ p020-171

अपति [ a-pati ]
- a., f. -k, id. unmarried; widowed.
171) अपति (p. 20) a-pati -k, id. unmarried; widowed.

 

p019c2-b11/ p020-158

अपतित [ a-patita ]
- pp. not outcast; not forfeited; -‿anyo&zip;nya-tygin, a. forsaking each other without losing caste.
158) अपतित (p. 20) a-patita not outcast; not forfeited; -̮anyoƶnya-tygin, a. forsaking each other without losing caste.

 

p019c2-b12/ p020-157

अपतिव्रता [ a-pati-vrat ]
- f. faithless to her husband.
157) अपतिव्रता (p. 20) a-pati-vrat faithless to her husband.

 

p019c2-b13/ p020-156

  अपतुषार [ apa-tushra ]
- a. free from mist; -t, f. abst. ɴ.
156) अपतुषार (p. 20) apa-tushra free from mist; -t, f. abst. n.

 

p019c2-b14/ p020-155

अपत्नीक [ a-patn-ka ]
- a. wifeless.
155) अपत्नीक (p. 20) a-patn-ka wifeless.

 

p019c2-b15/ p020-154

अपत्य [ apa-tya ]
- n. offspring, progeny, child; -duhkha‿eka-maya, a. consisting solely of grief for children; -vat, a. possessed of offspring; -sneha-krip-maya, a. filled with love and pity for children.
154) अपत्य (p. 20) apa-tya offspring, progeny, child; -duhkha̮eka-maya, a. consisting solely of grief for children; -vat, a. possessed of offspring; -sneha-krip-maya, a. filled with love and pity for children.

 

p019c2-b16/ p020-153

  अपत्रपण [ apa-trap-ana ]
- n., -, f. shame, embarrassment.
153) अपत्रपण (p. 20) apa-trap-ana shame, embarrassment.

 

Contents of this page

{a.pa.hta.}

p019c2-b17/ p020-152

अपथ [ a-patha ]
- n. no way, pathlessness; wrong way; bad course; wrong place: in. not in the usual way; a. pathless; inaccessible; -prapanna, pp. misplaced; -hara, a. choosing the wrong way.
152) अपथ (p. 20) a-patha no way, pathlessness; wrong way; bad course; wrong place: in. not in the usual way; a. pathless; inaccessible; -prapanna, pp. misplaced; -hara, a. choosing the wrong way.

 

p019c2-b18/ p020-180

अपथ्य [ a-pathya ]
- a. not beneficial, unsuitable; unwholesome; -krin, a. intriguing against (--): (i)-tva, n. abst. ɴ.; -bhug, a. eating unwholesome food.
180) अपथ्य (p. 20) a-pathya not beneficial, unsuitable; unwholesome; -krin, a. intriguing against (--): (i)-tva, n. abst. n.; -bhug, a. eating unwholesome food.

 

Contents of this page

{a.pa.da.}

p019c2-b19/ p020-179

अपद् [ a-pd ]
- a. (f.=m., or -) footless.
179) अपद् (p. 20) a-pd -) footless.

 

p019c2-b20/ p020-177

अपद [ 1. -pada ]
- n. no abode; wrong place.
177) अपद (p. 20) 2. a-pada footless.

 

p019c2-b21/ p020-178

अपद [ 2. a-pada ]
- a. footless.
178) अपद (p. 20) 1. -pada no abode; wrong place.

 

p019c2-b22/ p020-176

अपदान [ apa-dna ]
- n. heroic deed; -desa, m. advice; designation; pretext, appearance; -desin, a. disguised as (--); -desya, fp. to be indicated; -dosha, a. faultless: -t, f. -ness.
176) अपदान (p. 20) apa-dna heroic deed; -desa, m. advice; designation; pretext, appearance; -desin, a. disguised as (--); -desya, fp. to be indicated; -dosha, a. faultless: -t, f. -ness. 

 

p019c2-b23/ p020-175

अपद्््म [ a-padma ]
- a. lacking a lotus.
175) अपद्््म (p. 20) a-padma lacking a lotus.

