Update: 2020-05-29 01:39 AM -0400

TIL

Practical Sanskrit Dictionary for Buddhists and Hindus

p282.htm

A Practical Sanskrikt Dictionary, by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg; 1929.
- Nataraj ed., 1st in 2006, 2012.
- https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/macdonell/ 190516
The Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, BHS, vol.2, by F. Edgerton, pp. 627.
- FEdgerton-BHSD<Ô> / Bkp<Ô> (link chk 180627)
The Student's Pali English dictionary , by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx).  Downloaded copies in TIL HD-PDF and SD-PDF libraries:
- UPMT-PaliDict1920<Ô> / bkp<Ô> (link chk 190113)
•  Pali-Myanmar Dictionary (in Pal-Myan), by U Hoke Sein,
- (ref: UHS-PMD). The dictionary in printed form is in TIL Research Library.
Latin-English Vocabulary II, by Hans H Ørberg, 1998
- HHOrberg-LinguaLatina<Ô> / Bkp<Ô> (link chk 190624)

Edited by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA), Daw Khin Wutyi, Daw Thuzar Myint, Daw Zinthiri Han and staff of Tun Institute of Learning (TIL). Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Research Station, Yangon, MYANMAR 
 - http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com 

MC-indx.htm | Top
MCpp-indx.htm

Contents of this page

  p282c1
  p282c2
  p282c3

 

UKT notes :

 

Contents of this page

p282c1

 

p282c1-b00

विज्जल   [viggala]
- a. slimy: â, f. N.

 

p282c1-b01

•  विज्ञ   [vi-a]
- a. discerning, intelligent, knowing, learned; -gñapta, pp. cs. (√gñâ) apprised, etc.; -gñapti, f. request, entreaty, of (any one, g.); address (to a superior): -m kri, address a request to (g.), announce anything to (a superior); -gñapya, fp. cs. to be informed; -gñâtavya, fp. to be known; -- regarded as; -- inferred with certainty; (ví)- gñâti, f. knowledge; -gñâtrí, m. knower, understander.

 

p282c1-b02

•  विज्ञान   [vi-aNna]
- n. V., C.: discernment, knowledge (-° = by means of); C.: skill, proficiency, art; artifice, trick; doctrine; profane knowledge (opp. gñâna); faculty of knowing, judgment; organ of knowledge (=Manas); understanding to mean, regarding as: -tâ, f. proficiency in (lc.); -pati, m. lord of knowledge (one who has arrived at a certain stage of emancipation); -máya, a. consisting of knowledge, intelligent; -vat, a. possessed of knowledge; -vâda, m. doctrine of knowledge alone (and not external phenomena) having a real existence; -vâdin, a. maintaining that knowledge only has real existence; -̮astitva-mâtra-vâdin, a. id.

 

p282c1-b03

•  विज्ञानिता   [vi-âni-tâ]
- f. familiarity with (--°); -gñânin, a. having knowledge of anything, acting with knowledge; skilled in an art, specialist; -gnân-îya, a. treating of the doctrine of (--°); -gñâna̮îsvara, m. N. of the author of the Mitâksharâ (comm. on Yâgñavalkya); -gñâna̮eka-skandha-vâda, m. doctrine of the sole reality of knowledge; -gñâpana, n., â, f. communication, information, request, entreaty (esp. addressed to a superior); -gñâpanîya, fp. to be announced; to be informed (esp. a superior); -gñâpita, cs. pp. √gñâ; -gñâpin, a. announcing (--°); -gñâpya, cs. fp. to be announced; to be informed, of (ac.); -gñéya, fp. to be known, knowable; that one should know; to be recognised or regarded as; (ví)-gya, a. stringless (bow); -gvara, a. free from fever; free from anxiety or distress, cheerful; -ghar- ghara, a. disagreeable (sound).

 

 

p282c1-b04

•  विट   [vita]
- m. rogue; voluptuary, paramour (in attendance on a courtezan); parasite (as companion of a prince).

 

p282c1-b05

विटङ्क   [vi-taṅka]
- n. (?) loftiest point, pinnacle, top: -pura, n. N. of a town.

 

p282c1-b06

विटप   [vitapa]
- m. branch, bough, shoot; bush, shrub.

 

p282c1-b07

विटपिन्   [vitap-in]
- a. having branches; m. tree.

 

p282c1-b08

विट्कुल   [vit-kula] house of a Vaisya; -panya, n. commodity sold by Vaisyas; -pati, m. lord of the people, king; chief of the Vaisyas; son-in-law; -sûdra, n. sg. the Vaisyas and the Sûdras.

