p148-2.htm

• A Practical Sanskrikt Dictionary,
by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg;
1929.
-
Nataraj ed., 1st in 2006, 2012.
-
https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/macdonell/ 190516
• The Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and
Dictionary, BHS, vol.2, by F. Edgerton,
pp. 627.
-
FEdgerton-BHSD<Ô> /
Bkp<Ô> (link chk 180627)
• The Student's Pali English dictionary ,
by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx).
Downloaded copies in TIL
HD-PDF and SD-PDF libraries:
-
UPMT-PaliDict1920<Ô> /
bkp<Ô> (link chk 190113)
• Pali-Myanmar Dictionary
(in Pal-Myan), by U Hoke Sein,
- (ref: UHS-PMD). The dictionary in printed form is in TIL Research Library.
• Latin-English Vocabulary II, by Hans H Ørberg, 1998
-
HHOrberg-LinguaLatina<Ô> /
Bkp<Ô> (link
chk 190624)
Edited by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA),
Daw Khin Wutyi, Daw Thuzar Myint, Daw Zinthiri Han
and staff of Tun Institute of Learning (TIL).
Not for sale. No copyright. Free for everyone.
Prepared for students and staff of TIL
Research Station, Yangon, MYANMAR
-
http://www.tuninst.net ,
www.romabama.blogspot.com
MC-indx.htm |
Top
MCpp-indx.htm
From time to time, I need to consult Pali dictionaries
For International Pali (IPal):
¤ The Student's Pali English dictionary , by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx). Downloaded copies in TIL HD-PDF and SD-PDF libraries:
- UPMT-PaliDict1920<Ô> / bkp<Ô> (link chk 190113)
For Pal-Myan (BPal):
¤ Pali-Myanmar Dictionary (in Pal-Myan) , by U Hoke Sein, (UHS-PMD),
{pa.}
p148-2c1
{pa.ka.}
p148-2c2
p148-2c3
{pa.}
p148-2c1-b00/ p090
• प pa [ pa ]
-- a. 1. [√1. pâ] drinking (--°);
2. [√2. pâ] protecting, guarding (--°).
प pa 1. [√1. pâ]
drinking (--°); 2. [√2. pâ] protecting, guarding (--°).
{pa.ka.}
p148-2c1-b01/ not online

• पक्कण [pakkana]
-- m. n. Kândâla's hut; village inhabited by a savage tribe.
p148-2c1-b02/ p090
• पक्तव्य [ pak-tavya ]
= प क ् त व ् य
-- fp. to be cooked or baked.
पक्तव्य
pak-tavya to be cooked or baked.
p148-2c1-b03/ p090
• पक्ति
[ pak-tí ]
-- f. cooking; digestion; ripening, i. e.
consequence of former acts; ( p148-2c1-end-p148-2c2-begin)
development; -trí, a. cooking, baking (g.); promoting
digestion.
पक्ति pak-tí
cooking; digestion;
p148-2c2-b01/ p090
• पक्व
pakva [ pak-vá ]
-- a. (=pp. of √pak) cooked, baked, done; burnt, baked (bricks, pots);
grey (hair); ripe, fully developed, mature; bearing ripe fruit
(tree): -tâ, f. ripeness, maturity;
-bimba‿adhara‿oshthî, a. f. having
a lower lip red like the Bimba fruit; (
p148-2c2-end-p148-2c3-begin
)
-‿anna, n.
cooked food; -‿ishtaka, a. made of baked
bricks: -kita, n. building of baked bricks.
पक्व pak-vá
√pak) cooked, baked, done; burnt, baked (bricks,
pots);
बिम्बा bimbā f. Momordica monadelpha -- SpkSkt
UKT 120615: I still have to search more on this plant. From the looks of the fruit it looks like {king:poän}, but the name given in Botanical Names of Myanmar Plants of Importance by Agri.Dept., yr.2000, does not agree with M. monadelpha . See
http://www.tuninst.net/MyanMedPlants/Agri-Dept-2000/r1c1ka/r1c1.htm#Cont-this-pg -- UKT120615
• पक्ष [ pakshá ]
= प क ् ष -->
{pak~Sa.}
--> Pal:
{pak~hka.}
-
m. (n. ¹ ) wing, pinion; feathers of an arrow; flank, side; half;
half-month, fortnight (15 days); side, party, following, ally, partisans,
family, race (sg. & pl.); host, troop, class; quantity (of
hair); place; alternative; case; (p148c3-end-p149c1-begin)
opinion, proposition; prosecution (leg.); subject of
an inference (logic); topic, subject under discussion:
pakshe, in the other case; with regard to (--°);
atra --, in this case; tâbhyâm mukte --,
in a case other than these two.
पक्ष pakshá
flank, side; half; half-month, fortnight (15 days);
UKT: p148-2c3-b01 moved to the next file
End of TIL file