p079-1.htm

• A Practical Sanskrikt Dictionary,
by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg;
1929.
-
Nataraj ed., 1st in 2006, 2012.
-
https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/macdonell/ 190516
• The Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and
Dictionary, BHS, vol.2, by F. Edgerton,
pp. 627.
-
FEdgerton-BHSD<Ô> /
Bkp<Ô> (link chk 180627)
• The Student's Pali English dictionary ,
by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx).
Downloaded copies in TIL
HD-PDF and SD-PDF libraries:
-
UPMT-PaliDict1920<Ô> /
bkp<Ô> (link chk 190113)
• Pali-Myanmar Dictionary
(in Pal-Myan), by U Hoke Sein,
- (ref: UHS-PMD). The dictionary in printed form is in TIL Research Library.
• Latin-English Vocabulary II, by Hans H Ørberg, 1998
-
HHOrberg-LinguaLatina<Ô> /
Bkp<Ô> (link
chk 190624)
Edited by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA),
Daw Khin Wutyi, Daw Thuzar Myint, Daw Zinthiri Han
and staff of Tun Institute of Learning (TIL).
Not for sale. No copyright. Free for everyone.
Prepared for students and staff of TIL
Research Station, Yangon, MYANMAR
-
http://www.tuninst.net ,
www.romabama.blogspot.com
MC-indx.htm |
Top
MCpp-indx.htm
{kSu.ma.}
p079-1c1
{kSu.ra.}
{kSu.la.}
{kSé}
p079-1c2
{kSè:}
{kSau:}
p079-1c3
{kSau}
{kSN} : The vowel of Pseudo-Kha (as a whole) checked by a
killed consonant
{kSm}
{kSw}
UKT notes :
UKT 151206, 170417: Many words spelled with True-Kha
{hka.}/
{K} in Pal-Myan are spelled with Pseudo-Kha
{kSa.}/
{kS~} in Skt-Dev. Being a basic consonant, can be under a viram, whereas
{kSa.} being a conjunct, it should have broken down. I still have to resolve
this problem:
{hka.} + viram -->
{K}
See
• क्ष्णु «kṣṇū» = (क ् ष ्) ण ु
• क्ष्मा [ kshm&asharp; ] = (क ् ष ्) (म ा)
It means I still have to learn more!
{kSu.ma.}
p079-1c1-b00
• क्षुमत्् [ kshu-mát ]
- a. nutritious; strong, vigorous.
12)
{kSu.ra.}
p079-1c1-b01/ p060-011

• क्षुर [ kshurá ]
- m. sharp knife, razor; -karman, n. shaving; -kritya,
n. id.; -klipta,
pp. shaved; -kriyâ, f. shaving; -dhâná, n. razor-case;
-pra, a. sharp as a
razor; m. arrow, knife, or scythe as sharp as a razor; -bhânda, n. razor-case.
11)
© क्षुर [ kshurá ]
- m. sharp knife, razor; - Mac079

UKT 170416: As a child and even as a young man, I was used barbers trimming my hair using a "straight" or "cut-throat" razor. See Wikipedia: -
https://en.wikipedia.org/wiki/Barber_surgeon 170406
"The barber surgeon is one of the most common medical practitioners of medieval Europe — generally charged with looking after soldiers during or after a battle. ..."
p079-1c1-b02/ p060-010
• क्षुरिका [ kshur-ikâ ]
- f. knife, dagger.
10)
{kSu.la.}
p079-1c1-b03/ not online
• क्षुल्ल
kshulla, ˚क [ -ká ]
- a. small, little, tiny.
{kSé}
p079-1c1-b04/ p060-008
• क्षेत्र [ kshé-tra ]
= क ् ष े त ् र
- n. landed property; field (-m kri,
cultivate a field); place, region; seat,
sphere of activity, source; extent; womb;
wife; seat of the soul, body; primeval soul
or matter.
8)
UKT 180222: It is interesting to note that the wife, is regarded as the property of the husband. It is an Indian outlook. A Bur-Myan wife is in her own right is an equal partner of to the husband in a family. It is because of this difference in outlook, a Bur-Myan Buddhist wife usually gets into trouble with her own parental families when she marries an Indian particularly of the Islamic faith.