 

p019c2-b24/ p020-174

अपद्रव्य [ apa-dravya ]
- n. bad ware; -dh&asharp;, f. hiding-place; -dhma, a. smokeless: -tva, n. -ness; -dhyna, n. disfavour, malice; -dhvams, m. degradation: -ga, m. child of a mixed marriage; -dhvasta, pp. degraded.
174) अपद्रव्य (p. 20) apa-dravya bad ware; -dhaN, f. hiding-place; -dhma, a. smokeless: -tva, n. -ness; -dhyna, n. disfavour, malice; -dhvams, m. degradation: -ga, m. child of a mixed marriage; -dhvasta, pp. degraded.

 

Contents of this page

{a.pa.na.}

p019c2-b25/ not online

अपनय [ apa-naya ]
- . m. taking away; expulsion; . m. imprudence: -na, a. talking away; n. wiping away, removal; -nayin, a. imprudent; -nidra, a. blossomed; -ninishu, des. a. wishing to expel (ac.); - nirvana, a. not yet ended; -nutti, f. removal; atonement; - nunut-su, des. a. wishing to remove, - to expiate (ac.); -neya, fp. to be removed; -noda, m. expulsion, removal; atonement: -na, a. removing; n. removal.

अपनय [ apa-naya ]
Skt: अपनय [ apa-naya ] - . m. taking away; expulsion; . m. imprudence - Mac019c2
Skt: अपनय apanaya - m. taking- or leading away, removal, mis- or wicked conduct, bad policy -- SpkSkt
BPal: {a.pa.na.ya.} - UHS PMD0087
  UKT from UHS: m. expulsion

Contents of this page

p019c3

p019c3-b01/ p020-173 

अपन्थदायिन् [ a-pantha-dyin ]
- a. not making way for another.
173) अपन्थदायिन् (p. 20) a-pantha-dyin not making way for another. 

 

p019c3-b02/ p020-172

अपन्नद [ a-panna-da ]
= अ प न ् न द
- a. whose teeth have not yet fallen out.
172) अपन्नद (p. 20) a-panna-da whose teeth have not yet fallen out. 

 

Contents of this page

{a.pa.pa.}

p019c3-b03/ p020-170

अपपयस् [ apa-payas ]
- a. waterless; -ptra, a. excluded from the use of utensils; -pdatra, a. unshod; -pd, f. sudden and dangerous attack of disease.
170) अपपयस् (p. 20) apa-payas waterless; -ptra, a. excluded from the use of utensils; -pdatra, a. unshod; -pd, f. sudden and dangerous attack of disease.

 

Contents of this page

{a.pa.Ba.}

p019c3-b04/ p020-169

अपभय [ apa-bhaya ]
- a. fearless; -bhartr, m. remover; -bhrams, m. fall; ungrammatical form; vulgar dialect; -bhrashta, pp. debased, corrupt, provincial (dialect).
169) अपभय (p. 20) apa-bhaya fearless; -bhartr, m. remover; -bhrams, m. fall; ungrammatical form; vulgar dialect; -bhrashta, pp. debased, corrupt, provincial (dialect).

अपभ्रंश apabhraṃśa
Skt: अपभ्रंश [apabhrams] - m. fall; ungrammatical form; vulgar dialect. -- Mac019c3

UKT: See my notes on {a.pa. Brn-sha.} अपभ्रंश Apabhrams
and on Deeper meaning of a Bur-Myan word {a.pa.}.
UKT 160623: I have moved all the above to
Romabama collection - a new collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm

 

Contents of this page

{a.pa.ma.}

p019c3-b05/ p020-168

अपम [ apa-ma ]
- spv. last, furthest; -marsa, m. contact; -mna, m. (n.) disregard, disrespect, contempt; -mrga, 1. m. wiping off; 2. m. by-way; -mrgana, a. wiping off, removing; n. cleansing; -mud, a. disagreeable; -mriga, a. deerless; -mrityu, m. untimely death; mortal danger; -megha‿udaya, a. free from the rise of clouds; -yasas, n. dishonour, disgrace; -ytavya, fp. n. it is needful to flee; -yna, n. going away, retreat, flight; -yodha-rava, a. no longer raising a battle-cry.
168) अपम (p. 20) apa-ma last, furthest; -marsa, m. contact; -mna, m. (n.) disregard, disrespect, contempt; -mrga, 1. m. wiping off; 2. m. by-way; -mrgana, a. wiping off, removing; n. cleansing; -mud, a. disagreeable; -mriga, a. deerless; -mrityu, m. untimely death; mortal danger; -megha̮udaya, a. free from the rise of clouds; -yasas, n. dishonour, disgrace; -ytavya, fp. n. it is needful to flee; -yna, n. going away, retreat, flight; -yodha-rava, a. no longer raising a battle-cry.