 

p282c1-b09

विड   [vida]
- m. n. kind of salt.

 

p282c1-b10

विडम्ब   [vi-damba]
- a. imitating any one (--°); m. derision; desecration: -ka, a. (--°) imitating, bearing a striking resemblance; bringing disgrace on (--°); -dambana, a. imitating, acting like; n., â, f. imitation, copying, disguise, playing the part of any one, illusive assumption of a form (sp. of a god in human form); derision, scorn, mockery; disgrace, degradation: (ă̂)-m kri, copy, imitate; make a laughing-stock of (ac.); -dambita̮îsvara, a. imitating (=the image of) Siva; -dambin, a. (--°) imitating, assuming the appearance of, strikingly like; mocking=throwing into the shade, surpassing; degrading, disgracing.

 

p282c1-b11

विडोजस्   [vidogas]
- m. ep. Indra.

 

Contents of this page

p282c2

 

p282c2-b00

• [vidaogas]
- m. id.

 

p282c2-b01

विड्ग   [vid-ga]
- a. growing on dung (vish).

 

p282c2-b02

• [vidda-simha]
- m. N.

 

p282c2-b03

• [vid-bhug]
- a.feeding on ordure; -bhedin, a. laxative; -bhogin, a. feeding on excrement; -varaha, m. domestic hog.

 

p282c2-b04

विण्मूत्र   [vin-mûtra]
- n. sg. & (rarely) du. excrement (vish) and urine.

 

p282c2-b05

वितण्डा   [vitandâ]
- f. captious argument.

 

p282c2-b06

वितत   [vi-tata]
- pp. √tan: -tva, n. great extent; -tati, f. extent, length; extension, expansion; great extent, quantity; overstepping of bounds; -tatî-kri, extend; -tatha, a. [not so: -tathâ] untrue, false; futile, useless, vain; free from (ab.; rare): -m kri, revoke, annul; -tatha-ya, P. make untrue, accuse of falsehood; -tatha̮abhinivesa, m. inclination to falsehood: -vat, a. prone to falsehood; -tathî-kri, render futile, frustrate; (ví)-tanu, a. (v-î) extremely slender; bodiless; m. god of love (=anaṅga); -tantrî, f. (nm. -s) string out of tune; -tamas, a. free from darkness, light: -ka, a. id.; -tara- na, n. transference of (--°); bestowal; donation, gift; -tarám, cpv. ad. farther, -- off (RV.); -taraNm, cpv. ad. id.; more; -taritri, m. bestower; -tarka, m. conjecture, supposition (ord. mg.); doubt; consideration, deliberation: indor vitarkât, because the moon was supposed to be in it; -tardi, f. terrace in a court-yard, verandah: -kâ, f. id.; -tala, n. N. of one of the seven hells; depth of hell.

 

 

p282c2-b07

वितस्ता   [vi-tástâ]
- f. N. of a river in the Panjab, the Hydaspes of the Greeks, the modern Jhelum: -̮adri, m. N. of a mountain.

 

p282c2-b08

वितस्ति   [vi-tasti]
- f. [√tan] span (as measure of length=12 aṅgulas or about nine inches); -tâna, a. (rare) [√tan] empty (in a-, not empty); dejected; m. n. expansion, extension, extent; quantity, mass; high degree; variety; performance; development; sacrifice; canopy, awning; m. (separation of) the sacred fires: -ka, n. awning, canopy (esp. --°); quantity, -vat, a. provided with a canopy; -tânâ-ya, den. represent a canopy; -tânî-bhû, id.; -tâmasa, a. light, bright; -timira, a. id.; -tîrna, pp. √trî; -tusha, a. unhusked; -tushta, pp. dissatisfied, displeased; -tritîyá, a. intermittent on the third day (fever; AV.1); n. third (Br. S.); -tripta-ka, a. sated (in a-, not yet sated with; g.); -trishna, a. free from thirst; having no desire: -tâ, f. freedom from desire, satisfaction, contentment; -trishnâ, f. id.; -tolâ, f. N. of a river.

 

 

p282c2-b09

वित्त   1. [vit-ta]
-  (√1. vid) known; famous.

 

p282c2-b10

वित्त   2. [vit-tá]
- pp. (√2. vid) acquired etc.; n. find (Br., rare); (acquisition), property, wealth, money (V., C.): also pl. (C.).