See also a downloaded paper on Seat of the Soul by Gary Zukav, 2001, in TIL HD-PDF and SD-PDF libraries
- GZukav-SeatOfSoul<Ô> / Bkp<Ô> (link chk 180222)
© क्षेत्र [ kshé-tra ]
Skt: क्षेत्र [ kshé-tra ]
- n. landed property; field, ... - Mac079c1
Skt: क्षेत्र «kṣetra» - n.
field, domain, ... - SpkSkt
BPal:
{hkít~ta.ra} :
UKT: from the name of an ancient Myanmar city-state
{þa.ré hkít~ta.ra} 'domain' - UKT
p079-1c1-b05/ p060-007
• क्षेत्रकर्मन्् [ kshetra-karman ]
- n. agriculture; -karma-krit, a. husbandman; -karshaka,
m. husbandman; -ga,
a. growing in the fields; m. wife's son begotten by another man;
-gâta, pp. id.;
-gña, a. having local knowledge; conversant with (g.); m. soul;
-tara, n. place
very suitable for cultivation or habitation; -tâ, f. residence; -pa,
m.
field-watcher; -pati, m. owner of a field; -pâla, m. field-watcher; tutelary
deity of the fields; -raksha, m. field-watcher; -víd, a. knowing the place;
expert; knowing the body.
7)
p079-1c1-b06/ p060-006
• क्षेत्रिक [ kshetr-ika ]
- m. owner of a field; husband; -in, m. id.; soul; -iyá,
a. local;
constitutional = incurable.
6)
p079-1c1-b07/ not online
• क्षेत्रीकृ [kshetri-kri ]
Skt: क्षेत्रीकृ [kshetri-kri ] - take possession of (ac.) -
Mac079-1c1
Skt: क्षेत्री करोति { क्षेत्रीकृ } «kṣetrī karoti {kṣetrīkṛ» - v. occupy,
take possession or become master of - SpkSkt
p079-1c1-b08/ p060-005
• क्षेत्रीय [ kshetrî-ya ]
- den. P. desire a field.
5)
p079-1c1-b09/ p060-004
• क्षेप [ kshep-a ]
- m. throwing, moving about; motion, agitation, swaying; delay; accusation; abuse; transference;
-aka, a. throwing, casting; destroying; -ana, n.
throwing, letting fly: î, f. sling; -anika, m. boatman;
-anîya, n. sling.
4)
p079-1c1-b10/ p060-003
• क्षेपन्् [ kshep-an ]
- m. throw: in. kshepnâ, quickly.
3)
p079-1c2-b00/ p060-002
• क्षेपिष्ठ [ kshép-ishtha ]
- spv.; -îyas, cpv. of ksip rá: n. ad. as quickly as possible.
2)
p079-1c2-b01/ not online
• [kshep-tri ]
- m. slinger; -nú , m. letting fly (bowstring );
-ya , fp. to be thrown (into , lc.) ; to be destroyed
p079-1c2-b02/ p060-001
• क्षेम [ kshé-ma ]
- a. comfortable, agreeable; quiet; safe; m. abode; place; rest,
security; prosperity: -m te, hail to you! in. sg. or pl. peacefully, happily,
safe and sound.
1)
p079-1c2-b03/ p060-031
• क्षेमकर [ kshema-kara ]
- a. affording peace and security; -kâra, -krit, -m-kara,
a. id.
31)
p079-1c2-b04/ p060-030
• क्षेमय [ kshema-ya ]
- den. P. only pr. pt. resting; affording rest, sheltering, refreshing.
30)
p079-1c2-b05/ p060-029
• क्षेमयोग [ kshema-yoga ]
- m. du. rest and labour.
29)
p079-1c2-b06/ p060-028
• क्षेमिन्् [ kshem-in ]
- a. safe.
28)
p079-1c2-b07/ not online
• [kshemi‿îsvara ]
- m. N. of a poet
UKT 170416: The nearest I could find is in: https://en.wikipedia.org/wiki/Kshemendra 170416
" Kshemendra (c. 990 – c. 1070 CE) was a Kashmirian poet of the 11th century, writing in Sanskrit.
See also below.
p079-1c2-b08/ not online
• [kshema‿indra]
- n. N. of several authors
p079-1c2-b09/ p060-027
• क्षेम्य
[ kshém-ya ]
- a. (also -yá) resting; secure;
salubrious, auspicious.
27)
sa·lu·bri·ous adj. ¹. Conducive or favorable to health or well-being. - AHTD
{kSè:}
p079-1c2-b10/ p060-026
• क्षैण्य [ kshain-ya ]
- n. ruin (abst. n. from kshîna).