 

p019c3-b06/ p020-167

अपयोधरवारण [ a-payodhara-vrana ]
- a. not delayed by clouds; -samsarga, a. lacking contact of the breasts.
167) अपयोधरवारण (p. 20) a-payodhara-vrana not delayed by clouds; -samsarga, a. lacking contact of the breasts. 

 

Contents of this page

{a.pa.ra.}

UKT 160624: Just as {a.} being checked by {r}, {pa.} can be checked by {r}. In both cases {r} can be written as repha.

p019c3-b07/ p020-191

अपर [ . pa-ra ]
- a. hinder, further; later, following; western; to the west of (ab.); inferior; other; different from (ab.); opposite; strange, unusual: -m, ad. subsequently, in the future, after; moreover, besides; to the west of (ab.); m. elephant's hind foot.
191) अपर (p. 20) 2. apa-r future; -krya, n. later transaction.

अपर apara 
Skt: अपर [pa-ra] - . a. hinder, further; later, following; western; to the west of (ab.); inferior; other; different from (ab.); opposite; strange, unusual -- Mac019c3
Skt: अपर apara -- adj. another, western,
  sometimes apara is used as a conjunction to connect words or sentences. -- SpkSkt

 

p019c3-b08/ p020-192

अपर [ . apa-r ]
- n. future; -krya, n. later transaction.
192) अपर (p. 20) 1. pa-ra hinder, further; later, following; western; to the west of (ab.); inferior; other; different from (ab.); opposite; strange, unusual: -m, ad. subsequently, in the future, after; moreover, besides; to the west of (ab.); m. elephant's hind foot.

{a.pa.ra.}
BPal: {a.pa.ra.} - UHS-PMD0088
-
  UKT from UHS: . mfn. different, afterward, other than that. m. another person, another entity. n. different subject. . not long after

 

अपरकाल aparakāla
Skt: अपरकाल aparakāla - m. later period. -- SpkSkt
BPal: {a.pa.ra.ka-la.}
- - UHS-PMD0088
  UKT from UHS: m. later period

 

p019c3-b09/ p020-190

अपरक्त [ apa-rakta ]
- pp. bleached, pale.
190) अपरक्त (p. 20) apa-rakta bleached, pale. 

 

p019c3-b10/ p020-189

अपरजलधि [ apara-galadhi ]
- m. western ocean.
189) अपरजलधि (p. 20) apara-galadhi western ocean.

 

p019c3-b11/ p020-188

अपरतस् [apara-tas], ˚त्र aparat-as, tra
Skt: अपरतस् apara-tas - ad. elsewhere. - Mac019c3
Skt: अपरतस् aparatas = अ प र त स ्
-- ind. on the west side, elsewhere -- SpkSkt
188) अपरतस् (p. 20) -tra elsewhere.

 

p019c3-b12/ p020-187

अपरत्व a-para-tva, ˚क [ -ka ]
- n. not being far (ph.).
187) अपरत्व (p. 20) -ka not being far (ph.).

 

p019c3-b13/ p020-186

अपरथा [ apara-th ]
- ad. otherwise.
186) अपरथा (p. 20) apara-th otherwise. 

 

p019c3-b14

[apara-dis],
-- f. west; -dikashin , a. taking the later consecration

 

p019c3-b15/ p020-197

अपरपक्ष [ apara-paksh ]
- m. second half of the lunar month; -rtr, m., i, f. second half of the night; -vaktra, n. a metre.
197) अपरपक्ष (p. 20) apara-paksh second half of the lunar month; -rṫr, m., i, f. second half of the night; -vaktra, n. a metre.

 

p019c3-b16/ p020-196

अपरशुवृक्ण [ a-parasu-vrikna ]
- pp. not felled with an axe.
196) अपरशुवृक्ण (p. 20) a-parasu-vrikna not felled with an axe.