 

p282c2-b11

वित्तक   [vitta-ka]
- a. well-known, famous; -nâtha, m. lord of wealth, ep. of Kubera; -nâsa, m. loss of property; -pa, a. guarding treasure; m. ep. of Kubera; -pati, m. lord of wealth, ep. of Kubera; -pa-purî, f. N. of a town; -pâla, m. guardian of wealth, ep. of Kubera; -petâ, f., -petî, f. money-case, purse; -mâtrâ, f. sum of money; -̮riddhi, f. abundance of wealth; -vat, a. wealthy, rich; -vivardhin, a. increasing capital; -samkaya, m. accumulation of wealth; -hîna, pp. destitute of wealth, poor; -̮âgama, m. acquisition of wealth, means of making money; -̮âdhya, a. abounding in wealth, rich; -̮âpti, f. acquisition of wealth.

 

 

Contents of this page

p282c3

p282c3-b00

वित्ति   [vit-ti]
- f. 1. consciousness; understanding; 2. (vít-) acquisition, gain (V.).

 

p282c3-b01

वित्तेश   [vitta̮îsa]
- m. lord of riches, ep. of Kubera: -pattana, Kubera's city; -̮îsvara, m. lord of wealth; ep. of Kubera; -̮îhâ, f. desire of wealth, cupidity; -̮eshanaN, f. id.

 

p282c3-b02

वित्रप   [vi-trapa]
- m. (shameless), N.; -trâsa, a. (--°) terrifying; m. alarm, terror (of, --°); -trâsana, a. (î) terrifying (g., --°).

 

p282c3-b03

विथुर   [vith-urá]
- a. [√vyath] staggering. tottering (V.); defective (Br.).

 

p282c3-b04

•[VID]
 - II, O, ved, vid (V., C.), I. veda (E., rare), pr. pf. veda, become acquainted with, find out, comprehend, know, know about, be conscious of, have a correct notion of (ac., V. also g.); know how to (inf.); know (ac.) or take to be (ac. or nm. +iti); note, observe, remember (V.); regard, attach importance to (wealth); perceive, notice (pred. ac.); experience, feel (ac., V. also g.); think, suppose, regard as (2 ac.); wish to know, inquire about (rare); vidyat, one should know, it should be understood; ya avam veda, who knows thus, who has this knowledge, known, -as (nm.): -m, ad. with the knowledge, of (g.); vitta (very rare), known; famous; cs. vedaya, A. (P. rare) make known, communicate, announce, inform, tell (ord. mg.); teach, expound (rare; 2 ac.); know, - to be regard as (2 ac.); feel , experience; des. vividisha, P. wish to know, inquire about (ac.). anu, know thoroughly. sam-anu, recall to mind. a, know well or accurately (RV.); cs. address. invite (V.); make known, communicate, announce ( pred. ac.; atmanam-, announce oneself, give one's name); prescribe (medically); inform any one (ac.); offer anything to any one: pp. a-vedita, annoucned. sam-a, cs. make known, announce. ni, make known, speak to any one; cs. P. A. make known, communicate, announce, tell (to, d., g., lc.); denounce: state to be (perd. ac.); announce any one (atmanam, oneself); call (2 ac.); (anounce =) offer, deliver (ac.) to (d.); give up, place (e.g. oneself) at any one's desposal; throw blame (dosham) on (d.). vi-ni, cs. make know, report, announce; offer, hand over to. sam-ni, cs. make known, announce. report, to be (pred. ac.). pari, know accurately (V.). pra, know: pr. pt. pra-vidvas, knowing (V.); s. make known, report. anu-pra, only pr. pt. anu pravidvan, knowing exactly. prati, cs. make known, reprot, announce (to be, perd. ac.); announce any one: inform any one of (2 ac.); offer. vi, distinguish, know (RV.) sam, P. A. know, be aware of: agree to, approve of: pp. sambidita, ascetained, learnt, form (sakasat); known; searched through; approved of by (g.): -m ad. with the approval of (g.).

 

 

 

 

 

 

p282c3-b05

• [VID]
- VI. vinda, P. (V.), A. (V., C.), vida (V.), II, vid (V.), find, fall in with, acquire, gain (ord. mg.); possess; procure (ac.) for (d.; V., rare); seek out, look for; feel (rare); regard as (2 ac.); befall, come upon (V.); contrive, accomplish (V.); take to wife (bharyam, etc.; A.); find a husband, marry (of a woman); obtain as a son (sutam); A., or ps. vidyate, be found, exist, be (rare in V.): g sg. there is , there exists (esp. with na); yatha vide (V.), as it happens=as usual or as well as possible; pr. pt. vidyamana, existent; A. pr. pt. vid0ana (or a; V.), existing, being, real; usual wanted; forming, making (ac.): pp.

 

Contents of this page

UKT notes

 

Contents of this page

End of TIL file