26)
p079-1c2-b11/ p060-025
• क्षैत्र [ kshaitrá ]
- n. estate.
25)
p079-1c2-b12/ p060-024
• क्षैत्रपत [ kshaitra-pata ]
- a. (î) relating to the lord of the soil; -patyá, a. id.;
n. (kshaítra-)
dominion; estate.
24)
p079-1c2-b13/ p060-023
• क्षैप्र [ kshaipra ]
- a. produced by rapid enunciation: said of the Sandhi by which î or
û become y or v; also of the svarita accent arising on such a syllable.
23)
{kSau:}
p079-1c2-b14/ p060-063
• क्षोणि [ kshoní ]
- f. host, retinue; earth, land.
63)
p079-1c2-b15/ p060-059
• क्षोणिपति [ kshoni-pati ]
- m. prince, king; -pâla, -‿indra, m. id.
59)
p079-1c2-b16/ p060-022
• क्षोणी [ kshon&isharp; ]
- f. (nm. -s) = kshoní: -pati, -ramana, m. prince, king.
22)
p079-1c3-b00/ p060-021
• क्षोद [ kshod-a ]
- m. blow; crushing; flour, powder; drop; little bit.
21)
p079-1c3-b01/ p060-020
• क्षोदस्् [ kshód-as ]
- n. swell, stream.
20)
p079-1c3-b02/ p060-019
• क्षोदिष्ठ [ kshód-ishtha ]
- spv.; -îyas, cpv. of kshudrá.
19)
p079-1c3-b03/ p060-018
• क्षोभ [ kshobh-a ]
- m. swaying, tremor; jolting, agitation; -ana, a. shaking, agitating;
-ayitri,
m. prime mover or originator.
18)
{ksau}
p079-1c3-b04/ p060-017
• क्षौणी [ kshaunî ]
- f. earth, land: -dhara, m. mountain; -nâtha, m. king;
-bhug, m. id.; -bhrit,
m. mountain.
17)
p079-1c3-b05/ p060-016
• क्षौद्र [ kshaudra ]
- n. honey.
16)
p079-1c3-b06/ p060-015
• क्षौम [ kshauma ]
- a. (î) flaxen, linen; n. linen, linen garment.
15)
p079-1c3-b07/ p060-014
• क्षौर
[ kshaura ]
- a. done with the razor; n.
shaving: -m kri, shave,
-m kâraya, get shaved;
-karana, -karman, n.
shaving.
14)
{kSN}
The vowel of Pseudo-Kha (as a whole) checked by a killed consonant
p079-1c3-b08/ not online
• क्ष्णु «kṣṇū»
= (क ् ष ्) ण ु
Skt: क्ष्णु [ kshnu ], ii. p. - kshnaú-ti,
whet, shapen - Mac079c3
Skt: क्ष्णु «kṣṇū» - f. pointed end of a scraper or shovel - SpkSkt
{kSm}
p079-1c3-b09/ p060-013
• क्ष्मा
[ kshm&asharp; ]
= (क ् ष ्) (म ा)
- f. earth, land: in. kshmayâ, on the earth.
13)
p079-1c3-b10/ p060-056
• क्ष्माधर [ kshmâ-dhara ]
- m. mountain; -dhriti, m. king; -pa, -pati,
-pâla, -bhartri, -bhug, m.
prince, king; -bhrit, m. mountain; king; -ruh, m. tree; -vrisha,
m. bull of the
earth, mighty king.
56)
{kSw}
p079-1c3-b11/ not online
• [ kshvid ] i. p.
- kshveda , utter an inarticulate sound, creak, hum, hiss, grind
the teeth
p079-1c3-b12/ not online
• [ kshvid ], i. p.
- kshvéda , id.
p079-1c3-b13/ p060-055
• क्ष्वेडन [ kshved-ana ]
- n. whizzing, hissing; -â, f. roar of a lion, battle-cry.
55)
p079-1c3-b14/ not online
• [ kshvel ] i. p.
- kshvela, (E.) jump, play
p079-1c3-b15/ p060-062
• क्ष्वेलन [ kshvel-ana ]
- n., -i, f., -ikâ, f., -ita, n. play, dalliance.
62)
( end of old p079-1old.htm )
( end of upper-portion of new p079.htm )
End of TIL file