 

p019c3-b17/ p020-195

अपरस्परसंभूत [ a-paraspara-sambhta ]
- pp. not produced one from the other.
195) अपरस्परसंभूत (p. 20) a-paraspara-sambhta not produced one from the other.

 

Contents of this page

{a.pa.ra}

p019c3-b18/ p020-194

अपराग [ apa-rga ]
- m. aversion, hostility.
194) अपराग (p. 20) apa-rga aversion, hostility.

 

p019c3-b19/ p020-185

अपराङ््मुख [ a-parṅ-mukha ]
- a. with unaverted face: -m, ad. unreservedly.
185) अपराङ््मुख (p. 20) a-parṅ-mukha with unaverted face: -m, ad. unreservedly.

 

p019c3-b20/ p020-184

अपराजित [-par-gita]
Skt: अपराजित [-par-gita] - pp. unconquered, unconquerable; m. N. of a mythical sword ;
  f. , N. of a herb ; a metre . -- Mac019c3

184) अपराजित (p. 20) -par-gita unconquered, unconquerable; m. N. of a mythical sword; f. , N. of a herb; a metre.

Skt: अपराजित aparājita - adj. unsurpassed. f. north-east quarter
  [Bur-astrolog. - Sunday quarter ruled by Sunday Planet-god riding a garuda]. m. a class of divinities,
  poisonous insect, Durga, Vsihnu, undefeated, unconquered, etc. -- SpkSkt
BPal: {a.pa.ra-zi.ta.}
- UHS-PMD0089
  UKT from UHS: mfn. not conquerable by enemies, not to be lost

 

p019c3-b21/ p020-183

अपराद्ध [ apa-rddha ]
= अ प र ा द ् ध  --> {a.pa.raad~Da.}
- pp. having erred, guilty, culpable; n. guilt; -rddhi, f. mistake, error; -rddhri, a. guilty of an offence or crime; offending.
183) अपराद्ध (p. 20) apa-rddha having erred, guilty, culpable; n. guilt; -rddhi, f. mistake, error; -rddhri, a. guilty of an offence or crime; offending.

अपराद्ध apa-raddha
= अ प र ा द ् ध  --> {a.pa.raad~Da.}
Skt: - pp. having erred, guilty, culpable; n. guilt; -rddhi, f. mistake, error; -rddhri, a. guilty of an offence or crime; offending.

अपराद्ध apa-raddha
= अ प र ा द ् ध  --> {a.pa.raad~Da.}
Skt: अपराद्ध [apa-rddha] - pp. having erred, guilty, culpable -- Mac019c3
Skt: अपराद्ध aparāddha - adj. having missed, transgressed, criminal, violated, sinned, etc. -- SpkSkt
UKT: see below.

 

p019c3-b22/ p020-182

अपराध [ apa-rdha ]
- m. transgression, guilt, offence: -vriksha, m. tree of transgression; -rdhika, a. guilty; without Rdhik; -rdhin, a. guilty, offending; (i)-t, f. guiltiness.
182) अपराध (p. 20) apa-rdha transgression, guilt, offence: -vriksha, m. tree of transgression; -rdhika, a. guilty; without Rdhik; -rdhin, a. guilty, offending; (i)-t, f. guiltiness.
 

अपराध  [ apa-rdha ] 
Skt: अपराध [ apa-rdha ] - m. transgression, guilt, offence: -- Mac019c3
BPal: {a.pa.ra-Da.} - UHS-PMD0089
-  
  UKT from UHS: m. insult, transgression, fault

 

p019c3-b23/ p020-181

अपरान्त [ apara‿anta ]
- a. living in the extreme west; m. western region: pl. its inhabitants; end, death; lower part of an elephant's hind foot; -ka, n. kind of song.
181) अपरान्त (p. 20) apara̮anta living in the extreme west; m. western region: pl. its inhabitants; end, death; lower part of an elephant's hind foot; -ka, n. kind of song.

(p019c3end)

Contents of this page

 

UKT notes

Astaka - festival of Ma'nes (equivalents of Bur-Myan Nats
   - specifically the {nt-saim:} 'the green Nats')
moved to Romabama collection - a new collection 
- RBM-COLLECT-indx.htm
See: Ashtaka Festivals - festival of Ma'nes

 

Contents of this page

End of TIL file